Manuali i Përdoruesit të Makinës Larëse me Ngarkim nga Pjesa e Përparme Whirlpool
- 1 SIGURIA E MAKINES LARËSE
- 2 ZGJEDHJA E DETERGJENTIT TË DUHUR
-
3
MIRËMBAJTJA DHE KUJDESI PËR LAVATRIÇEN
- 3.1 Pastrimi i vendit të lavatriçes
- 3.2 Zorrat e hyrjes së ujit
- 3.3 Kujdesi për lavatriçen
- 3.4 Filloni procedurën
- 3.5 Përkujtuesi i ciklit të pastrimit të lavatriçes
- 3.6 Heqja e Shpërndarësit
- 3.7 Pastrimi i Kontejnerëve Load & Go (në disa modele)
- 3.8 Mos përdorimi dhe kujdesi për pushime
- 3.9 Kujdesi për ruajtjen dimërore
- 3.10 Transportimi i Lavatriçes Tuaj
- 3.11 Riinstalimi/Përdorimi i Lavatriçes Përsëri
- 3.12 Pastrimi i pompës së kullimit/Kullimi i ujit të mbetur (në disa modele)
- 3.13 Pastrim shtesë
- 4 UDHËZIME PËR INSTALIM KËRKESAT
- 5 INSTALIMI
- 6 Shkarko manual
- 7 Në Gjuhë të Tjera
SIGURIA E MAKINES LARËSE
Siguria juaj dhe siguria e të tjerëve janë shumë të rëndësishme.
Ne kemi ofruar shumë mesazhe të rëndësishme sigurie në këtë manual dhe në pajisjen tuaj. Lexoni dhe zbatoni gjithmonë të gjitha mesazhet e sigurisë.
Ky është simboli i alarmit të sigurisë.
Ky simbol ju alarmon për rreziqe të mundshme që mund t'ju vrasin ose lëndojnë ju dhe të tjerët.
Të gjitha mesazhet e sigurisë do të ndjekin simbolin e alarmit të sigurisë dhe fjalën "RREZIK" ose "KUJDES". Këto fjalë nënkuptojnë:
Mund të vriteni ose të lëndoheni rëndë nëse nuk i ndiqni menjëherë udhëzimet.
Mund të vriteni ose të lëndoheni rëndë nëse nuk i ndiqni udhëzimet.
Të gjitha mesazhet e sigurisë do t'ju tregojnë se cili është rreziku i mundshëm, do t'ju tregojnë se si të zvogëloni mundësinë e lëndimit dhe do t'ju tregojnë se çfarë mund të ndodhë nëse nuk ndiqen udhëzimet.
UDHËZIME TË RËNDËSISHME SIGURIE
Për të zvogëluar rrezikun e zjarrit, goditjes elektrike ose lëndimit të personave kur përdorni pajisjen tuaj, ndiqni masat paraprake themelore, duke përfshirë sa vijon:
- Lexoni të gjitha udhëzimet përpara se të përdorni pajisjen.
- Mos lani artikuj që janë pastruar, larë, zhytur ose njollosur më parë me benzinë, tretës për pastrim të thatë ose substanca të tjera të ndezshme ose shpërthyese, pasi ato lëshojnë avuj që mund të ndizen ose shpërthejnë.
- Mos shtoni benzinë, tretës për pastrim të thatë ose substanca të tjera të ndezshme ose shpërthyese në ujin e larjes. Këto substanca lëshojnë avuj që mund të ndizen ose shpërthejnë.
- Në kushte të caktuara, gazi hidrogjen mund të prodhohet në një sistem uji të nxehtë që nuk është përdorur për 2 javë ose më shumë. GAZI HIDROGJEN ËSHTË SHPËRTHYES. Nëse sistemi i ujit të nxehtë nuk është përdorur për një periudhë të tillë, përpara se të përdorni një makinë larëse, ndizni të gjitha rubinetat e ujit të nxehtë dhe lëreni ujin të rrjedhë nga secila për disa minuta. Kjo do të lëshojë çdo gaz hidrogjen të akumuluar. Meqenëse gazi është i ndezshëm, mos pini duhan ose mos përdorni një flakë të hapur gjatë kësaj kohe.
- Mos lejoni fëmijët të luajnë në ose në pajisje. Mbikëqyrja e ngushtë e fëmijëve është e nevojshme kur pajisja përdoret pranë fëmijëve.
- Përpara se pajisja të hiqet nga shërbimi ose të hidhet, hiqeni derën.
- Mos futni dorën në pajisje nëse kazan ose agitatori po lëviz.
- Mos e instaloni ose ruani këtë pajisje aty ku do të ekspozohet ndaj motit.
- Mos ndërhyni në kontrolle.
- Mos riparoni ose zëvendësoni ndonjë pjesë të pajisjes ose mos provoni ndonjë servisimi, përveçse nëse rekomandohet posaçërisht në udhëzimet e mirëmbajtjes së përdoruesit ose në udhëzimet e botuara të riparimit të përdoruesit që ju i kuptoni dhe keni aftësitë për t'i kryer.
- Mos përdorni pjesë zëvendësuese që nuk janë rekomanduar nga prodhuesi (p.sh. pjesë të bëra në shtëpi duke përdorur një printer 3D).
- Shihni Udhëzimet e Instalimit për kërkesat e tokëzimit dhe instalimit.
RUANI KËTO UDHËZIME
Disa pjesë të brendshme nuk janë të tokëzuara qëllimisht dhe mund të paraqesin një rrezik të goditjes elektrike vetëm gjatë servisimit.
Personeli i Shërbimit – Mos kontaktoni mbajtësen e termostatit ndërsa pajisja është e energjizuar.
Udhëzues për Lidhjen në Internet vetëm për Pajisjet e Lidhura
Instalimi i duhur i pajisjes tuaj përpara përdorimit është përgjegjësia juaj. Sigurohuni që të lexoni dhe ndiqni udhëzimet e instalimit që erdhën me pajisjen tuaj.
Lidhja kërkon Wi-Fi dhe krijimin e llogarisë. Karakteristikat dhe funksionaliteti i aplikacionit mund të ndryshojnë. Mund të aplikohen tarifat e të dhënave. Pasi të instalohet, nisni aplikacionin. Do të udhëzoheni nëpër hapat për të konfiguruar një llogari përdoruesi dhe për të lidhur pajisjen tuaj.
Do t'ju duhet:
- Një ruter wireless shtëpie që mbështet Wi-Fi, 2.4 Ghz me siguri WPA2. Nëse nuk jeni i sigurt për aftësitë e ruterit tuaj, referojuni udhëzimeve të prodhuesit të ruterit.
- Ruteri të jetë i ndezur dhe të ketë një lidhje aktive interneti.
- Kodi SAID me 10 karaktere për pajisjen tuaj. Kodi SAID është ose i printuar në një etiketë në pajisje ose gjendet në ekranin LCD.
Njoftim për Pajtueshmërinë e Komisionit Federal të Komunikimeve (FCC)
Kjo pajisje përputhet me Pjesën 15 të Rregullave të FCC. Funksionimi i nënshtrohet dy kushteve të mëposhtme:
- Kjo pajisje mund të mos shkaktojë ndërhyrje të dëmshme, dhe
- Kjo pajisje duhet të pranojë çdo ndërhyrje të marrë, duke përfshirë ndërhyrjet që mund të shkaktojnë funksionim të padëshiruar.
Ndryshimet ose modifikimet që nuk janë miratuar shprehimisht nga pala përgjegjëse për pajtueshmërinë mund të shfuqizojnë autoritetin e përdoruesit për të përdorur pajisjen.
Njoftim për Pajtueshmërinë e Industry Canada (IC)
Kjo pajisje përputhet me standardin(et) RSS të përjashtuar nga licenca e Industry Canada. Funksionimi i nënshtrohet dy kushteve të mëposhtme:
- Kjo pajisje mund të mos shkaktojë ndërhyrje.
- Kjo pajisje duhet të pranojë çdo ndërhyrje, duke përfshirë ndërhyrjet që mund të shkaktojnë funksionim të padëshiruar të pajisjes.
Sipas rregulloreve të Industry Canada, ky transmetues radioje mund të funksionojë vetëm duke përdorur një antenë të një lloji dhe fitimi maksimal (ose më i vogël) i miratuar për transmetuesin nga Industry Canada. Për të zvogëluar ndërhyrjet e mundshme radioje te përdoruesit e tjerë, lloji i antenës dhe fitimi i saj duhet të zgjidhen në atë mënyrë që fuqia ekuivalente e rrezatuar izotropikisht (e.i.r.p.) të mos jetë më e madhe se ajo e nevojshme për komunikim të suksesshëm.
Për të qenë në përputhje me kufijtë e ekspozimit ndaj rrezatimit RF të FCC dhe Industry Canada për popullatën e përgjithshme, antena(t) e përdorura për këtë transmetues duhet të instalohen në atë mënyrë që të ruhet një distancë minimale ndarjeje prej 20 cm midis radiatorit (antenës) dhe të gjithë personave në çdo kohë dhe nuk duhet të vendosen bashkë ose të funksionojnë në lidhje me ndonjë antenë ose transmetues tjetër.
Nëse kjo pajisje shkakton ndërhyrje të dëmshme në marrjen e radios ose televizionit, e cila mund të përcaktohet duke fikur dhe ndezur pajisjen, përdoruesi inkurajohet të përpiqet të korrigjojë ndërhyrjen me një nga masat e mëposhtme:
- Riorientoni ose zhvendosni antenën marrëse.
- Rrisni ndarjen midis pajisjes dhe marrësit.
- Lidheni pajisjen në një prizë në një qark të ndryshëm nga ai në të cilin është lidhur marrësi.
- Konsultohuni me shitësin ose një teknik të specializuar radio/TV për ndihmë.
ZGJEDHJA E DETERGJENTIT TË DUHUR
Përdorni vetëm detergjentë me Efiçencë të Lartë. Paketa do të shënohet "HE" ose "High Efficiency" (Efiçencë e Lartë). Larja me ujë të ulët krijon shkumëzim të tepërt me një detergjent jo-HE. Përdorimi i detergjentit jo-HE ka të ngjarë të rezultojë në kohë më të gjata cikli dhe performancë të reduktuar të shpëlarjes. Mund të rezultojë gjithashtu në dështim të komponentëve dhe, me kalimin e kohës, në grumbullimin e mykut ose vesës. Detergjentët HE duhet të jenë me shkumëzim të ulët dhe shpërndarje të shpejtë për të prodhuar sasinë e duhur të shkumës për performancën më të mirë. Ata duhet ta mbajnë papastërtinë në pezullim në mënyrë që të mos ri-depozitohet në rrobat e pastra. Jo të gjithë detergjentët e etiketuar si High Efficiency (Efiçencë e Lartë) janë identikë në formulim dhe aftësinë e tyre për të reduktuar shkumën. Për shembull, detergjentët natyralë, organikë ose të bërë në shtëpi HE mund të gjenerojnë një nivel të lartë shkume. Nëse përdorni një nga këto dhe shihni një kod gabimi "Sd" ose "Sud" të shfaqet në ekran, merrni parasysh përdorimin e një detergjenti tjetër HE. Ndiqni gjithmonë udhëzimet e prodhuesit të detergjentit për të përcaktuar sasinë e detergjentit që duhet përdorur. Mos e kaloni vijën Max në shpërndarës.
Shtimi i Produkteve të Larjes
Shtimi i detergjentit HE në shportë:
Paketat e detergjentit me një dozë të vetme, përforcuesit e tipit Oxi, zbardhuesi i sigurt për ngjyrat ose kristalet me aromë mund të shtohen në kazan përpara se të shtoni rrobat. Kur përdorni paketa detergjenti me një dozë të vetme, sigurohuni që shpërndarësi me shumicë të jetë i çaktivizuar (në disa modele) ose i fikur.


SHËNIM: Ndiqni udhëzimet e prodhuesit për të përcaktuar sasinë e produkteve të larjes që duhet përdorur.
Shtimi i zbardhuesit të lëngshëm të klorit në shpërndarësin me një ngarkesë të vetme:
Shtoni zbardhues të lëngshëm klori në ndarjen e zbardhuesit. Mos e mbushni tepër, mos e holloni ose mos përdorni më shumë se 2/3 filxhani (165 mL). Mos përdorni zbardhues të sigurt për ngjyrat ose Oxi në të njëjtin cikël me zbardhuesin e lëngshëm të klorit.

- Matni gjithmonë zbardhuesin e lëngshëm të klorit. Përdorni një filxhan matës me një grykë derdhjeje; mos hamendësoni.
- Mos e mbushni përtej vijës "MAX". Mbushja e tepërt mund të shkaktojë dëmtim të veshjeve.
- Mos përdorni zbardhues të trashë, të lehtë për t'u derdhur ose pa spërkatje kur ekzekutoni ciklin Clean Washer with affresh®†, pasi mund të ndodhë shkumë e tepërt.
- Në disa modele: Mos shtoni zbardhues të lëngshëm klori në shpërndarësin me shumicë.
- Mbyllni ngadalë sirtarët e shpërndarësit. Sigurohuni që sirtarët të jenë mbyllur plotësisht (në disa modele).
Shtimi i zbutësit të lëngshëm të rrobave në shpërndarësin me një ngarkesë të vetme:
Hidhni një sasi të matur të zbutësit të lëngshëm të rrobave në ndarjen e zbutësit të lëngshëm të rrobave. Ndiqni gjithmonë udhëzimet e prodhuesit për sasinë e saktë të zbutësit të rrobave, bazuar në madhësinë e ngarkesës tuaj. Çaktivizoni shpërndarësin 1-Liter Load & Go™ nëse nuk përdoret për të shpërndarë detergjent (në disa modele).

Zbutësi i rrobave shpërndahet gjithmonë në shpëlarjen e fundit, edhe nëse zgjidhet Extra Rinse (Shpëlarje Shtesë).
Mos e mbushni tepër, mos e holloni ose mos përdorni më shumë se sasia e rekomanduar nga prodhuesi e zbutësit të rrobave. Mos e mbushni përtej vijës "MAX". Mbushja e tepërt e shpërndarësit do të bëjë që zbutësi i rrobave të shpërndahet menjëherë në makinë larëse.
- Mos derdhni ose pikoni ndonjë zbutës rrobash mbi rroba.
- Mos përdorni topa shpërndarës të lëngshëm të zbutësit të rrobave në këtë makinë larëse. Ata nuk do të shpërndahen saktë.
- Mos përdorni fletë zbutësi rrobash, pasi ato mund të njollosin ngarkesën.
Shtimi i detergjentit HE në Optimal Dispense Drawer (Sirtari Optimal i Shpërndarjes) (në disa modele):
Kjo ndarje mban deri në 14.3 oz (424 ml) detergjent të lëngshëm HE, duke ju lejuar të shmangni domosdoshmërinë e rimbushjes së detergjentit për çdo ngarkesë. Gjithashtu, kjo do të përdorë vetëm sasinë e duhur të detergjentit të kërkuar për një ngarkesë/cikël të veçantë.

SHËNIM: Mos shtoni paketa detergjenti me një dozë të vetme, përforcues të tipit Oxi, zbardhues të sigurt për ngjyrat ose kristale zbutësi rrobash në shpërndarës. Ata nuk do të shpërndahen saktë. Sirtari Optimal i Shpërndarjes nuk mund të çaktivizohet.
Shtimi i detergjentit HE në shpërndarësin Load & Go™ (në disa modele):
Përdorni vetëm detergjentë të lëngshëm High Efficiency (HE). Shpërndarësit me shumicë do të mbajnë rreth 67.6 oz (2 L) ose 33.8 oz (1 L) detergjent të lëngshëm HE, në varësi të shpërndarësit, ose mjaftueshëm për shumë ngarkesa rrobash.
Për të mbushur shpërndarësit me shumicë (në disa modele):

Hapni sirtarin e shpërndarësit duke tërhequr dorezën në bazën e makinës larëse. Nëse dëshironi, sirtari mund të hiqet plotësisht nga makina larëse.
†affresh® është një markë e regjistruar tregtare e Whirlpool, U.S.A.
Gjeni shpërndarësin me shumicë Load & Go™. Tërhiqeni butësisht lart skedën që ndodhet në kapakun e shpërndarësit me shumicë për të ngritur derën e mbushjes.

Mbushni deri në vijën "MAX" (shihni ilustrimet në të djathtë) me detergjent të lëngshëm HE ose zbutës të lëngshëm rrobash (vetëm shpërndarësi 1-litër). Mbyllni derën e mbushjes. Do të klikojë në vend. Sigurohuni që cilësimi i përqendrimit të jetë i saktë (shihni "Udhëzuesin e Ciklit" online).

Rekomandohet që të shpëlani enët Load & Go™ kur i rimbushni, kur ndryshoni llojet ose përqendrimet e detergjentit, ose kur makina larëse nuk do të përdoret për një periudhë të gjatë. Për udhëzime mbi pastrimin e fishekut të shpërndarësit, shihni "Kujdesi për Makinën Larëse" në seksionin "Mirëmbajtja dhe Kujdesi i Makinës Larëse" të Manualit të Përdoruesit.

Shtimi i detergjentit HE në shpërndarësin me një ngarkesë të vetme:
Hidhni një sasi të matur të detergjentit HE në ndarjen e detergjentit. Për detergjentin pluhur, ngrini përzgjedhësin në pozicionin e lartë. Për detergjentin e lëngshëm, shtyjeni poshtë përzgjedhësin në pozicionin e ulët.
Mos e mbushni tepër; shtimi i shumë detergjenti mund të bëjë që detergjenti të shpërndahet në makinë larëse shumë herët.

- Çaktivizoni opsionin Load & Go™ përpara se të filloni një ngarkesë të vetme (në disa modele). Sirtari Optimal i Shpërndarjes nuk mund të çaktivizohet.
- Mos shtoni paketë detergjenti me një dozë të vetme në sirtarin e shpërndarësit.
Detergjent pluhur:

Ngrini përzgjedhësin në pozicionin e lartë. Shtoni drejtpërdrejt në ndarje.
Detergjent i lëngshëm:

Shtyjeni poshtë përzgjedhësin në pozicionin e ulët. Shtoni drejtpërdrejt në ndarje.
SHËNIM: Përveç nëse Sirtari Optimal i Shpërndarjes është bosh, nuk rekomandohet përdorimi i detergjentit pluhur.
MIRËMBAJTJA DHE KUJDESI PËR LAVATRIÇEN
Pastrimi i vendit të lavatriçes
Mbajeni zonën e lavatriçes të pastër dhe pa sende që mund të bllokojnë rrjedhën e ajrit. Kjo përfshin pastrimin e grumbujve të rrobave përpara lavatriçes.
Zorrat e hyrjes së ujit
Zëvendësoni zorrët e hyrjes pas 5 vjetësh përdorimi për të zvogëluar rrezikun e dështimit të zorrës. Inspektoni periodikisht dhe zëvendësoni zorrët e hyrjes nëse gjenden fryrje, këputje, prerje, konsumim ose rrjedhje.
Kur zëvendësoni zorrët tuaja të hyrjes:
- Shënoni datën e zëvendësimit në etiketë me një shënues të përhershëm.
- Kontrolloni që rondelet e vjetra të mos jenë ngjitur në valvulat e hyrjes së lavatriçes.
- Përdorni rondele të reja në zorrët e reja të hyrjes për të siguruar një vulë të duhur.
Kujdesi për lavatriçen
Rekomandime për të ndihmuar në mbajtjen e lavatriçes tuaj të pastër dhe që funksionon në mënyrën më të mirë
- Përdorni gjithmonë detergjentë me efikasitet të lartë (HE) dhe ndiqni udhëzimet e prodhuesit të detergjentit HE në lidhje me sasinë e detergjentit HE që duhet përdorur. Mos përdorni kurrë më shumë se sasia e rekomanduar sepse kjo mund të rrisë shpejtësinë me të cilën detergjenti dhe mbetjet e papastërtive grumbullohen brenda lavatriçes tuaj, gjë që, nga ana tjetër, mund të rezultojë në erë të padëshirueshme.
- Përdorni ndonjëherë larje me ujë të ngrohtë ose të nxehtë (jo ekskluzivisht larje me ujë të ftohtë), sepse ato bëjnë një punë më të mirë në kontrollimin e shpejtësisë me të cilën grumbullohen papastërtitë dhe detergjenti.
- Lëreni gjithmonë kapakun e lavatriçes hapur midis përdorimeve për të ndihmuar në tharjen e lavatriçes dhe për të parandaluar grumbullimin e mbetjeve që shkaktojnë erë.
- Pastroni periodikisht mbetjet nga të gjitha sipërfaqet e brendshme të dritares. Për kujdes më të mirë, fshijeni të gjithë pjesën e brendshme të derës me një leckë të lagur.
Pastrimi i lavatriçes tuaj me ngarkesë ballore
Lexoni plotësisht këto udhëzime përpara se të filloni proceset rutinë të pastrimit të rekomanduara më poshtë. Kjo Procedurë e Mirëmbajtjes së Lavatriçes duhet të kryhet, të paktën, një herë në muaj ose çdo 30 cikle larjeje, cilado që të ndodhë më shpejt, për të kontrolluar shpejtësinë me të cilën papastërtitë dhe detergjenti mund të grumbullohen ndryshe në lavatriçen tuaj.
Pastrimi i gomës së derës
- Hapni derën e lavatriçes dhe hiqni çdo veshje ose sende nga lavatriçja.
- Inspektoni gomën me ngjyrë gri midis hapjes së derës dhe kazanit për zona të njollosura, grumbullim papastërtish ose fije. Tërhiqeni mbrapa gomën për të inspektuar të gjitha zonat nën gomë dhe për të kontrolluar për objekte të huaja ose fije.
- Nëse gjenden zona të njollosura, grumbullim papastërtish ose fije, fshijini këto zona të gomës duke përdorur njërën nga dy procedurat e mëposhtme:
- affresh® Procedura e fshirjeve të pastrimit të makinës:
- Kur cikli të ketë përfunduar, tërhiqeni butësisht mbrapa gomën e derës prej gome dhe pastroni të gjithë sipërfaqen me anën me teksturë të një fshirjeje pastrimi të makinës affresh®.
- Procedura e hollimit të zbardhuesit të lëngshëm të klorit:
- Përzieni një tretësirë të holluar zbardhues, duke përdorur 3/4 filxhan (177 mL) zbardhues të lëngshëm klori dhe 1 gallon (3.8 L) ujë të ngrohtë rubineti.
- Fshijeni zonën e gomës me tretësirën e holluar, duke përdorur një leckë të lagur.
- Lëreni të qëndrojë 5 minuta.
- Fshijeni plotësisht zonën me një leckë të thatë dhe lëreni pjesën e brendshme të lavatriçes të thahet në ajër me derën hapur.
- affresh® Procedura e fshirjeve të pastrimit të makinës:
- Vishni doreza gome kur pastroni me zbardhues.
- Referojuni udhëzimeve të prodhuesit të zbardhuesit për përdorim të duhur.
Pastrimi i pjesës së brendshme të lavatriçes
Kjo lavatriçe ka një cikël të veçantë që përdor vëllime më të larta uji në kombinim me pastruesin e lavatriçes affresh® ose zbardhues të rregullt të lëngshëm klori për të pastruar plotësisht pjesën e brendshme të lavatriçes. Modelet e lavatriçes me avull përdorin gjithashtu avull për të përmirësuar pastrimin në këtë cikël të veçantë.
Mos përdorni zbardhues të trashur, të lehtë për t'u derdhur ose pa spërkatje kur ekzekutoni ciklin "Clean Washer with affresh®" pasi mund të ndodhë shkumë e tepërt.
SHËNIM: Lexoni plotësisht këto udhëzime përpara se të filloni procesin e pastrimit.
Filloni procedurën
- Procedura e ciklit "Clean Washer with affresh®" (Rekomandohet për performancë më të mirë):
- Hapni derën e lavatriçes dhe hiqni çdo veshje ose sende.
- Përdorni një fshirje pastrimi të makinës affresh® ose një leckë ose sfungjer të butë dhe të lagur për të pastruar dritaren e brendshme të derës.
- Shtoni një tabletë pastruese lavatriçeje affresh® në kazanin e lavatriçes.
- Mos shtoni tabletën pastruese lavatriçeje affresh® në sirtarin e shpërndarësit.
- Mos shtoni asnjë detergjent ose kimikat tjetër në lavatriçe kur ndiqni këtë procedurë.
- Mbyllni derën e lavatriçes.
- Zgjidhni ciklin "Clean Washer with affresh®".
- Në disa modele: Zgjidhni opsionin FanFresh®/TumbleFresh™/ Fresh Hold®/Fresh Spin™ për të ndihmuar në tharjen e pjesës së brendshme të lavatriçes pasi cikli të ketë përfunduar.
SHËNIM: Lavatriçja mban mend zgjedhjen tuaj të fundit të opsionit dhe do ta përdorë atë për ciklet e ardhshme të larjes derisa të çzgjidhni atë opsion.
- Prekeni dhe mbajeni Start/Pause (Fillo/Pauzë) për të filluar ciklin. Shihni seksionin "Përshkrimi i funksionimit të ciklit "Clean Washer with affresh®"".
- Procedura e zbardhuesit të klorit:
- Hapni derën e lavatriçes dhe hiqni çdo veshje ose sende.
- Hapni sirtarin e shpërndarësit dhe shtoni zbardhues të lëngshëm klori në nivelin Max në të dyja ndarjet e zbardhuesit dhe ndarjen e zbutësit të rrobave. Mund të përdoret ose zbardhues tradicional ose zbardhues klori HE.
Mos përdorni zbardhues të trashur, të lehtë për t'u derdhur ose pa spërkatje pasi mund të ndodhë shkumë e tepërt.
SHËNIM: Përdorimi i më shumë zbardhuesi të lëngshëm klori sesa rekomandohet më sipër mund të shkaktojë dëmtim të lavatriçes me kalimin e kohës.
- Mbyllni derën e lavatriçes dhe sirtarin e shpërndarësit.
- Mos shtoni asnjë detergjent ose kimikat tjetër në lavatriçe kur ndiqni këtë procedurë.
- Zgjidhni ciklin "Clean Washer with affresh®".
- Në disa modele: Zgjidhni opsionin FanFresh®/TumbleFresh™/ Fresh Hold®/Fresh Spin™ për të ndihmuar në tharjen e pjesës së brendshme të lavatriçes pasi cikli të ketë përfunduar.
SHËNIM: Lavatriçja mban mend zgjedhjen tuaj të fundit të opsionit dhe do ta përdorë atë për ciklet e ardhshme të larjes derisa të çzgjidhni atë opsion.
- Prekeni dhe mbajeni Start/Pause (Fillo/Pauzë) për të filluar ciklin. Shihni seksionin "Përshkrimi i funksionimit të ciklit "Clean Washer with affresh®"".
SHËNIM: Për rezultate më të mira, mos e ndërprisni ciklin.
Përshkrimi i funksionimit të ciklit "Clean Washer with affresh®"
- Cikli "Clean Washer with affresh®" do të përcaktojë nëse ka veshje ose sende të tjera në lavatriçe.
- Nëse nuk zbulohen sende në lavatriçe, ajo do të vazhdojë me ciklin.
- Nëse zbulohen ndonjë send në lavatriçe, do të shfaqet "rL" (hiqe ngarkesën). Dera do të zhbllokohet. Hapeni lavatriçen dhe hiqni çdo veshje nga kazani i lavatriçes.
- Prekeni Power (Ndiz) për të pastruar kodin "rL".
- Prekeni dhe mbajeni Start/Pause (Fillo/Pauzë) për të rifilluar ciklin.
- Vetëm modelet me avull: Gjatë 20 minutave të para të ciklit, ai do të aktivizojë avulloren, por kazani nuk do të rrotullohet ose mbushet me ujë. Mund të shihni kondensim në dritaren e derës gjatë kësaj faze fillestare. Nëse po përdorni një tabletë pastruese lavatriçeje affresh®, ajo nuk do të shpërndahet plotësisht gjatë fazës së avullit. Kjo është normale.
Pasi cikli të ketë përfunduar, lëreni derën paksa hapur për të lejuar ventilim më të mirë dhe tharje të pjesës së brendshme të lavatriçes.
Pastrimi i shpërndarësve
Pas një periudhe përdorimi të lavatriçes tuaj, mund të gjeni disa grumbullime mbetjesh në shpërndarësit e lavatriçes.
Për shpërndarësin me një ngarkesë ose optimal: Hiqeni sirtarin dhe fshijini sipërfaqet me një fshirje pastrimi të makinës affresh® ose një leckë të lagur dhe thani me peshqir ose para ose pasi të keni ekzekutuar ciklin "Clean Washer with affresh®". Përdorni një pastrues sipërfaqesh për të gjitha qëllimet, nëse është e nevojshme.
Për shpërndarësin Load & Go™: Ngrini dorezën në kutinë e shpërndarësit dhe tërhiqeni për ta hequr atë nga kabineti i lavatriçes; pastaj shpëlajeni plotësisht shpërndarësin me ujë të rrjedhshëm. Fshijeni sipërfaqen e jashtme të shpërndarësit me një fshirje pastrimi të makinës affresh® ose një leckë të lagur dhe thani me peshqir. Përdorni një pastrues sipërfaqesh për të gjitha qëllimet, nëse është e nevojshme.
Zëvendësoni shpërndarësin në kabinetin e lavatriçes dhe sigurohuni që të jetë ulur saktë.
Shpërndarësit nuk janë të sigurt për larje në lavastovilje.
Pastrimi i pjesës së jashtme të lavatriçes
Për të shmangur dëmtimin e përfundimit të lavatriçes, mos përdorni produkte gërryese.
Përdorni një fshirje pastrimi të makinës affresh® ose një leckë ose sfungjer të butë dhe të lagur për të fshirë çdo derdhje. Herë pas here fshijeni pjesën e jashtme të lavatriçes tuaj për ta ndihmuar atë të duket e re. Përdorni një fshirje pastrimi të makinës affresh® ose sapun të butë dhe ujë.
Përkujtuesi i ciklit të pastrimit të lavatriçes
SHËNIM: Jo të gjitha modelet kanë dritën përkujtuese të ciklit "Clean Washer with affresh®".
Mesazhi "Clean Washer with affresh®" do të pulsojë në fund të një cikli larjeje kur lavatriçja ka ekzekutuar 30 cikle larjeje. Ky është një kujtesë për të ekzekutuar ciklin "Clean Washer with affresh®".
Nëse cikli "Clean Washer with affresh®" nuk ekzekutohet, mesazhi do të ndalojë së pulsuari në fund të një cikli larjeje pasi të jenë ekzekutuar edhe tre cikle të rregullta larjeje. Pasi të jenë përfunduar edhe 30 cikle larjeje, mesazhi "Clean Washer with affresh®" do të pulsojë përsëri në fund të një cikli larjeje si kujtesë.
Heqja e Shpërndarësit
Sirtari Optimal i Shpërndarësit (në disa modele)
Për të hequr:
- Tërhiqeni sirtarin e shpërndarësit derisa të ndalojë.
- Shtypni skedën e lëshimit dhe tërhiqeni drejt për të hequr shpërndarësin.
![Whirlpool - Makinë larëse me ngarkesë ballore - Sirtari Optimal i Shpërndarësit (në disa modele) Hapi 1 Sirtari Optimal i Shpërndarësit (në disa modele) Hapi 1]()
- Hiqeni panelin e kapakut duke e tërhequr drejt lart.
![Whirlpool - Makinë larëse me ngarkesë ballore - Sirtari Optimal i Shpërndarësit (në disa modele) Hapi 2 Sirtari Optimal i Shpërndarësit (në disa modele) Hapi 2]()
Për të zëvendësuar:
- Rrëshqisni panelin e kapakut përsëri në shtyllat në shpërndarës.
- Rreshtoni skajet e shpërndarësit me udhëzuesit në lavatriçe; pastaj rrëshqisni shpërndarësin përsëri në vend.
![Whirlpool - Makinë larëse me ngarkesë ballore - Sirtari Optimal i Shpërndarësit (në disa modele) Hapi 3 Sirtari Optimal i Shpërndarësit (në disa modele) Hapi 3]()
Sirtari i Shpërndarësit me Një Ngarkesë (në disa modele)
Për të hequr:
- Tërhiqeni sirtarin e shpërndarësit derisa të ndalojë.
- Shtypni skedën e lëshimit dhe tërhiqeni drejt për të hequr shpërndarësin.
![Whirlpool - Makinë larëse me ngarkesë ballore - Sirtari i Shpërndarësit me Një Ngarkesë (në disa modele) Hapi 1 Sirtari i Shpërndarësit me Një Ngarkesë (në disa modele) Hapi 1]()
- Hiqeni panelin e kapakut duke e tërhequr drejt lart.
![Whirlpool - Makinë larëse me ngarkesë ballore - Sirtari i Shpërndarësit me Një Ngarkesë (në disa modele) Hapi 2 Sirtari i Shpërndarësit me Një Ngarkesë (në disa modele) Hapi 2]()
Për të zëvendësuar:
- Vendoseni panelin e kapakut përsëri në shtyllat në shpërndarës. Aplikoni pak presion në panelin e kapakut për ta vendosur atë.
- Rreshtoni skajet e shpërndarësit me udhëzuesit në lavatriçe; pastaj rrëshqisni shpërndarësin përsëri në vend.
![Whirlpool - Makinë larëse me ngarkesë ballore - Sirtari i Shpërndarësit me Një Ngarkesë (në disa modele) Hapi 3 Sirtari i Shpërndarësit me Një Ngarkesë (në disa modele) Hapi 3]()
Pastrimi i Kontejnerëve Load & Go™ (në disa modele)
Kontejnerët nuk janë të sigurt për larje në lavastovilje.
Rekomandohet që të shpëlani kontejnerët Load & Go™ kur i rimbushni, kur ndryshoni llojet ose përqendrimet e detergjentit, ose kur lavatriçja nuk do të përdoret për një periudhë të gjatë.
- Tërhiqeni sirtarin e shpërndarësit derisa të ndalojë.
- Hiqni kontejnerët Load & Go™.
- Ngrini kapakun e mbushjes dhe shpëlajeni brendësinë plotësisht me ujë të ngrohtë.
![Whirlpool - Makinë larëse me ngarkesë ballore - Pastrimi i Kontejnerëve Load & Go™ (në disa modele) Pastrimi i Kontejnerëve Load & Go™ (në disa modele)]()
- Lëreni të thahet në ajër.
Mos përdorimi dhe kujdesi për pushime
Përdorni lavatriçen tuaj vetëm kur jeni në shtëpi. Nëse jeni duke lëvizur, ose nuk e përdorni lavatriçen tuaj për një periudhë kohe, ndiqni këto hapa:
- Shkëputeni ose shkëputeni energjinë në lavatriçe.
- Mbyllni furnizimin me ujë në lavatriçe për të shmangur përmbytjet për shkak të rritjes së presionit të ujit.
KËSHILLË E DOBISHME: Bashkangjitni një shënim kujtues në lavatriçe për të ndezur ujin përsëri përpara përdorimit të ardhshëm të lavatriçes. - Pastroni shpërndarësit. Shihni "Pastrimi i Shpërndarësve".
Kujdesi për ruajtjen dimërore
Për të shmangur dëmtimin, instaloni dhe ruani lavatriçen atje ku nuk do të ngrijë. Për shkak se një pjesë e ujit mund të qëndrojë në zorrë, ngrirja mund të dëmtojë lavatriçen. Nëse e ruani ose e zhvendosni gjatë motit të ngrirë, dimëroni lavatriçen tuaj.
Për të dimëruar lavatriçen:
- Mbyllni të dy rubinetat e ujit; shkëputni dhe zbrazni zorrët e hyrjes së ujit.
KËSHILLË E DOBISHME: Bashkangjitni një shënim kujtues në lavatriçe për të ndezur ujin përsëri përpara përdorimit të ardhshëm të lavatriçes. - Hiqni filtrin e pompës së kullimit.
- Vendosni 1 litër (1 L) antifriz të tipit R.V. në kazan dhe përdorni lavatriçen në ciklin Normal për rreth 2 minuta për të përzier antifrizin dhe ujin e mbetur.
- Shkëputeni lavatriçen ose shkëputeni energjinë.
Transportimi i Lavatriçes Tuaj
- Mbyllni të dy rubinetat e ujit. Shkëputni dhe zbrazni zorrët e hyrjes së ujit.
- Nëse lavatriçja do të zhvendoset gjatë motit të ngrirë, ndiqni udhëzimet "Kujdesi për ruajtjen dimërore" përpara se të zhvendoseni.
- Shkëputeni zorrën e kullimit nga sistemi i kullimit dhe nga pjesa e pasme e lavatriçes.
- Shkëputeni kordonin e energjisë.
- Vendosni zorrët e hyrjes dhe zorrën e kullimit brenda kazanit.
- Lidhni kordonin e energjisë me një elastik ose lidhëse kabllore për ta mbajtur atë të mos varet në tokë.
Telefononi për shërbim për të instaluar bulonat e reja të transportit. Mos i ripërdorni bulonat e transportit. Lavatriçja duhet të transportohet në pozicionin e drejtë. Për të shmangur dëmtimin strukturor të lavatriçes tuaj, ajo duhet të jetë e konfiguruar siç duhet për zhvendosje nga një teknik i certifikuar.
Riinstalimi/Përdorimi i Lavatriçes Përsëri

Rrezik për goditje elektrike
Futeni në një prizë të tokëzuar me 3 pirunë.
Mos e hiqni pirunin e tokëzimit.
Mos përdorni një përshtatës.
Mos përdorni një kordon zgjatues.
Mosrespektimi i këtyre udhëzimeve mund të rezultojë në vdekje, zjarr ose goditje elektrike.
Për të riinstaluar lavatriçen pas mos përdorimit, pushimeve, ruajtjes dimërore ose zhvendosjes:
- Referojuni Udhëzimeve të Instalimit për të lokalizuar, niveluar dhe lidhur lavatriçen.
- Përpara se ta përdorni përsëri, përdorni lavatriçen përmes procedurës së rekomanduar në vijim:
Për të përdorur lavatriçen përsëri:
- Shpëlani tubat dhe zorrët e ujit.
- Rilidhni zorrët e hyrjes së ujit.
- Ndezni të dy rubinetat e ujit.
- Futeni në një prizë të tokëzuar me 3 pirunë ose rilidhni energjinë.
- Përdorni lavatriçen përmes ciklit Heavy Duty/Power Wash (i rëndë/larje me fuqi) për të pastruar lavatriçen dhe për të hequr antifrizin, nëse është përdorur. Përdorni vetëm detergjent HE. Përdorni gjysmën e sasisë së rekomanduar nga prodhuesi për një ngarkesë me madhësi mesatare.
Pastrimi i pompës së kullimit/Kullimi i ujit të mbetur (në disa modele)
Sigurohuni që lavatriçja të jetë fikur përpara se të pastroni filtrin e pompës së kullimit.
SHËNIM: Kryeni procedurën e mëposhtme herë pas here.
- Hapni sirtarin e shpërndarësit duke tërhequr dorezën në bazën e lavatriçes. Kjo do të zbulojë filtrin e pompës së kullimit. Hiqni sirtarin duke lëshuar kapësen në secilën anë.
![Whirlpool - Front Loading Washing Machine - Cleaning the Drain Pump/Draining Residual Water (on some models) Step 1 Pastrimi i pompës së kullimit/Kullimi i ujit të mbetur (në disa modele) Hapi 1]()
Me gishtin tuaj, shtypni kapësen në anën e djathtë të sirtarit dhe lart kapësen në anën e majtë të sirtarit.
![Whirlpool - Front Loading Washing Machine - Cleaning the Drain Pump/Draining Residual Water (on some models) Step 2 Pastrimi i pompës së kullimit/Kullimi i ujit të mbetur (në disa modele) Hapi 2]()
- Vendosni një enë të gjerë dhe të sheshtë nën filtrin e pompës së kullimit për të mbledhur ujin e kulluar. Lëshoni zorrën e zezë nga kapësja e zorrës, hiqni spinën dhe kullojeni zorrën në enë. Zbrazni enën. Përsëriteni këtë procedurë nëse është e nevojshme derisa të kullojë i gjithë uji. Sigurohuni që zorra e zezë të jetë plotësisht e thatë, zëvendësoni spinën dhe siguroni zorrën në kapëse.
SHËNIM: Nëse uji nuk kullohet mirë, shtyjeni zorrën paksa për të hequr çdo shtrembërim të mundshëm.
![Whirlpool - Front Loading Washing Machine - Cleaning the Drain Pump/Draining Residual Water (on some models) Step 3 Pastrimi i pompës së kullimit/Kullimi i ujit të mbetur (në disa modele) Hapi 3]()
- Vendosni një leckë pambuku nën filtrin e pompës së kullimit për të thithur çdo ujë që ka ende në të. Më pas hiqni filtrin e pompës së kullimit duke e kthyer në drejtim të kundërt të akrepave të orës.
![Whirlpool - Front Loading Washing Machine - Cleaning the Drain Pump/Draining Residual Water (on some models) Step 4 Pastrimi i pompës së kullimit/Kullimi i ujit të mbetur (në disa modele) Hapi 4]()
![Whirlpool - Front Loading Washing Machine - Cleaning the Drain Pump/Draining Residual Water (on some models) Step 5 Pastrimi i pompës së kullimit/Kullimi i ujit të mbetur (në disa modele) Hapi 5]()
- Hiqni grumbujt e mëdhenj të fijeve me dorë nga filtri dhe vendosni fijet në një enë të përshtatshme mbeturinash. Hiqni mbetjet e mbetura nga filtri duke e shpëlarë me ujë.
![Whirlpool - Front Loading Washing Machine - Cleaning the Drain Pump/Draining Residual Water (on some models) Step 6 Pastrimi i pompës së kullimit/Kullimi i ujit të mbetur (në disa modele) Hapi 6]()
- Rivendosni filtrin e pompës së kullimit duke e kthyer në drejtim të akrepave të orës. Sigurohuni që ta ktheni sa më shumë që të shkojë, me dorezën e filtrit qëndron sa më afër pozicionit vertikal.
![Whirlpool - Front Loading Washing Machine - Cleaning the Drain Pump/Draining Residual Water (on some models) Step 7 Pastrimi i pompës së kullimit/Kullimi i ujit të mbetur (në disa modele) Hapi 7]()
![Whirlpool - Front Loading Washing Machine - Cleaning the Drain Pump/Draining Residual Water (on some models) Step 8 Pastrimi i pompës së kullimit/Kullimi i ujit të mbetur (në disa modele) Hapi 8]()
- Zëvendësoni dhe mbyllni sirtarin e shpërndarësit. Sigurohuni që të futni të dy shinat njëkohësisht kur zëvendësoni sirtarin. Do të dëgjoni një tingull klikimi që tregon se shinat janë angazhuar. Për të siguruar vendosjen e duhur të sirtarit, tërhiqeni plotësisht. Sirtari duhet të jetë plotësisht i angazhuar dhe shinat të kyçura në vend. Sigurohuni që zorra e kullimit të jetë e siguruar në kapësen e zorrës dhe e futur poshtë prerjes.
![Whirlpool - Front Loading Washing Machine - Cleaning the Drain Pump/Draining Residual Water (on some models) Step 9 Pastrimi i pompës së kullimit/Kullimi i ujit të mbetur (në disa modele) Hapi 9]()
Pastrim shtesë
Tërhiqeni butësisht mbrapa gomën e derës dhe pastroni çdo zonë të njollosur, grumbullim papastërtie ose fije me anën e teksturuar të një pecete pastrimi makinash affresh®.

UDHËZIME PËR INSTALIM KËRKESAT
Vegla dhe Pjesë
Mblidhni veglat dhe pjesët e nevojshme para se të filloni instalimin.
Veglat e nevojshme:

Çelësa të rregullueshëm ose të hapur 1/2' (13 mm), 5/8' (16 mm) dhe 9/16' (14.3 mm)

Nivel

Bllok druri

Vizore ose shirit matës

Pincë e rregullueshme që hapet deri në 19/16 ' (39.7 mm)

Fener dore

Kovë
Pjesët e furnizuara:
SHËNIM: Të gjitha pjesët e furnizuara për instalime janë në makinën larëse.

Zorrë kullimi me kapëse, formë U dhe lidhëse kabllore
Pjesët e nevojshme: (nëse nuk furnizohen me makinën larëse)

Zorra hyrëse me rondele të sheshta
SHËNIM: Opsione të ndryshme të zorrës hyrëse janë të disponueshme; kontrolloni Udhëzuesin tuaj të Shpejtë të Fillimit për informacion mbi porositjen.
Aksesorë të disponueshëm
Një piedestal opsional që përputhet është i disponueshëm për makinën tuaj larëse. Ju lutemi kontaktoni shitësin tuaj për informacion mbi porositjen, ose shikoni Udhëzuesin tuaj të Shpejtë të Fillimit.
Pjesë alternative (nuk furnizohen me makinën larëse)
Instalimi juaj mund të kërkojë pjesë shtesë. Për të porositur, ju lutemi referojuni informacionit të kontaktit në Udhëzuesin tuaj të Shpejtë të Fillimit.
| Nëse keni: | Do t'ju duhet: |
| Kanalizim sipër | Kovë standarde kullimi ose lavaman shërbimesh 20 gallonësh (76 L) 39" (990 mm) e gjatë, pompë zhytëse dhe lidhës (të disponueshëm nga furnizuesit lokalë të hidraulikës) |
Kërkesat e vendndodhjes
Mos instaloni, ruani ose përdorni makinën larëse atje ku do të ekspozohet ndaj motit ose në temperatura nën 32°F (0°C). Uji që mbetet në makinën larëse pas përdorimit mund të shkaktojë dëme në temperatura të ulëta. Shikoni "Mirëmbajtja dhe Kujdesi i Makinës Larëse" për informacion mbi dimërimin.
Zgjidhni vendndodhjen e duhur për makinën tuaj larëse për të përmirësuar performancën dhe për të minimizuar zhurmën dhe "ecjen e mundshme të makinës larëse". Instaloni makinën tuaj larëse në një bodrum, dhomë lavanderi, dollap ose zonë të futur.
Instalimi i duhur është përgjegjësia juaj.
Do t'ju duhet
- Një ngrohës uji i vendosur në 120°F (49°C).
- Një prizë elektrike e tokëzuar e vendosur brenda 6 këmbëve (1.8 m) nga kordoni i rrymës në pjesën e pasme të makinës larëse.
- Rubineta uji të nxehtë dhe të ftohtë të vendosura brenda 4 këmbëve (1.2 m) nga valvulat e mbushjes me ujë të nxehtë dhe të ftohtë në makinën larëse, dhe presioni i ujit prej 20–100 psi (137.9–689.6 kPa).
- Një dysheme e niveluar me pjerrësi maksimale prej 1" (25 mm) nën të gjithë makinën larëse. Instalimi në tapet ose sipërfaqe me mbështetje shkumë nuk rekomandohet.
- Dyshemeja duhet të mbështesë peshën totale të makinës larëse (me ujë dhe ngarkesë) prej 315 paundësh (143 kg).
Të gjitha dimensionet tregojnë hapësirën minimale të lejuar. Për çdo rregullim, merrni parasysh lejimin e më shumë hapësire për lehtësi instalimi dhe shërbimi, dhe hapësirë për pajisje shoqëruese dhe hapësira për mure, dyer dhe profile dyshemeje. Hapësira duhet të jetë mjaft e madhe për të lejuar hapjen e plotë të derës. Shtoni hapësirë prej 1" (25 mm) në të gjitha anët e makinës larëse për të zvogëluar transferimin e zhurmës. Nëse është instaluar një derë dollapi ose derë me grila, kërkohen hapje ajri në pjesën e sipërme dhe të poshtme të derës.
SHËNIM: Për detaje shtesë (ose informacion) specifik për modelin tuaj, referojuni Udhëzuesit tuaj të Shpejtë të Fillimit.
Zona e futur ose instalimi i dollapit (makinë larëse dhe tharëse e grumbulluar)

Instalimi i personalizuar nën banak

Zona e futur ose instalimi i dollapit (vetëm makinë larëse)

Instalimi i personalizuar i dollapit

Sistemi i kullimit
Është përgjegjësia e instaluesit të instalojë dhe sigurojë zorrën e kullimit në hidraulikun/kullimin e ofruar në një mënyrë që të shmangë daljen e zorrës së kullimit ose rrjedhjen nga hidrauliku/kullimi. Sistemi i kullimit mund të instalohet duke përdorur një kullim dyshemeje, tub vertikal muri, tub vertikal dyshemeje ose vaskë lavanderi. Zgjidhni metodën që ju nevojitet.
Për të shmangur sifonimin, vetëm 4.5" (114 mm) të zorrës së kullimit duhet të jenë brenda tubit vertikal. Sigurojeni gjithmonë zorrën e kullimit me lidhëse kabllore.
Sistemi i kullimit me tub vertikal dyshemeje

Diametri minimal për një kullim tubi vertikal: 2" (51 mm). Kapaciteti minimal i largimit: 17 gallonë (64 L) për minutë. Një komplet adaptues tubi vertikal me diametër 1/4" (6 mm) deri në 1" (25 mm) është i disponueshëm; referojuni Udhëzuesit të Shpejtë të Fillimit për informacion mbi porositjen online. Pjesa e sipërme e tubit vertikal duhet të jetë të paktën 39" (762 mm) e lartë; instaloni jo më lart se 96" (2.4 m) nga fundi i makinës larëse. Nëse keni një kanalizim sipër dhe duhet të pomponi më lart se 96" (2.4 m), nevojitet një pompë zhytëse dhe pajisje përkatëse. Shikoni "Pjesë alternative".
Sistemi i kullimit me tub vertikal muri

Shikoni kërkesat në "Sistemi i kullimit me tub vertikal dyshemeje".
Sistemi i kullimit me vaskë lavanderi

Kapaciteti minimal: 20 gallonë (76 L). Pjesa e sipërme e vaskës së lavanderisë duhet të jetë të paktën 39" (991 mm) nga dyshemeja; instaloni jo më lart se 96" (2.4 m) nga fundi i makinës larëse.

Sistemi i kullimit të dyshemesë

Sistemi i kullimit të dyshemesë kërkon një komplet ndërprerës sifoni, 2 komplete lidhës dhe një zorrë kullimi zgjatuese që mund të blihen veçmas; referojuni Udhëzuesit të Shpejtë të Fillimit për informacion mbi porositjen online. Lartësia minimale e ndërprerësit të sifonit: 28" (710 mm) nga fundi i makinës larëse. (Mund të nevojiten zorrë shtesë.)
Kërkesat elektrike

Rrezik goditjeje elektrike
Futeni në një prizë të tokëzuar me 3 kunja.
Mos e hiqni kunjin e tokëzimit.
Mos përdorni një adaptues.
Mos përdorni një kordon zgjatues.
Mosrespektimi i këtyre udhëzimeve mund të rezultojë në vdekje, zjarr ose goditje elektrike.
- Kërkohet një furnizim elektrik i siguruar 120 V, 60 Hz, vetëm AC, 15 ose 20 A. Rekomandohet një siguresë me vonesë kohore ose ndërprerës qarku. Rekomandohet që të sigurohet një ndërprerës qarku i veçantë që shërben vetëm për këtë pajisje.
- Kjo makinë larëse është e pajisur me një kordon furnizimi me energji që ka një prizë tokëzimi me 3 kunja.
- Për të minimizuar rrezikun e mundshëm të goditjes, kordoni duhet të futet në një prizë çiftëzuese, me 3 kunja, të tipit të tokëzimit, të tokëzuar në përputhje me kodet dhe rregulloret lokale. Nëse një prizë çiftëzuese nuk është e disponueshme, është përgjegjësia dhe detyrimi personal i klientit që të ketë një prizë të tokëzuar siç duhet të instaluar nga një elektricist i kualifikuar.
- Nëse kodet e lejojnë dhe përdoret një tel tokëzimi i veçantë, rekomandohet që një elektricist i kualifikuar të përcaktojë që rruga e tokëzimit është e përshtatshme.
- Mos e tokëzoni në një tub gazi.
- Kontrolloni me një elektricist të kualifikuar nëse nuk jeni i sigurt nëse makina larëse është tokëzuar siç duhet.
- Mos keni një siguresë në qarkun neutral ose të tokëzimit.
UDHËZIME PËR TOKËZIM
Për një pajisje të tokëzuar, të lidhur me kordon: Kjo pajisje duhet të jetë e tokëzuar. Në rast të një mosfunksionimi ose prishjeje, tokëzimi do të zvogëlojë rrezikun e goditjes elektrike duke siguruar një rrugë të rezistencës më të vogël për rrymën elektrike. Kjo pajisje është e pajisur me një kordon që ka një përcjellës tokëzimi të pajisjes dhe një prizë tokëzimi. Priza duhet të futet në një prizë të përshtatshme që është instaluar dhe tokëzuar siç duhet në përputhje me të gjitha kodet dhe rregulloret lokale.
Lidhja e pahijshme e përcjellësit të tokëzimit të pajisjes mund të rezultojë në një rrezik të goditjes elektrike. Kontrolloni me një elektricist të kualifikuar ose shërbim nëse keni dyshime nëse pajisja është tokëzuar siç duhet. Mos e modifikoni prizën e siguruar me pajisjen: Nëse nuk përshtatet në prizë, instaloni një prizë të duhur nga një elektricist i kualifikuar.
Për një pajisje të lidhur përgjithmonë: Kjo pajisje duhet të lidhet me një sistem metalik të tokëzuar, me instalime elektrike të përhershme, ose një përcjellës tokëzimi i pajisjes duhet të kalojë me përcjellësit e qarkut dhe të lidhet me terminalin e tokëzimit të pajisjes ose me telin në pajisje.
RUANI KËTO UDHËZIME
INSTALIMI
Shpaketimi
Rrezik nga pesha e tepërt
Përdorni dy ose më shumë persona për të lëvizur dhe instaluar ose çinstaluar pajisjen.
Mosrespektimi i kësaj mund të rezultojë në dëmtime të shpinës ose dëmtime të tjera.
- Lëvizni lavatriçen
![Whirlpool - Front Loading Washing Machine - INSTALLATION Step 1 INSTALLATION Step 1]()
Është e nevojshme të hiqni të gjitha materialet e transportit për funksionimin e duhur dhe për të shmangur zhurmën e tepërt nga lavatriçja.
Lëvizni lavatriçen brenda 1.2 m nga vendndodhja e saj përfundimtare. Ajo duhet të jetë në një pozicion plotësisht të drejtë. - Gjeni bulonat e transportit
![Whirlpool - Front Loading Washing Machine - INSTALLATION Step 2 INSTALLATION Step 2]()
Gjeni katër bulona transporti në pjesën e pasme të lavatriçes. - Hiqni bulonat e transportit nga lavatriçja
![Whirlpool - Front Loading Washing Machine - INSTALLATION Step 3 INSTALLATION Step 3]()
Lironi bulonat me një çelës 5/8" (16 mm). Rrëshqitni çdo bulon dhe distancier në qendër të vrimës. Tërhiqni bulonat dhe distancierët plastikë nga pjesa e pasme e lavatriçes. Hidhni bulonat dhe distancierët.
Mos e futni lavatriçen në prizë derisa të ketë përfunduar instalimi.
Lidhni zorrën e kullimit
- Lidhni zorrën e kullimit me portën e kullimit
![Whirlpool - Front Loading Washing Machine - Attach drain hose to drain port Step 1 Attach drain hose to drain port Step 1]()
![Whirlpool - Front Loading Washing Machine - Attach drain hose to drain port Step 2 Attach drain hose to drain port Step 2]()
Nëse kapësja nuk është tashmë në vend në fundin e bërrylit të zorrës së kullimit, shtrydhni kapësen me piskatore dhe rrëshqiteni mbi fundin e zorrës, duke e vendosur në qendër midis brinjëve, siç tregohet. Shtrydhni kapësen me piskatore dhe rrëshqiteni fundin e bërrylit të zorrës së kullimit në portën e kullimit dhe sigurojeni me kapëse.
Për një vaskë lavanderie ose kullim tubi, shkoni te hapi 6.
Për një kullim dyshemeje, hiqni formën e zorrës së kullimit të parainstaluar siç tregohet në hapin 5. Mund t'ju nevojiten pjesë shtesë me udhëzime të veçanta. Shihni "Pjesë alternative".
Është përgjegjësi e instaluesit të instalojë dhe sigurojë zorrën e kullimit në hidraulikun/kullimin e ofruar në një mënyrë që do të shmangë daljen e zorrës së kullimit ose rrjedhjen nga hidrauliku/kullimi. - Hiqni formën e zorrës së kullimit (vetëm instalimet e kullimit të dyshemesë)
![Whirlpool - Front Loading Washing Machine - Remove drain hose form (floor drain installations only) Remove drain hose form (floor drain installations only)]()
Për instalimet e kullimit të dyshemesë, do t'ju duhet të hiqni formën e zorrës së kullimit nga fundi i zorrës së kullimit. Mund t'ju nevojiten pjesë shtesë me udhëzime të veçanta; referojuni Udhëzuesit të Shpejtë të Fillimit. - Vendoseni zorrën e kullimit në tubin e ngritur
![Whirlpool - Front Loading Washing Machine - Place drain hose in standpipe Step 1 Place drain hose in standpipe Step 1]()
![Whirlpool - Front Loading Washing Machine - Place drain hose in standpipe Step 2 Place drain hose in standpipe Step 2]()
Vendoseni zorrën në tubin e ngritur (treguar në foto) ose mbi anën e vaskës së lavanderisë.
114 mm e zorrës së kullimit duhet të jetë brenda tubit të ngritur; mos e futni me forcë zorrën e tepërt në tubin e ngritur ose mos e vendosni në fund të vaskës së lavanderisë. Forma e zorrës së kullimit duhet të përdoret.
Lidhni zorrët e hyrjes
Për të shmangur rrjedhjet, kontrolloni që zorrët tuaja të hyrjes së ujit të kenë rondele të sheshta në të dy skajet. Lavatriçja duhet të lidhet me rubinetat e ujit me zorra të reja hyrëse me rondele të sheshta (nuk ofrohen). Mos përdorni zorra të vjetra. Mos përdorni zorra pa rondele.
- Futni rondele të reja të sheshta
![Whirlpool - Front Loading Washing Machine - Insert new flat washers Insert new flat washers]()
- Lidhni zorrët e hyrjes me rubinetat e ujit
![Whirlpool - Front Loading Washing Machine - Connect inlet hoses to water faucets Step 1 Connect inlet hoses to water faucets Step 1]()
![Whirlpool - Front Loading Washing Machine - Connect inlet hoses to water faucets Step 2 Connect inlet hoses to water faucets Step 2]()
Mos e shtrëngoni shumë ose mos përdorni shirit ose izolues në valvul kur e lidhni me rubinetat ose lavatriçen. Mund të rezultojë dëmtim.
Lidhni zorrën e etiketuar të nxehtë me rubinetin e ujit të nxehtë. Vidhosni bashkimin me dorë derisa të jetë ulur në lavatriçe. Përdorni piskatore të rregullueshme për të shtrënguar bashkimet edhe dy të tretat e kthesës. Përsëriteni këtë hap me zorrën e etiketuar të ftohtë për rubinetin e ujit të ftohtë. Të dyja zorrët duhet të jenë të lidhura që lavatriçja të funksionojë siç duhet.
KËSHILLË E DOBISHME: Mbani shënim se cila zorrë është e lidhur me ujë të nxehtë për të ndihmuar në lidhjen e zorrëve me lavatriçen në mënyrë korrekte. Në shumicën e konfigurimeve standarde, zorrët do të kryqëzohen kur të lidhen saktë. - Pastroni linjat e ujit
![Whirlpool - Front Loading Washing Machine - Clear water lines Clear water lines]()
Lëreni ujin të rrjedhë për disa sekonda nëpër zorra në një vaskë lavanderie, tub kullimi ose kovë për të parandaluar bllokimet. Uji duhet të rrjedhë derisa të jetë i pastër - Lidhni zorrët e hyrjes me lavatriçen
![Whirlpool - Front Loading Washing Machine - Connect inlet hoses to washer Step 1 Connect inlet hoses to washer Step 1]()
![Whirlpool - Front Loading Washing Machine - Connect inlet hoses to washer Step 2 Connect inlet hoses to washer Step 2]()
Për të zvogëluar rrezikun e dështimit të zorrës, zëvendësoni zorrët çdo 5 vjet. Regjistroni datat e instalimit ose zëvendësimit të zorrës për referencë në të ardhmen.- Mos e shtrëngoni shumë zorrën ose mos përdorni shirit ose izolues në valvul. Mund të rezultojë dëmtim i valvulave.
- Inspektoni periodikisht dhe zëvendësoni zorrët nëse gjenden fryrje, kërcitje, prerje, konsumim ose rrjedhje.
Lidhni zorrën e ujit të nxehtë me valvulën e hyrjes së ujit të nxehtë. Vidhosni bashkimin me dorë derisa të jetë i ngushtë. Përdorni piskatore të rregullueshme për të shtrënguar bashkimet edhe dy të tretat e kthesës. Përsëriteni me valvulën e hyrjes së ujit të ftohtë.
- Kontrolloni për rrjedhje
![Whirlpool - Front Loading Washing Machine - Check for leaks Step 1 Check for leaks Step 1]()
![Whirlpool - Front Loading Washing Machine - Check for leaks Step 2 Check for leaks Step 2]()
Ndizni ngadalë rubinetat e ujit për të kontrolluar për rrjedhje. Një sasi e vogël uji mund të hyjë në lavatriçe. Do të kullojë më vonë. - Sigurojeni zorrën e kullimit
Vaskë lavanderie
![Whirlpool - Front Loading Washing Machine - Secure drain hose - Laundry Tub Secure drain hose - Laundry Tub]()
Tubi i ngritur
![Whirlpool - Front Loading Washing Machine - Secure drain hose - Standpipe Secure drain hose - Standpipe]()
Mur
![Whirlpool - Front Loading Washing Machine - Secure drain hose - Wall Secure drain hose - Wall]()
Sigurojeni zorrën e kullimit në këmbën e vaskës së lavanderisë, tubin e kullimit ose zorrët e hyrjes për tubin e ngritur të murit me lidhëse kabllore ose rrip lidhës me rruaza.
Është përgjegjësi e instaluesit të instalojë dhe sigurojë zorrën e kullimit në hidraulikun/kullimin e ofruar në një mënyrë që do të shmangë daljen e zorrës së kullimit ose rrjedhjen nga hidrauliku/kullimi.
Nivelizoni lavatriçen
Nivelizimi i duhur i lavatriçes tuaj redukton zhurmën dhe dridhjet e tepërta.
- Kontrolloni nivelin e lavatriçes
![Whirlpool - Front Loading Washing Machine - Check levelness of washer Step 1 Check levelness of washer Step 1]()
![Whirlpool - Front Loading Washing Machine - Check levelness of washer Step 2 Check levelness of washer Step 2]()
Hiqni kartonin nga poshtë lavatriçes. Vendoseni një nivel në buzët e sipërme të lavatriçes, duke kontrolluar çdo anë dhe pjesën e përparme. Nëse nuk është në nivel, anoni lavatriçen dhe rregulloni këmbët lart ose poshtë siç tregohet në hapat 15 dhe 16, duke përsëritur sipas nevojës.
![Whirlpool - Front Loading Washing Machine - Levelness Levelness]()
- Lëkundeni lavatriçen për të testuar kontaktin e këmbës
![Whirlpool - Front Loading Washing Machine - Rock washer to test foot contact Rock washer to test foot contact]()
Kapeni lavatriçen nga lart dhe lëkundeni para dhe mbrapa, duke u siguruar që të katër këmbët të jenë të vendosura fort në dysheme. Përsëriteni, duke lëkundur lavatriçen nga njëra anë në tjetrën. Nëse lavatriçja lëkundet, shkoni te hapi 15 dhe rregulloni këmbët e nivelimit. Nëse të katër këmbët janë në kontakt të fortë me dyshemenë, shkoni te hapi 16. - Rregulloni këmbët e nivelimit
![Whirlpool - Front Loading Washing Machine - Adjust leveling feet Adjust leveling feet]()
Nëse lavatriçja nuk është në nivel, përdorni një çelës të hapur ose të rregullueshëm 9/16" (14.3 mm) për të kthyer dadot e bllokimit në drejtim të akrepave të orës në këmbë derisa të jenë rreth 13 mm nga kabineti i lavatriçes. Pastaj ktheni këmbën e nivelimit në drejtim të akrepave të orës për të ulur lavatriçen ose në drejtim të kundërt të akrepave të orës për të ngritur lavatriçen. Mos e kaloni 50 mm nga fundi i këmbës në fund të kabinetit. Rikontrolloni nivelin e lavatriçes dhe që të katër këmbët të jenë në kontakt të fortë me dyshemenë. Përsëriteni sipas nevojës.
KËSHILLË E DOBISHME: Mund të dëshironi të mbështesni pjesën e përparme të lavatriçes rreth 102 mm me një bllok druri ose objekt të ngjashëm që do të mbështesë peshën e lavatriçes. - Shtrëngoni këmbët e nivelimit
![Whirlpool - Front Loading Washing Machine - Tighten leveling feet Tighten leveling feet]()
Kur lavatriçja është në nivel dhe të katër këmbët janë në kontakt të fortë me dyshemenë, përdorni një çelës të hapur ose të rregullueshëm 9/16" (14.3 mm) për të kthyer dadot e bllokimit në drejtim të kundërt të akrepave të orës në këmbët e nivelimit fort kundër kabinetit të lavatriçes.
KËSHILLË E DOBISHME: Mund të dëshironi të mbështesni përsëri lavatriçen me një bllok druri.

Rrezik nga goditja elektrike
Futeni në një prizë të tokëzuar me 3 pirunj.
Mos e hiqni pirunin e tokëzimit.
Mos përdorni një përshtatës.
Mos përdorni një kordon zgjatues.
Mosrespektimi i këtyre udhëzimeve mund të rezultojë në vdekje, zjarr ose goditje elektrike.
- Futeni në një prizë të tokëzuar me 3 pirunj
![Whirlpool - Front Loading Washing Machine - Plug into a grounded 3 prong outlet Plug into a grounded 3 prong outlet]()
Lista e kontrollit të plotë të instalimit
- Kontrolloni kërkesat elektrike. Sigurohuni që të keni furnizimin e duhur elektrik dhe metodën e rekomanduar të tokëzimit.
- Kontrolloni që të gjitha pjesët të jenë instaluar tani. Nëse ka një pjesë shtesë, kthehuni përmes hapave për të parë se çfarë është anashkaluar.
- Kontrolloni që të keni të gjitha veglat tuaja.
- Kontrolloni që materialet e transportit të jenë hequr plotësisht nga lavatriçja.
- Kontrolloni që lavatriçja të jetë në nivel.
- Kontrolloni që rubinetat e ujit të jenë të ndezura.
- Kontrolloni për rrjedhje rreth rubinetave dhe zorrëve të hyrjes.
- Hiqni filmin mbrojtës nga konsola dhe çdo shirit që ka mbetur në lavatriçe.
- Kontrolloni që lavatriçja të jetë futur në një prizë të tokëzuar me 3 pirunj.
- Hidhni/ricikloni të gjitha materialet e paketimit.
- Lexoni seksionin "Mirëmbajtja dhe kujdesi i lavatriçes".
- Për të testuar dhe pastruar lavatriçen tuaj, shtypni Power (ndez) dhe zgjidhni ciklin Quick (i shpejtë) dhe ekzekutojeni pa rroba. Përdorni vetëm detergjent HE. Përdorni 1/2 e sasisë së rekomanduar nga prodhuesi për një ngarkesë me madhësi mesatare.
©2021 Të gjitha të drejtat e rezervuara. Përdoret me licencë në Kanada.
Shkarko manual
Këtu mund të shkarkoni versionin e plotë pdf të manualit, ai mund të përmbajë udhëzime shtesë sigurie, informacione garancioni, rregulla FCC, etj.
Shkarko Manuali i Përdoruesit të Makinës Larëse me Ngarkim nga Pjesa e Përparme Whirlpool









































