Rossmax SB100 - sõrmeotsa pulssoksümeetri kasutusjuhend

Sissejuhatus

Rossmaxi sõrmeotsa pulssoksümeeter SB100 on mõeldud hemoglobiini arteriaalse hapnikuküllastuse (% SpO2) ja pulsisageduse mõõtmiseks, mis on oluline näitaja teie hingamisfunktsiooni kohta. See on mitteinvasiivne seade, mis on mõeldud täiskasvanute ja laste (vanuses üle 3 aasta) pisteliseks kontrollimiseks kodus, haiglas.

Tähelepanu:
Tutvuge kaasasolevate dokumentidega. Palun lugege see juhend enne kasutamist hoolikalt läbi. Hoidke see juhend kindlasti alles.

Iga osa nimetus/funktsioonid

Iga osa nimetus/funktsioonid

  1. SpO2 ikoon
  2. Pulsi tugevus
  3. Pulsisageduse ikoon
  4. Löögid minutis
  5. Sisselülitusnupp (Power On Button)
  6. Aku ikoon
  7. Patareipesa

Patareide paigaldamine

Patareide paigaldamine

  1. Kasutage pöialt, et patareipesa kaas välja libistada
  2. Sisestage või vahetage 2 "AAA" suurusega patareid õige elektrilise polaarsusega.

Patareid on vaja välja vahetada, kui

  1. Aku ikoon vilgub ekraanil.
  2. Funktsiooninuppu (function button) vajutatakse ja ekraanil ei ilmu midagi.


Patareid võivad lekkida või plahvatada, kui neid valesti kasutada või utiliseerida. Eemaldage patareid, kui seadet pikemat aega ei kasutata. Ärge kasutage samal ajal erinevat tüüpi või marki patareisid. Ärge kasutage samal ajal täielikult laetud ja osaliselt laetud patareisid.

Kaelapaela kinnitamine

Kaelapaela kinnitamine

  1. Sisestage kaelapaela kitsas ots läbi hoidiku.
  2. Tõmmake kaelapaela teine ots läbi aasa kitsas otsas ja pingutage.

Kuidas kasutada

Kuidas kasutada - Samm 1
Kuidas kasutada - Samm 2

  1. Avage klamber; vajutage sisselülitusnuppu (Power On button) nagu Œ.
  2. Ilmub tarkvara versiooni teave; sisestage üks sõrm, külg küünega ülespoole, pulssoksümeetri sõrmeavasse.
    Märkus: kui sõrme ei sisestata, lülitub seade automaatselt välja 8 sekundi pärast.
  3. Pulsi tugevuse näidik näitab "", pulssoksümeeter alustab mõõtmist nagu .
    Märkus: veenduge, et sõrm oleks tasane, ärge raputage ja hoidke keha mõõtmise ajal stabiilsena nagu Ž.
  4. Teie SpO2 ja pulsisageduse väärtused ilmuvad ekraanile mõne sekundi pärast nagu .

Märkus:

  1. Ärge eemaldage sõrme enne mõõtmise lõpetamist.
  2. Kui SpO2 ja pulsisagedust ei saa tuvastada, ilmub ekraanile "" nagu
  1. Kui pulsi tugevus on madal, siis näit vilgub.

warningMärkus:

  1. SpO2 sensor ja fotoelektriline vastuvõtutoru peaksid olema paigutatud nii, et need oleksid subjekti arterioolide vahel.
  2. Veenduge, et optiline tee oleks vaba optilistest takistustest, nagu näiteks kummistatud kangas.
  3. Liigne ümbritsev valgus võib mõjutada mõõtmistulemust. See hõlmab luminofoorlampi, kahekordset rubiinvalgust, infrapunakütteseadet, otsest päikesevalgust jne.
  4. Subjekti pingeline tegevus või äärmuslik elektro-kirurgiline häire võib samuti mõjutada täpsust.

Veakood teie teadmiseks

SENSORI VIGA:

Sensorit ei saa tuvastada, tagastage seade kohalikule edasimüüjale või teeninduskeskusesse.

MÕÕTEVIGA:

Signaale ei saa tuvastada, lülitage seade välja ja mõõtke uuesti.

Hoiatused

  • Seda seadet tohivad kasutada ainult koolitatud töötajad.
  • Sellel seadmel puudub helisignaal ja see on mõeldud ainult pisteliseks kontrollimiseks, mitte meditsiiniliste tulemuste hindamiseks.
  • See seade on mõeldud funktsionaalse hemoglobiini arteriaalse hapnikuküllastuse protsendi määramiseks. Tegurid, mis võivad pulssoksümeetri jõudlust halvendada või mõõtmise täpsust mõjutada, on järgmised:
    • Ärge kasutage pulssoksümeetrit samal käel, kus on vererõhumansett, arteriaalne kateeter või infusiooniliin(id).
    • Liigne valgus, näiteks päikesevalgus või otsene kodune valgustus.
    • Ebastabiilne kasutuskohas (nt värin)
    • Niiskus seadmes
    • Valesti paigaldatud seade
    • Sõrm on liiga suur või liiga väike, et seadmesse mahtuda.
    • Nõrk pulsi kvaliteet
    • Venoossed pulsatsioonid
    • Aneemia või madal hemoglobiini kontsentratsioon.
    • Kardioloogiline roheline ja muud intravaskulaarsed värvained
    • Karboksühemoglobiin
    • Methemoglobiin
    • Düsfunktsionaalne hemoglobiin
    • Kunstküüned või küünelakk
    • Anatoomiliste muutuste, ödeemide, armide või põletustega sõrmedel.
  • Seadme pikaajaline kasutamine võib põhjustada valu inimestele, kellel on vereringehäired. Asetage seade ümber vähemalt kord iga 4 tunni järel, et patsiendi nahk saaks hingata ja kontrollige regulaarselt patsiendi seisundit.
  • Ärge kasutage seadet tuleohtlike või plahvatusohtlike gaasisegude läheduses.
  • Ärge kasutage seadet MRI või CT skaneerimise ajal, seda ei tohi kasutada lähemal kui 30 cm (12 tolli) [ME SEADME või ME SÜSTEEMI] mis tahes osale, sealhulgas tootja poolt määratud kaablitele.
  • Seade ei pruugi töötada, kui vereringe on vähenenud. Soojendage või hõõruge sõrme või asetage seade ümber.
  • See seade on täppis elektrooniline instrument ja seda peavad remontima kvalifitseeritud tehnilised spetsialistid. Seadme väli remontimine ei ole võimalik. Ärge proovige korpust avada ega elektroonikat remontida. Korpuse avamine võib seadet kahjustada ja garantii kaotada.
  • Ärge ületage seadme vedru.
  • Funktsionaalset testerit ei saa kasutada pulssoksümeetri monitori täpsuse hindamiseks.
  • Ärge diagnoosige ennast ega ravige ennast mõõtmiste alusel ilma oma arstiga konsulteerimata. Eelkõige ärge alustage uute ravimite võtmist ega muutke olemasolevate ravimite tüüpi ja/või annust ilma eelneva nõusolekuta.
  • Ärge vaadake mõõtmise ajal otse korpuse sisse. Pulssoksümeetris olev punane valgus ja nähtamatu infrapunavalgus on teie silmadele kahjulikud.
  • See seade ei ole mõeldud kasutamiseks inimestele (sealhulgas lastele), kellel on piiratud füüsilised, sensoorsed või vaimsed oskused või kellel puuduvad kogemused ja/või teadmised, välja arvatud juhul, kui neid jälgib isik, kes vastutab nende ohutuse eest, või nad saavad sellelt isikult juhiseid seadme kasutamise kohta. Lapsi tuleks seadme läheduses jälgida, et nad sellega ei mängiks.
  • Kummagi ekraani pulsilaine ja pulsiriba jaoks ei võimalda pulsi tugevust või vereringet mõõtmiskohas hinnata. Pigem kasutatakse neid ainult praeguse signaali muutuse kuvamiseks mõõtmiskohas ja need ei võimalda pulsi usaldusväärset diagnostikat.
  • Hoiatus, et muud kaablid ja tarvikud võivad EMC jõudlust negatiivselt mõjutada.
  • Hoiatus teiste seadmete läheduses virnastamise ja asukoha kohta.
  • Hoiatus, et muude tarvikute kasutamine toob kaasa mittevastavuse.
  • Maksimaalne temperatuur võib pikaajalisel kasutamisel ulatuda 41,9 °C-ni.
  • Kõigi inimeste ohutus on mõõta 10 minutit ja lülitada see välja 20 minutiks enne uuesti mõõtmist.

Puhastamine ja desinfitseerimine

  1. Enne kasutamist puhastage seadme pind. Pühkige seadet esmalt meditsiinilise alkoholiga (70% isopropüülalkoholiga) ja laske sellel õhu käes kuivada või puhastage see kuiva puhta riidega. Seadme veega puhastamisel peaks vee temperatuur olema madalam kui 60 °C
  2. Kasutage meditsiinilist alkoholi toote desinfitseerimiseks pärast kasutamist, et vältida ristinfektsiooni järgmisel kasutuskorral.
  3. Seadme parim säilituskeskkond on -20 °C kuni 70 °C ümbritseva õhu temperatuur ja mitte kõrgem kui 95% suhteline niiskus.
  4. Kasutajatel soovitatakse seadet perioodiliselt kalibreerida (või vastavalt haigla kalibreerimisprogrammile). Seda saab teha ka riigi poolt määratud esindaja juures või lihtsalt võtke meiega kalibreerimise osas ühendust.

Märkus:

  1. Ärge steriliseerige, autoklaavige ega kastke seda seadet vedelikku. Ärge valage ega pihustage seadmele vedelikke.
  2. Ärge kasutage söövitavaid või abrasiivseid puhastusvahendeid ega puhastusvahendeid, mis sisaldavad ammooniumkloriidi või isopropüülalkoholi.

Veaotsing

Sümptomid Kontrollpunktid Parandused
SpO2 või pulsisagedust ei saa kuvada Sõrm on valesti paigaldatud. Asetage sõrm korralikult ja proovige uuesti.
SpO2 on liiga madal, et seda tuvastada Proovige uuesti; pöörduge oma arsti poole, kui olete kindel, et seade töötab hästi.
SpO2 või pulsisagedust ei kuvata stabiilselt Sõrm on valesti paigaldatud. Asetage sõrm korralikult ja proovige uuesti.
Sõrm väriseb või keha liigub. Hoidke keha stabiilsena
Nuppu vajutades ei kuvata midagi Patareid on tühjad Asendage uute patareidega
Patareid pole õigesti sisestatud. Sisestage patareid uuesti
Ekraan kaob ootamatult Seade lülitub automaatselt välja, kui see ei saa signaali. Normaalne
Madal aku tase Asendage uute patareidega

warning Märkus: Kui seade ei tööta, tagastage see oma edasimüüjale. Mingil juhul ei tohiks te seadet ise lahti võtta ja remontida.

Spetsifikatsioon

SpO2
Mõõtepiirkond 35%~99%, (eraldusvõime on 1%).
Täpsus 70%~99%: ±2%, alla 35~69%:
määratlemata.
Optiline sensor Punane valgus (lainepikkus on 660nm),
Infrapuna (lainepikkus on 905/880nm)
Pulss
Mõõtepiirkond 30bpm~250bpm (eraldusvõime on 1 bpm)
Täpsus ±3bpm
Toiteallikas AAA × 2 (Alkaline)
Aku kestvus Pidevalt 16 tundi kahe leelispatareiga
Töötingimused Temperatuur: 5ºC~40ºC (41ºF ~ 104ºF), suhteline niiskus: 15-95% (mittekondenseeruv), atmosfäärirõhk: 700hPa ~ 1013hkPa, kõrgus: -1,280 kuni 12,000 jalga (-390m kuni 3,658m)
Säilitustingimused Temperatuur: -25ºC~+70ºC(-13ºF ~ 158ºF), suhteline niiskus: 15-90%(mittekondenseeruv), atmosfäärirõhk: 700hPa ~ 1013hkPa, kõrgus: -1,280 kuni 12,000 jalga (-390m kuni 3,658m), Aeg 70ºC või -25ºC juurest tagasi kasutusele: 3 tundi
Mõõtmed 63.5(L) × 34W) × 35(H) mm
Kaal Umbes 37g (ilma patareideta)
Standardid IEC60601-1-2, Class B, IEC60601-1, Type BF, ISO80601-2-61, MDD 93/42/EEC
Type BF applied parts
IP klassifikatsioon IP22: Kaitse kahjuliku vee ja tahkete osakeste sissetungimise eest
Aruande nr.: 17-02-RBO-033

Laadi alla juhend

Siin saate alla laadida juhendi täieliku pdf-versiooni, mis võib sisaldada täiendavaid ohutusjuhiseid, garantiiteavet, FCC eeskirju jne.

Laadi alla Rossmax SB100 - sõrmeotsa pulssoksümeetri kasutusjuhend

Saadaolevad keeled

Sisukord