Bunn AXIOM -sarjan kahvinkeittimen käyttöohje

JOHDANTO

Tämä laite valmistaa 1⁄2 gallonan erän kahvia odottavaan tarjoiluastiaan. Keittimessä voi olla kuumavesihana muiden juomien valmistusta varten. Se on tarkoitettu vain sisäkäyttöön tukevalla tasolla tai hyllyllä.

SÄHKÖVAATIMUKSET


Keitin on irrotettava virtalähteestä, kunnes se määritetään alkumäärityksessä (Initial Set-Up).
Katso keittimen tyyppikilvestä ja paikallisista/kansallisista sähkömääräyksistä piirivaatimukset.

SÄHKÖKYTKENTÄ (Kaikki mallit)


Virheellinen sähköasennus vahingoittaa elektronisia komponentteja.

  1. Sähköasentajan on tarjottava sähköpalvelu.
  2. Määritä käytettävissä oleva sähköpalvelu paikan päällä.
  3. Valitse haluttu yksikön jännite käytettävissä olevan sähköpalvelun perusteella.
  4. Tarkista jännitemittarilla kunkin johtimen jännite ja värikoodaus sähkölähteessä.
  5. Irrota etukansi suihkupään alta päästäksesi liitäntälohkoon.
  6. Syötä syöttöjohdot keittimen takaosan läpi.
  7. Kytke haluttu sähköpalvelu kenttäjohtojen liitäntälohkoon yllä olevien kaavioiden avulla.
  8. Jos kone johdotetaan toimimaan 120/208 tai 120/240 voltilla virtajohdolla, virtajohdon on oltava UL-luettelossa oleva joustava johto tyyppiä SO, SJO, SJTO, HSJO tai SJOW, nro 12 AWG, 4-johtiminen, nimellisarvo 90 °C. Liitäntäpistokkeen suojuksen on oltava UL-luettelossa, NEMA 14-20P tai L14-20P -kokoonpano, nimellisarvo 125/250V, 20 AMPS. Virtajohdon on oltava vähintään 3 jalkaa pitkä ja enintään 6 jalkaa pitkä (mitattuna vedonpoistosta liitäntäpistokkeen suojuksen päähän).
  9. Ennen kuin jatkat, tarkista jännite kenttäjohtojen liitäntälohkossa.
  10. Aseta jännitekytkin oikeaan asentoon ja aseta kansi takaisin paikalleen. (Vain DV-mallit)
  11. Jos putkisto kytketään myöhemmin, varmista, että keitin on irrotettu virtalähteestä. Jos putkisto on kytketty, keitin on valmis alkumääritykseen (Initial Set-Up).

CE-VAATIMUKSET

  • Tämä laite on asennettava paikkoihin, joissa koulutettu henkilöstö voi valvoa sitä.
  • Oikean toiminnan varmistamiseksi tämä laite on asennettava paikkaan, jossa lämpötila on 5–35 °C.
  • Laitetta ei saa kallistaa yli 10 ° turvallisen käytön varmistamiseksi.
  • Sähköasentajan on tarjottava sähköpalvelu kaikkien paikallisten ja kansallisten määräysten mukaisesti.
  • Tätä laitetta ei saa puhdistaa vesisuihkulla.
  • Tätä laitetta ei ole tarkoitettu henkilöiden (mukaan lukien lasten), joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt ovat heikentyneet, tai joilla ei ole kokemusta ja tietoa, käyttöön, ellei heille ole annettu ohjeita laitteen käytöstä henkilön toimesta, joka on vastuussa heidän turvallisuudestaan.
  • Lapsia on valvottava sen varmistamiseksi, etteivät he leiki laitteella.
  • Jos virtajohto vaurioituu, valmistajan tai valtuutetun huoltohenkilöstön on vaihdettava se valmistajalta tai sen valtuutetulta huoltohenkilöstöltä saatavilla olevaan erikoisjohtoon vaaran välttämiseksi.
  • Konetta ei saa upottaa puhdistusta varten.

KAKSOISKEITTIMET

Kaksoiskeittimet
warning Huomautus 1: Tämä sähköpalvelu vaatii 3 virtaa kuljettavaa johdinta (nolla, L1 ja L2) ja erillisen johtimen maadoitusta varten.
warning Huomautus 2: Virtajohto on kytkettävä keskimmäiseen liitäntälohkoon kaikissa kaksoiskeittimissä, ellei toisin mainita.

Yksittäiset ja kaksoisjänniteiset mallit

Vaatimukset keittimille, joissa on kiinteä johto, ovat seuraavat:

warning Huomautus: Tämä sähköpalvelu vaatii 2 virtaa kuljettavaa johdinta (nolla ja L1) ja erillisen johtimen maadoitusta varten.

Yksittäiset ja kaksoisjänniteiset mallit - Osa 1

Vaatimukset keittimille, joissa ei ole kiinteää johtoa, ovat seuraavat:

warning Huomautus: Tämä sähköpalvelu vaatii 3 virtaa kuljettavaa johdinta (nolla, L1 ja L2) ja erillisen johtimen maadoitusta varten.

Yksittäiset ja kaksoisjänniteiset mallit - Osa 2

A- ja B-mallit

A & B Models

PUTKISTOVAATIMUKSET

Nämä keittimet on kytkettävä kylmävesijärjestelmään, jonka käyttöpaine on 20–90 psi (138–620 kPa) 1⁄2" tai suuremmasta syöttöjohdosta. Sulkuventtiili on asennettava linjaan ennen keitintä. Asenna linjaan säädin, kun paine on suurempi kuin 90 psi (620 kPa), jotta se laskee 50 psi:iin (345 kPa). Vesiliitäntä on 1⁄4" laippa.

warning HUOMAUTUS -Bunn-O-Matic suosittelee 1⁄4" kupariputkea asennuksiin, jotka ovat alle 25 jalkaa, ja 3⁄8" yli 25 jalan etäisyyksille 1⁄2" vesijohtolinjasta. Tiukka kupariputkikela vesijohdossa helpottaa keittimen siirtämistä työtason puhdistamiseksi. Bunn-O-Matic ei suosittele satulaventtiilin käyttöä keittimen asentamiseen. Tämän tyyppisen laitteen syöttölinjaan tekemän reiän koko ja muoto voivat rajoittaa veden virtausta.

Kansainvälisen koodineuvoston kansainvälisen putkistokoodin ja elintarvike- ja lääkeviraston (FDA) elintarvikekäsikirjan ohjeiden mukaisesti tämä laite on asennettava riittävällä takaisinvirtauksen estolla liittovaltion, osavaltion ja paikallisten määräysten noudattamiseksi. Yhdysvaltojen ulkopuolelle asennettujen mallien on noudatettava alueesi sovellettavaa putkisto-/sanitaatiokoodia.

  1. Huuhtele vesijohto ja kiinnitä se tukevasti keittimen takaosassa olevaan tuloliittimeen.
  2. Avaa vesijohto.

ALKUASETUKSET

  1. Aseta tyhjä suppilo suppilon kiskoihin.
  2. Aseta tyhjä tarjoilija suppilon alle.
  3. Liitä keitin virtalähteeseen.
  4. Kytke päävirtakytkin ON/OFF päälle, joka sijaitsee keittimen vasemmalla puolella (jos asennettu).
  5. Vesi virtaa säiliöön ja pysähtyy, kun säiliö on täynnä. Näytössä näkyy "PLEASE WAIT...TANK FILLING" ("Odota, säiliö täyttyy"), kunnes säiliö on täynnä vettä.
  6. Odota noin kaksikymmentä minuuttia, että vesi säiliössä lämpenee oikeaan lämpötilaan. Näytössä näkyy "READY TO BREW...WATER TEMP: 200°" ("Valmis keittämään...veden lämpötila: 200°"), kun säiliö on käyttölämpötilassa. Suppilosta voi tippua vettä tänä aikana; tämä johtuu laajenemisesta, eikä sen pitäisi enää tapahtua sen jälkeen.
  7. Aseta pieni astia hanan alle ja avaa hanan kahva. Vapauta se, kun kuulet säiliön täyttyvän uudelleen.
  8. Vesimäärät ja virtausasetukset on esiasetettu tehtaalla. Katso manuaalin osiota "Set Brew Volumes" (Aseta keittomäärät), jos määrää on tarpeen lisätä tai vähentää.
  9. Keitin on nyt valmis käytettäväksi kahvin keitto-ohjeiden mukaisesti.
  10. Toista vaiheet 5-9 jäljellä olevalle puolelle Twins-mallissa.
varoitus HUOMAUTUS: Jos asennat uutta keitintä alueilla, joissa on paljon mineraaleja, katso ohjelmointi (Enable Brew Logic) (Ota keittologiikka käyttöön). Koskee laitteita, joissa on ohjelmistoversio 1.06 ja uudemmat.
Keittoveden lämpötila on asetettu tehtaalla 200°F (93.3°C). Korkeilla alueilla tämä lämpötila on laskettava kiehumisen estämiseksi. Tätä taulukkoa tulisi käyttää ohjeena, kun keittoveden lämpötilaa säädetään uudelleen.
Korkeus (Jalkaa) Veden kiehumispiste Suositeltu veden lämpötila
°F °C °F °C
-1000 213.8 101.0 200 93.3
-500 212.9 100.5 200 93.3
0 212.0 100.0 200 93.3
500 211.1 99.5 200 93.3
1000 210.2 99.0 200 93.3
1500 209.3 98.5 200 93.3
2000 208.4 98.0 200 93.3
2500 207.4 97.4 200 93.3
3000 206.5 96.9 199 92.8
3500 205.6 96.4 198 92.2
4000 204.7 95.9 197 91.7
4500 203.8 95.4 196 91.1
5000 202.9 94.9 195 90.6
5500 201.9 94.4 195 90.6
6000 201.0 93.9 194 90.0
6500 200.1 93.4 193 89.4
7000 199.2 92.9 192 88.9
7500 198.3 92.4 191 88.3
8000 197.4 91.9 190 87.8
8500 196.5 91.4 189 87.2
9000 195.5 90.8 188 86.7
9500 194.6 90.3 187 86.1
10000 193.7 89.8 186 85.6

KÄYTTÖPAINIKKEET

  1. ENABLE BREW ON/OFF SWITCH (OTA KEITTO KÄYTTÖÖN/POIS PÄÄLTÄ) -KYTKIN
    "ENABLE BREW ON/OFF" (OTA KEITTO KÄYTTÖÖN/POIS PÄÄLTÄ) -kytkimen painaminen (merkkivalo päällä) syöttää virtaa keittoaseman lämmittimelle ja mahdollistaa keittopiirin. Kytkimen painaminen uudelleen (merkkivalo pois päältä) pysäyttää keittämisen ja katkaisee virran keittoaseman lämmittimeltä. Keittojakson pysäyttäminen sen aloittamisen jälkeen ei pysäytä veden virtausta tarjoilijaan, ennen kuin suppilo on tyhjä.
    ENABLE BREW ON/OFF SWITCH
  2. BREW SWITCH (KEITTOKYTKIN)
    Kytkimen hetkellinen painaminen ja vapauttaminen käynnistää keittojakson, kun "ENABLE BREW ON/OFF" (OTA KEITTO KÄYTTÖÖN/POIS PÄÄLTÄ) -merkkivalo on päällä.
  3. ADDITIONAL WARMER (LISÄLÄMMITIN) tai HALF/FULL BATCH (PUOLIKAS/TÄYSI ERÄ) -KYTKIMET
    Lisälämmitinkytkimen painaminen niin, että merkkivalo on päällä, syöttää virtaa kyseiselle lämmittimelle.
    varoitus HUOMAUTUS 1: APS- ja TC-malleissa ei ole lämmittimiä.
    varoitus HUOMAUTUS 2: Nämä kytkimet ovat Half/Full Batch (Puolikas/Täysi Erä) "Single Axiom" (Yksittäinen Axiom) -malleissa.
    ADDITIONAL WARMER or HALF/FULL BATCH SWITCHES
  4. MAIN ON/OFF SWITCH (PÄÄVIRTAKYTKIN)
    Tämä kytkin, joka sijaitsee keittimen vasemmalla puolella, kytkee virran päälle ja pois päältä kaikista keittimen komponenteista.

COFFEE BREWING (KAHVIN KEITTÄMINEN)
COFFEE BREWING

  1. Aloita jokainen keittojakso puhtaalla, tyhjällä keittosuppilolla.
  2. Aseta BUNN-suodatin suppiloon.
  3. Kaada (tai jauha) tuoretta kahvia suodattimeen ja tasoita jauhekerros varovasti ravistamalla.
  4. Liu'uta suppilo suppilon kiskoihin, kunnes se pysähtyy.
  5. Aseta tyhjä tarjoilija suppilon alle.
  6. Varmista, että "ENABLE BREW ON/OFF" (OTA KEITTO KÄYTTÖÖN/POIS PÄÄLTÄ) -merkkivalo on päällä.
  7. Paina ja vapauta hetkellisesti "BREW" (KEITTO) -kytkin. Näytössä lukee "NOW BREWING" ("KEITTÄMINEN KÄYNNISSÄ") ja näkyy keittojakson jäljellä oleva aika.
  8. Keittämisen jälkeen näytössä lukee "DRIPPING" ("TIPPUU"), joka näyttää ajan, kunnes kahvi ei enää tipu suppilon kärjestä.
  9. Kun kahvi on lakannut tippumasta suppilon kärjestä, poista varovasti keittosuppilo ja hävitä kahvinporot ja suodatin.

varoitus HUOMAUTUS: Joissakin malleissa on varalla oleva kaato-ominaisuus, jos vesijohtovesi keskeytyy. Tässä tapauksessa jätä vaiheet 7-8 huomiotta ja kaada 64 unssia tuoretta vettä.

PUHDISTUS

  1. Kostealla liinalla, joka on huuhdeltu miedossa, hankaamattomassa nestemäisessä pesuaineessa, on suositeltavaa puhdistaa kaikki Bunn-O-Matic-laitteiden pinnat.
  2. Tarkista ja puhdista suihkupää. Suihkupään reikien on aina oltava auki. Työnnä suihkupään puhdistustyökalun lyhyt pää jokaiseen muovisen suihkupään viidestä veden ulostuloaukosta poistaaksesi mineraalijäämät (katso kuva 1).

    Kuva 1
  3. Työnnä suihkupään puhdistustyökalun pitkä pää suihkupään liittimeen ja pyöritä useita kertoja poistaaksesi mineraalijäämät liittimestä (katso kuva 2).
    PUHDISTUS
    Kuva 2

varoitusHUOMAUTUS: Kovalla vedellä alueilla tämä on ehkä tehtävä päivittäin. Se auttaa estämään kalkkeutumisongelmia keittimessä ja vie alle minuutin.
varoitus HUOMAUTUS: Jos "Brew Logic" ("Keittologiikka") -piiri aktivoituu (kompensoi korkeaa kalkkikertymää), se poistaa väliaikaisesti käytöstä "Recovery Booster" ("Palautuskiihdytin")- ja "Pulse Brewing" ("Pulssikeitto") -järjestelmät, kunnes laite on kalkinpoistettu. Katso lisätietoja vianetsintäosiosta.

SÄILIÖN TYHJENNYS

  1. Löysää ruuveja, jotka kiinnittävät etukannen. Irrota kansi.
  2. Avaa letkukiristin tyhjennysletkun päästä. Irrota tulppa.
  3. Aseta tyhjennysletkun pää astiaan, jonka tilavuus on vähintään 200 unssia (5,9 l).
  4. Vapauta valkoinen puristin tyhjentääksesi vettä säiliöstä.
  5. Kun säiliö on tyhjä, sulje valkoinen puristin, aseta tulppa takaisin paikalleen ja kiristä puristin tyhjennysletkun päästä. (Toista vaiheet 2-5 jäljellä olevalle puolelle Twins-mallissa)
  6. Aseta etukansi takaisin paikalleen ja kiristä ruuvit.

SÄÄDÖT JA VALINNAISET ASETUKSET

SÄÄDÖT JA VALINNAISET ASETUKSET

Laitteen etuosassa olevan valikkopohjaisen näytön avulla käyttäjä voi muuttaa tai muokata erilaisia valmistusparametreja, kuten valmistuksen lukitusta, valmistusmäärää, valmistusvahvuutta jne. Tämä mahdollistaa erilaisten kahvien tarkan valmistuksen.
Laitteen ohjelmointi tapahtuu syöttämällä tietty toiminto. Sitten käyttäjä voi piilotettujen ohjelmointikytkimien avulla mukauttaa valmistusprosessin omien vaatimustensa mukaiseksi.

OHJELMOINTIKYTKIMET

  1. FUNCTION SCREEN (TOIMINTONÄYTTÖ)
    Tämä on näyttö, joka näyttää eri toiminnot.
  2. (Näytön oikealla puolella)
    Tätä käytetään ohjelmointitilaan pääsemiseksi ja myös valikon läpi siirtymiseen.
  3. (Näytön vasemmalla puolella)
    Tätä käytetään siirtymiseen taaksepäin toimintoluettelossa.
  4. "Digital" ("Digitaalinen") (vasemmalla alhaalla näytön alla)
    Tätä käytetään valitsemaan ohjelmoinnin aikana näytössä näkyviä vaihtoehtoja (NO/-) (EI/-)
    "Brewer" ("Valmistaja") (keskellä näytön alla)
    Tätä käytetään valitsemaan ohjelmoinnin aikana näytössä näkyviä vaihtoehtoja (DONE) (VALMIS)
    "Control" ("Ohjaus") (oikealla alhaalla näytön alla)
    Tätä käytetään valitsemaan ohjelmoinnin aikana näytössä näkyviä vaihtoehtoja (YES/+) (KYLLÄ/+)

OHJELMOINTITOIMINNOT - VUOKAAVIO

TASO 1
OHJELMOINTITOIMINNOT - VUOKAAVIO - Taso 1

TASO 2
OHJELMOINTITOIMINNOT - VUOKAAVIO - Taso 2

KÄYTTÄJÄN HUOMAUTUKSET

Lue huolellisesti ja noudata kaikkia tämän oppaan ja laitteen huomautuksia. Kaikki laitteen etiketit on pidettävä hyvässä kunnossa. Vaihda kaikki lukukelvottomat tai vaurioituneet etiketit.

#29710.0007 3 Warmers

#29710.0008 APS/TC

#12364.0000

#37881.0002

#00986.0000

#00658.0000

#00656.0001

#03408.0002

#03409.0002

#00824.0002

#02765.0000

#00824.0001

#37881.0000

BUNN-O-MATIC KAUPALLISTEN TUOTTEIDEN TAKUU

Bunn-O-Matic Corp. ("BUNN") takaa valmistamansa laitteet seuraavasti:

  1. Airpotit, lämpökannut, dekantterit, GPR-palvelimet, jäätee-/kahviannostelijat, MCP/MCA-palkovalmistajien lämpöpalvelimet ja Thermofresh-palvelimet (mekaaniset ja digitaaliset) - 1 vuoden osat ja 1 vuoden työ.
  2. Kaikki muut laitteet - 2 vuoden osat ja 1 vuoden työ sekä alla määritetyt lisätakuut:
    1. Elektroniset piiri- ja/tai ohjauskortit - osat ja työ 3 vuoden ajan.
    2. Jäähdytyslaitteiden kompressorit - 5 vuoden osat ja 1 vuoden työ.
    3. Kahvin jauhamislaitteiden jauhatusterät jauhavat kahvia vastaamaan alkuperäistä tehdasnäytön seulonta-analyysiä - osat ja työ 4 vuoden ajan tai 40 000 paunaa kahvia, kumpi tahansa tulee ensin.

Tämä takuu edellyttää, että ostaja

  1. ilmoittaa BUNNille välittömästi kaikista tämän takuun alaisista vaatimuksista puhelimitse numerossa (217) 529-6601 tai kirjoittamalla postiosoitteeseen Post Office Box 3227, Springfield, Illinois 62708-3227;
  2. jos BUNN pyytää, toimittaa viallisen laitteen ennakkoon maksettuna valtuutettuun BUNN-huoltopisteeseen; ja
  3. saa BUNNilta etukäteen luvan, että viallinen laite on takuun alainen.

392, A Partner You Can Count On, Air Infusion, AutoPOD, AXIOM, BrewLOGIC, BrewMETER, Brew Better Not Bitter, Brew- WISE, BrewWIZARD, BUNN Espress, BUNN Family Gourmet, BUNN Gourmet, BUNN Pour-O-Matic, BUNN, BUNN with the stylized red line, BUNNlink, Bunn-OMatic, Bunn-O-Matic, BUNNserve, BUNNSERVE with the stylized wrench design, Cool Froth, DBC, Dr. Brew stylized Dr. design, Dual, Easy Pour, EasyClear, EasyGard, FlavorGard, Gourmet Ice, Gourmet Juice, High Intensity, iMIX, Infusion Series, Intellisteam, My Café, Phase Brew, PowerLogic, Quality Beverage Equipment Worldwide, Respect Earth, Respect Earth with the stylized leaf and coffee cherry design, Safety-Fresh, savemycoffee.com, Scale-Pro, Silver Series, Single, Smart Funnel, Smart Hopper, SmartWAVE, Soft Heat, SplashGard, The Mark of Quality in Beverage Equipment Worldwide, ThermoFresh, Titan, trifecta, Velocity Brew, Air Brew, Beverage Bar Creator, Beverage Profit Calculator, Brew better, not bitter., BUNNSource, Coffee At Its Best, Cyclonic Heating System, Daypart, Digital Brewer Control, Element, Nothing Brews Like a BUNN, Pouring Profits, Signature Series, Tea At Its Best, The Horizontal Red Line, Ultra ovat joko Bunn-O-Matic Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. Kaupallinen trifecta® -valmistajan kotelon kokoonpano on Bunn-O-Matic Corporationin tavaramerkki.

Lataa käyttöohje

Täältä voit ladata täydellisen pdf-version käyttöohjeesta, se voi sisältää lisäturvallisuusohjeita, takuutietoja, FCC-sääntöjä jne.

Lataa Bunn AXIOM -sarjan kahvinkeittimen käyttöohje

Saatavilla olevat kielet

Sisällysluettelo