Bissell CrossWave CORDLESS MAX 2765F - Manuel de la série de nettoyeurs multi-surfaces

INTRODUCTION


Rendez-vous en ligne pour une présentation complète de votre nouvel achat ! Ce guide contient tout ce dont vous avez besoin pour la première utilisation, y compris l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre machine, mais rejoignez-nous en ligne pour une présentation complète. Notre support en ligne comprend des astuces et des dépannages, des vidéos, l'enregistrement du produit, des pièces détachées, et bien plus encore. Rendez-vous sur global. BISSELL.com.
Nous sommes ravis que vous ayez choisi le CrossWave® Cordless Max. Nous avons élaboré ce guide pour vous aider à installer, utiliser et entretenir votre nettoyeur de surfaces dures sans fil. Nous avons également inclus quelques conseils qui, nous l'espérons, vous seront utiles lors de vos premières utilisations. Alors, commençons ! Pour un guide complet de votre achat, rendez-vous sur global. BISSELL.com.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER VOTRE APPAREIL.
Lors de l'utilisation d'un appareil électrique, des précautions de base doivent être observées, notamment les suivantes :

avertissementrisque de brûlure
POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, D'ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURE :

  • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
  • Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  • Débranchez de la prise électrique lorsqu'il n'est pas utilisé, avant de nettoyer, d'entretenir ou de réparer l'appareil, et si votre appareil est équipé d'un accessoire avec une brosse mobile, avant de connecter ou de déconnecter l'accessoire.
  • Ne pas immerger dans l'eau ou tout autre liquide.
  • Gardez les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toutes les parties du corps éloignés des ouvertures et des pièces mobiles de l'appareil et de ses accessoires.
  • Si le câble d'alimentation du chargeur est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou une personne de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
  • N'incinérez pas l'appareil même s'il est gravement endommagé. Les batteries peuvent exploser en cas d'incendie.
  • La batterie doit être éliminée en toute sécurité.
  • Cet appareil contient des batteries qui ne peuvent être remplacées que par des personnes qualifiées.
  • Dans des conditions abusives, du liquide peut être éjecté de la batterie ; évitez tout contact. En cas de contact accidentel, rincez à l'eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, consultez un médecin. Le liquide éjecté de la batterie peut provoquer des irritations ou des brûlures.
  • Utilisez uniquement le chargeur fourni par le fabricant SIL, modèle SSC-420085AU.
  • Rechargez uniquement avec le chargeur spécifié par le fabricant. Un chargeur adapté à un type de bloc-batterie peut créer un risque d'incendie s'il est utilisé avec un autre bloc-batterie.
  • Débranchez le chargeur de la prise électrique lorsqu'il n'est pas utilisé, avant de nettoyer, d'entretenir ou de réparer l'appareil, et si votre appareil est équipé d'un accessoire avec une brosse mobile, avant de connecter ou de déconnecter l'accessoire.
  • La batterie doit être retirée de l'appareil avant d'être mise au rebut.
  • Ne pas utiliser avec un câble ou un chargeur endommagé. Si l'appareil ne fonctionne pas comme il le devrait, a été tombé, endommagé, laissé à l'extérieur ou tombé dans l'eau, retournez-le à un centre de service.
  • Ne pas immerger. Utiliser uniquement sur les surfaces humidifiées par le processus de nettoyage. Utilisez uniquement les produits de nettoyage BISSELL® destinés à être utilisés avec cette machine.
  • Utilisez uniquement le type et la quantité de liquides spécifiés dans la section de fonctionnement de ce guide.
  • Utilisez uniquement sur les tapis humidifiés par le processus de nettoyage.
  • Le liquide ne doit pas être dirigé vers des équipements contenant des composants électriques.
  • Toujours connecter à une prise électrique correctement mise à la terre. Ne modifiez pas la fiche mise à la terre.
  • Installez toujours le flotteur avant toute opération de ramassage humide.
  • Éteignez toutes les commandes avant de débrancher.
  • Ne tirez pas ou ne transportez pas le chargeur par le câble, n'utilisez pas le câble comme poignée, ne fermez pas une porte sur le câble, ou ne tirez pas le câble autour d'arêtes ou de coins tranchants.
  • Gardez le câble du chargeur éloigné des surfaces chauffées.
  • Pour débrancher, saisissez la fiche du chargeur, pas le câble.
  • Ne manipulez pas la fiche du chargeur ou l'appareil avec les mains mouillées.
  • Les bornes de sortie du bloc-batterie et de la base du chargeur ne doivent pas être court-circuitées.
  • Ne chargez pas la machine à l'extérieur.
  • L'appareil doit être déconnecté du secteur lors du retrait de la batterie.
  • Ne pas recharger, démonter, chauffer au-dessus de 60°C, ou incinérer.
  • Gardez les batteries hors de portée des enfants.
  • Jetez les batteries usagées rapidement.
  • Ne jamais mettre les batteries dans la bouche. En cas d'ingestion, contactez votre médecin ou le centre antipoison local.
  • Évitez tout démarrage involontaire. Assurez-vous que l'interrupteur est en position OFF- avant de ramasser ou de transporter l'appareil. Le transport de l'appareil avec votre doigt sur l'interrupteur ou l'alimentation d'un appareil dont l'interrupteur est en position ON invite aux accidents.
  • N'utilisez pas un appareil endommagé ou modifié. Les batteries endommagées ou modifiées peuvent présenter un comportement imprévisible entraînant un incendie, une explosion ou un risque de blessure.
  • N'exposez pas l'appareil au feu ou à des températures excessives. L'exposition au feu ou à des températures supérieures à 130°C peut provoquer une explosion.
  • Suivez toutes les instructions de charge et ne chargez pas l'appareil en dehors de la plage de température spécifiée dans les instructions. Une charge incorrecte ou à des températures en dehors de la plage spécifiée peut endommager la batterie et augmenter le risque d'incendie.
  • Faites effectuer l'entretien par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques. Cela garantira le maintien de la sécurité du produit.
  • Ne modifiez pas ou n'essayez pas de réparer l'appareil, sauf indication dans les instructions d'utilisation et d'entretien.
  • Maintenez la plage de température entre 4 et 40°C lors de la charge de la batterie, du stockage de la machine ou pendant son utilisation.
  • Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation est sur OFF et que le bloc-batterie est retiré de l'appareil avant d'effectuer tout réglage, de changer d'accessoires ou de ranger l'appareil. Ces mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l'appareil.
  • Utilisez les appareils uniquement avec des blocs-batteries spécifiquement désignés. L'utilisation de tout autre bloc-batterie peut créer un risque de blessure et d'incendie.
  • Lorsque le bloc-batterie n'est pas utilisé, gardez-le éloigné des autres objets métalliques, tels que des trombones, des pièces de monnaie, des clés, des clous, des vis ou d'autres petits objets métalliques, qui peuvent établir une connexion d'une borne à l'autre. Le court-circuit des bornes de la batterie peut provoquer des brûlures ou un incendie.
  • Le film plastique peut être dangereux. Pour éviter tout danger de suffocation, tenir hors de portée des enfants.
  • Utilisez uniquement comme décrit dans ce guide de l'utilisateur.
  • Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.
  • Si l'appareil ne fonctionne pas comme il le devrait, a été tombé, endommagé, laissé à l'extérieur ou est tombé dans l'eau ; n'essayez pas de le faire fonctionner et faites-le réparer dans un centre de service agréé.
  • N'insérez aucun objet dans les ouvertures.
  • Ne pas utiliser avec une ouverture bloquée ; gardez-la exempte de poussière, de peluches, de cheveux et de tout ce qui pourrait réduire le flux d'air.
  • Faites preuve d'une prudence particulière lors du nettoyage des escaliers.
  • Ne pas utiliser pour ramasser des liquides inflammables ou combustibles, tels que le pétrole, ou utiliser dans des zones où ils pourraient être présents.
  • Ne ramassez pas de matériaux toxiques (eau de Javel, ammoniac, nettoyant pour drains, etc.).
  • N'utilisez pas l'appareil dans un espace clos rempli de vapeurs dégagées par de la peinture à base d'huile, des diluants à peinture, certaines substances antimites, de la poussière inflammable, ou d'autres vapeurs explosives ou toxiques.
  • Ne ramassez pas d'objets durs ou coupants tels que du verre, des clous, des vis, des pièces de monnaie, etc.
  • Ne ramassez rien qui brûle ou qui fume, comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.
  • Ne pas utiliser sans les filtres en place.
  • Utilisation en intérieur uniquement.

INFORMATIONS IMPORTANTES

  • Maintenez l'appareil sur une surface plane.
  • Si votre appareil est équipé d'un rouleau-brosse motorisé, ne laissez pas la machine fonctionner au même endroit sans que la poignée ne soit complètement verticale.
  • Pour réduire le risque de fuite, ne rangez pas la machine dans un endroit où elle pourrait geler. Cela pourrait endommager les composants internes.
SYMBOLE EXPLICATION
avertissement Attention.
Lire le manuel d'utilisation.
risque de brûlure Risque d'incendie.
risque de choc électrique Risque de choc électrique.
Pour usage intérieur uniquement.
Protection contre les pièces mobiles.
Risque de démarrage automatique.
Utiliser de l'eau chaude, température jusqu'à 60°C.
Ne pas trop mouiller le tapis. Utiliser uniquement sur les tapis humidifiés par le processus de nettoyage.
Utilisez uniquement les formules de nettoyage BISSELL® destinées à être utilisées avec cette machine.
Appareil de classe III.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS ORIGINALES.
POUR FONCTIONNEMENT UNIQUEMENT SUR UNE ALIMENTATION SECTEUR 220-240 VOLTS A.C. 50-60 HZ.
CE MODÈLE EST DESTINÉ À UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT.

Contenu de la boîte ?

Poignée et corps Rouleau-brosse multi-surfaces pour animaux Formule multi-surfaces pour animaux avec fraîcheur Ambipur Freshness Formule désinfectante pour surfaces dures Plateau de séchage du rouleau-brosse Station d'accueil 3-en-1

Vue du produit

Pour des vidéos d'aide supplémentaires et des informations, visitez global. BISSELL.com.

Vue du produit
Vue du produit

  1. Poignée supérieure
  2. Bouton Mode
  3. Bouton Marche/Arrêt
  4. Bouton Cycle de nettoyage
  5. Réservoir d'eau sale
  6. Filtre
  7. Fenêtre du rouleau-brosse
  8. Gâchette de pulvérisation de solution
  9. Poignée de transport
  10. Réservoir d'eau propre
  11. Station d'accueil 3-en-1

Affichage numérique
Affichage numérique

  1. État de la batterie
  2. Réservoir d'eau sale plein
  3. Mode Tapis
  4. Mode Sols Durs

Assemblage

Rendez-vous sur global. BISSELL.com pour des vidéos d'assemblage.

  1. Insérez la poignée dans le corps de la machine jusqu'à ce que vous entendiez un "clic".

  1. Faites glisser le plateau de séchage du rouleau-brosse en place sur le côté de la station d'accueil 3-en-1.
    Assemblage

Chargement de la batterie

Pour des vidéos pratiques, consultez global. BISSELL.com.
Assurez-vous que la machine est entièrement chargée avant la première utilisation. Pour vérifier l'état de la batterie, retirez la machine de la station d'accueil et mettez-la sous tension en appuyant sur le Power Button (Bouton Marche/Arrêt). La batterie est entièrement chargée lorsque les trois voyants d'état blancs sont allumés.

  1. Placez votre CrossWave® Cordless Max sur la station d'accueil 3-en-1 pour la recharger.
    Chargement de la batterie
  1. Branchez l'adaptateur à une prise murale appropriée. Le voyant d'état de la batterie s'allumera pendant la charge.

  1. Pour une autonomie maximale, chargez la machine pendant 4 heures.

Formules de nettoyage

Trouvez plus de formules sur global. BISSELL.com.
Gardez de nombreuses formules CrossWave® à portée de main pour pouvoir nettoyer quand cela convient à votre emploi du temps.
Remarque : Utilisez toujours les formules CrossWave® dans votre machine. D'autres formules pourraient endommager la machine et annuler la garantie. N'utilisez pas la formule assainissante pour sols durs sur les tapis ou moquettes.

Formule multi-surfaces Formule pour parquets Formule pour tapis Formule multi-surfaces animaux avec Ambipur® Formule assainissante pour sols durs
Idéale pour nettoyer tous les sols scellés et les tapis. Restaure la brillance naturelle de vos parquets. Élimine la saleté incrustée et les taches tenaces des tapis. Élimine les odeurs d'animaux pour nettoyer et rafraîchir. Tue 99,9 % des germes et bactéries sur vos sols durs.*

Certaines marques sont utilisées sous licence de The Procter & Gamble Company ou de ses filiales.
*Lorsqu'utilisé conformément aux instructions.

Remplir le réservoir d'eau propre

Rendez-vous sur global. BISSELL.com pour des vidéos explicatives supplémentaires.

  1. Le réservoir d'eau propre est situé à l'arrière de la machine. Pour le retirer, utilisez la rainure pour les doigts située sur le dessus du réservoir pour le saisir et le faire pivoter vers l'arrière.
    Remplir le réservoir d'eau propre - Étape 1
  1. Dévissez le bouchon du bas du réservoir d'eau propre.

  1. Choisissez la formule BISSELL® appropriée dans la section « Formules de nettoyage » ci-dessus.

  1. Le réservoir d'eau propre a un volume pour grande surface et un volume pour petite surface. Choisissez l'un des volumes de mesure qui convient le mieux à l'espace que vous souhaitez nettoyer.
    Les lignes de remplissage pour grande surface sont pour des zones allant jusqu'à 100 mètres carrés.
    Les lignes de remplissage pour petite surface sont pour des zones de moins de 50 mètres carrés.
    Utilisez de l'eau du robinet tiède (140 °F/60 °C max) et ajoutez la formule BISSELL appropriée. L'utilisation d'eau du robinet d'une dureté supérieure à 35 ppm est recommandée pour le bon fonctionnement du capteur de détection de réservoir d'eau sale plein.
    Remplir le réservoir d'eau propre - Étape 2
  1. Revissez le bouchon sur le réservoir d'eau propre. À l'arrière de la machine, alignez le bas du réservoir d'eau propre avec les rainures et faites pivoter le réservoir jusqu'à ce qu'il s'enclenche ("clicks") en place.
    Remplir le réservoir d'eau propre - Étape 3


Pour réduire les risques d'incendie et de choc électrique dus à un endommagement des composants internes, utilisez uniquement la formule de nettoyage BISSELL conçue pour être utilisée avec l'appareil pour sols durs.

Nettoyer vos sols

Rendez-vous sur global. BISSELL.com pour des vidéos explicatives et des astuces pour nettoyer les taches tenaces, les sols excessivement sales ou boueux, et plus encore !

  1. Pour nettoyer les sols durs, allumez la machine en appuyant sur le bouton Power (Marche/Arrêt). Appuyez sur le bouton Mode pour basculer entre les modes Hard Floor (Sols Durs) et Area Rug (Tapis). Le mode Area Rug (Tapis) distribue deux fois plus de solution que le mode Hard Floor (Sols Durs). Avant de nettoyer les tapis, vérifiez l'étiquette du fabricant et testez la solidité des couleurs sur une zone discrète du tapis. Ne pas utiliser sur la soie ou les tapis délicats.

  1. Inclinez la machine pour faire tourner la brosse rotative. Redressez la machine pour arrêter la brosse rotative.
    Nettoyer vos sols - Étape 1
  1. Avant chaque utilisation, maintenez la gâchette de pulvérisation de solution pendant 10 secondes pour amorcer le système avec la solution de nettoyage. Des voyants LED s'allument lorsque vous maintenez la gâchette. Des bulles apparaîtront dans la fenêtre de la brosse rotative lorsque la solution s'écoulera.
    Nettoyer vos sols - Étape 2
  1. Pour nettoyer, maintenez la gâchette de pulvérisation de solution pour appliquer la solution en passes avant et arrière.
    Nettoyer vos sols - Étape 3
  1. Pour sécher les sols plus rapidement, relâchez la gâchette et effectuez un deuxième passage sans distribuer de solution.
    Nettoyer vos sols - Étape 4
  1. Éteignez la machine en appuyant sur le bouton Power (Marche/Arrêt) ( ).
    Nettoyer vos sols - Étape 5

avertissementATTENTION
Ne pas trop mouiller le tapis. Veillez à ne pas rouler sur des objets lâches ou les bords des tapis. Le blocage de la brosse peut entraîner une défaillance prématurée de la courroie.

Vider le réservoir d'eau sale

Rendez-vous sur global. BISSELL.com pour une liste complète de vidéos explicatives.
Lorsque le réservoir d'eau sale est plein, votre machine s'éteindra ("OFF"), émettra un signal sonore et l'icône de réservoir d'eau sale plein ("Dirty Water Tank Full") clignotera en orange sur l'écran numérique ("Digital Display").

  1. Pour retirer le réservoir d'eau sale, appuyez sur le bouton situé sur le dessus du réservoir, saisissez la poignée avant et tirez le réservoir vers l'extérieur.
    Vider le réservoir d'eau sale - Étape 1
  1. Retirez le couvercle supérieur du réservoir d'eau sale en saisissant les zones encastrées de chaque côté du filtre et en tirant vers le haut.

  1. Séparez les cheveux et les débris de l'eau sale en saisissant la languette de la passoire et en tirant vers le haut. Jetez les débris à la poubelle.

  1. Versez l'eau sale dans l'évier et rincez le réservoir d'eau sale.
    Vider le réservoir d'eau sale - Étape 2
  1. Retirez le filtre du dessus du réservoir d'eau sale en le tirant vers le haut.

  1. Lavez le filtre et l'écran à la main avec de l'eau tiède et un détergent doux. Rincez le dessous du couvercle du réservoir d'eau sale.
    Vider le réservoir d'eau sale - Étape 3
  1. Laissez les pièces sécher avant de les remonter.
    Vider le réservoir d'eau sale - Étape 4
  1. Une fois toutes les pièces sèches, remontez le filtre et le couvercle du réservoir d'eau sale.
    Vider le réservoir d'eau sale - Étape 5
  1. Inclinez le réservoir d'eau sale vers l'arrière dans le corps de la machine. Insérez d'abord le bas du réservoir, puis faites pivoter le haut vers la machine jusqu'à ce qu'il s'enclenche ("clicks") en place.
    Vider le réservoir d'eau sale - Étape 6


Pour réduire les risques de choc électrique, éteignez ("OFF") la machine avant d'effectuer des opérations de maintenance ou de dépannage.

Utilisation de la station d'accueil 3-en-1

Rendez-vous sur global. BISSELL.com pour des vidéos de présentation des fonctionnalités de votre machine.
La charge commence une fois que la machine est placée sur la station d'accueil branchée. La charge s'arrête une fois que le cycle de nettoyage ("Clean Out Cycle") est exécuté, puis reprend une fois le cycle terminé.

  1. Placez la machine sur la station d'accueil 3-en-1. Assurez-vous qu'il y a suffisamment de solution dans le réservoir d'eau propre pour exécuter le cycle de nettoyage ("Clean Out Cycle"). Le niveau de solution doit atteindre la ligne de cycle de nettoyage ("Clean Out Cycle"). Si le niveau de solution n'atteint pas cette ligne, remplissez d'eau jusqu'à cette ligne.
    Utilisation de la station d'accueil 3-en-1 - Étape 1
  1. Appuyez sur le bouton de cycle de nettoyage ("Clean Out Cycle Button") pour lancer le cycle de 40 secondes. Une fois le cycle terminé, videz le réservoir d'eau sale.
    Utilisation de la station d'accueil 3-en-1 - Étape 2
  1. Retirez la brosse rotative afin qu'elle puisse sécher. Saisissez l'avant de la fenêtre de la brosse rotative et tirez vers le haut pour la retirer. Tirez sur la languette de la brosse rotative pour la retirer. Placez la brosse rotative dans le plateau de séchage. La brosse rotative et la fenêtre peuvent être lavées à la main.
    Utilisation de la station d'accueil 3-en-1 - Étape 3
  1. Retirez la machine de la station d'accueil et essuyez le plateau. NE PAS rincer directement sous le robinet. Cela empêche l'eau de pénétrer dans la prise de charge.
    Utilisation de la station d'accueil 3-en-1 - Étape 4
  1. Une fois la brosse rotative sèche, placez l'extrémité de la brosse dans le côté droit du pied de la machine. Appuyez sur la languette de la brosse rotative pour la verrouiller en place.

  1. Replacez la fenêtre de la brosse rotative en alignant les languettes de la fenêtre avec les bords du pied. Ensuite, appuyez sur la fenêtre pour la remettre en place jusqu'à ce que vous entendiez un « clic ».
    Utilisation de la station d'accueil 3-en-1 - Étape 5


Pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou de blessure, éteignez ("OFF") l'appareil et débranchez la fiche de la prise électrique avant d'effectuer toute opération de maintenance ou de dépannage sur la station d'accueil.

Ranger votre machine

Visitez global. BISSELL.com pour des conseils d'entretien supplémentaires pour votre machine.
Rangez votre CrossWave® Cordless Max dans un endroit protégé et sec. Étant donné que ce produit utilise de l'eau, il ne doit pas être rangé dans un endroit où il y a un risque de gel. Le gel endommagera les composants internes et pourrait annuler la garantie.

Mise au rebut de la batterie

Rendez-vous sur global. BISSELL.com pour des ressources sur l'élimination de la batterie.
Avant de jeter la batterie, assurez-vous que :

  • L'appareil est déconnecté de la station d'accueil 3-en-1.
  • Les réservoirs d'eau propre et sale sont vides ou retirés de l'appareil.
  • Un tournevis cruciforme, du ruban adhésif isolant et une pince coupante à manche en caoutchouc sont disponibles pour le démontage.
  1. À l'aide d'un tournevis cruciforme, retirez les 4 vis à l'arrière de l'appareil. Soulevez le capot arrière.
    Mise au rebut de la batterie - Étape 1
  1. Coupez le fil de batterie positif (+) jaune avec une pince coupante et entourez-le de ruban adhésif isolant. Débranchez le connecteur à quatre fils. Enfin, coupez le fil noir et entourez-le de ruban adhésif isolant.
    Mise au rebut de la batterie - Étape 2
  1. À l'aide d'un tournevis cruciforme, retirez les 4 vis situées sur les côtés de la batterie et retirez-la du capot arrière.
    Mise au rebut de la batterie - Étape 3

AVIS
Pour réduire le risque de fuite, ne stockez pas l'appareil dans un endroit où il pourrait geler. Cela pourrait endommager les composants internes.
AVIS
Le débranchement de la batterie détruira l'appareil et annulera la garantie.

Références

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Bissell CrossWave CORDLESS MAX 2765F - Manuel de la série de nettoyeurs multi-surfaces

Les langues disponibles

Table des Matières