Bissell CrossWave CORDLESS MAX 2765F - Instrukcja obsługi serii urządzeń do czyszczenia wielu powierzchni

WPROWADZENIE


Przejdź do trybu online, aby uzyskać kompleksowy przegląd nowego zakupu! Ten przewodnik zawiera wszystko, czego potrzebujesz, aby przygotować się do pierwszego użycia, w tym konfigurację, użytkowanie i konserwację urządzenia, ale dołącz do nas online, aby uzyskać kompleksowy przegląd. Nasza pomoc online obejmuje porady i rozwiązywanie problemów, filmy, rejestrację produktu, części i inne. Przejdź do global.BISSELL.com.
Bardzo się cieszymy, że wybrałeś CrossWave® Cordless Max. Przygotowaliśmy ten przewodnik, aby pomóc Ci w konfiguracji, użytkowaniu i konserwacji bezprzewodowego urządzenia do czyszczenia twardych powierzchni. Dodaliśmy również kilka wskazówek, które naszym zdaniem przydadzą się, gdy zaczniesz go używać po raz pierwszy, więc zacznijmy! Aby uzyskać pełny przewodnik po zakupie, przejdź do global.BISSELL.com.

WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA PRZECZYTAJ WSZYSTKIE INSTRUKCJE.
Podczas korzystania z urządzenia elektrycznego należy przestrzegać podstawowych środków ostrożności, w tym następujących:

ostrzeżenieryzyko poparzenia
ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO POŻARU, PORAŻENIA PRĄDEM LUB OBRAŻEŃ:

  • To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, lub osoby bez doświadczenia i wiedzy, chyba że będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane w zakresie użytkowania urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
  • Należy pilnować dzieci, aby nie bawiły się urządzeniem.
  • Odłącz urządzenie od gniazdka elektrycznego, gdy nie jest używane, przed czyszczeniem, konserwacją lub serwisowaniem urządzenia, a jeśli urządzenie jest wyposażone w narzędzie dodatkowe z ruchomą szczotką, przed podłączeniem lub odłączeniem narzędzia.
  • Nie zanurzać w wodzie lub innym płynie.
  • Włosy, luźne ubrania, palce i wszystkie części ciała należy trzymać z dala od otworów i ruchomych części urządzenia i jego akcesoriów.
  • Jeśli kabel zasilający ładowarki jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta, jego przedstawiciela serwisowego lub osobę o podobnych kwalifikacjach, aby uniknąć zagrożenia.
  • Nie spalaj urządzenia, nawet jeśli jest poważnie uszkodzone. Baterie mogą eksplodować w ogniu.
  • Baterię należy utylizować w bezpieczny sposób.
  • To urządzenie zawiera baterie, które mogą być wymieniane tylko przez wykwalifikowane osoby.
  • W przypadku niewłaściwych warunków z baterii może wydobywać się płyn; unikaj kontaktu. W przypadku przypadkowego kontaktu przemyć wodą. Jeśli płyn dostanie się do oczu, dodatkowo zasięgnąć pomocy medycznej. Płyn wydobywający się z baterii może powodować podrażnienia lub oparzenia.
  • Używaj tylko z ładowarką dostarczoną przez producenta SIL, model SSC-420085AU.
  • Ładuj tylko za pomocą ładowarki określonej przez producenta. Ładowarka odpowiednia dla jednego typu akumulatora może stwarzać ryzyko pożaru, gdy jest używana z innym akumulatorem.
  • Odłącz ładowarkę od gniazdka elektrycznego, gdy nie jest używana, przed czyszczeniem, konserwacją lub serwisowaniem urządzenia, a jeśli urządzenie jest wyposażone w narzędzie dodatkowe z ruchomą szczotką, przed podłączeniem lub odłączeniem narzędzia.
  • Bateria musi zostać wyjęta z urządzenia przed jego złomowaniem.
  • Nie używaj z uszkodzonym kablem lub ładowarką. Jeśli urządzenie nie działa tak, jak powinno, zostało upuszczone, uszkodzone, pozostawione na zewnątrz lub upuszczone do wody, należy je zwrócić do centrum serwisowego.
  • Nie zanurzać. Używaj tylko na powierzchniach zwilżonych procesem czyszczenia. Używaj tylko produktów czyszczących BISSELL® przeznaczonych do użytku z tym urządzeniem.
  • Używaj tylko rodzaju i ilości płynów określonych w sekcji dotyczącej obsługi w tym przewodniku.
  • Używaj tylko na dywanie zwilżonym procesem czyszczenia.
  • Płyn nie może być kierowany na urządzenia zawierające elementy elektryczne.
  • Zawsze podłączaj do prawidłowo uziemionego gniazdka elektrycznego. Nie modyfikuj uziemionej wtyczki.
  • Zawsze zainstaluj pływak przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac związanych z zasysaniem na mokro.
  • Wyłącz wszystkie elementy sterujące przed odłączeniem.
  • Nie ciągnij ani nie przenoś ładowarki za kabel, nie używaj kabla jako uchwytu, nie zamykaj drzwi na kablu ani nie ciągnij kabla wokół ostrych krawędzi lub narożników.
  • Trzymaj kabel ładowarki z dala od nagrzanych powierzchni.
  • Aby odłączyć, chwyć za wtyczkę ładowarki, a nie za kabel.
  • Nie dotykaj wtyczki ładowarki ani urządzenia mokrymi rękami.
  • Zaciski wyjściowe akumulatora i podstawy ładowarki nie mogą być zwarte.
  • Nie ładuj urządzenia na zewnątrz.
  • Urządzenie musi być odłączone od sieci zasilającej podczas wyjmowania baterii.
  • Nie ładuj ponownie, nie demontuj, nie podgrzewaj powyżej 60°C ani nie spalaj.
  • Baterie należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.
  • Zużyte baterie należy niezwłocznie zutylizować.
  • Nigdy nie wkładaj baterii do ust. W przypadku połknięcia skontaktuj się z lekarzem lub lokalnym ośrodkiem kontroli zatruć.
  • Zapobiegaj niezamierzonemu uruchomieniu. Upewnij się, że przełącznik znajduje się w pozycji OFF (wyłączone) przed podniesieniem lub przenoszeniem urządzenia. Przenoszenie urządzenia z palcem na przełączniku lub włączanie urządzenia z włączonym przełącznikiem grozi wypadkiem.
  • Nie używaj urządzenia, które jest uszkodzone lub zmodyfikowane. Uszkodzone lub zmodyfikowane baterie mogą wykazywać nieprzewidywalne zachowanie, powodując pożar, wybuch lub ryzyko obrażeń.
  • Nie wystawiaj urządzenia na działanie ognia lub nadmiernej temperatury. Narażenie na działanie ognia lub temperatury powyżej 130°C może spowodować wybuch.
  • Postępuj zgodnie ze wszystkimi instrukcjami ładowania i nie ładuj urządzenia poza zakresem temperatur określonym w instrukcjach. Nieprawidłowe ładowanie lub ładowanie w temperaturach wykraczających poza określony zakres może uszkodzić baterię i zwiększyć ryzyko pożaru.
  • Serwisowanie powinno być wykonywane przez wykwalifikowanego serwisanta przy użyciu wyłącznie identycznych części zamiennych. Zapewni to zachowanie bezpieczeństwa produktu.
  • Nie modyfikuj ani nie próbuj naprawiać urządzenia, z wyjątkiem przypadków wskazanych w instrukcjach użytkowania i pielęgnacji.
  • Utrzymuj zakres temperatur od 4 do 40°C podczas ładowania baterii, przechowywania urządzenia lub podczas użytkowania.
  • Upewnij się, że wyłącznik zasilania jest w pozycji OFF (wyłączone), a akumulator został wyjęty z urządzenia przed dokonaniem jakichkolwiek regulacji, wymianą akcesoriów lub przechowywaniem urządzenia. Takie prewencyjne środki bezpieczeństwa zmniejszają ryzyko przypadkowego uruchomienia urządzenia.
  • Używaj urządzeń tylko z akumulatorami specjalnie do tego przeznaczonymi. Użycie innych akumulatorów może stwarzać ryzyko obrażeń i pożaru.
  • Gdy akumulator nie jest używany, trzymaj go z dala od innych metalowych przedmiotów, takich jak spinacze do papieru, monety, klucze, gwoździe, śruby lub inne małe metalowe przedmioty, które mogą spowodować połączenie jednego zacisku z drugim. Zwarcie zacisków akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar.
  • Folia plastikowa może być niebezpieczna. Aby uniknąć niebezpieczeństwa uduszenia, trzymaj ją z dala od dzieci.
  • Używaj tylko zgodnie z opisem w niniejszej instrukcji obsługi.
  • Używaj tylko osprzętu zalecanego przez producenta.
  • Jeśli urządzenie nie działa tak, jak powinno, zostało upuszczone, uszkodzone, pozostawione na zewnątrz lub upuszczone do wody; nie próbuj go uruchamiać i oddaj do naprawy w autoryzowanym centrum serwisowym.
  • Nie wkładaj żadnych przedmiotów do otworów.
  • Nie używaj z zablokowanym otworem; chroń przed kurzem, kłaczkami, włosami i wszystkim, co może zmniejszyć przepływ powietrza.
  • Zachowaj szczególną ostrożność podczas czyszczenia schodów.
  • Nie używaj do zbierania łatwopalnych lub wybuchowych cieczy, takich jak benzyna, ani nie używaj w miejscach, w których mogą one występować.
  • Nie zbieraj materiałów toksycznych (wybielaczy chlorowych, amoniaku, środków do czyszczenia kanalizacji itp.).
  • Nie używaj urządzenia w zamkniętej przestrzeni wypełnionej oparami wydzielanymi przez farby olejne, rozcieńczalniki do farb, niektóre substancje chroniące przed molami, łatwopalny pył lub inne wybuchowe lub toksyczne opary.
  • Nie zbieraj twardych lub ostrych przedmiotów, takich jak szkło, gwoździe, śruby, monety itp.
  • Nie zbieraj niczego, co się pali lub dymi, takiego jak papierosy, zapałki lub gorący popiół.
  • Nie używaj bez założonych filtrów.
  • Używaj tylko w pomieszczeniach.

WAŻNE INFORMACJE

  • Utrzymuj urządzenie na równej powierzchni.
  • Jeśli urządzenie jest wyposażone w zmotoryzowaną szczotkę obrotową, nie pozostawiaj włączonego urządzenia w tym samym miejscu, gdy uchwyt nie jest całkowicie podniesiony.
  • Aby zmniejszyć ryzyko wycieku, nie przechowuj urządzenia w miejscu, w którym może dojść do zamarznięcia. Może to spowodować uszkodzenie elementów wewnętrznych.
SYMBOL (symbol) WYJAŚNIENIE (wyjaśnienie)
ostrzeżenie Ostrzeżenie.
Przeczytaj instrukcję obsługi.
ryzyko poparzenia Ryzyko pożaru.
ryzyko porażenia prądem Ryzyko porażenia prądem.
Wyłącznie do użytku w pomieszczeniach.
Ochrona przed ruchomymi częściami.
Ryzyko automatycznego uruchomienia.
Używaj ciepłej wody o temperaturze do 60°C.
Nie przemaczaj dywanu. Używaj tylko na dywanie zwilżonym procesem czyszczenia.
Używaj tylko środków czyszczących BISSELL® przeznaczonych do użytku z tym urządzeniem.
Urządzenie klasy III.

ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE
ORYGINALNE INSTRUKCJE.
DO UŻYTKU WYŁĄCZNIE Z ZASILANIEM 220-240 V A.C. 50-60 HZ.
TEN MODEL JEST PRZEZNACZONY WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU DOMOWEGO.

Co znajduje się w pudełku?

Uchwyt i korpus Szczotka obrotowa do wielu powierzchni dla zwierząt Formuła do wielu powierzchni dla zwierząt z odświeżaczem Ambipur Formuła do dezynfekcji twardych powierzchni Tacka do suszenia szczotki obrotowej Stacja dokująca 3 w 1

Widok produktu

Aby uzyskać dodatkowe filmy i informacje pomocnicze, odwiedź stronę global.BISSELL.com.

Widok produktu
Widok produktu

  1. Górny uchwyt
  2. Przycisk trybu (Mode Button)
  3. Przycisk zasilania (Power Button)
  4. Przycisk cyklu czyszczenia (Clean Cycle Button)
  5. Zbiornik na brudną wodę (Dirty Water Tank)
  6. Sitko (Strainer)
  7. Okno szczotki obrotowej (Brush Roll Window)
  8. Spust roztworu (Solution Spray Trigger)
  9. Uchwyt do przenoszenia (Carry Handle)
  10. Zbiornik na czystą wodę (Clean Water Tank)
  11. Stacja dokująca 3 w 1 (3-in-1 Docking Station)

Wyświetlacz cyfrowy
Wyświetlacz cyfrowy

  1. Stan baterii (Battery Status)
  2. Zbiornik na brudną wodę pełny (Dirty Water Tank Full)
  3. Tryb dywanu (Area Rug Mode)
  4. Tryb twardej podłogi (Hard Floor Mode)

Montaż

Przejdź do global.BISSELL.com, aby obejrzeć filmy dotyczące montażu.

  1. Włóż uchwyt do korpusu urządzenia, aż usłyszysz "kliknięcie".

  1. Wsuń tackę do suszenia szczotki obrotowej na bok stacji dokującej 3 w 1.
    Montaż

Ładowanie baterii

Aby uzyskać pomocne filmy instruktażowe, sprawdź global.BISSELL.com.
Upewnij się, że urządzenie jest w pełni naładowane przed pierwszym użyciem. Aby sprawdzić stan baterii, wyjmij urządzenie ze stacji dokującej i włącz je, naciskając przycisk zasilania (Power Button). Bateria jest w pełni naładowana, gdy wszystkie trzy białe kontrolki stanu są podświetlone.

  1. Umieść CrossWave® Cordless Max na stacji dokującej 3 w 1, aby naładować.
    Ładowanie baterii
  1. Podłącz adapter do odpowiedniego gniazdka ściennego. Kontrolka stanu baterii zaświeci się podczas ładowania.

  1. Aby uzyskać maksymalny czas pracy, ładuj urządzenie przez 4 godziny.

Formuły czyszczące

Więcej formuł znajdziesz na stronie global. BISSELL.com.
Miej pod ręką zapas formuł CrossWave®, aby móc sprzątać, kiedy tylko masz na to czas.
Uwaga: Zawsze używaj formuł CrossWave® w swoim urządzeniu. Inne formuły mogą uszkodzić urządzenie i unieważnić gwarancję. Nie używaj formuły Hard Floor Sanitise na dywanach.

Formuła do wielu powierzchni (Multi-Surface Formula) Formuła do podłóg drewnianych (Wood Floor Formula) Formuła do dywanów (Area Rug Formula) Formuła do wielu powierzchni dla zwierząt z Ambipur® (Multi-Surface Pet with Ambipur® Formula) Formuła do dezynfekcji twardych podłóg (Hard Floor Sanitise Formula)
Doskonała do czyszczenia wszystkich uszczelnionych podłóg i dywanów. Przywraca naturalny blask drewnianym podłogom. Usuwa uporczywy i wżarty brud z dywanów. Usuwa zapachy zwierząt, aby czyścić i odświeżać. Zabija 99,9% zarazków i bakterii na twardych podłogach.*

Niektóre znaki towarowe są używane na podstawie licencji od The Procter & Gamble Company lub jej podmiotów stowarzyszonych.
*Przy użyciu zgodnie z instrukcją.

Napełnianie zbiornika czystej wody

Odwiedź stronę global. BISSELL.com, aby zobaczyć dodatkowe filmy instruktażowe.

  1. Zbiornik czystej wody znajduje się z tyłu urządzenia. Aby go wyjąć, użyj wgłębienia na palec u góry zbiornika, aby chwycić i obrócić zbiornik do tyłu.
    Napełnianie zbiornika czystej wody - Krok 1
  1. Odkręć korek z dna zbiornika czystej wody.

  1. Wybierz odpowiednią formułę BISSELL® z sekcji "Formuły czyszczące" powyżej.

  1. Zbiornik czystej wody ma objętość dla dużych powierzchni i małych powierzchni. Wybierz jedną z objętości pomiarowych, która najlepiej pasuje do przestrzeni, którą chcesz wyczyścić.
    Linie napełniania dla dużych powierzchni są przeznaczone dla obszarów do 100 metrów kwadratowych.
    Linie napełniania dla małych powierzchni są przeznaczone dla obszarów poniżej 50 metrów kwadratowych.
    Użyj ciepłej (maks. 140°F/60°C) wody z kranu i dodaj odpowiednią formułę BISSELL. Zaleca się stosowanie wody z kranu o twardości powyżej 35 ppm, aby czujnik wykrywania pełnego zbiornika brudnej wody działał prawidłowo.
    Napełnianie zbiornika czystej wody - Krok 2
  1. Zakręć korek z powrotem na zbiorniku czystej wody. Z tyłu urządzenia wyrównaj dno zbiornika czystej wody z rowkami i obróć zbiornik, aż "kliknie" na miejsce.
    Napełnianie zbiornika czystej wody - Krok 3


Aby zmniejszyć ryzyko pożaru i porażenia prądem z powodu uszkodzenia wewnętrznych elementów, używaj wyłącznie formuły czyszczącej BISSELL przeznaczonej do użytku z urządzeniem do twardych podłóg.

Czyszczenie podłóg

Przejdź do global. BISSELL.com, aby zobaczyć filmy instruktażowe i wskazówki dotyczące czyszczenia uporczywych zabrudzeń, nadmiernie zabrudzonych lub błotnistych podłóg i nie tylko!

  1. Aby wyczyścić twarde podłogi, włącz urządzenie, naciskając przycisk zasilania (Power Button). Naciśnij przycisk trybu (Mode Button), aby przełączać się między trybami twardej podłogi i dywanu. Tryb dywanu dozuje dwa razy więcej roztworu niż tryb twardej podłogi. Przed czyszczeniem dywanów sprawdź etykietę producenta i przetestuj kolor na niewidocznym miejscu dywanu. Nie używaj na jedwabnych lub delikatnych dywanach.

  1. Odchyl urządzenie, aby uruchomić obracanie się szczotki. Ustaw urządzenie pionowo, aby zatrzymać obracanie się szczotki.
    Czyszczenie podłóg - Krok 1
  1. Przed każdym użyciem przytrzymaj spust rozpylacza roztworu (Solution Spray Trigger) przez 10 sekund, aby przygotować system za pomocą roztworu czyszczącego. Diody LED zaświecą się podczas trzymania spustu. W okienku szczotki pojawią się bąbelki, gdy roztwór będzie przepływał.
    Czyszczenie podłóg - Krok 2
  1. Aby wyczyścić, przytrzymaj spust rozpylacza roztworu (Solution Spray Trigger), aby nałożyć roztwór podczas ruchów do przodu i do tyłu.
    Czyszczenie podłóg - Krok 3
  1. Aby szybciej wysuszyć podłogi, zwolnij spust i wykonaj drugie przejście bez rozpylania roztworu.
    Czyszczenie podłóg - Krok 4
  1. Wyłącz urządzenie, naciskając przycisk zasilania (Power Button) ().
    Czyszczenie podłóg - Krok 5

ostrzeżenieUWAGA
Nie przemaczaj dywanu. Uważaj, aby nie najechać na luźne przedmioty lub krawędzie dywanów. Zatrzymanie szczotki może spowodować przedwczesne uszkodzenie paska.

Opróżnianie zbiornika brudnej wody

Przejdź do global. BISSELL.com, aby zobaczyć pełną listę filmów instruktażowych.
Gdy zbiornik brudnej wody jest pełny, urządzenie wyłączy się, wyda sygnał dźwiękowy, a ikona pełnego zbiornika brudnej wody (Dirty Water Tank Full) zacznie migać na pomarańczowo na wyświetlaczu cyfrowym.

  1. Aby wyjąć zbiornik brudnej wody, naciśnij przycisk na górze zbiornika, chwyć przedni uchwyt i wyciągnij zbiornik.
    Opróżnianie zbiornika brudnej wody - Krok 1
  1. Zdejmij górną część zbiornika brudnej wody, chwytając wgłębienia po każdej stronie filtra i pociągając do góry.

  1. Oddziel włosy i zanieczyszczenia od brudnej wody, chwytając za wypustkę sitka i pociągając do góry. Wyrzuć zanieczyszczenia do kosza.

  1. Wylej brudną wodę do zlewu i przepłucz zbiornik brudnej wody.
    Opróżnianie zbiornika brudnej wody - Krok 2
  1. Wyjmij filtr z górnej części zbiornika brudnej wody, pociągając go do góry.

  1. Umyj ręcznie filtr i sitko ciepłą wodą z łagodnym detergentem. Przepłucz spód pokrywy zbiornika brudnej wody.
    Opróżnianie zbiornika brudnej wody - Krok 3
  1. Pozostaw części do wyschnięcia przed ponownym złożeniem.
    Opróżnianie zbiornika brudnej wody - Krok 4
  1. Gdy wszystkie części są suche, ponownie złóż filtr i pokrywę zbiornika brudnej wody.
    Opróżnianie zbiornika brudnej wody - Krok 5
  1. Wsuń zbiornik brudnej wody z powrotem do korpusu urządzenia pod kątem. Najpierw włóż dno zbiornika, a następnie obróć górną część w kierunku urządzenia, aż "kliknie" na miejsce.
    Opróżnianie zbiornika brudnej wody - Krok 6


Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, wyłącz urządzenie za pomocą przycisku zasilania (Power Button) przed wykonaniem czynności konserwacyjnych lub sprawdzaniem usterek.

Korzystanie ze stacji dokującej 3 w 1

Przejdź do global. BISSELL.com, aby zobaczyć filmy prezentujące funkcje Twojego urządzenia.
Ładowanie rozpoczyna się po umieszczeniu urządzenia na podłączonej stacji dokującej. Ładowanie zatrzymuje się po uruchomieniu cyklu czyszczenia, a następnie wznawia się po zakończeniu cyklu.

  1. Umieść urządzenie na stacji dokującej 3 w 1. Upewnij się, że w zbiorniku czystej wody jest wystarczająca ilość roztworu, aby uruchomić cykl czyszczenia. Poziom roztworu powinien sięgać linii cyklu czyszczenia (Clean Out Cycle). Jeśli poziom roztworu nie sięga linii, napełnij wodą do tej linii.
    Korzystanie ze stacji dokującej 3 w 1 - Krok 1
  1. Naciśnij przycisk cyklu czyszczenia (Clean Out Cycle Button), aby rozpocząć 40-sekundowy cykl. Po zakończeniu cyklu opróżnij zbiornik brudnej wody.
    Korzystanie ze stacji dokującej 3 w 1 - Krok 2
  1. Wyjmij szczotkę, aby mogła wyschnąć. Chwyć przednią część okienka szczotki i pociągnij do góry, aby ją wyjąć. Pociągnij za wypustkę szczotki, aby ją wyjąć. Umieść szczotkę w tacce do suszenia. Szczotkę i okienko można myć ręcznie.
    Korzystanie ze stacji dokującej 3 w 1 - Krok 3
  1. Wyjmij urządzenie ze stacji dokującej i wytrzyj tackę. Nie płucz bezpośrednio pod kranem. Zapobiega to przedostawaniu się wody do wtyczki ładowania.
    Korzystanie ze stacji dokującej 3 w 1 - Krok 4
  1. Gdy szczotka jest sucha, umieść koniec wałka po prawej stronie stopki urządzenia. Naciśnij wypustkę szczotki w dół, aby zablokować ją na miejscu.

  1. Załóż okienko szczotki, wyrównując wypustki okienka z krawędziami stopki. Następnie wciśnij okienko z powrotem na miejsce, aż usłyszysz "kliknięcie".
    Korzystanie ze stacji dokującej 3 w 1 - Krok 5


Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem lub obrażeń, wyłącz zasilanie i odłącz wtyczkę od gniazdka elektrycznego przed wykonaniem czynności konserwacyjnych lub rozwiązywaniem problemów na stacji dokującej.

Przechowywanie urządzenia

Odwiedź stronę global. BISSELL.com, aby uzyskać dodatkowe wskazówki dotyczące konserwacji urządzenia.
Przechowuj CrossWave® Cordless Max w zabezpieczonym, suchym miejscu. Ponieważ ten produkt wykorzystuje wodę, nie wolno go przechowywać w miejscach, gdzie istnieje ryzyko zamarznięcia. Zamrożenie spowoduje uszkodzenie wewnętrznych elementów i może unieważnić gwarancję.

Utylizacja baterii

Odwiedź stronę global. BISSELL.com, aby uzyskać informacje na temat utylizacji baterii.
Przed utylizacją baterii upewnij się, że:

  • Urządzenie jest odłączone od stacji dokującej 3 w 1.
  • Zbiorniki na czystą i brudną wodę są puste lub wyjęte z urządzenia.
  • Dostępny jest śrubokręt krzyżakowy, taśma izolacyjna i obcinaczki do drutu z gumowymi uchwytami do demontażu.
  1. Za pomocą śrubokręta krzyżakowego odkręć 4 śruby z tyłu urządzenia. Zdejmij tylną pokrywę.
    Utylizacja baterii - Krok 1
  1. Przetnij żółty dodatni (+) przewód baterii za pomocą obcinaczek do drutu i owiń taśmą izolacyjną. Odłącz złącze z czterema przewodami. Na koniec przetnij czarny przewód i owiń taśmą izolacyjną.
    Utylizacja baterii - Krok 2
  1. Za pomocą śrubokręta krzyżakowego odkręć 4 śruby znajdujące się po bokach akumulatora i wyjmij go z tylnej pokrywy.
    Utylizacja baterii - Krok 3

UWAGA
Aby zmniejszyć ryzyko wycieku, nie przechowuj urządzenia w miejscu, gdzie może dojść do zamarznięcia. Może to spowodować uszkodzenie elementów wewnętrznych.
UWAGA
Odłączenie akumulatora spowoduje zniszczenie urządzenia i unieważnienie gwarancji.

Referencje

Pobierz instrukcję

Tutaj możesz pobrać pełną wersję instrukcji w formacie pdf, może ona zawierać dodatkowe instrukcje bezpieczeństwa, informacje o gwarancji, przepisy FCC itp.

Pobierz Bissell CrossWave CORDLESS MAX 2765F - Instrukcja obsługi serii urządzeń do czyszczenia wielu powierzchni

Dostępne języki

Spis treści