Manual da Série de Limpadores Multissuperfícies Bissell CrossWave CORDLESS MAX 2765F

INTRODUÇÃO


Acesse online para obter um guia completo da sua nova compra! Este guia apresenta tudo o que você precisa para se preparar para o primeiro uso, incluindo a configuração, o uso e a manutenção da sua máquina, mas junte-se a nós online para obter um guia completo. Nosso suporte online inclui dicas e solução de problemas, vídeos, registro de produtos, peças e muito mais. Acesse global.BISSELL.com.
Estamos muito felizes por você ter escolhido o CrossWave® Cordless Max. Elaboramos este guia para ajudá-lo a configurar, usar e manter seu limpador sem fio para superfícies duras. Também incluímos algumas dicas que achamos que serão úteis quando você começar a usá-lo, então vamos começar! Para obter um guia completo da sua compra, acesse global.BISSELL.com.

INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR SEU APARELHO.
Ao usar um aparelho elétrico, as precauções básicas devem ser observadas, incluindo o seguinte:

warningburn hazard
PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO, CHOQUE ELÉTRICO OU LESÕES:

  • Este aparelho não se destina ao uso por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento, a menos que tenham recebido supervisão ou instrução sobre o uso do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança.
  • As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brinquem com o aparelho.
  • Desconecte da tomada elétrica quando não estiver em uso, antes de limpar, fazer manutenção ou reparar o aparelho e, se o seu aparelho tiver uma ferramenta acessória com uma escova móvel, antes de conectar ou desconectar a ferramenta.
  • Não mergulhe em água ou líquido.
  • Mantenha cabelos, roupas soltas, dedos e todas as partes do corpo longe de aberturas e peças móveis do aparelho e seus acessórios.
  • Se o cabo de alimentação do carregador estiver danificado, ele deve ser substituído pelo fabricante, seu agente de serviço ou pessoa qualificada semelhante para evitar riscos.
  • Não incinere o aparelho, mesmo que esteja gravemente danificado. As baterias podem explodir em um incêndio.
  • A bateria deve ser descartada com segurança.
  • Este aparelho contém baterias que só podem ser substituídas por pessoas qualificadas.
  • Em condições abusivas, o líquido pode ser ejetado da bateria; evite o contato. Se o contato ocorrer acidentalmente, lave com água. Se o líquido entrar em contato com os olhos, procure ajuda médica adicionalmente. O líquido ejetado da bateria pode causar irritação ou queimaduras.
  • Use apenas com o carregador fornecido pelo fabricante SIL, modelo SSC-420085AU.
  • Recarregue apenas com o carregador especificado pelo fabricante. Um carregador adequado para um tipo de bateria pode criar risco de incêndio quando usado com outra bateria.
  • Desconecte o carregador da tomada elétrica quando não estiver em uso, antes de limpar, fazer manutenção ou reparar o aparelho e, se o seu aparelho tiver uma ferramenta acessória com uma escova móvel, antes de conectar ou desconectar a ferramenta.
  • A bateria deve ser removida do aparelho antes de ser descartada.
  • Não use com cabo ou carregador danificado. Se o aparelho não estiver funcionando como deveria, tiver sido derrubado, danificado, deixado ao ar livre ou derrubado na água, devolva-o a um centro de serviço.
  • Não mergulhe. Use apenas em superfícies umedecidas pelo processo de limpeza. Use apenas produtos de limpeza BISSELL® destinados ao uso com esta máquina.
  • Use apenas o tipo e a quantidade de líquidos especificados na seção de operações deste guia.
  • Use apenas em carpetes umedecidos pelo processo de limpeza.
  • O líquido não deve ser direcionado para equipamentos que contenham componentes elétricos.
  • Sempre conecte a uma tomada elétrica devidamente aterrada. Não modifique o plugue aterrado.
  • Sempre instale o flutuador antes de qualquer operação de coleta de líquidos.
  • Desligue (OFF) todos os controles antes de desconectar.
  • Não puxe ou carregue o carregador pelo cabo, use o cabo como alça, feche a porta sobre o cabo ou puxe o cabo ao redor de bordas ou cantos afiados.
  • Mantenha o cabo do carregador longe de superfícies aquecidas.
  • Para desconectar, segure o plugue do carregador, não o cabo.
  • Não manuseie o plugue do carregador ou o aparelho com as mãos molhadas.
  • Os terminais de saída da base do carregador e da bateria não devem ser curto-circuitados.
  • Não carregue a máquina ao ar livre.
  • O aparelho deve ser desconectado da rede elétrica ao remover a bateria.
  • Não recarregue, desmonte, aqueça acima de 60°C ou incinere.
  • Mantenha as baterias fora do alcance das crianças.
  • Descarte as baterias usadas imediatamente.
  • Nunca coloque as baterias na boca. Se ingerido, entre em contato com seu médico ou centro de controle de envenenamento local.
  • Evite o acionamento não intencional. Certifique-se de que o interruptor esteja na posição DESLIGADO (OFF) antes de pegar ou transportar o aparelho. Transportar o aparelho com o dedo no interruptor ou energizar o aparelho que tem o interruptor ligado convida a acidentes.
  • Não use um aparelho danificado ou modificado. Baterias danificadas ou modificadas podem apresentar comportamento imprevisível, resultando em incêndio, explosão ou risco de lesões.
  • Não exponha o aparelho ao fogo ou temperatura excessiva. A exposição ao fogo ou temperatura acima de 130°C pode causar explosão.
  • Siga todas as instruções de carregamento e não carregue o aparelho fora da faixa de temperatura especificada nas instruções. Carregar incorretamente ou em temperaturas fora da faixa especificada pode danificar a bateria e aumentar o risco de incêndio.
  • Solicite que a manutenção seja realizada por um técnico qualificado, usando apenas peças de reposição idênticas. Isso garantirá que a segurança do produto seja mantida.
  • Não modifique ou tente reparar o aparelho, exceto conforme indicado nas instruções de uso e cuidados.
  • Mantenha a faixa de temperatura entre 4 e 40°C ao carregar a bateria, armazenar a máquina ou durante o uso.
  • Certifique-se de que o interruptor de alimentação esteja DESLIGADO (OFF) e a bateria removida do aparelho antes de fazer qualquer ajuste, trocar acessórios ou armazenar o aparelho. Tais medidas preventivas de segurança reduzem o risco de ligar o aparelho acidentalmente.
  • Use os aparelhos apenas com baterias especificamente designadas. O uso de outras baterias pode criar risco de lesões e incêndio.
  • Quando a bateria não estiver em uso, mantenha-a longe de outros objetos de metal, como clipes de papel, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros pequenos objetos de metal, que podem fazer uma conexão de um terminal para outro. Curtos-circuitos nos terminais da bateria podem causar queimaduras ou incêndio.
  • O filme plástico pode ser perigoso. Para evitar o perigo de sufocamento, mantenha-o longe das crianças.
  • Use apenas conforme descrito neste guia do usuário.
  • Use apenas os acessórios recomendados pelo fabricante.
  • Se o aparelho não estiver funcionando como deveria, tiver sido derrubado, danificado, deixado ao ar livre ou derrubado na água; não tente operá-lo e mande-o consertar em um centro de serviço autorizado.
  • Não coloque nenhum objeto nas aberturas.
  • Não use com nenhuma abertura bloqueada; mantenha livre de poeira, fiapos, cabelos e qualquer coisa que possa reduzir o fluxo de ar.
  • Tenha muito cuidado ao limpar em escadas.
  • Não use para coletar líquidos inflamáveis ou combustíveis, como petróleo, ou use em áreas onde eles possam estar presentes.
  • Não colete material tóxico (alvejante de cloro, amônia, limpador de ralos, etc.).
  • Não use o aparelho em um espaço fechado cheio de vapores emitidos por tinta à base de óleo, diluente de tinta, algumas substâncias à prova de traças, poeira inflamável ou outros vapores explosivos ou tóxicos.
  • Não colete objetos duros ou afiados, como vidro, pregos, parafusos, moedas, etc.
  • Não colete nada que esteja queimando ou fumegando, como cigarros, fósforos ou cinzas quentes.
  • Não use sem os filtros no lugar.
  • Use apenas em ambientes internos.

INFORMAÇÕES IMPORTANTES

  • Mantenha o aparelho em uma superfície nivelada.
  • Se o seu aparelho tiver um rolo de escova motorizado, não deixe a máquina funcionando no mesmo local sem a alça totalmente na vertical.
  • Para reduzir o risco de vazamento, não armazene a máquina onde possa ocorrer congelamento. Podem ocorrer danos aos componentes internos.
SÍMBOLO EXPLICAÇÃO
warning Cuidado.
Leia o manual do operador.
burn hazard Risco de incêndio.
shock hazard Risco de choque elétrico.
Apenas para uso interno.
Proteção contra peças móveis.
Risco de inicialização automática.
Use água morna, temperatura até 60°C.
Não umedeça demais o carpete. Use apenas em carpetes umedecidos pelo processo de limpeza.
Use apenas as fórmulas de limpeza BISSELL® destinadas ao uso com esta máquina.
Aparelho de classe III.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
INSTRUÇÕES ORIGINAIS.
PARA OPERAÇÃO APENAS EM UMA FONTE DE ALIMENTAÇÃO DE 220-240 VOLTS A.C. 50-60 HZ.
ESTE MODELO É APENAS PARA USO DOMÉSTICO.

O que vem na caixa?

Alça e corpo Rolo de escova para animais de estimação multissuperfícies Fórmula para animais de estimação multissuperfícies com frescor Ambipur Fórmula higienizante para superfícies duras Bandeja de secagem do rolo de escova Estação de acoplamento 3 em 1

Visão geral do produto

Para vídeos e informações de suporte adicionais, visite global.BISSELL.com.

Visão geral do produto
Product View

  1. Alça superior
  2. Botão de modo
  3. Botão liga/desliga (Power Button)
  4. Botão de ciclo de limpeza (Clean Cycle Button)
  5. Tanque de água suja
  6. Filtro
  7. Janela do rolo de escova
  8. Gatilho de pulverização de solução
  9. Alça de transporte
  10. Tanque de água limpa
  11. Estação de acoplamento 3 em 1

Visor digital
Digital Display

  1. Status da bateria
  2. Tanque de água suja cheio
  3. Modo de tapete (Area Rug Mode)
  4. Modo de piso duro (Hard Floor Mode)

Montagem

Acesse global.BISSELL.com para vídeos de montagem.

  1. Insira a alça no corpo da máquina até ouvir um "clique".

  1. Deslize a bandeja de secagem do rolo de escova para o lugar na lateral da estação de acoplamento 3 em 1.
    Montagem

Carregando a bateria

Para vídeos práticos úteis, confira global.BISSELL.com.
Certifique-se de que a máquina esteja totalmente carregada antes do primeiro uso. Para verificar o status da bateria, remova a máquina da base e ligue-a (ON) pressionando o botão liga/desliga (Power Button). Você saberá que a bateria está totalmente carregada quando todas as três luzes de status brancas estiverem acesas.

  1. Coloque seu CrossWave® Cordless Max na estação de acoplamento 3 em 1 para carregar.
    Carregando a bateria
  1. Conecte o adaptador em uma tomada de parede adequada. A luz de status da bateria acenderá durante o carregamento.

  1. Para tempo de execução máximo, carregue a máquina por 4 horas.

Fórmulas de Limpeza

 Encontre mais fórmulas em global. BISSELL.com.
Tenha sempre à mão várias fórmulas CrossWave® para que possa limpar sempre que for conveniente para si.
Nota: Utilize sempre as fórmulas CrossWave® na sua máquina. Outras fórmulas podem danificar a máquina e anular a garantia. Não utilize a fórmula Hard Floor Sanitise em tapetes ou carpetes.

Fórmula Multissuperfícies Fórmula para Pavimentos de Madeira Fórmula para Tapetes Fórmula Multissuperfícies Pet com Ambipur® Fórmula Hard Floor Sanitise
Excelente para limpar todos os pavimentos selados e tapetes. Restaura o brilho natural dos seus pavimentos de madeira. Remove sujidade entranhada e incrustada dos tapetes. Remove odores de animais de estimação para limpar e refrescar. Elimina 99,9% dos germes e bactérias nos seus pavimentos duros.*

Certas marcas registadas são utilizadas sob licença da The Procter & Gamble Company ou das suas afiliadas.
*Quando utilizado conforme as instruções.

Enchendo o Tanque de Água Limpa

 Acesse global. BISSELL.com para vídeos de instruções adicionais.

  1. O Tanque de Água Limpa está localizado na parte traseira da máquina. Para remover, use a ranhura para os dedos na parte superior do tanque para pegar e girar o tanque para trás.
    Enchendo o Tanque de Água Limpa - Passo 1
  1. Desaperte a tampa da parte inferior do Tanque de Água Limpa.

  1. Escolha a fórmula BISSELL® correta na seção "Fórmulas de Limpeza" acima.

  1. O Tanque de Água Limpa tem um volume para Área Grande e um volume para Área Pequena. Escolha um dos volumes de medição que melhor se adapta ao espaço que pretende limpar.
    As linhas de enchimento para Área Grande são para áreas até 100 metros quadrados.
    As linhas de enchimento para Área Pequena são para áreas com menos de 50 metros quadrados.
    Use água morna da torneira (140°F/60°C máx.) e adicione a fórmula BISSELL apropriada. Recomenda-se água da torneira com dureza superior a 35 ppm para uso na máquina para garantir que o sensor de detecção de tanque cheio de água suja funcione corretamente.
    Enchendo o Tanque de Água Limpa - Passo 2
  1. Volte a colocar a tampa no Tanque de Água Limpa. Na parte traseira da máquina, alinhe a parte inferior do Tanque de Água Limpa com as ranhuras e gire o tanque até que ele "encaixe" no lugar.
    Enchendo o Tanque de Água Limpa - Passo 3


Para reduzir o risco de incêndio e choque elétrico devido a danos nos componentes internos, use apenas a fórmula de limpeza BISSELL destinada ao uso com o dispositivo de piso duro.

Limpando Seus Pisos

 Acesse global. BISSELL.com para vídeos de instruções e dicas sobre como limpar sujeiras persistentes, pisos excessivamente sujos ou lamacentos e muito mais!

  1. Para limpar pisos duros, ligue (turn ON) a máquina pressionando o Botão Liga/Desliga (Power Button). Pressione o Botão de Modo (Mode Button) para alternar entre os Modos de Piso Duro e Tapete. O Modo de Tapete dispensa o dobro da solução que o Modo de Piso Duro. Antes de limpar tapetes, verifique a etiqueta do fabricante e teste um local discreto no tapete para verificar a solidez da cor. Não use em tapetes de seda ou delicados.

  1. Recline a máquina para iniciar a rotação do rolo da escova. Coloque a máquina na vertical para parar a rotação do rolo da escova.
    Limpando Seus Pisos - Passo 1
  1. Antes de cada utilização, mantenha o Gatilho de Pulverização de Solução (Solution Spray Trigger) pressionado durante 10 segundos para preparar o sistema com a solução de limpeza. As luzes LED acendem quando o gatilho é mantido pressionado. Aparecerão bolhas na janela do rolo da escova quando a solução estiver fluindo.
    Limpando Seus Pisos - Passo 2
  1. Para limpar, mantenha o Gatilho de Pulverização de Solução (Solution Spray Trigger) pressionado para aplicar a solução em passagens para frente e para trás.
    Limpando Seus Pisos - Passo 3
  1. Para secar os pisos mais rapidamente, solte o gatilho e faça uma segunda passagem sem dispensar a solução.
    Limpando Seus Pisos - Passo 4
  1. Desligue (turn OFF) a máquina pressionando o Botão Liga/Desliga (Power Button) ( ).
    Limpando Seus Pisos - Passo 5

warningATENÇÃO
Não molhe demais o carpete. Tenha cuidado para não passar por cima de objetos soltos ou bordas de tapetes. A paralisação da escova pode resultar em falha prematura da correia.

Esvaziando o Tanque de Água Suja

 Acesse global. BISSELL.com para obter uma lista completa de vídeos de instruções.
Quando o Tanque de Água Suja estiver cheio, a sua máquina desligará (turn OFF), emitirá um bipe e o ícone de Tanque de Água Suja Cheio piscará em laranja no Visor Digital.

  1. Para remover o Tanque de Água Suja, pressione o botão na parte superior do tanque, pegue na alça frontal e puxe o tanque para fora.
    Esvaziando o Tanque de Água Suja - Passo 1
  1. Remova a parte superior do Tanque de Água Suja segurando as áreas rebaixadas em cada lado do filtro e puxando para cima.

  1. Separe o cabelo e os detritos da água suja segurando a aba do filtro e puxando para cima. Jogue os detritos no lixo.

  1. Despeje a água suja no ralo e enxágue o Tanque de Água Suja.
    Esvaziando o Tanque de Água Suja - Passo 2
  1. Remova o filtro da parte superior do Tanque de Água Suja puxando-o para cima.

  1. Lave à mão o filtro e a tela com água morna e detergente suave. Enxágue a parte inferior da tampa do Tanque de Água Suja.
    Esvaziando o Tanque de Água Suja - Passo 3
  1. Deixe as peças secarem antes de remontar.
    Esvaziando o Tanque de Água Suja - Passo 4
  1. Depois que todas as peças estiverem secas, remonte o filtro e a tampa do Tanque de Água Suja.
    Esvaziando o Tanque de Água Suja - Passo 5
  1. Incline o tanque de Água Suja de volta para o corpo da máquina. Insira primeiro a parte inferior do tanque e, em seguida, gire a parte superior em direção à máquina até que ele "encaixe" no lugar.
    Esvaziando o Tanque de Água Suja - Passo 6


Para reduzir o risco de choque elétrico, desligue (turn Power Button OFF) o botão Liga/Desliga antes de realizar verificações de manutenção ou solução de problemas.

Usando a Base de Encaixe 3 em 1

 Acesse global. BISSELL.com para vídeos de recursos da sua máquina.
O carregamento começa assim que a máquina é colocada na base conectada. O carregamento para quando o Ciclo de Limpeza (Clean Out Cycle) é executado e, em seguida, é retomado quando o ciclo é concluído.

  1. Coloque a máquina na Base de Encaixe 3 em 1. Certifique-se de que há solução suficiente no Tanque de Água Limpa para executar o Ciclo de Limpeza (Clean Out Cycle). O nível da solução deve atingir a linha do Ciclo de Limpeza (Clean Out Cycle). Se o nível da solução não atingir a linha, encha com água até essa linha.
    Usando a Base de Encaixe 3 em 1 - Passo 1
  1. Pressione o Botão do Ciclo de Limpeza (Clean Out Cycle Button) para iniciar o ciclo de 40 segundos. Após a conclusão do ciclo, esvazie o Tanque de Água Suja.
    Usando a Base de Encaixe 3 em 1 - Passo 2
  1. Remova o Rolo da Escova para que ele possa secar. Pegue na frente da janela do Rolo da Escova e puxe para cima para remover. Puxe a aba do Rolo da Escova para remover. Coloque o Rolo da Escova na bandeja de secagem. O Rolo da Escova e a janela podem ser lavados à mão.
    Usando a Base de Encaixe 3 em 1 - Passo 3
  1. Remova a máquina da base e limpe a bandeja. NÃO enxágue diretamente sob a torneira. Isso mantém a água fora da ficha de carregamento.
    Usando a Base de Encaixe 3 em 1 - Passo 4
  1. Depois que o Rolo da Escova estiver seco, coloque a extremidade do rolo no lado direito do pé da máquina. Pressione a aba do Rolo da Escova para baixo para travar no lugar.

  1. Substitua a Janela do Rolo da Escova alinhando as abas da janela com as bordas do pé. Em seguida, pressione a janela de volta no lugar até ouvir um "clique".
    Usando a Base de Encaixe 3 em 1 - Passo 5


Para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico ou ferimentos, desligue (turn power OFF) a energia e desconecte a ficha da tomada elétrica antes de realizar manutenção ou solução de problemas na base.

Armazenando Sua Máquina

 Visite global. BISSELL.com para obter dicas de manutenção adicionais para a sua máquina.
Armazene o CrossWave® Cordless Max numa área protegida e seca. Como este produto usa água, ele não deve ser armazenado onde haja perigo de congelamento. O congelamento danificará os componentes internos e poderá anular a garantia.

Descarte da bateria

Acesse global. BISSELL.com para obter recursos sobre descarte de baterias.
Antes de descartar a bateria, certifique-se de que:

  • A máquina está desconectada da 3-in-1 Docking Station.
  • Os tanques de água limpa e suja estão vazios ou removidos da máquina.
  • Uma chave de fenda Phillips, fita isolante e alicates de corte de fio com cabo de borracha estão disponíveis para desmontagem.
  1. Com uma chave de fenda Phillips, remova os 4 parafusos na parte traseira da máquina. Levante a tampa traseira.
    Descarte da bateria - Passo 1
  1. Corte o fio amarelo positivo (+) da bateria com um alicate e envolva com fita isolante. Desconecte o conector com quatro fios. Por fim, corte o fio preto e envolva com fita isolante.
    Descarte da bateria - Passo 2
  1. Usando uma chave de fenda Phillips, remova os 4 parafusos localizados nas laterais da bateria e remova-a da tampa traseira.
    Descarte da bateria - Passo 3

AVISO
Para reduzir o risco de vazamento, não armazene a máquina onde possa ocorrer congelamento. Danos aos componentes internos podem ocorrer.
AVISO
Desconectar a bateria destruirá o aparelho e anulará a garantia.

Referências

Baixar manual

Aqui você pode baixar a versão completa em PDF do manual, ela pode conter instruções de segurança adicionais, informações de garantia, regras da FCC, etc.

Baixar Manual da Série de Limpadores Multissuperfícies Bissell CrossWave CORDLESS MAX 2765F

Idiomas disponíveis

Índice