LG TONE-FP8, TONE-FP8W, TONE-FP8E - Manuel du casque stéréo Bluetooth

Introduction

informationREMARQUE: Pour des performances optimales et pour éviter tout dommage ou mauvaise utilisation du casque, veuillez lire attentivement toutes les informations avant d'utiliser le casque.
Toute modification ou changement de ce manuel due à des erreurs typographiques ou des inexactitudes des informations déclarées ne sera effectuée que par LG Electronics Inc.


Google Play
play.google.com


App Store
www.apple.com

Contenu de la boîte

information REMARQUE: La conception réelle du produit peut différer des images présentées dans le manuel.
*Un embout d'oreille de taille moyenne est fixé aux écouteurs par défaut.


Assurez-vous d'utiliser des composants LG Electronics authentiques. L'utilisation d'un composant non authentique peut endommager le produit et annuler la garantie. Utilisez le câble USB Type C™ fourni avec le produit.

Aperçu

[Boîtier de charge]
Aperçu - Boîtier de charge

[Écouteurs] Aperçu - Écouteurs
*Assurez-vous que le terminal de charge n'est pas souillé par des substances étrangères.
*L'apparence et les spécifications du produit réel peuvent différer selon le modèle.

Comment associer

Comment associer - Étape 1

  1. Activez la fonction Bluetooth sur le téléphone mobile ou l'appareil à connecter.
  2. Ouvrez le couvercle du boîtier de charge avec les écouteurs montés dans le boîtier. Appuyez et maintenez le pavé tactile de l'écouteur gauche ou droit pendant 3 à 5 secondes jusqu'à ce que l'indicateur d'état de la batterie clignote en bleu.
    Comment associer - Étape 2
  3. Lorsque la fenêtre contextuelle de connexion Fast Pair apparaît dans la partie supérieure de l'écran du téléphone mobile, appuyez dessus pour vous connecter. (Cela ne prend en charge qu'Android™ 6.0 ou supérieur, et nécessite la configuration des paramètres Bluetooth et de localisation de l'appareil mobile.)
  4. Si la fenêtre contextuelle n'apparaît pas, sélectionnez [LG-TONE-FP8] dans le menu Bluetooth du téléphone mobile et connectez-le (pour les utilisateurs d'iOS ou d'Android 5.0 ou versions inférieures).

    Dans la liste des appareils connectés via Bluetooth, LG-TONE-FP8_LE n'est pas le nom de modèle correct pour la connexion. Vérifiez le nom du modèle utilisé et connectez-vous avec le nom du modèle sans "LE" (LE). Si le nom du modèle de l'écouteur est affiché de manière anormale sur l'appareil Android, modifiez le nom du modèle dans le menu Bluetooth des paramètres de l'appareil connecté.

information REMARQUE: Pour vous connecter à un autre appareil, répétez la procédure ci-dessus.

Reconnexion automatique
Les écouteurs se connectent automatiquement lorsque vous ouvrez le couvercle du boîtier de charge. Si vous fermez le couvercle du boîtier de charge avec les deux écouteurs montés dans le boîtier de charge, les écouteurs se déconnectent.

Port des écouteurs

  1. Séparez les écouteurs du boîtier de charge et ajustez-les pour qu'ils s'adaptent confortablement à vos oreilles.
    information REMARQUE: Vous pouvez utiliser des embouts auriculaires adaptés à vos oreilles pour améliorer les performances de l'annulation active du bruit (ANC) et profiter d'un son de musique riche.
    Port des écouteurs - Étape 1
  2. Lorsque vous portez les écouteurs, vous entendrez une alarme de détection de port.
    Port des écouteurs - Étape 2

Lecture de musique

Lecture de musique

Fonction Description
Play (Lecture) / Pause (Pause) : Touchez l'écouteur gauche ou droit une fois.
Réglage du volume : Touchez l'écouteur gauche (diminuer le volume) ou droit (augmenter le volume) deux fois.
Play Next (Piste suivante) : Touchez l'écouteur gauche ou droit trois fois.

information REMARQUE: Vous pouvez modifier la méthode de fonctionnement de la fonction dans les paramètres du pavé tactile de l'application LG TONE Free.

Fonctions d'appel mobile

Fonctions d'appel mobile

Fonction État Description
Répondre aux appels Sonnerie Touchez l'écouteur gauche ou droit une fois.
Mettre fin aux appels En conversation Touchez l'écouteur gauche ou droit deux fois.
Passer des appels Veille Si vous passez un appel à l'aide d'un téléphone mobile, l'appel est automatiquement connecté au casque.
Recevoir des appels en ligne En conversation

Si vous touchez l'écouteur gauche ou droit une fois, l'appel en cours sera mis en attente et vous pourrez répondre à un appel entrant.

Si l'appel précédent est en attente, vous pouvez terminer l'appel en cours sur le téléphone mobile. (Cela fonctionne différemment selon les paramètres du téléphone mobile.)

Rejeter des appels Sonnerie Touchez et maintenez l'écouteur gauche ou droit.

Écouter le son ambiant (LAS) / Annulation active du bruit (ANC)

[Écouter le son ambiant (LAS)]
Écouter le son ambiant (LAS)
La fonction Écouter le son ambiant (LAS) vous permet d'entendre le son ambiant afin de reconnaître la situation environnante et tout risque potentiel.

[Annulation active du bruit (ANC)]
Annulation active du bruit (ANC)
La fonction d'annulation active du bruit (ANC) bloque tout son ambiant. Vous pouvez donc utiliser cette fonction pour écouter de la musique ou regarder une vidéo sans interférence.

Touchez et maintenez l'écouteur gauche ou droit pour basculer entre le mode ANC et le mode LAS.
Vous pouvez définir les fonctions LAS et ANC dans l'application LG TONE Free.
Vous pouvez configurer le mode Écouter le son ambiant et le mode Conversation à l'aide de l'application LG TONE Free.
Si vous utilisez la fonction LAS ou ANC, la batterie se consomme plus rapidement, réduisant ainsi le temps d'utilisation du produit.
Vous pouvez utiliser les fonctions LAS et ANC en veille, en écoutant de la musique ou en étant au téléphone.
*ANC est l'acronyme de Active Noise Cancellation (Annulation active du bruit).


Lorsque le mode LAS est activé, vous pouvez entendre le son ambiant devenir soudainement fort.
Lorsque vous utilisez la fonction ANC en extérieur, faites attention à l'environnement pour votre sécurité.

UVnano

LED UVnano
Le boîtier de charge est doté d'une LED UVnano intégrée, qui vous permet d'utiliser vos écouteurs de manière propre.
Si vous chargez les écouteurs en mode filaire après les avoir montés sur le boîtier de charge et fermé le couvercle, la LED UVnano fonctionne pendant 5 minutes.
*UVnano est un mot composé dérivé des mots UV et de son unité, nanomètre.

information REMARQUE: L'indicateur UVnano s'allume en bleu lorsque la LED UVnano est activée. Le boîtier de charge UVnano élimine jusqu'à 99,9 % des bactéries nocives à l'intérieur du trou des écouteurs.
Dans le cas d'un produit blanc, une décoloration peut se produire dans la zone de contact de la LED UVnano, mais cela n'affecte pas la fonction du produit.


Sachez que la température des écouteurs peut augmenter lorsque la LED UVnano est activée.

Chargement

[Chargement filaire]
Chargement filaire
Lorsque le câble de charge est connecté, l'état de charge est affiché sur le boîtier de charge.

information REMARQUE: Les écouteurs et le boîtier de charge sont chargés simultanément. Le port de charge du boîtier de charge ne peut pas être utilisé pour alimenter des téléphones mobiles, etc.

[Chargement sans fil]
Chargement sans fil
Alignez le centre inférieur du boîtier de charge avec le centre du chargeur sans fil.

information REMARQUE: Le chargeur sans fil n'est pas fourni. La fonction de chargement sans fil peut ne pas fonctionner avec certains chargeurs sans fil. La fonction de chargement sans fil charge à un rythme plus lent en raison d'une puissance moindre transmise au boîtier de charge.
Si vous effectuez un chargement sans fil, la LED UVnano stérilise les écouteurs pendant 5 minutes avant le chargement.

Vérification de l'état de la batterie

Si les écouteurs sont montés dans le boîtier de charge, l'état de la batterie des écouteurs est affiché. Sinon, l'état de la batterie du boîtier de charge est affiché.
Si les écouteurs sont montés dans le boîtier de charge et branchés, le processus UVnano commencera pendant 5 minutes. Une fois ce processus terminé, l'état de la batterie du boîtier de charge sera affiché.

Indicateur d'état de la batterie Batterie restante
(chargeur non connecté)
État de charge
(chargeur connecté)
Rouge 20 % ou moins Chargement
Jaune 20 % - 80 % -
Vert 80 % ou plus Entièrement chargé

information REMARQUE: Lorsque le couvercle du boîtier de charge est fermé, l'état de la batterie du boîtier de charge est affiché. Si le boîtier de charge n'a plus de charge, il n'y aura pas d'affichage et il ne pourra pas fonctionner. Nous vous recommandons de maintenir le boîtier de charge chargé en permanence, car les écouteurs ne peuvent pas être allumés et éteints indépendamment.

Le LG TONE Free (TONE-FP8) est un casque sans fil léger qui utilise la technologie Bluetooth.
Ce produit peut être utilisé comme accessoire audio pour les appareils prenant en charge le profil Bluetooth A2DP ou Mains-libres.

Précautions de sécurité

Les précautions de sécurité suivantes sont fournies pour prévenir tout accident ou dommage imprévu. Veuillez vous familiariser avec les précautions de sécurité. Les précautions de sécurité sont classées en "WARNING" (AVERTISSEMENT) et "CAUTION" (ATTENTION).


Le non-respect des instructions peut entraîner des blessures graves ou la mort.


Le non-respect des instructions peut entraîner des blessures mineures ou des dommages au produit.

  • Ne faites pas tomber le produit d'un endroit élevé.
  • Assurez-vous qu'il n'y a pas d'eau, d'alcool ou de benzène en contact avec le produit.
  • Ne rangez pas le produit dans un endroit humide ou poussiéreux.
  • Ne placez pas d'objets lourds sur le produit.
  • Ce produit est étanche au niveau IPX4 (étanche pour la vie quotidienne). (L'indice d'étanchéité IPX4 s'applique uniquement au produit écouteur.)
  • Ne mettez pas le produit sous l'eau et ne l'utilisez pas dans un endroit humide comme une salle de bain.

  • Ne démontez pas, n'ajustez pas ou ne réparez pas le produit arbitrairement.
  • Ne placez pas le produit à proximité d'une chaleur excessive ou de matériaux inflammables.
  • Le produit peut être endommagé si un chargeur incompatible est utilisé.
  • Assurez-vous qu'un nourrisson ou un enfant n'avale pas un aimant ou un petit composant du produit.
  • Assurez-vous que des objets étrangers n'entrent pas dans les connecteurs du chargeur (port de charge et prise d'alimentation). Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie ou un choc électrique.
  • Si vous avez un dispositif médical implanté, contactez votre médecin avant d'utiliser cet appareil.
  • Ce produit contient une batterie intégrée, et la batterie ne peut pas être retirée ou remplacée arbitrairement.
  • Pour votre sécurité, ne retirez pas la batterie intégrée au produit.
  • Si vous remplacez arbitrairement la batterie ou si vous ne la remplacez pas correctement, elle peut exploser.
  • La batterie lithium-ion est un composant dangereux qui peut causer des blessures.
  • Le remplacement de la batterie par un professionnel non qualifié peut endommager votre appareil.
  • Ne jetez pas la batterie arbitrairement. Suivez la procédure locale de mise au rebut des batteries.
  • Risque d'incendie ou d'explosion si la batterie est remplacée par un type incorrect.
  • Ne pas stocker ni transporter à des pressions inférieures à 11,6 kPa et à des altitudes supérieures à 15 000 m.
  • Remplacement d'une batterie par un type incorrect pouvant annuler une protection (par exemple, dans le cas de certains types de batteries au lithium). Élimination d'une batterie dans le feu ou un four chaud, ou écrasement ou découpage mécanique d'une batterie, ce qui peut entraîner une explosion.
  • Laisser une batterie dans un environnement à température ambiante extrêmement élevée peut entraîner une explosion ou la fuite de liquide ou de gaz inflammable.
  • Une batterie soumise à une pression d'air extrêmement basse peut entraîner une explosion ou la fuite de liquide ou de gaz inflammable.
  • Ne jetez pas les vieilles batteries négligemment. Cela peut provoquer une explosion ou un incendie. La méthode de mise au rebut peut varier selon le pays et la région. Jetez-les de manière appropriée.

information REMARQUE

  • Si le produit est exposé à une transpiration excessive, nettoyez le produit.
  • Gardez les écouteurs propres.
  • Le port prolongé des écouteurs peut causer des douleurs, et si l'humidité à l'intérieur des oreilles persiste longtemps, cela peut entraîner des problèmes cutanés.

Haut-parleur HD

Si le réseau de communication de l'appareil auquel vous vous connectez prend en charge la fonction HD Voice Calling, vous pouvez profiter d'appels vocaux et écouter de la musique en haute définition.

Indicateur de l'état de la batterie

État Description
Bluetooth Mode de recherche L'indicateur de l'état de la batterie clignote en bleu.
Batterie inférieure à 20 % L'indicateur de l'état de la batterie s'allume et s'éteint en rouge.
Batterie entre 20 % et 80 % L'indicateur de l'état de la batterie s'allume et s'éteint en jaune.
Batterie à 80 % ou plus L'indicateur de l'état de la batterie s'allume et s'éteint en vert.
En cas de problème pendant le chargement L'indicateur de l'état de la batterie clignote en rouge.
Chargement (chargeur connecté) L'indicateur de l'état de la batterie s'allume en rouge.
Chargement terminé (chargeur connecté) L'indicateur de l'état de la batterie s'allume en vert.

Hors de portée

Si l'appareil connecté au produit est hors de portée de communication effective, le signal de communication devient faible et la communication est perdue. La portée de communication effective peut varier en fonction de l'environnement et d'autres conditions.
Si l'appareil revient dans la portée de communication effective, le produit se reconnecte automatiquement à l'appareil. Si l'appareil n'est pas reconnecté automatiquement, touchez l'écouteur gauche ou droit une fois pour les connecter.

Application LG TONE Free

Si vous installez l'application "LG TONE Free", vous pouvez utiliser les fonctions Vérifier la batterie des écouteurs, Alerte vocale, Changer le mode d'égalisation, Vérifier les informations de dernière localisation connectée et Trouver mes écouteurs. Consultez l'application pour plus de détails.
Pour installer l'application "LG TONE Free", recherchez LG TONE Free dans le Google Play Store ou l'App Store ou scannez le code QR ci-dessous.
Elle prend en charge Android 7.0 ou supérieur et iOS 11 ou supérieur.


Google Play
play.google.com


App Store
www.apple.com

Dépannage

Si vous constatez l'un des symptômes suivants lors de l'utilisation du produit, assurez-vous de le revérifier. Il peut ne pas s'agir d'un dysfonctionnement.

Symptôme Cause et solution
L'appareil ne s'allume pas Vérifiez le niveau de la batterie et chargez-la.
Impossible de passer un appel avec les écouteurs Si le téléphone portable ne prend pas en charge les fonctions casque et mains-libres, vous ne pouvez pas utiliser les fonctions d'appel. Vérifiez le niveau de la batterie et chargez-la.
Impossible d'enregistrer les écouteurs sur le téléphone portable Vérifiez si les écouteurs sont allumés. Vérifiez si les écouteurs sont entrés en mode de recherche.
  • Lorsque les écouteurs sont insérés dans l'étui de chargement, appuyez et maintenez le pavé tactile de l'écouteur gauche ou droit pendant 3 à 5 secondes pour passer en mode de recherche.
Si vous avez remplacé les écouteurs ou s'il y a un problème de fonctionnement (Réinitialisation d'usine) Lorsque les écouteurs sont insérés dans l'étui de chargement, appuyez et maintenez le pavé tactile de l'écouteur gauche ou droit pendant 10 secondes ou plus.
  • L'indicateur de l'état de la batterie de l'étui de chargement clignote en rouge et l'initialisation à l'état d'usine est effectuée. Après l'initialisation à l'état d'usine, reconnectez les écouteurs.

Spécifications et caractéristiques

Article Commentaires
Spécifications Bluetooth V 5.2 (Casque/Mains-libres/A2DP/AVRCP)
Batterie Écouteur : 3,7 V / 68 mAh, Lithium-ion Étui de chargement : 3,7 V / 390 mAh, Lithium-ion
Autonomie en lecture de musique Écouteurs & Avec étui de chargement ANC désactivé : jusqu'à 10 & jusqu'à 24 heures* ANC activé : jusqu'à 6 & jusqu'à 15 heures*
Temps de chargement Écouteur : en moins d'une heure / Étui de chargement : en moins de 2 heures
Chargement rapide : 5 min de charge pour jusqu'à 60 min d'autonomie*
  • Lors du chargement filaire à température ambiante
Tension d'entrée nominale Écouteur : 5 V 136 mA
Étui de chargement : 5 V 500 mA
Température de fonctionnement 0°C ~ +40°C
Humidité de fonctionnement 5% ~ 60 %
Dimensions (mm) / Poids (g) Écouteur : 21,2 mm (L) X 28,3 mm (P) X 23,2 mm (H) / 5,2 g (Un écouteur)
Étui de chargement : 54,5 mm (L) X 54,5 mm (P) X 30 mm (H) / 39 g
Plage de fréquences 2402 MHz à 2480 MHz

*La durée d'utilisation peut varier en fonction de l'appareil mobile connecté, des fonctions utilisées, des paramètres, de la force du signal, de la température de fonctionnement, de la bande de fréquences et d'autres méthodes d'utilisation.
La fonction de chargement rapide ne s'applique pas lorsque l'étui de chargement est placé sur un appareil de chargement sans fil tel qu'un tapis.
La fonction de chargement sans fil charge à un rythme plus lent en raison de la transmission d'une puissance inférieure à l'étui de chargement.

Déclaration de conformité

AVIS FCC AUX UTILISATEURS :
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :

  1. Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et
  2. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.

Les changements ou modifications non expressément approuvés par le fabricant (ou la partie responsable) en matière de conformité pourraient annuler le droit de l'utilisateur à faire fonctionner l'équipement.

Déclaration FCC Partie 15.105
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites pour un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC.

Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio.

Cependant, il n'y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes :

  • Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
  • Augmentez la séparation entre l'équipement et le récepteur.
  • Connectez l'équipement à une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
  • Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide.


Pour se conformer aux exigences de conformité en matière d'exposition RF de la FCC, aucune modification de l'antenne ou de l'appareil n'est autorisée. Toute modification de l'antenne ou de l'appareil pourrait entraîner un dépassement des exigences d'exposition RF par l'appareil et annuler le droit de l'utilisateur à faire fonctionner l'appareil.

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ :
Par la présente, LG Electronics déclare que l'équipement radio de type ce casque est conforme à la Directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse internet suivante : http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#

Bluetooth® est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. dans le monde entier.
Android, Google Play, le logo Google Play et les autres marques et logos associés sont des marques commerciales de Google LLC.

FCC ID: ZNFTONEFP8

Informations complémentaires

  1. Exposition aux radiofréquences
    Ce casque stéréo Bluetooth LG est un émetteur et un récepteur radio. En fonctionnement, il communique avec un appareil mobile équipé de la technologie Bluetooth en recevant et en transmettant des champs électromagnétiques de radiofréquence (RF) (micro-ondes) dans la plage de fréquences de 2402 à 2480 MHz. Votre casque Bluetooth est conçu pour fonctionner conformément aux directives et aux limites d'exposition aux RF établies par les autorités nationales et les agences de santé internationales lorsqu'il est utilisé avec n'importe quel téléphone mobile LG Electronics compatible.
  2. Précautions de connexion Bluetooth
    Les environnements suivants affectent la portée et la réception des signaux Bluetooth :
    • Lorsque des murs, du métal, des corps humains ou d'autres obstacles se trouvent entre l'appareil Bluetooth et l'appareil connecté.
    • Lorsque des équipements utilisant des signaux de fréquence de 2,4 GHz (réseaux locaux sans fil, téléphones sans fil, fours à micro-ondes, etc.) sont placés à proximité des appareils utilisés.
    • Lors de l'utilisation d'un appareil Bluetooth (téléviseur, ordinateur portable, etc.) autre que le téléphone mobile, la qualité du son peut être affectée par les spécifications et les performances de l'appareil.
  3. Atmosphère potentiellement explosive
    Éteignez votre appareil électronique lorsque vous vous trouvez dans une zone présentant une atmosphère potentiellement explosive. Bien que cela soit rare, votre appareil électronique pourrait générer des étincelles. Les étincelles dans de telles zones pourraient provoquer une explosion ou un incendie entraînant des blessures corporelles, voire la mort. Les zones présentant une atmosphère potentiellement explosive sont souvent, mais pas toujours, clairement signalées.
  4. Informations sur la batterie
    Une batterie rechargeable a une longue durée de vie si elle est traitée correctement. Une batterie neuve ou une batterie qui n'a pas été utilisée pendant une longue période pourrait avoir une capacité réduite les premières fois qu'elle est utilisée. N'exposez pas la batterie à des températures extrêmes, jamais au-dessus de +50°C ou en dessous de -10°C. Pour une capacité maximale de la batterie, utilisez la batterie à température ambiante. Si la batterie est utilisée à basse température, sa capacité sera réduite. La batterie ne peut être chargée qu'à des températures comprises entre 0°C et +45°C.
  5. Recyclage de la batterie de votre casque Bluetooth
    La batterie de votre casque Bluetooth doit être éliminée correctement et ne doit jamais être jetée avec les déchets municipaux.
  6. Conditions
    • La garantie n'est valable que si le reçu original, délivré à l'acheteur original par le revendeur et spécifiant la date d'achat et le numéro de série, est présenté avec le produit à réparer ou à remplacer. LG Electronics se réserve le droit de refuser le service de garantie si ces informations ont été supprimées ou modifiées après l'achat initial du produit auprès du revendeur.
    • Si LG Electronics répare ou remplace le produit, le produit réparé ou remplacé sera garanti pour la durée restante de la période de garantie originale ou pour quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date de réparation, la période la plus longue étant retenue. La réparation ou le remplacement peut impliquer l'utilisation d'unités reconditionnées fonctionnellement équivalentes. Les pièces ou composants remplacés deviendront la propriété de LG Electronics.
    • Cette garantie ne couvre aucune défaillance du produit due à l'usure normale, ou due à une mauvaise utilisation, y compris, mais sans s'y limiter, une utilisation non conforme aux modes d'emploi et d'entretien du produit. Cette garantie ne couvre pas non plus les défaillances du produit dues à un accident, une modification ou un ajustement, un cas de force majeure ou des dommages résultant d'un liquide.
    • Cette garantie ne couvre pas les défaillances du produit dues à des installations de réparation inappropriées, des modifications ou un service effectué par une personne non autorisée par LG Electronics. Toute altération des scellés du produit annulera la garantie.

Garantie limitée
Sous réserve des conditions de cette Garantie Limitée, LG Electronics garantit ce produit contre tout défaut de conception, de matériaux et de fabrication au moment de son achat initial par un consommateur, et pour une période ultérieure d'un (1) an. Si votre produit nécessite un service de garantie, veuillez le retourner au revendeur auprès duquel il a été acheté ou contacter votre centre de contact local LG Electronics pour obtenir de plus amples informations.

Informations de sécurité importantes
Éviter les dommages auditifs

Une perte auditive permanente peut survenir si vous utilisez votre casque à un volume élevé. Réglez le volume à un niveau sûr. Avec le temps, vous pouvez vous habituer à un volume plus élevé qui peut sembler normal mais qui peut être nocif pour votre audition. Si vous ressentez des bourdonnements d'oreilles ou des difficultés à comprendre la parole, arrêtez d'écouter et faites vérifier votre audition. Plus le volume est élevé, moins il faut de temps avant que votre audition ne puisse être affectée.
Les experts en audition suggèrent que pour protéger votre audition :

  • Limitez la durée d'utilisation du casque à un volume élevé.
  • Évitez d'augmenter le volume pour couvrir les environnements bruyants.
  • Baissez le volume si vous n'entendez pas les gens parler près de vous.

Utiliser les casques en toute sécurité
L'utilisation de casques pour écouter de la musique pendant la conduite d'un véhicule n'est pas recommandée et est illégale dans certaines régions. Soyez prudent et attentif en conduisant. Cessez d'utiliser cet appareil si vous le trouvez perturbant ou distrayant lors de la conduite de tout type de véhicule ou de toute autre activité nécessitant toute votre attention.

Avis sur les logiciels Open Source
Pour obtenir le code source sous GPL, LGPL, MPL et d'autres licences open source qui ont l'obligation de divulguer le code source, contenu dans ce produit, et pour accéder à tous les termes de licence référencés, avis de droit d'auteur et autres documents pertinents, veuillez visiter https://opensource.lge.com.
LG Electronics vous fournira également le code source sur CD-ROM, moyennant des frais couvrant les coûts d'une telle distribution (tels que les coûts du support, de l'expédition et de la manutention) sur demande par e-mail à opensource@lge.com.
Cette offre est valable pour toute personne ayant reçu cette information pendant une période de trois ans après notre dernière expédition de ce produit.

GROUPE DE RISQUE 2

UV ÉMIS PAR CE PRODUIT. L'EXPOSITION PEUT ENTRAÎNER UNE IRRITATION DES YEUX OU DE LA PEAU. UTILISER UNE PROTECTION APPROPRIÉE.

SI VOUS NE CHARGEZ PAS OU SI VOUS OUVREZ L'ÉTUI DE CHARGE, LA FONCTION UVNANO N'EST PAS ACTIVÉE.

Centre d'information client
Email: serviceindia@lge.com

Symboles

Désigne le courant alternatif (CA).
Désigne le courant continu (CC).
Désigne un équipement de classe II.
Désigne la mise en veille.
Désigne "ON" (Marche).
Désigne une tension dangereuse.

informations REMARQUE
Le manuel complet est disponible en téléchargement sur le site web de LG Electronics.
www.lg.com > support ou service > Manuels et téléchargements > Manuels


www.lg.com
Copyright © 2021 LG Electronics Inc. Tous droits réservés

Références

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger LG TONE-FP8, TONE-FP8W, TONE-FP8E - Manuel du casque stéréo Bluetooth

Les langues disponibles

Table des Matières