Honeywell RTH2510, RTH2410 Series - Programmable Thermostat Manual (Honeywell RTH2510, RTH2410 сериясы - Бағдарламаланатын термостат нұсқаулығы)

Мазмұны

Turn Off Power to Heating/Cooling System (Жылыту/салқындату жүйесіне қуатты өшіру)

Turn Off Power to Heating/Cooling System (Жылыту/салқындату жүйесіне қуатты өшіру)

Remove Old Thermostat (Ескі термостатты алып тастау)

Remove old thermostat but leave wallplate with wires attached. (Ескі термостатты алып тастаңыз, бірақ сымдары қосылған қабырға тақтасын қалдырыңыз.)

warning (ескерту)If you have an older thermostat with a sealed mercury tube. (Егер сізде герметикалық сынап түтігі бар ескі термостат болса.)
Remove Old Thermostat (Ескі термостатты алып тастау)

Label Wires with Tags (Сымдарды тегтермен белгілеу)

Label the wires using the supplied wire labels as you disconnect them. (Ажыратқан кезде сымдарды жеткізілген сым жапсырмаларын пайдаланып белгілеңіз.)

Label Wires with Tags (Сымдарды тегтермен белгілеу)

Separate Wallplate from New Thermostat (Қабырға тақтасын жаңа термостаттан бөлу)

Remove wallplate from the new thermostat and mount onto wall. (Қабырға тақтасын жаңа термостаттан алып тастап, қабырғаға орнатыңыз.)

Separate Wallplate from New Thermostat (Қабырға тақтасын жаңа термостаттан бөлу)

Mount Wallplate (Қабырға тақтасын орнату)

Mount the new wallplate using the included screws and anchors. (Жаңа қабырға тақтасын кіретін бұрандалар мен анкерлерді пайдаланып орнатыңыз.)
Mount Wallplate (Қабырға тақтасын орнату)
Drill 3/16-in. holes for drywall (Құрғақ қабырға үшін 3/16 дюймдік тесіктерді бұрғылаңыз)
Drill 3/32-in. holes for plaster (Сылақ үшін 3/32 дюймдік тесіктерді бұрғылаңыз)

Connect Wires (Сымдарды қосу)

Simply match wire labels. (Жай ғана сым жапсырмаларын сәйкестендіріңіз.)

If labels do not match letters on the thermostat, check "Alternate Wiring (Conventional Systems)" (Балама сымдар (дәстүрлі жүйелер)) and connect to terminal as shown (see notes, below). (Егер жапсырмалар термостаттағы әріптерге сәйкес келмесе, "Alternate Wiring (Conventional Systems)" ("Балама сымдар (дәстүрлі жүйелер)") бөлімін тексеріп, көрсетілгендей терминалға қосыңыз (төмендегі ескертпелерді қараңыз).)

Connect Wires (Сымдарды қосу)
Maximum load: 1 A @ 24 Vac, 50/60HZ per output. (Максималды жүктеме: әр шығыс үшін 1 A @ 24 Vac, 50/60HZ.)
We are here to help. Call 1-800-468-1502 for wiring assistance. (Біз көмектесуге дайынбыз. Сымдарға қатысты көмек алу үшін 1-800-468-1502 нөміріне қоңырау шалыңыз.)

Alternate Wiring (Conventional Systems) (Балама сымдар (дәстүрлі жүйелер))

If labels do not match letters on the thermostat, check the chart below and connect to terminal as shown here (see notes, below). (Егер жапсырмалар термостаттағы әріптерге сәйкес келмесе, төмендегі кестені қарап, осында көрсетілгендей терминалға қосыңыз (төмендегі ескертпелерді қараңыз).)

Alternate Wiring (Conventional Systems) (Балама сымдар (дәстүрлі жүйелер))

  1. If wires will be connected to both R and Rc terminals, remove metal jumper. (Егер сымдар R және Rc терминалдарына қосылатын болса, металл секіргішті алып тастаңыз.)
  2. Do not use C or X. Wrap bare end of wire with electrical tape. (C немесе X пайдаланбаңыз. Сымның жалаңаш ұшын оқшаулағыш таспамен ораңыз.)
  3. If you have a heat pump without auxiliary/backup heat connect O or B, not both. (Егер сізде қосалқы/резервтік жылусыз жылу сорғысы болса, O немесе B қосыңыз, екеуін де емес.)

Alternate Wiring (Heat Pump) (Балама сымдар (Жылу сорғысы))

If labels do not match letters on thermostat. (Егер жапсырмалар термостаттағы әріптерге сәйкес келмесе.)
Alternate Wiring (Heat Pump) (Балама сымдар (Жылу сорғысы))

Alternate wiring (for heat pumps with auxiliary or backup heat only) (Балама сымдар (тек қосалқы немесе резервтік жылуы бар жылу сорғылары үшін))

If labels do not match letters on the thermostat, check the chart below and connect to terminal as shown here (see notes, below). (Егер жапсырмалар термостаттағы әріптерге сәйкес келмесе, төмендегі кестені қарап, осында көрсетілгендей терминалға қосыңыз (төмендегі ескертпелерді қараңыз).)
Alternate wiring (auxiliary or backup heat only) (Балама сымдар (тек қосалқы немесе резервтік жылу))

  1. Leave metal jumper in place, connecting R & Rc terminals. (Металл секіргішті орнында қалдырып, R және Rc терминалдарын қосыңыз.)
  2. If your old thermostat had both V and VR wires, stop now and contact a qualified contractor for help. (Егер сіздің ескі термостатыңызда V және VR сымдары болса, қазір тоқтатыңыз және көмек алу үшін білікті мердігерге хабарласыңыз.)
  3. If your old thermostat had separate O and B wires, wrap the B wire in electrical tape and do not connect. (Егер сіздің ескі термостатыңызда бөлек O және B сымдары болса, B сымын оқшаулағыш таспамен орап, қоспаңыз.)
  4. If your old thermostat had Y1, W1 and W2 wires, stop now and contact a qualified contractor for help. (Егер сіздің ескі термостатыңызда Y1, W1 және W2 сымдары болса, қазір тоқтатыңыз және көмек алу үшін білікті мердігерге хабарласыңыз.)
  5. Do not use C or X wire. Do not use B wire if you already have O wire. Wrap bare end of wire with electrical tape. (C немесе X сымын пайдаланбаңыз. Егер сізде O сымы болса, B сымын пайдаланбаңыз. Сымның жалаңаш ұшын оқшаулағыш таспамен ораңыз.)
  6. Do not use L wire. Wrap bare end of wire with electrical tape. (L сымын пайдаланбаңыз. Сымның жалаңаш ұшын оқшаулағыш таспамен ораңыз.)

If your old thermostat had E and Aux wires (or alternate wires), connect both wires to Aux terminal. (Егер сіздің ескі термостатыңызда E және Aux сымдары (немесе балама сымдар) болса, екі сымды да Aux терминалына қосыңыз.)

Install Batteries (Батареяларды орнату)

Install two AAA alkaline batteries. (Екі AAA сілтілік батареясын орнатыңыз.)
Install Batteries (Батареяларды орнату)

Set Fan Operation Switch (Желдеткіш жұмысының қосқышын орнату)

Move the switch to the proper setting: (Қосқышты дұрыс күйге жылжытыңыз:)

Gas or Oil: For gas or oil heating systems, leave the fan operation switch in this factory-set position (for systems that control the fan in a call for heat). (Газ немесе мұнай: Газ немесе мұнай жылыту жүйелері үшін желдеткіштің жұмыс қосқышын осы зауыттық күйде қалдырыңыз (жылуға шақыру кезінде желдеткішті басқаратын жүйелер үшін).)
Set Fan Operation Switch (Желдеткіш жұмысының қосқышын орнату)

Electric or Heat Pump: Change the switch to this setting for heat pump or electric heat systems. (This setting is for systems that allow the thermostat to control the fan in a call for heat, if a fan wire is connected to the G terminal.) (Электр немесе жылу сорғысы: Жылу сорғысы немесе электр жылу жүйелері үшін қосқышты осы күйге өзгертіңіз. (Бұл параметр термостатқа жылуға шақыру кезінде желдеткішті басқаруға мүмкіндік беретін жүйелерге арналған, егер желдеткіш сымы G терминалына қосылған болса.))

Install Thermostat Onto Wallplate (Термостатты қабырға тақтасына орнату)

Install thermostat onto the wallplate on the wall. (Термостатты қабырғадағы қабырға тақтасына орнатыңыз.)
Install Thermostat Onto Wallplate (Термостатты қабырға тақтасына орнату)

Turn Power Back On (Қуатты қайта қосу)

Turn the power back on to the heating/cooling system. (Жылыту/салқындату жүйесіне қуатты қайта қосыңыз.)
Turn Power Back On (Қуатты қайта қосу)

If Your System Type is... (Егер сіздің жүйе түріңіз...)

If your system type is: (Егер сіздің жүйе түріңіз:)

  • Single Stage Heat and Cool (Бір сатылы жылу және салқындату)
  • Heat Only or Cool Only (Тек жылу немесе тек салқындату)

Congratulations, you're done! (Құттықтаймыз, сіз аяқтадыңыз!)

If your system type is: (Егер сіздің жүйе түріңіз:)

  • Heat Pump* with Backup Heat (Резервтік жылуы бар жылу сорғысы*)
    Continue with Advanced Installation to match your thermostat to your system type. (Термостатыңызды жүйе түріне сәйкестендіру үшін Қосымша орнатуды жалғастырыңыз.)
    *Heat Pump—an air conditioner that provides cooling in the summer, and also runs in reverse in the winter to provide heating. (*Жылу сорғысы — жазда салқындатуды қамтамасыз ететін және қыста жылытуды қамтамасыз ету үшін кері бағытта жұмыс істейтін ауа баптағыш.)

If you are not sure of your system type or if you have other questions, call us toll-free at 1-800-468-1502. (Егер сіз жүйе түріне сенімді болмасаңыз немесе басқа сұрақтарыңыз болса, 1-800-468-1502 нөміріне тегін қоңырау шалыңыз.)

This thermostat works on 24 volt or 750 mV systems. It will NOT work on multistage conventional systems. (Бұл термостат 24 вольттық немесе 750 мВ жүйелерде жұмыс істейді. Ол көп сатылы дәстүрлі жүйелерде ЖҰМЫС ІСТЕМЕЙДІ.)

Advanced Installation (Қосымша орнату)

Enter System Setup (Жүйе орнатуына кіру)
To enter system setup, press and hold both the and buttons until the display changes (approximately 5 seconds). (Жүйе орнатуына кіру үшін дисплей өзгергенше (шамамен 5 секунд) және түймелерін басып тұрыңыз.)
Advanced Installation - Enter System Setup (Қосымша орнату - Жүйе орнатуына кіру)

Changing Settings (Параметрлерді өзгерту)
Advanced Installation - Changing Settings (Қосымша орнату - Параметрлерді өзгерту)

  1. Press the or button to change the setting. (Параметрді өзгерту үшін немесе түймесін басыңыз.)
  2. Press the and buttons simultaneously for one second to advance to the next function. (Келесі функцияға өту үшін және түймелерін бір уақытта бір секунд басыңыз.)
  3. Press the RUN (Іске қосу) button to exit and save settings. (Параметрлерден шығу және сақтау үшін RUN (Іске қосу) түймесін басыңыз.)

NOTE: (ЕСКЕРТПЕ:) If you do not press any button for 60 seconds while you are in the setup menu, the thermostat automatically saves any changes made and exits the menu. (Орнату мәзірінде болғанда 60 секунд ішінде ешқандай түймені баспасаңыз, термостат автоматты түрде барлық өзгерістерді сақтап, мәзірден шығады.)

Function (Функция) Description (Сипаттама)
Press the or button to (түймесін басыңыз)
Setting (Параметр)
1 select system type (жүйе түрін таңдау)
  1. Heating & cooling: (Жылыту және салқындату:) Gas, oil or electric heating with central air conditioning or heat pump without auxiliary/ back-up heat. (Орталық ауа баптау немесе қосалқы/резервтік жылусыз жылу сорғысы бар газ, мұнай немесе электр жылыту.)
  2. Heat pump with auxiliary/backup heat: (Қосалқы/резервтік жылуы бар жылу сорғысы:) Outside compressor provides both heating and cooling. (Сыртқы компрессор жылытуды да, салқындатуды да қамтамасыз етеді.)
5 select your heating system and optimize its operation (жылыту жүйесін таңдап, оның жұмысын оңтайландыру)

5 Gas or oil furnace: (Газ немесе мұнай пеші:) Use this setting if you have a standard gas or oil furnace that is less than 90% efficient. (Егер сізде тиімділігі 90%-дан аз стандартты газ немесе мұнай пеші болса, осы параметрді пайдаланыңыз.)

6 Electric furnace: (Электр пеші:) Use this setting if you have any type of electric heating system. (Егер сізде кез келген түрдегі электр жылыту жүйесі болса, осы параметрді пайдаланыңыз.)

3 Heat pump, hot water or high-efficiency furnace: (Жылу сорғысы, ыстық су немесе жоғары тиімділік пеші:) Use this setting if you have a hot water system or a gas furnace of greater than 90% efficiency. (Егер сізде ыстық су жүйесі немесе тиімділігі 90%-дан жоғары газ пеші болса, осы параметрді пайдаланыңыз.)

2 Gas/oil steam or gravity system: (Газ/мұнай буы немесе гравитациялық жүйе:) Use this setting if you have a steam or gravity heat system. (Егер сізде бу немесе гравитациялық жылу жүйесі болса, осы параметрді пайдаланыңыз.)

13 select Early Start (Ерте бастауды таңдау) 1 On (Қосу) 0 Off (Өшіру)
14 select Fahrenheit or Celsius temperature display (Фаренгейт немесе Цельсий температурасының дисплейін таңдау)

0 Fahrenheit (Фаренгейт) temperature display (°F) (температура дисплейі (°F))

1 Celsius (Цельсий) temperature display (°C) (температура дисплейі (°C))

15* select Compressor Protection settings (Компрессорды қорғау параметрлерін таңдау)

1 On (Қосу)

0 Off (Өшіру)

20 select clock display (сағат дисплейін таңдау)

0 12-hour display (12 сағаттық дисплей)

1 24-hour display (24 сағаттық дисплей)

21 select Change Filter Timer (Сүзгіні өзгерту таймерін таңдау)

0 Off (Өшіру)

3 6 months (6 ай)

1 30 days (30 күн)

4 9 months (9 ай)

2 90 days (90 күн)

5 1 year (1 жыл)

40 restore program schedule to default settings (бағдарлама кестесін әдепкі параметрлерге қалпына келтіру)

0 Off (Өшіру)

1 On (Қосу): Program schedule default settings are listed. (Бағдарлама кестесінің әдепкі параметрлері көрсетілген.)

* Compressor Protection: (* Компрессорды қорғау:) This feature forces the compressor to wait approximately 5 minutes before restarting, to prevent equipment damage. (Бұл мүмкіндік жабдықтың зақымдалуын болдырмау үшін компрессорды қайта іске қосу алдында шамамен 5 минут күтуге мәжбүр етеді.) During the wait time, the message "Cool On" (Салқындату қосулы) or "Heat On" (Жылыту қосулы) is displayed on screen. (Күту уақытында экранда "Cool On" (Салқындату қосулы) немесе "Heat On" (Жылыту қосулы) деген хабар көрсетіледі.)

About Your New Thermostat (Жаңа термостатыңыз туралы)

Your new Resideo thermostat has been designed to give you many years of reliable service and easy-to-use, push-button climate control. (Сіздің жаңа Resideo термостатыңыз сізге көп жылдар бойы сенімді қызмет көрсету және пайдалану оңай, түймелі климатты бақылауды қамтамасыз ету үшін жасалған.)

  • Backlit display is easy to read (Артқы жарығы бар дисплейді оқу оңай)
  • Displays ambient (measured) temperature at all times (Қоршаған (өлшенген) температураны әрқашан көрсетеді)
  • One-touch access to setpoint temperature (Белгіленген температураға бір рет түрту арқылы қол жеткізу)
  • Preset program settings (Алдын ала орнатылған бағдарлама параметрлері)
  • Temporary and permanent override of schedule (Кестені уақытша және тұрақты түрде өзгерту)
  • Early start ensures the right temperature at the right time (Ерте бастау дұрыс температураның д

    ДИСПЛЕЙ ЭКРАНЫ

    ДИСПЛЕЙ ЭКРАНЫ

    Белгіленген нүкте индикаторы
    Белгіленген температура көрсетілген кезде пайда болады.

    Ағымдағы бағдарлама кезеңі
    Wake/Leave/Return/Sleep (Ояну/Кету/Қайту/Ұйықтау)

    Жүйе күйі
    Cool on (салқындату қосулы): Салқындату жүйесі қосулы.
    Heat on (жылыту қосулы): Жылыту жүйесі қосулы.
    Cool On (салқындату қосулы) жыпылықтаған кезде, компрессорды қорғау іске қосылады.

    Температура
    Әдетте қоршаған ортаның (өлшенген) температурасы көрсетіледі. Белгіленген температураны көру үшін Жоғары немесе Төмен түймесін бір рет басыңыз. Белгіленген температура бес секунд бойы пайда болады.

    Уақыт пен күнді орнату

    1. SET (орнату) түймесін басыңыз, содан кейін сағат уақытын орнату үшін немесе басыңыз.
      Уақыт пен күнді орнату - 1-қадам
    2. SET (орнату) түймесін басыңыз, содан кейін апта күнін таңдау үшін немесе басыңыз.
    3. Сақтау және шығу үшін RUN (іске қосу) түймесін басыңыз.

    ЕСКЕРТПЕ: Егер сағат жыпылықтаса, термостат уақыт пен күнді қайта орнатпағанша, дүйсенбі күніне арналған "Wake" (ояну) уақыт кезеңіне арналған параметрлеріңізді орындайды.
    Уақыт пен күнді орнату - 2-қадам

    Бағдарлама кестесі

    Сіз әр күнге төрт уақыт кезеңін бағдарламалай аласыз, оның ішінде жұмыс күндері мен демалыс күндеріне арналған әртүрлі параметрлер бар. Біз алдын ала орнатылған параметрлерді (төмендегі кестеде көрсетілген) ұсынамыз, себебі олар сіздің жылыту/салқындату шығындарыңызды азайта алады.

    Бағдарлама кестесі

    Wake (ояну) - Сіз оянатын уақытқа және күндіз кетер алдында таңертең қалаған температураға орнатыңыз.

    Leave (кету) - Үйден кететін уақытқа және сіз жоқта қалаған температураға орнатыңыз (әдетте энергияны үнемдейтін деңгей).

    Return (қайту) - Үйге қайтатын уақытқа және ұйықтар алдында кешке қалаған температураға орнатыңыз.

    Sleep (ұйықтау) - Ұйықтайтын уақытқа және түнде қалаған температураға орнатыңыз (әдетте энергияны үнемдейтін деңгей).

    ЕСКЕРТПЕ: Демалыс күндері Leave (кету) және Return (қайту) кезеңдерін жоюға болады.

    Бағдарлама кестелерін реттеу (RTH2510)

    1. Set Schedule (кестені орнату) көрсетілгенше SET (орнату) түймесін басыңыз.
      Бағдарлама кестелерін реттеу (RTH2510)
    2. Көрсетілген күн үшін Wake (ояну) уақытын орнату үшін немесе басыңыз, содан кейін SET (орнату) түймесін басыңыз.
    3. Осы уақыт кезеңі үшін M33600 температурасын орнату үшін немесе басыңыз, содан кейін SET (орнату) түймесін басыңыз.
    4. Келесі уақыт кезеңіне (Leave (кету)) арналған уақыт пен температураны орнатыңыз. Әр күннің уақыт кезеңі үшін 2 және 3-қадамдарды қайталаңыз.
    5. Сақтау және шығу үшін RUN (іске қосу) түймесін басыңыз.

    ЕСКЕРТПЕ: Термостат бағдарламалағыңыз келетін жүйеге (Heat (жылыту) немесе Cool (салқындату)) орнатылғанына көз жеткізіңіз.

    Бағдарлама кестелерін реттеу (RTH2410)

    1. Set Schedule (кестені орнату) көрсетілгенше SET (орнату) түймесін басыңыз.
      Бағдарлама кестелерін реттеу (RTH2410)
    2. Жұмыс күндеріне арналған Wake (ояну) уақытын (Mo-Fr (Дс-Жм)) орнату үшін немесе басыңыз, содан кейін SET (орнату) түймесін басыңыз.
    3. Осы уақыт кезеңі үшін температураны орнату үшін немесе басыңыз, содан кейін SET (орнату) түймесін басыңыз.
    4. Келесі уақыт кезеңіне (Leave (кету)) арналған уақыт пен температураны орнатыңыз. Әрбір жұмыс күнінің уақыт кезеңі үшін 2 және 3-қадамдарды қайталаңыз.
    5. Демалыс күндерінің уақыт кезеңдерін (Sa & Su (Сб және Жс)) орнату үшін SET (орнату) түймесін басыңыз, содан кейін сақтау және шығу үшін RUN (іске қосу) түймесін басыңыз.

    ЕСКЕРТПЕ: Термостат бағдарламалағыңыз келетін жүйеге (Heat (жылыту) немесе Cool (салқындату)) орнатылғанына көз жеткізіңіз.

    Бағдарлама кестесін жоққа шығару (уақытша)

    Температураны дереу реттеу үшін немесе басыңыз. Бұл ағымдағы уақыт кезеңі үшін температура параметрін уақытша жоққа шығарады.
    Бағдарлама кестесін жоққа шығару (уақытша) - 1-қадам

    Дисплейде "Temporary" ("Уақытша") пайда болады және ағымдағы бағдарлама кезеңі жыпылықтайды.

    Жаңа температура келесі бағдарламаланған уақыт кезеңі басталғанша ғана сақталады.
    Бағдарлама кестесін жоққа шығару (уақытша) - 2-қадам

    Уақытша параметрді кез келген уақытта жою үшін RUN (іске қосу) түймесін басыңыз.

    ЕСКЕРТПЕ: Термостат басқарғыңыз келетін жүйеге (жылыту немесе салқындату) орнатылғанына көз жеткізіңіз.

    Бағдарлама кестесін жоққа шығару (тұрақты)

    Температураны тұрақты реттеу үшін HOLD (ұстап тұру) түймесін басыңыз. Бұл барлық уақыт кезеңдеріне арналған температура параметрлерін жоққа шығарады.
    Бағдарлама кестесін жоққа шығару (тұрақты) - 1-қадам

    "Hold" ("Ұстап тұру") мүмкіндігі бағдарлама кестесін өшіреді және термостатты қажетінше қолмен реттеуге мүмкіндік береді.

    Сіз орнатқан кез келген температура тәулігіне 24 сағат бойы сақталады, оны қолмен өзгерткенше немесе "Hold" ("Ұстап тұру") күшін жойып, бағдарлама кестесін қайта бастау үшін RUN (іске қосу) түймесін басқанша.
    Бағдарлама кестесін жоққа шығару (тұрақты) - 2-қадам

    ЕСКЕРТПЕ: Термостат басқарғыңыз келетін жүйеге (жылыту немесе салқындату) орнатылғанына көз жеткізіңіз.

    Компрессорды кіріктірілген қорғау

    Бұл мүмкіндік сіздің ауа баптау немесе жылу сорғысы жүйесіндегі компрессордың зақымдалуын болдырмауға көмектеседі.

    Егер компрессор өшірілгеннен кейін тым ерте қайта іске қосылса, зақымдану пайда болуы мүмкін. Бұл мүмкіндік компрессорды қайта іске қосу алдында 5 минут күтуге мәжбүр етеді.

    Күту уақытында дисплей Cool On (салқындату қосулы) (немесе жылу сорғысы болса, Heat On (жылыту қосулы)) хабарын жыпылықтатады. Қауіпсіз күту уақыты өткен кезде, хабар жыпылықтауын тоқтатады және компрессор қосылады.
    Компрессорды кіріктірілген қорғау

    Ерте бастау

    Ерте бастау
    Бұл мүмкіндік жылыту немесе салқындатуды бағдарламаның басталу уақытынан бұрын қосуға мүмкіндік береді, сондықтан сіз орнатқан уақытта температураға қол жеткізіледі. Мысалы: Wake (ояну) уақытын таңғы сағат 6-ға және температураны 70°-қа орнатыңыз. Жылу таңғы сағат 6-дан бұрын қосылады, сондықтан температура сағат

    6-да оянған кезде 70° болады. Жүйе жоспарланған уақыт кезеңінен бұрын іске қосылған кезде келесі уақыт кезеңі көрсетіледі.

    Сүзгіні өзгерту

    Егер сүзгі еске салғышы орнату кезінде қосылса, сүзгіні ауыстыру қажет болғанда экранда Change Filter (сүзгіні өзгерту) сөздері жыпылықтайды. Ауа сүзгісін ауыстырғаннан кейін ескертуді қайта орнату үшін RUN (іске қосу) түймесін 3 секунд басып тұрыңыз.
    Сүзгіні өзгерту

    Батареяны ауыстыру

    Экранда Lo Batt (батарея заряды аз) жыпылықтаған кезде екі жаңа AAA батареясын орнатыңыз. Lo Batt (батарея заряды аз) батареялар таусылғанға дейін 60 күн бұрын пайда болады.

    Батареяларды жылына бір рет немесе бір айдан артық уақытқа кететін болсаңыз, ауыстырыңыз.

    Көптеген параметрлер тұрақсыз (тұрақты) жадыда сақталады. Батареяларды ауыстырғаннан кейін тек сағат пен күнді орнату керек.

    Термостатты қабырға тақтасынан алу үшін төменгі жағынан тартыңыз.
    Батареяны ауыстыру

    Батареяларды алмас бұрын жүйе қосқышын Off (өшірулі) күйіне орнатыңыз. Әйтпесе, батареялар алынып тасталса да, жылыту/салқындату жүйесі іске қосылған күйінде қалуы мүмкін.

    Термостатты аударыңыз, жаңа AAA сілтілік батареяларын салыңыз, содан кейін термостатты қайта орнатыңыз.

    Ақаулықтарды жою

    Термостатыңызбен қиындық туындаса, келесі ұсыныстарды қолданып көріңіз. Көптеген мәселелерді тез және оңай түзетуге болады.

    Дисплей бос
    • Жаңа AAA сілтілік батареяларының дұрыс орнатылғанына көз жеткізіңіз.
    Жылыту немесе салқындату жүйесі жауап бермейді
    • Жүйе қосқышын Heat (жылыту) күйіне орнатыңыз. Температураның Inside (ішкі) температурадан жоғарырақ орнатылғанына көз жеткізіңіз.
    • Жүйе қосқышын Cool (салқындату) күйіне орнатыңыз. Температураның Inside (ішкі) температурадан төменірек орнатылғанына көз жеткізіңіз.
    • Жүйенің жауап беруі үшін 5 минут күтіңіз.
    Температура параметрлері өзгермейді Жылыту және салқындату температураларының қолайлы диапазондарға орнатылғанына көз жеткізіңіз:
    • Жылыту: 40°-тан 90°F-қа дейін (4,5°-тан 32°C-қа дейін).
    • Салқындату: 50°-тан 99°F-қа дейін (10°-тан 37°C-қа дейін).
    "Cool On" ("Салқындату қосулы") немесе "Heat On" ("Жылыту қосулы") жыпылықтайды
    • Компрессорды қорғау мүмкіндігі іске қосылды. Компрессорға зақым келтірмей, жүйенің қауіпсіз түрде қайта іске қосылуы үшін 5 минут күтіңіз.
    "Heat On" ("Жылыту қосулы") көрсетілмейді
    • Жүйе қосқышын Heat (жылыту) күйіне орнатыңыз және температура деңгейін ағымдағы бөлме температурасынан жоғары орнатыңыз.
    "Cool On" ("Салқындату қосулы") көрсетілмейді
    • Жүйе қосқышын Cool (салқындату) күйіне орнатыңыз және температура деңгейін ағымдағы бөлме температурасынан төмен орнатыңыз.

    Осы өнімге қатысты көмек алу үшін honeywellhome.com сайтына кіріңіз немесе Resideo тұтынушыларға қызмет көрсету орталығына 1-800-468-1502 нөмірі бойынша қоңырау шалыңыз.


    СЫНАП ТУРАЛЫ ЕСКЕРТУ
    Егер бұл өнім герметикалық түтікшеде сынап бар басқару құралын алмастыратын болса, ескі басқару құралын қоқысқа тастамаңыз. Қайта өңдеу және дұрыс кәдеге жарату туралы нұсқаулар алу үшін жергілікті қалдықтарды басқару органына хабарласыңыз.


    ЭЛЕКТРОНДЫҚ ҚАЛДЫҚТАР ТУРАЛЫ ЕСКЕРТУ
    Өнімді бірге кәдеге жаратуға болмайды

    FCC мәлімдемесі: https://customer.resideo.com/en-US/support/residential/codes-and-standards/FCC15105/Pages/default.aspx


    Компрессордың зақымдалуын болдырмау үшін, сыртқы температура 50°F (10°C) төмендесе, ауа баптағышты іске қоспаңыз.

    Тұтынушыларға көмек

    Осы өнім бойынша көмек алу үшін honeywellhome.com сайтына кіріңіз.
    Немесе Resideo тұтынушыларға қызмет көрсету орталығына 1-800-468-1502 нөмірі бойынша қоңырау шалыңыз.
    Уақытты үнемдеу үшін қоңырау шалудан бұрын модель нөмірі мен күнін жазып алыңыз.
    Термостатты қабырға тақтасынан алу үшін төменгі жағынан тартыңыз.

    Модель нөмірі мен күнін табу үшін термостатты аударыңыз.
    Модель нөмірі мен күнін табу үшін термостатты аударыңыз

    Термостатты қабырға тақтасынан алу үшін төменгі жағынан тартыңыз

    Сілтемелер

Нұсқаулықты жүктеп алу

Мұнда нұсқаулықтың толық pdf нұсқасын жүктеп алуға болады, онда қосымша қауіпсіздік нұсқаулары, кепілдік туралы ақпарат, FCC ережелері және т.б. болуы мүмкін.

Honeywell RTH2510, RTH2410 Series - Programmable Thermostat Manual (Honeywell RTH2510, RTH2410 сериясы - Бағдарламаланатын термостат нұсқаулығы) жүктеп алу

Қолжетімді тілдер

Мазмұны