Manual e guia de receitas do Presto Kitchen Kettle
Como fixar os pés e as alças
Ferramentas necessárias: chave de fenda Phillips
Peças incluídas: 4 pés, 2 alças
Para fixar os pés à base
- Coloque o aparelho de cabeça para baixo sobre uma mesa ou balcão.
- Usando a chave de fenda, remova os parafusos de cada uma das quatro projeções de montagem na parte inferior do aparelho e reserve. Use esses parafusos para fixar os pés à base.
- Posicione um dos pés, com o pé de borracha virado para cima, sobre uma das projeções de montagem (Fig. A). Alinhe o orifício no pé com o orifício na projeção de montagem e prenda com segurança com o parafuso. O pé não deve balançar ou se mover se for torcido.
![Presto - Kitchen Kettle - Para fixar os pés à base Para fixar os pés à base]()
AVISO: Continuar a apertar, uma vez fixo, pode resultar no descascamento dos parafusos ou rachaduras nos pés. - Repita o passo 3 para os outros três pés.
- Vire o aparelho para cima sobre a mesa ou balcão. Quando montado corretamente, o aparelho deve ficar nivelado sem que os pés balancem.
Para fixar as alças à base
- Coloque o aparelho de cabeça para baixo sobre uma mesa ou balcão.
- Usando a chave de fenda, remova os parafusos das abas em cada lado da base e reserve. Use esses parafusos para fixar as alças à base.
Dica: Ao remover o parafuso sob a proteção do plugue, segure a chave de fenda em um leve ângulo ou use uma chave de fenda curta ou uma chave de fenda com uma haste longa. - Deslize uma das alças, com o orifício do parafuso para cima, na aba de forma que o orifício na aba se alinhe com o orifício na alça (Fig. A). Prenda com segurança com o parafuso. A alça não deve oscilar, mas um leve movimento de um lado para o outro é normal.
AVISO: Continuar a apertar, uma vez fixo, pode resultar no descascamento dos parafusos ou rachaduras nas alças. - Repita o passo 3 para a outra alça.
- Vire o aparelho para cima sobre a mesa ou balcão. Quando instaladas corretamente, as alças devem estar paralelas à mesa ou balcão.
Para fixar a alça da cesta
- Deslize a barra de travamento para cima na alça (Fig. B) e coloque uma das barras da alça em uma das abas no suporte. Em seguida, aperte as barras da alça e encaixe a outra barra da alça na aba oposta no suporte.
![]()
- Depois de fixar a alça na cesta, certifique-se de deslizar a barra de travamento para baixo (Fig. C) para a posição travada para evitar a desconexão acidental da alça da cesta.
![]()
Antes da primeira utilização
Este aparelho versátil braseia, cozinha a vapor, ferve, frita e muito mais. Também é ótimo para fazer sopas, ensopados e sobremesas. Antes de usar o aparelho pela primeira vez, familiarize-se com suas várias peças (Fig. D), leia as instruções cuidadosamente e lave-o de acordo com as instruções de cuidados e limpeza.

AVISO: Este aparelho não se destina a derreter cera, géis, plásticos ou outros materiais para fazer velas ou para outras atividades de amadores ou em qualquer aplicação comercial ou empresarial. Usar este aparelho para fins diferentes dos especificados no manual de instruções pode causar danos ao aparelho e anulará a garantia.
Como usar
AVISO: Evite usar sprays de cozinha antiaderentes, pois eles podem fazer com que a superfície de cozimento fique pegajosa. Além disso, use utensílios de náilon, silicone, madeira ou borracha resistentes ao calor para virar, mexer ou remover alimentos quando não estiver usando a cesta de vapor/fritura. Não use utensílios de metal, pois eles podem arranhar a superfície antiaderente.
- Coloque o aparelho em uma superfície seca, nivelada e resistente ao calor, longe da parede e da borda. Não deixe o cabo pendurado ou drapeado sobre a borda do balcão ou da mesa ao alcance das crianças. Remova a tampa do aparelho.
AVISO: Para evitar possíveis danos causados pelo calor ao seu balcão, coloque um protetor de balcão resistente ao calor, como papel alumínio, sob o aparelho; tome cuidado para não colocar o papel alumínio sob os pés. - Insira a sonda de controle de calor no aparelho de forma que os dois pinos elétricos do aparelho estejam totalmente inseridos no controle de calor. Em seguida, conecte o cabo magnético ao controle de calor, alinhando a extremidade do plugue magnético com os dois pinos elétricos localizados na parte traseira do controle de calor.
![]()
Devido ao fato de que a extremidade do plugue magnético é polarizada, ela se destina a ser conectada ao controle de calor apenas de uma maneira. As informações de patente impressas na extremidade do plugue devem estar voltadas para cima. A margarida e a linguagem de advertência devem estar voltadas para o balcão. Quando devidamente alinhada e posicionada corretamente, a extremidade do plugue se fixará magneticamente ao controle de calor.
O cabo magnético foi projetado para se soltar facilmente do controle de calor. Como resultado, se for batido ou tocado durante o uso, ele pode se soltar e fazer com que o aparelho pare de aquecer. Evite o contato com o cabo magnético durante a operação. Se ocorrer contato, verifique se o cabo magnético ainda está conectado corretamente ao controle de calor. - Usando o índice abaixo, determine o tipo de método de cozimento desejado e vá para a página referenciada.
- Conecte o aparelho em uma tomada elétrica de 120 VCA apenas. Pré-aqueça o aparelho conforme indicado pelo método de cozimento e siga as instruções de cozimento. Durante o cozimento, a luz indicadora acenderá e apagará indicando que a temperatura está sendo mantida.
NOTA: Ocasionalmente, você pode ouvir um estalo ou clique enquanto o aparelho está pré-aquecendo. Isso é normal e um sinal de aquecimento rápido. Você também pode notar este som à medida que a unidade esfria. Ao usar o aparelho pela primeira vez, um leve odor ou fumaça leve pode ocorrer à medida que os resíduos de fabricação evaporam. Isso é normal. - Quando o cozimento estiver concluído, gire o controle de calor para OFF (DESLIGADO). Remova o plugue da tomada e, em seguida, remova a extremidade do plugue magnético do controle de calor. Deixe esfriar completamente antes de remover o controle de calor do aparelho e antes de limpar.
Métodos de cozimento
Sua fritadeira/multicozinhador/vaporizador Kitchen Kettle® é realmente versátil, pois você pode preparar sopas e ensopados, cozinhar vegetais e frutos do mar no vapor e até mesmo fritar nele. Como este aparelho faz tantas coisas, este livro primeiro fornece uma visão geral geral de como usar, limpar e cuidar dele e, em seguida, seções específicas sobre os vários métodos de cozimento disponíveis para você.
Cuidados e limpeza
Se o aparelho foi usado para fritar, consulte a seção "Manuseio do óleo após a fritura" antes de limpar.
Após cada uso, remova o controle de calor e lave o aparelho à mão. Use água morna com sabão e enxágue e seque bem. Limpe a base antiaderente com uma palha de aço de malha de náilon, como a esponja de limpeza anti-arranhões Scotch-Brite*, ou um pano úmido. Uma pressão firme pode ser aplicada, se necessário.
Não lave o aparelho na máquina de lavar louça.
AVISO: Lavagens repetidas em uma máquina de lavar louça farão com que as propriedades antiaderentes do revestimento cerâmico diminuam lentamente. Além disso, a parte inferior do aparelho provavelmente ficará descolorida devido à natureza cáustica do detergente para máquina de lavar louça e um resíduo cinza pode se formar, o que pode transferir para toalhas e/ou mãos.
Não é necessário deixar o aparelho de molho para soltar os resíduos de alimentos. Se, no entanto, for desejado deixar o aparelho de molho, não deixe de molho por mais de 2 horas. Deixar de molho por mais de 2 horas pode danificar o acabamento antiaderente.
Não use palha de aço ou produtos de limpeza abrasivos de cozinha. Não mergulhe o controle de calor Control Master® ou o cabo magnético em água nem deixe nenhum deles entrar em contato com qualquer líquido.
Com o tempo, o revestimento cerâmico pode escurecer sobre o elemento de aquecimento devido ao acúmulo de resíduos de graxa. Para minimizar ou remover essa descoloração, polvilhe bicarbonato de sódio sobre a área descolorida. Adicione água suficiente para fazer uma pasta. Deixe a pasta descansar por vários minutos e, em seguida, esfregue com uma palha de aço de malha de náilon, como a esponja de limpeza anti-arranhões Scotch-Brite*, ou um pano úmido. Lave e seque bem. Repita o procedimento, se necessário.
Verifique periodicamente os parafusos nas duas alças e nos quatro pés para verificar se estão soltos. Reaperte, se necessário, com uma chave de fenda Phillips.
AVISO: Continuar a apertar, uma vez fixo, pode resultar no descascamento dos parafusos ou rachaduras nas alças e nos pés.
Qualquer manutenção necessária para este produto, além dos cuidados e limpeza normais da casa, deve ser realizada pelo Departamento de Serviço de Fábrica da Presto.
*Scotch-Brite é uma marca registrada da 3M Company. A Presto não é afiliada a esta empresa.
Instruções de cuidados e uso da tampa de vidro
Sua tampa de vidro pode quebrar sem motivo aparente se você não seguir estas instruções. Vidro quebrado pode causar ferimentos pessoais ou danos materiais.
Manuseie a tampa com cuidado. Não raspe ou risque o vidro com utensílios duros ou afiados. Não manuseie uma tampa quente com uma toalha molhada ou coloque-a em uma superfície fria ou molhada. Mudanças repentinas e extremas de temperatura podem fazer com que o vidro quebre. Não use a tampa se ela estiver lascada ou rachada. Evite manuseio brusco durante o uso e armazenamento.
Mantenha a tampa limpa. Deixe a tampa esfriar antes de lavar. Esta tampa pode ser lavada na máquina de lavar louça. Não use palhas de aço ou pós abrasivos que possam arranhar ou enfraquecer o vidro. Almofadas ou pós não abrasivos podem ser usados se necessário.
Cozinhar em fogo brando
Este aparelho torna o preparo de suas sopas e ensopados favoritos muito fácil. Em seu multicooker, os alimentos cozinharão em fogo brando em algum ponto entre WARM e 200°. Aqueça o multicooker a 250° até que o alimento ferva. Em seguida, coloque a tampa no multicooker e reduza o calor para o nível de fogo brando, diminuindo o controle de calor até que a luz indicadora se apague.
Caldo de Carne
1½ colheres de sopa de óleo vegetal
900 gramas de carne para sopa
8 xícaras de água
1 xícara de cebola fatiada
1 xícara de aipo, cortado em pedaços de 2,5 cm
1 xícara de cenoura, cortada em pedaços de 2,5 cm
½ colher de sopa de flocos de salsa
1 folha de louro
1 colher de chá de sal
⅛ colher de chá de pimenta do reino
Preaqueça o multicooker a 375°. Adicione o óleo e doure a carne. Adicione água, cebola, aipo, cenoura, salsa, folha de louro, sal e pimenta; deixe ferver. Diminua o controle de calor até que a luz indicadora se apague. Tampe e cozinhe em fogo brando por 2 a 3 horas. Coe o caldo.
6 a 8 porções
Sopa Deliciosa Feita com Caldo de Carne
Sopa de Legumes: Adicione 2 xícaras de legumes cozidos e cortados em cubos de sua escolha. Sal e pimenta a gosto e aqueça.
Sopa de Tomate com Carne: Adicione 2 xícaras de suco de tomate, ¾ xícara de arroz, ½ xícara de cebola picada e 1 colher de chá de sal. Tampe e cozinhe em fogo brando por 30 minutos ou até que o arroz esteja cozido.
Ensopado de Carne Tradicional
1½ colheres de sopa de óleo vegetal
900 gramas de carne para ensopado
4 xícaras de caldo de carne ou caldo de galinha
½ colher de chá de sal
¼ colher de chá de pimenta do reino
1 cebola pequena, picada
3 cenouras, cortadas em pedaços de 2,5 cm
1 xícara de cogumelos fatiados
1 xícara de ervilhas
1 xícara de aipo fatiado
Preaqueça o multicooker a 375°. Adicione o óleo e doure a carne. Adicione o caldo, o sal e a pimenta. Deixe ferver. Diminua o controle de calor até que a luz indicadora se apague. Tampe e cozinhe em fogo brando por 1 a 2 horas. Adicione as cebolas, as cenouras, os cogumelos, as ervilhas e o aipo. Tampe e cozinhe em fogo brando por 30 minutos ou até que os legumes estejam macios. Se desejar, engrosse com uma pasta feita de amido de milho e água.
6 a 8 porções
Ensopado do Sudoeste
2 colheres de sopa de óleo vegetal
4 metades de peito de frango desossadas e sem pele, cortadas em pedaços de 2,5 cm
1 pimentão verde, cortado em pedaços de 1,9 cm
1 pimentão vermelho, cortado em pedaços de 1,9 cm
1 pimenta jalapeño, picada
1 xícara de cebola roxa picada grosseiramente
2 dentes de alho, picados
1 lata (de 14 a 15 onças) de feijão pinto
1 lata (de 14 a 15 onças) de tomates cozidos
1 xícara de milho integral
1 xícara de salsa, nível de picância desejado
1 colher de sopa de chili em pó
2 colheres de chá de cominho moído
½ colher de chá de sal
Coentro fresco (opcional)
Preaqueça o multicooker a 375°. Adicione o óleo; doure o frango. Adicione os pimentões, a cebola e o alho; cozinhe por 2 a 3 minutos. Adicione o feijão, os tomates, o milho, a salsa, o chili em pó, o cominho e o sal. Deixe ferver. Diminua o controle de calor até que a luz indicadora se apague. Tampe e cozinhe em fogo brando por 20 a 25 minutos. Decore com coentro, se desejar.
6 porções
Minestrone
3 xícaras de caldo de carne ou caldo de galinha
1½ xícaras de suco de tomate
110 gramas de carne para sopa
110 gramas de linguiça
2 xícaras de repolho desfiado
¾ xícara de cebola picada
¾ xícara de cenoura fatiada
¾ xícara de feijão verde
½ xícara de aipo fatiado
1 lata (de 14 a 15 onças) de tomates picados
2 dentes de alho, picados
1 colher de chá de manjericão seco
1 colher de chá de orégano seco
½ colher de chá de sal
¼ colher de chá de pimenta do reino
1 lata (de 14 a 15 onças) de feijão cannelloni ou feijão branco, escorrido
30 gramas de espaguete, quebrado ao meio
¼ xícara de queijo parmesão ralado
Adicione o caldo de carne, o suco de tomate, a carne para sopa, a linguiça, o repolho, a cebola, as cenouras, o feijão verde, o aipo, os tomates, o alho, o manjericão, o orégano, o sal e a pimenta ao multicooker. Defina o controle de calor para 250° e deixe ferver. Diminua o controle de calor até que a luz indicadora se apague. Tampe e cozinhe por 30 minutos. Adicione o feijão e o espaguete; cozinhe até que o espaguete esteja macio, cerca de 20 minutos. Cubra com queijo parmesão.
8 a 10 porções
Chili de Frango e Feijão Branco
1 xícara de feijão branco seco
1 colher de sopa de óleo vegetal
450 gramas de peitos de frango desossados e sem pele, cortados em pedaços de 1,9 cm
½ xícara de cebola picada
½ xícara de cenoura fatiada
2 dentes de alho, picados
1 pimenta jalapeño, sem sementes, picada
4 xícaras de caldo de galinha ou caldo de galinha
1½ colheres de chá de açúcar mascavo compactado
1 colher de chá de vinagre de vinho branco
2 colheres de chá de chili em pó
1 colher de chá de orégano seco
¼ colher de chá de pimenta da Jamaica moída
Limpe e enxágue o feijão. Deixe-o de molho durante a noite em 4 xícaras de água ou use o método de imersão rápida. Para deixar o feijão de molho usando o método rápido, coloque o feijão no multicooker e cubra com 4 xícaras de água. Defina o controle de calor para 250° e deixe ferver. Ferva por 1 a 2 minutos e, em seguida, desligue o controle de calor. Tampe e deixe descansar por pelo menos 1 hora. Escorra a água da imersão e retire o feijão. Seque o multicooker.
Preaqueça o multicooker a 375°. Adicione o óleo e doure o frango. Adicione a cebola, a cenoura, o alho e a jalapeño; refogue por 1 a 2 minutos. Adicione o feijão, o caldo de galinha, o açúcar mascavo, o vinagre, o chili em pó, o orégano e a pimenta da Jamaica. Deixe ferver.
Diminua o controle de calor até que a luz indicadora se apague. Tampe e cozinhe em fogo brando até que o feijão esteja macio, cerca de 1 hora.
4 porções
Sopa de Milho, Pimentão e Batata
1 colher de sopa de óleo vegetal
½ xícara de cebola picada
1 xícara de pimentão vermelho picado
1 lata de pimentas verdes picadas
2 colheres de sopa de farinha de trigo
½ colher de chá de cominho
2 xícaras de caldo de galinha ou caldo de galinha
2 xícaras de batatas vermelhas descascadas e em cubos
2 xícaras de milho integral congelado, descongelado
1 xícara de leite com baixo teor de gordura
¼ colher de chá de sal
¼ colher de chá de pimenta do reino
Preaqueça o multicooker a 350°. Adicione o óleo; refogue a cebola, o pimentão e as pimentas por 2 minutos ou até que estejam macios. Adicione a farinha e o cominho; cozinhe por 1 minuto. Adicione o caldo e as batatas; deixe ferver. Diminua o controle de calor até que a luz indicadora se apague. Tampe e cozinhe em fogo brando por 10 minutos ou até que as batatas estejam macias e o líquido esteja espesso. Adicione o milho, o leite, o sal e a pimenta; cozinhe por 5 minutos ou até aquecer.
6 porções
Refogar
Rosbife Temperado
1 colher de chá de noz-moscada moída
1 colher de chá de canela moída
1 colher de chá de sal
½ colher de chá de gengibre moído
⅛ colher de chá de pimenta do reino
1 rosbife ou paleta bovina (de 900 gramas a 1,3 kg)
1 colher de sopa de óleo vegetal
½ xícara de açúcar mascavo compactado
1 xícara de vinho tinto
1 xícara de água
2 cebolas pequenas, fatiadas
1 dente de alho, picado
4 folhas de louro
Combine a noz-moscada, a canela, o sal, o gengibre e a pimenta; esfregue em todas as superfícies da carne. Preaqueça o multicooker a 375°. Adicione o óleo e doure a carne. Dissolva o açúcar mascavo no vinho e na água e despeje no multicooker. Adicione as cebolas, o alho e as folhas de louro. Leve o líquido para ferver. Diminua o controle de calor até que a luz indicadora se apague. Tampe; cozinhe em fogo brando por 1 a 3 horas ou até que esteja macio.
6 a 8 porções
Refogue seu pedaço de carne ou aves favorito. Escolha e combine estes alimentos, mas certifique-se de que tenham sabores compatíveis. Calcule de 2 a 4 porções por 450 gramas de carne ou aves.
Comece com 700 gramas a 1,3 kg de carne bovina, suína ou de aves:
Rosbife de Agulha
Paleta Boston
Peito
Rosbife de Paleta
Corte Inglês
Bife de Flanco
Jarrete Dianteiro
Rosbife
Rosbife de Costela
Rosbife Redondo
Rosbife de Alcatra (desossado)
Rosbife de Alcatra (em pé)
Rosbife de Contrafilé
Peito de Peru
Frango Inteiro
Preaqueça o multicooker a 375°. Doure a carne em óleo vegetal
Adicione até um total de 2 xícaras de qualquer um destes líquidos:
Cerveja
Caldo
Bebida Gaseificada
Café
Suco de Frutas
Vinho Tinto
Suco de Tomate
Água
Adicione uma pitada ou duas de especiarias de sua escolha:
Manjericão
Folha de Louro
Pimenta do Reino
Aipo
Endro
Mistura de Sopa Seca
Alho
Manjerona
Mostarda
Cebola
Orégano
Alecrim
Sálvia
Sal
Tomilho
Leve o líquido para ferver e, em seguida, diminua o controle de calor até que a luz indicadora se apague. Tampe e cozinhe em fogo brando por 1 a 3 horas ou até que esteja macio. Adicione líquido adicional conforme necessário.
Cozinhar no Vapor
Peixe
Coloque 1 ou 2 xícaras de água, vinho ou caldo com sabor de ervas no multicooker. Defina o controle de calor para 250°. Remova a alça da cesta. Coloque uma camada de filés de peixe na cesta e, usando pinças, prenda a cesta na borda do multicooker com o gancho de cozimento a vapor. Tampe e cozinhe no vapor por 5 a 10 minutos ou até que o peixe lasque facilmente quando testado com um garfo.
Legumes Frescos
Coloque 2 xícaras de água no multicooker. Defina o controle de calor para 250°. Remova a alça da cesta. Coloque os legumes na cesta e, usando pinças, prenda a cesta na borda do multicooker com o gancho de cozimento a vapor. Tampe e cozinhe no vapor conforme indicado abaixo. O tempo de cozimento a vapor começa quando a água começa a ferver. Adicione água adicional conforme necessário.
| Tipo de Legume | Tempo de Cozimento a Vapor |
| Aspargos, pontas finas | 3–4 minutos |
| Aspargos, pontas finas | 4–5 minutos |
| Feijão, inteiro | 7–8 minutos |
| Feijão, pedaços de 2,5 cm | 7–8 minutos |
| Beterrabas, diâmetro de 6 a 7,5 cm | 35–40 minutos |
| Brócolis, ramos | 5–7 minutos |
| Brócolis, floretes | 5–7 minutos |
| Couve de Bruxelas, diâmetro de 2,5 a 3,8 cm | 9–11 minutos |
| Repolho, pedaços de 5 cm | 15–20 minutos |
| Cenouras, inteiras | 18–22 minutos |
| Cenouras, fatias de 0,6 cm | 6–7 minutos |
| Cenouras, baby-cut | 11–14 minutos |
| Couve-flor, cabeça inteira | 18–20 minutos |
| Couve-flor, floretes | 7–9 minutos |
| Milho na Espiga | 10–15 minutos |
| Couve, cortada em tiras | 6–7 minutos |
| Pastinacas, fatias de 0,6 cm | 6–7 minutos |
| Batatas (brancas), pequenas (30 a 60 gramas cada), inteiras | 13–15 minutos |
| Batatas (brancas), médias, cortadas em quatro | 13–15 minutos |
| Batatas (doces), fatias de 2,5 cm | 17–19 minutos |
| Nabiças, fatias de 1,9 a 2,5 cm | 20–22 minutos |
| Espinafre, folhas inteiras | 3–4 minutos |
| Abóbora (amarela, pescoço torto, abobrinha), fatias de 0,6 cm | 5–7 minutos |
| Nabo, fatias de 1,9 a 2,5 cm | 10–12 minutos |
Ferver
Macarrão
Seguindo as instruções da embalagem, coloque água e sal no multicooker. Defina o controle de calor para 250°. Leve a água para ferver. Adicione o macarrão gradualmente para que a fervura não seja interrompida. Continue a ferver descoberto até que o macarrão esteja macio. Escorra. A cesta pode ser usada para escorrer o macarrão cozido.
Arroz Soltinho
Coloque 2 xícaras de arroz, 1 colher de chá de sal (opcional) e a quantidade de água especificada abaixo no multicooker. Defina o controle de calor para 250°. Tampe e deixe ferver vigorosamente, mexendo uma vez. Diminua o controle de calor até que a luz indicadora se apague e cozinhe em fogo brando pelo tempo especificado na tabela. Gire o controle de calor para OFF e deixe descansar, coberto, por 5 minutos. Solte com um garfo.
| Tipo de Arroz | Líquido | Tempo de Ebulição |
| Branco, grão longo | 4 xícaras | 15–18 minutos |
| Branco, grão médio | 3½ xícaras | 15–18 minutos |
| Branco, grão curto | 3½ xícaras | 18–23 minutos |
| Integral | 4 xícaras | 45–50 minutos |
Fritura
Ao usar o aparelho para fritura, você precisará fixar a alça na cesta. Antes de cada uso, certifique-se de que a barra de trava na alça da cesta esteja na posição para baixo (travada), conforme mostrado na Fig. C.
Informações de segurança importantes
- Não deixe o cabo pendurado ou sobre a borda do balcão ou da mesa ao alcance de crianças.
- Remova a tampa do aparelho enquanto o óleo estiver aquecendo ou durante a fritura.
- Sempre retire o plugue da tomada de parede e, em seguida, remova o controle de temperatura do aparelho quando não estiver em uso.
Perigos de queimaduras
- Óleo quente pode causar queimaduras graves e dolorosas. É necessária supervisão cuidadosa quando qualquer aparelho for usado por ou perto de crianças.
- Óleo e água não se misturam. A combinação pode ser perigosa. Quando o óleo é aquecido, qualquer gota de água no óleo superaquece, tornando-se um vapor volátil que pode fazer com que o óleo quente espirre, ferva ou até mesmo saia do aparelho. Sempre remova os cristais de gelo e o excesso de umidade dos alimentos, secando-os com papel toalha antes de fritar.
- Batatas não cozidas contêm uma alta porcentagem de umidade e extremo cuidado deve ser tomado ao fritar.
- Tenha cuidado ao fritar massas, como beignets, donuts, bolinhos, hushpuppies e frituras. Esses alimentos podem desenvolver bolhas de ar durante o aquecimento, que podem estourar e causar queimaduras. Use uma escumadeira ou pinças, em vez de um garfo, para virar os alimentos durante a fritura e para retirar os alimentos do óleo.
- Tenha cuidado ao fritar tortilhas de farinha. As tortilhas de farinha contêm bolhas de ar. Durante a fritura, o óleo pode ficar preso dentro dessas bolhas. Se não forem devidamente escorridas, as bolhas podem estourar e causar queimaduras. Assim, após a fritura, levante cuidadosamente as tortilhas do óleo vegetal e deixe escorrer por aproximadamente 30 segundos.
- Sempre deixe o aparelho esfriar completamente antes de mover, remover o óleo ou limpar.
Dicas úteis
- Frite alimentos de tamanho e espessura uniformes, pois eles fritarão de maneira mais uniforme e na mesma velocidade. Não encha demais a cesta. Fritar muitos alimentos de uma vez diminui a temperatura do óleo e faz com que os alimentos absorvam muito óleo.
- Use apenas utensílios resistentes ao calor. O óleo quente danifica a maioria dos utensílios de plástico ou borracha. Não deixe utensílios de metal na fritadeira, pois eles ficarão quentes e podem causar ferimentos.
- Use óleos vegetais, como amendoim, canola, milho, girassol, soja e azeite de oliva leve, que podem suportar as altas temperaturas necessárias para fritar. Não use azeite de oliva extra virgem ou outros óleos vegetais, pois eles se deterioram em temperaturas abaixo das necessárias para fritar.
- Não use gordura sólida (gordura vegetal, manteiga, margarina, banha). A gordura sólida não derreterá uniformemente e causará fumaça intensa.
- Evite pré-aquecer o óleo por mais tempo do que o necessário e desligue a fritadeira assim que o último lote de alimentos for removido. Quanto mais tempo o óleo for aquecido, mais ele se deteriora.
- Ao empanar alimentos, use qualquer tipo de farinha, fubá, pão fino ou biscoito triturado ou empanados comerciais para revestir os alimentos. Para que o empanado adira melhor aos alimentos, mergulhe os alimentos primeiro em uma mistura de ovo e leite; veja a receita de Revestimento Crocante.
- Alimentos que são empanados podem grudar na cesta; portanto, você pode querer fritar esses alimentos sem a cesta. Se, no entanto, você quiser usar a cesta, abaixe-a no óleo antes de colocar os alimentos empanados no óleo. Ao usar a fritadeira sem a cesta, uma colher resistente ao calor deve ser usada para adicionar ou remover alimentos.
Como fritar
- Coloque a fritadeira em uma superfície seca, nivelada e resistente ao calor, longe da parede e da borda. Não deixe o cabo pendurado ou sobre a borda do balcão ou da mesa ao alcance de crianças. Remova a tampa da fritadeira.
AVISO: Para evitar possíveis danos causados pelo calor à sua bancada, coloque um protetor de bancada resistente ao calor, como papel alumínio, sob a fritadeira; tome cuidado para não colocar o papel alumínio sob as pernas. - Encha a fritadeira com óleo vegetal até a linha de nível de óleo, que está localizada na parte interna da fritadeira. Nunca use mais de sete xícaras de 8 onças de óleo vegetal.
- Conecte o cabo apenas em uma tomada de parede de 120 VCA. Ajuste o controle de temperatura para 400° e pré-aqueça por 20 minutos. Deixe o controle de temperatura em 400° para fritar.
- Enquanto o óleo está pré-aquecendo, prepare os alimentos para fritar. Remova qualquer excesso de umidade secando com papel toalha. Alimentos úmidos causam excesso de espuma e respingos. Coloque a cesta na bancada. A cesta pode ser preenchida até a borda para a maioria dos alimentos.
Para batatas fritas caseiras, encha a cesta apenas pela metade. Encher demais pode resultar no óleo fervendo, o que pode causar queimaduras ou danos ao aparelho. - Depois que o óleo estiver pré-aquecido, abaixe lentamente a cesta no óleo e frite os alimentos até dourar. Se o óleo começar a ferver muito rapidamente, levante a cesta para fora do óleo por alguns segundos e, em seguida, abaixe-a novamente. Repita conforme necessário até que a cesta esteja completamente abaixada na fritadeira.
Para evitar o risco de ferimentos pessoais ou danos materiais, tenha cuidado ao cozinhar com óleo quente. - Quando o tempo de fritura tiver decorrido, certifique-se de que o alimento esteja dourado. Em seguida, levante a cesta e prenda-a na borda da fritadeira para permitir que o óleo escorra do alimento.
- Deixe o óleo esfriar completamente antes de coar ou antes de mover ou limpar o aparelho.
Manuseio do óleo após a fritura
Depois de fritar os alimentos, deixe o óleo esfriar. Para coar o óleo para reutilização, coloque um funil no recipiente de óleo original ou em outro recipiente hermético e forre o funil com um filtro ou uma espessura dupla de gaze. Despeje lentamente o óleo no funil. Armazene o óleo em uma área fresca e escura.
O número de vezes que o óleo pode ser reutilizado dependerá do tipo de óleo usado e do alimento que é frito nele. Por exemplo, o óleo precisará ser substituído com mais frequência se peixe ou alimentos revestidos com pão ou biscoito triturado forem fritos com frequência.
Substitua o óleo se estiver com cor escura, tiver um odor desagradável, soltar fumaça quando aquecido ou espumar excessivamente durante a fritura.
Tabela de tempos de fritura e receitas
| Tipo de alimento | Tempo de fritura |
| Nuggets de frango, congelados | 3 a 5 minutos |
| Frango cru, empanado | 13 a 18 minutos |
| Peixe cru, empanado* ou à milanesa | 3 a 4 minutos |
| Peixe congelado | 7 a 8 minutos |
| Batatas fritas, congeladas | 11 a 12 minutos |
| Batatas fritas, caseiras (veja a receita abaixo) | 10 a 12 minutos |
| Anéis de cebola, congelados, empanados* ou à milanesa | 2 a 3 minutos |
| Anéis de cebola crus, empanados* | 1½ a 2½ minutos |
| Camarão cru, empanado* ou à milanesa | 3 a 5 minutos |
*Alimentos empanados podem grudar na cesta; portanto, sugere-se que você coloque os alimentos empanados diretamente no óleo usando uma colher ou pinças resistentes ao calor.
Batatas fritas caseiras (método de fritura dupla)
Descasque as batatas médias, se desejar, e corte em tiras de ¼ a ½ polegada de espessura. Coloque em uma tigela grande e cubra com água quente da torneira. Deixe as tiras de batata de molho por 15 minutos ou até estarem prontas para fritar. Enxágue, escorra e seque com papel toalha.
Como as batatas não cozidas contêm uma alta porcentagem de umidade, extremo cuidado deve ser tomado ao fritar. Seque bem as tiras de batata antes de fritar. Encha a cesta apenas pela metade. Abaixe lentamente a cesta cheia no óleo. Não use a tampa.
Se o óleo começar a ferver muito rapidamente, levante a cesta para fora do óleo por alguns segundos e, em seguida, abaixe-a novamente. Repita conforme necessário até que a cesta esteja completamente abaixada na fritadeira.
Frite por 3 a 4 minutos, até que as batatas fritas estejam cozidas, mas não douradas. Escorra; deixe esfriar por pelo menos 10 minutos, mas não mais do que 2 horas. Pouco antes de servir, frite as batatas a 400° por 7 a 8 minutos ou até dourar.
Revestimento crocante
½ xícara de leite
1 ovo
Farinha de trigo
Sal e pimenta
Bata o leite e o ovo juntos em uma tigela pequena. Misture a farinha e os temperos juntos em uma tigela média. Mergulhe os alimentos na mistura de leite e ovo e, em seguida, cubra-os com farinha temperada. Frite de acordo com a tabela de tempos acima.
Quesadilla Crispers
4 onças de linguiça fresca (chorizo, italiana, etc.)
1 xícara de feijão refrito
¼ xícara de cebola finamente picada
¼ xícara de pimentões verdes enlatados picados, escorridos
4 onças de queijo jalapeño jack ralado (1 xícara)
8 tortilhas de farinha (7 polegadas)
1 colher de sopa de farinha de trigo
2 colheres de sopa de água fria
Cozinhe a linguiça em uma frigideira pequena até ficar pronta, quebrando-a enquanto cozinha. Misture a linguiça cozida, o feijão, a cebola, os pimentões e o queijo. Rende cerca de 1½ xícaras.
Corte as tortilhas em quartos. Coloque cerca de 1 colher de chá de mistura de feijão no centro. Pincele as bordas com uma mistura de farinha e água. Dobre a tortilha ao meio e pressione para selar; mantenha coberto enquanto trabalha. Continue até que todos sejam feitos. Rende 32.
Deixe descansar por 5 minutos antes de fritar para permitir que as bordas grudem. Frite 3 ou 4 de cada vez por 2 minutos. Escorra em papel toalha.
IMPORTANTES SALVAGUARDAS
Para reduzir o risco de ferimentos pessoais ou danos materiais, ao usar aparelhos elétricos, as precauções básicas de segurança devem sempre ser seguidas, incluindo o seguinte:
- Leia todas as instruções.
- Para se proteger contra choque elétrico ou queimaduras, não mergulhe o controle de temperatura ou o cabo magnético em água ou outro líquido.
- Certifique-se de que as alças e as pernas estejam montadas e fixadas corretamente antes de usar este aparelho. Consulte as instruções de montagem detalhadas.
- Certifique-se de que a alça esteja devidamente fixada à cesta e travada no lugar. Consulte as instruções de montagem detalhadas. A falha ao fixar firmemente a alça da cesta pode resultar na liberação da cesta durante o uso, o que pode resultar em queimaduras graves.
- Não toque nas superfícies quentes. Use alças ou botões.
- Não deixe que as crianças manuseiem ou coloquem cabos ou plugues elétricos na boca.
- É necessária supervisão cuidadosa quando qualquer aparelho for usado por ou perto de crianças.
- Recomenda-se que este aparelho não seja movido quando contiver óleo quente ou outro líquido quente. Se ele tiver que ser movido quando contiver óleo quente ou outro líquido quente, tome extremo cuidado.
- Sempre conecte primeiro o controle de temperatura e o cabo magnético ao aparelho e, em seguida, conecte o cabo na tomada de parede. Para desconectar o controle de temperatura e o cabo magnético, gire o controle para OFF (DESLIGADO), retire o plugue da tomada de parede e, em seguida, remova a extremidade do plugue magnético do controle de temperatura. Deixe o aparelho esfriar e, em seguida, remova o controle de temperatura do aparelho.
- Desconecte da tomada e remova o controle de temperatura do aparelho quando não estiver em uso e antes de limpar. Deixe o aparelho esfriar antes de colocar ou retirar peças e antes de limpar.
- Não opere nenhum aparelho com um cabo ou plugue danificado ou caso o aparelho apresente mau funcionamento ou tenha sido danificado de alguma forma. Devolva o aparelho ao Departamento de Serviço de Fábrica da Presto para exame, reparo ou ajuste elétrico ou mecânico.
- O uso de acessórios não recomendados ou vendidos pelo fabricante do aparelho pode causar ferimentos. Use apenas acessórios e peças de reposição genuínas Presto®.
- Não use ao ar livre.
- Não deixe o cabo pendurado na borda da mesa ou balcão nem toque em superfícies quentes.
- Não coloque sobre ou perto de um queimador a gás ou elétrico quente ou em um forno aquecido.
- Não use o aparelho para outros fins que não os pretendidos.
ESTE APARELHO É APENAS PARA USO DOMÉSTICO.
Informações importantes sobre o cabo e o plugue
Este aparelho tem um plugue polarizado (uma lâmina é mais larga que a outra). Para reduzir o risco de choque elétrico, este plugue foi projetado para se encaixar em uma tomada polarizada apenas de uma maneira. Se o plugue não se encaixar totalmente na tomada, inverta o plugue. Se ainda assim não encaixar, entre em contato com um eletricista qualificado. Não tente modificar o plugue de forma alguma.
Um cabo de alimentação curto removível é fornecido para reduzir o risco resultante de ficar preso ou tropeçar em um cabo mais longo. NÃO USE COM UM CABO DE EXTENSÃO. Não permita que o cabo passe por baixo ou ao redor do aparelho. O cabo magnético pode não se soltar facilmente se o cabo estiver posicionado dessa forma.
Conecte o cabo de alimentação apenas a uma tomada elétrica de 120 VCA.
Informações de Atendimento ao Consumidor
Se você tiver alguma dúvida sobre o funcionamento do seu aparelho Presto® ou precisar de peças para o seu aparelho, entre em contato conosco por qualquer um destes métodos:
- Ligue para 1-800-877-0441 nos dias de semana, das 8h00 às 16h00 (horário central)
- Envie um e-mail através do nosso site em www.GoPresto.com/contact
- Escreva para:
National Presto Industries, Inc.
Consumer Service Department
3925 North Hastings Way, Eau Claire, WI 54703-3703
As perguntas serão respondidas prontamente por telefone, e-mail ou carta. Ao enviar e-mail ou escrever, inclua um número de telefone e um horário em que você possa ser contatado durante os dias de semana, se possível. Ao entrar em contato com o Departamento de Atendimento ao Consumidor, indique os números do modelo e da série do aparelho. Esses números podem ser encontrados na parte inferior da proteção do plugue.
O Departamento de Serviço de Fábrica da Presto está equipado para atender aos aparelhos Presto® e fornecer peças de reposição genuínas Presto®. As peças de reposição genuínas Presto® são fabricadas com os mesmos padrões de qualidade exigentes dos aparelhos Presto® e são projetadas especificamente para funcionar corretamente com seus aparelhos. A Presto só pode garantir a qualidade e o desempenho das peças de reposição genuínas Presto®. "Imitações" podem não ter a mesma qualidade ou funcionar da mesma maneira. Para garantir que você esteja comprando peças de reposição genuínas Presto®, procure a marca registrada Presto®.
Canton Sales and Storage Company
Presto Factory Service Department
555 Matthews Drive
Canton, MS 39046-3251
Registro do produto
Acesse a internet e registre este produto em até dez dias após a compra. O registro adequado servirá como comprovante de compra caso seu recibo original seja extraviado ou perdido. O registro não afetará a cobertura da garantia, mas poderá acelerar o processamento de reivindicações de garantia. As informações adicionais solicitadas nos ajudarão a desenvolver novos produtos que atendam melhor às suas necessidades e desejos.
Para registrar seu produto, visite www.GoPresto.com/registration ou simplesmente escaneie este código QR. Se você não tiver acesso ao computador, ligue para o Departamento de Atendimento ao Consumidor no número 1-800-877-0441 para obter ajuda com o registro.
Referências
Baixar manual
Aqui você pode baixar a versão completa em PDF do manual, ela pode conter instruções de segurança adicionais, informações de garantia, regras da FCC, etc.
Baixar Manual e guia de receitas do Presto Kitchen Kettle




