Manual da Epson LW-300 - Criador de Etiquetas

Nomes e funções dos botões

Nomes e funções dos botões

  1. Ligar/Desligar
  2. Fonte
  3. Tamanho da fonte
  4. Estilo da fonte
  5. Definições
  6. Teclas de caracteres
  7. Tecla Shift
  8. Caps lock
  9. Acento
  10. Espaço
  11. Tecla Shift
  12. Selecionar/Enter
  13. Pontuação
  14. Símbolos
  15. Apagar ( apaga todo o texto)
  16. Pré-visualizar
  17. Imprimir cópias
  18. Teclas de cursor ( vai para a etiqueta anterior ou seguinte)
  19. Imprimir ( + alimenta a fita)
  20. Botão de corte
  21. Ecrã

Desligar a alimentação

Pressione para desligar a alimentação. Se estiver a utilizar um adaptador CA, desligue-o da tomada de parede e do produto. Se as pilhas estiverem inseridas, remova-as apenas se o produto não for utilizado por um longo período de tempo.

Indicadores do ecrã

Indicadores do ecrã
Os indicadores no ecrã mostram se as definições estão ativadas ou não.

  1. Tamanho da fonte
  2. Largura da fonte
  3. Moldura
  4. Estilo da fonte
  5. Texto vertical
  6. Nível da bateria
  7. Cursor (pisca para indicar a posição atual)
  8. Número da linha (aparece quando existem várias linhas)

Nota: Pode imprimir até duas linhas de texto.

  1. Opções de marcas de acento
  2. Maiúsculas/minúsculas
  3. Número da etiqueta (pode guardar até 30 etiquetas)

Definições do ecrã

Pode ajustar as seguintes definições do ecrã.
Contraste: Ajusta a densidade das fontes no ecrã. (Valor: -5 a +5)
Idioma: Altera o idioma das definições e mensagens no ecrã.
inch: cm: Seleciona a unidade de medida.
Para ajustar as definições do ecrã, siga os passos abaixo:

  1. Pressione para ligar o produto.
  2. Pressione .
  3. Pressione ou para realçar uma definição e, em seguida, pressione para selecioná-la.
  4. Pressione ou para selecionar as opções de definição e, em seguida, pressione .

Configuração

Este produto funciona com pilhas (não incluídas) ou com um adaptador CA (não incluído).

Inserir pilhas

  1. Remova a tampa traseira.
    Inserir pilhas - Passo 1 - Remover a tampa
  2. Insira 6 pilhas alcalinas AAA.
    Inserir pilhas - Passo 2
    Nota: Se precisar de instalar um cartucho de fita, consulte "Inserir um cartucho de fita" abaixo.
  3. Substitua a tampa e encaixe-a no lugar.
    Inserir pilhas - Passo 3 - Substituir a tampa

Adaptador CA opcional

APT0615Z1-1

Certifique-se de usar o adaptador CA APT0615Z1-1 ou podem ocorrer danos.

  1. Ligue uma extremidade do adaptador CA ao produto.
  2. Ligue a outra extremidade do adaptador CA à tomada de parede.
    Ligar o adaptador CA opcional

Inserir um cartucho de fita

  1. Remova qualquer folga da fita de tinta.
  2. Remova a tampa traseira, se necessário.
    Inserir um cartucho de fita - Passo 1
  3. Insira o cartucho de fita e pressione-o firmemente até encaixar no lugar. Se houver fita em excesso, alimente a extremidade da fita através da ranhura do guia da fita.
    Inserir um cartucho de fita - Passo 2
  4. Substitua a tampa e encaixe-a no lugar.

Preparar a fita

Após inserir um cartucho de fita, certifique-se de alimentar alguma fita através da ranhura do guia da fita para posicioná-la para impressão.

  1. Pressione para ligar o produto.
  2. Pressione .
  3. Pressione o botão de corte para cortar a fita.


Não pressione o botão de corte até que a fita pare de se mover ou o cartucho de fita pode ser danificado.

Remover um cartucho de fita

  1. Remova a tampa traseira.
  2. Segure o cartucho pelas abas e levante-o para cima.
    Configuração - Remover um cartucho de fita

Seleção de idioma

  1. Pressione para ligar o produto.
  2. Pressione .
  3. Pressione ou para realçar Idioma e, em seguida, pressione .
  4. Pressione ou para selecionar o seu idioma e, em seguida, pressione .

Criar etiquetas

Utilize as teclas de caracteres para introduzir texto e, em seguida, consulte as informações abaixo.

Alterar as maiúsculas e minúsculas

Prima para introduzir letras maiúsculas ou minúsculas para todas as letras ou + caráter para uma única letra.

Eliminar carateres

Prima .
Elimina um caráter para trás. Eliminar uma etiqueta

  1. Prima .
  2. Quando surgir uma mensagem de confirmação, prima . Todo o texto introduzido será eliminado.

Quebrar linhas

Prima .
Quebra a linha a partir do caráter junto ao cursor.
O número da linha é indicado no ecrã.

Nota: Pode imprimir um máximo de duas linhas de texto. Se tentar exceder o máximo, surge e não conseguirá imprimir. Prima para eliminar o e imprimir a sua etiqueta.

Adicionar pontuação

Existem dois grupos de sinais de pontuação disponíveis.
Sinais de pontuação disponíveis - Parte 1

  1. Prima repetidamente para percorrer os sinais disponíveis.
  2. Prima para selecionar o sinal pretendido.

Sinais de pontuação disponíveis - Parte 2

  1. Prima, em seguida, prima repetidamente para percorrer os sinais disponíveis.
  2. Prima para selecionar o sinal pretendido.

Adicionar símbolos

  1. Prima .
  2. Prima ou para percorrer as categorias e, em seguida, prima para selecionar uma categoria.
  3. Prima ou para selecionar um símbolo e, em seguida, prima .

Nota: Para cancelar e regressar ao menu anterior, prima .

Adicionar carateres com um acento gráfico

Se um caráter puder incluir um acento gráfico, pode escolhê-lo numa lista indicada no ecrã.

  1. Prima + letra.
  2. Prima .
    Surge uma lista de opções no ecrã (p. ex., ÈÉÊË).
  3. Prima ou para selecionar um item e, em seguida, prima .

Criar etiquetas numeradas sequencialmente

  1. Prima ou para mover o cursor para uma posição onde pretende adicionar um número de série e, em seguida, prima .
  2. Introduza um número para a primeira etiqueta e, em seguida, prima .
    O número aumenta em um ao imprimir várias cópias.
    Criar etiquetas numeradas sequencialmente

Guardar etiquetas

Pode criar e guardar até 30 etiquetas de cada vez.
Para criar várias etiquetas, introduza o seu texto e, em seguida, prima ou para passar para a etiqueta seguinte (o número da etiqueta surge à esquerda do texto).
Para imprimir uma etiqueta, prima ou para selecionar a etiqueta que pretende imprimir e, em seguida, prima .

Funções úteis

A seguir, algumas funções comuns que o ajudarão a personalizar as suas etiquetas.

Alterar o tamanho do tipo de letra

  1. Prima .
  2. Prima ou para selecionar um esquema de linha e, em seguida, prima .
  3. Prima ou para selecionar um tamanho de tipo de letra e, em seguida, prima .
    Alterar o tamanho do tipo de letra
    Dica: A definição é indicada no ecrã.

Alterar o tipo de letra

  1. Prima .
  2. Prima ou para selecionar um tipo de letra e, em seguida, prima .

O tipo de letra utilizado para toda a linha de texto será alterado.

Alterar o tipo de letra - Tipos de letra disponíveis
Tipos de letra disponíveis

Alterar o estilo do tipo de letra

  1. Prima .
  2. Prima ou para selecionar um estilo e, em seguida, prima .

Nota: Os estilos aplicados a carateres pequenos ou elaborados podem não ser impressos de forma nítida.

Alterar o estilo do tipo de letra - Estilos disponíveis
Estilos disponíveis

Adicionar uma moldura

  1. Prima .
  2. Prima ou para selecionar Moldura e, em seguida, prima .
  3. Prima ou para percorrer as opções e, em seguida, prima ou introduza o número da moldura para selecionar a moldura pretendida.
    Adicionar uma moldura

Especificar o comprimento das etiquetas

  1. Prima .
  2. Prima ou para selecionar Comprimento da etiqueta e, em seguida, prima .
  3. Prima ou para selecionar um valor (até 40 cm [15 polegadas]) e, em seguida, prima .

Dica: Selecionar Automático ajustará automaticamente para o comprimento adequado.

Ajustar o espaço entre carateres

  1. Prima .
  2. Prima ou para selecionar Espaçamento carateres e, em seguida, prima .
  3. Prima ou para selecionar Estreito ou Largo e, em seguida, prima .
    Ajustar o espaço entre carateres

Nota: A definição predefinida (Estreito) é recomendada.

Alterar a largura do tipo de letra

  1. Prima .
  2. Prima ou para selecionar Estreito e, em seguida, prima .
  3. Repita o passo 2.
    Alterar a largura do tipo de letra

Criar texto vertical

  1. Prima .
  2. Prima ou para selecionar Vertical e, em seguida, prima .
  3. Prima ou para selecionar Ligado e, em seguida, prima .
    Criar texto vertical

Criar texto de imagem espelhada

  1. Prima .
  2. Prima ou para selecionar Impressão espelhada e, em seguida, prima .
  3. Prima ou para selecionar Ligado e, em seguida, prima .
    Criar texto de imagem espelhada

Imprimir etiquetas

Pré-visualizar uma etiqueta

Prima .
O texto introduzido percorre o ecrã.

Nota: Apenas o texto e o comprimento da etiqueta podem ser pré-visualizados. A imagem de impressão real não será apresentada no ecrã.

Imprimir uma etiqueta

  1. Prima .
    O comprimento da etiqueta e o número de cópias são apresentados no ecrã enquanto a etiqueta é impressa.
  2. Quando a impressão parar, prima o botão Cortar (Cut).


Não prima o botão Cortar (Cut) até que a fita pare de se mover, caso contrário, o cartucho de fita poderá ser danificado.

Imprimir várias cópias

  1. Prima .
  2. No ecrã seguinte, prima as teclas numéricas ou os botões ou para introduzir o número de cópias (2-9).
  3. Prima . O comprimento da etiqueta e o número de cópias são apresentados no ecrã enquanto a etiqueta é impressa.
  4. Quando a impressão parar, prima o botão Cortar (Cut) para cortar a fita. Uma marca de corte será impressa entre cada cópia. Utilizando uma tesoura, corte ao longo das marcas para separar cada etiqueta.
    Imprimir várias cópias

Ajustar a densidade de impressão

  1. Quando a alimentação estiver desligada, prima .
  2. Prima .
  3. Utilize os botões ou para ajustar a densidade de impressão e, em seguida, prima .

Nota: O valor predefinido (0) é recomendado.

Colocar etiquetas

  1. Retire o papel de suporte.
  2. Coloque a etiqueta na superfície pretendida e pressione-a firmemente.

Limpeza

Exterior

Use um pano seco e macio ou, para manchas difíceis, um pano húmido que tenha sido bem torcido.


Nunca utilize produtos químicos ou solventes como benzina, diluente ou álcool, nem utilize um espanador químico. Isto pode danificar o seu produto.

Limpar a cabeça de impressão

Se a impressão ficar fraca ou distorcida, pode ser necessário limpar a cabeça de impressão.
Remova o cartucho de fita e limpe a cabeça de impressão utilizando um cotonete humedecido com álcool isopropílico, conforme mostrado.
Limpeza - Limpar a cabeça de impressão

Resolução de problemas

Mensagens

Mensagem Problema e solução
Insert tape (Inserir fita) No tape cartridge is installed. Turn the power off and install a tape cartridge. (Não está instalado nenhum cartucho de fita. Desligue a alimentação e instale um cartucho de fita.)
Check battery (Verificar bateria) The batteries may be running out, the batteries may be installed incorrectly, non-alkaline batteries are being used with alkaline batteries, or old and new batteries are being used together. Turn the power off and replace batteries with new ones, or use the optional AC adapter. Make sure new batteries are installed correctly. (As pilhas podem estar a esgotar-se, as pilhas podem estar instaladas incorretamente, pilhas não alcalinas estão a ser utilizadas com pilhas alcalinas ou pilhas antigas e novas estão a ser utilizadas em conjunto. Desligue a alimentação e substitua as pilhas por novas ou utilize o adaptador CA opcional. Certifique-se de que as pilhas novas estão instaladas corretamente.)
Too many lines (Demasiadas linhas) You have exceeded the maximum number of lines (2). Press (Excedeu o número máximo de linhas (2). Prima) to delete the lines. (See "Breaking lines" in "Editing text".) (para eliminar as linhas. (Consulte "Quebrar linhas" em "Editar texto").)
Seq. num. only 1 Sequence numbers have already (Seq. núm. apenas 1 Números de sequência já foram) been set. You can only enter one sequence number per label. (definidos. Só pode introduzir um número de sequência por etiqueta.)
Txt too long- OK? (Texto demasiado comprido - OK?) Entered text is too long for the specified label length. Press (O texto introduzido é demasiado comprido para o comprimento de etiqueta especificado. Prima) and adjust the label length or make text shorter. (e ajuste o comprimento da etiqueta ou reduza o texto.)
Overheated! (Sobreaquecido!) The print head is too hot. Turn the power off and remove the tape cartridge. Allow the print head to cool before trying to print again. (A cabeça de impressão está demasiado quente. Desligue a alimentação e remova o cartucho de fita. Deixe a cabeça de impressão arrefecer antes de tentar imprimir novamente.)
Cover open! (Tampa aberta!) If you open the rear cover while the power is on, this message displays and the power turns off automatically. Always turn the power off before opening the rear cover. (Se abrir a tampa traseira enquanto a alimentação estiver ligada, esta mensagem é apresentada e a alimentação desliga-se automaticamente. Desligue sempre a alimentação antes de abrir a tampa traseira.)
Delete all text? (Eliminar todo o texto?) When creating a label with a special format, the current text will be deleted. Press (Ao criar uma etiqueta com um formato especial, o texto atual será eliminado. Prima) to delete the text and show the special format. (para eliminar o texto e mostrar o formato especial.)
Motor error! (Erro do motor!) An error occurred in the motor operation. Turn the power off, then turn it back on. If the same message appears, turn the power off and contact Epson. (Ocorreu um erro no funcionamento do motor. Desligue a alimentação e volte a ligá-la. Se a mesma mensagem for apresentada, desligue a alimentação e contacte a Epson.)

Problemas e soluções

Verifique as soluções abaixo se estiver a ter problemas ao utilizar o seu produto.

O produto não funciona normalmente
O produto pode parar de funcionar devido a eletricidade estática ou outras causas. Se o seu produto não funcionar normalmente (ou seja, a alimentação não liga/desliga ou o visor está distorcido), reinicie o seu produto seguindo o procedimento abaixo.


Reiniciar o seu produto irá apagar todas as etiquetas guardadas e a formatação e irá repor o seu produto para as definições predefinidas.

  1. Press (Prima) to turn the power off. (para desligar a alimentação.)
  2. Press and hold (Prima e mantenha premido) , and press (e prima) .
  3. When a message appears, press (Quando uma mensagem for apresentada, prima) (to cancel, press any other button). (para cancelar, prima qualquer outro botão.)

The product will be reset. (O produto será reiniciado.)

Power is on but no images appear on the display (A alimentação está ligada, mas não aparecem imagens no visor)

  • Make sure the batteries are inserted correctly. (Certifique-se de que as pilhas estão inseridas corretamente.)
  • Replace the batteries with new ones, or use the optional AC adapter (APT0615Z1-1). (Substitua as pilhas por novas ou utilize o adaptador CA opcional (APT0615Z1-1).)


Make sure to use AC adapter APT0615Z1-1 or damage may occur. (Certifique-se de que utiliza o adaptador CA APT0615Z1-1 ou poderão ocorrer danos.)

  • If you are using an AC adapter, make sure that it is securely connected to both the wall outlet and the product. (Se estiver a utilizar um adaptador CA, certifique-se de que está bem ligado à tomada de parede e ao produto.)
  • Adjust the contrast (see "Display settings"). (Ajuste o contraste (consulte "Definições do visor").)

The display turns off (O visor desliga-se)

  • The power turns off automatically if the product is idle for more than 5 minutes. (A alimentação desliga-se automaticamente se o produto estiver inativo durante mais de 5 minutos.)
  • If an incorrect button sequence is entered, the display may flicker or turn off for an instant. (Se for introduzida uma sequência de botões incorreta, o visor pode piscar ou desligar-se por um instante.)

Nothing prints (Nada é impresso)

  • Make sure that text has been entered. (Certifique-se de que o texto foi introduzido.)
  • Replace the tape cartridge, if necessary. (Substitua o cartucho de fita, se necessário.)
  • Check the display for an error message and perform the suggested solution. (Verifique se o visor apresenta uma mensagem de erro e execute a solução sugerida.)
  • Replace the batteries with new ones, or use the optional AC adapter (APT0615Z1-1). (Substitua as pilhas por novas ou utilize o adaptador CA opcional (APT0615Z1-1).)
  • Make sure the rear cover is closed. (Certifique-se de que a tampa traseira está fechada.)

Characters do not print properly (Os carateres não são impressos corretamente)

  • Make sure the tape cartridge is correctly seated. (Certifique-se de que o cartucho de fita está corretamente encaixado.)
  • Clean the print head. (Limpe a cabeça de impressão.)
  • Change the font (sometimes symbols do not print properly when certain fonts are selected). (Altere o tipo de letra (por vezes, os símbolos não são impressos corretamente quando determinados tipos de letra são selecionados).)

Printing stops in the middle of text (A impressão para a meio do texto)

  • Install a new tape cartridge. (Instale um novo cartucho de fita.)
  • Replace the batteries or use the optional AC adapter (APT0615Z1-1). (Substitua as pilhas ou utilize o adaptador CA opcional (APT0615Z1-1).)

Saved labels are missing (Faltam etiquetas guardadas)

  • You may have accidentally deleted the text by pressing . (Pode ter eliminado acidentalmente o texto ao premir .)
  • If the product is reset, all of the previously entered text will be deleted. (Se o produto for reiniciado, todo o texto introduzido anteriormente será eliminado.)
  • If the AC adapter is unplugged or the batteries are removed during operation, the text may be deleted. (Se o adaptador CA for desligado ou as pilhas forem removidas durante o funcionamento, o texto pode ser eliminado.)

Cannot attach the label (Não é possível fixar a etiqueta)

  • Make sure to peel off the backing paper before attaching the label. (Certifique-se de que retira o papel de suporte antes de fixar a etiqueta.)
  • Make sure the surface you are attaching to is clean and dry. The label may not adhere to some materials, rough or uneven surfaces, or surfaces subjected to extreme environmental conditions, such as high humidity or heat. (Certifique-se de que a superfície onde está a fixar está limpa e seca. A etiqueta pode não aderir a alguns materiais, superfícies ásperas ou irregulares ou superfícies sujeitas a condições ambientais extremas, como humidade ou calor elevados.)

Especificações

Dimensions (approximate) (Dimensões (aproximadas)) Width 5.70 inches (145 mm) (Largura 5,70 polegadas (145 mm))
Depth 5.90 inches (150 mm) (Profundidade 5,90 polegadas (150 mm))
Height 2.16 inches (55 mm) (Altura 2,16 polegadas (55 mm))
Weight (approximate) (Peso (aproximado)) 14 oz (400 g) (excluding batteries, tape cartridge) (14 oz (400 g) (excluindo pilhas, cartucho de fita))
Operating temperature (Temperatura de funcionamento) 50 to 95 ºF (10 to 35 ºC) (50 a 95 ºF (10 a 35 ºC))
Storage temperature (Temperatura de armazenamento) 14 to 131 ºF (-10 to 55 ºC) (14 a 131 ºF (-10 a 55 ºC))
Power supply - optional AC adapter (Fonte de alimentação - adaptador CA opcional) Model (Modelo) APT0615Z1-1
Manufacturer (Fabricante) Seiko Epson Corp.
Input (Entrada) AC100-240 V, 0.3 A, 50-60 Hz
Output (Saída) DC6.5 V, 1.5 A
Total output power (Potência de saída total) 10 W
Power supply - batteries (Fonte de alimentação - pilhas) AAA alkaline battery x 6 (Pilha alcalina AAA x 6)
Supported tape widths (approximate) (Larguras de fita suportadas (aproximadas)) 1/4" (6 mm), 3/8" (9 mm), 1/2" (12 mm)

Suporte técnico da Epson

Visite epson.com/support (E.U.A.) ou epson.ca/support (Canadá) onde pode consultar manuais, obter FAQs ou enviar um e-mail para a Epson.
Para falar com um especialista de suporte, ligue para:
E.U.A.: (562) 276-7245, das 6h00 às 20h00, hora do Pacífico, de segunda a sexta-feira, e das 7h00 às 16h00, sábado.
Canadá: (905) 709-2567, das 6h00 às 20h00, hora do Pacífico, de segunda a sexta-feira.
Os dias e horários de suporte estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. Podem aplicar-se taxas de chamada ou de longa distância.

Reciclagem

A Epson oferece um programa de reciclagem para produtos em fim de vida. Aceda a www.epson.com/recycle para obter informações sobre como devolver os seus produtos para uma eliminação adequada.

Comprar consumíveis e acessórios

A Epson oferece uma vasta gama de fitas para múltiplas utilizações. Consulte a tabela abaixo para obter uma lista de fitas recomendadas (as larguras de 1/2" [12 mm] estão listadas). Para obter uma lista completa das fitas disponíveis, incluindo larguras adicionais, visite epson.com/LW300Tapes.
Pode comprar cartuchos de fita e acessórios em www.epson.com/LabelWorks (vendas nos E.U.A.) ou www.epson.ca/LabelWorks (vendas no Canadá). Também pode comprar consumíveis a um revendedor autorizado da Epson.
Para encontrar o mais próximo, ligue para 800-GO-EPSON (800-463-7766).
Tabela de fitas Epson

Referências

Descarregar manual

Aqui pode descarregar a versão completa em PDF do manual, ela pode conter instruções de segurança adicionais, informações de garantia, regras da FCC, etc.

Descarregar Manual da Epson LW-300 - Criador de Etiquetas

Idiomas disponíveis

Índice