Homedics Leader LDRBPA-040 Používateľská príručka
- 1 O KRVNOM TLAKU
- 2 ŠTANDARD KRVNÉHO TLAKU
- 3 AKO FUNGUJE TENTO MONITOR KRVNÉHO TLAKU
- 4 NÁZOV/FUNKCIA KAŽDEJ ČASTI
- 5 VYSVETLIVKY K DISPLEJU
- 6 INŠTALÁCIA BATÉRIÍ
- 7 POSTUP NASTAVENIA DÁTUMU A ČASU
- 8 POUŽÍVANIE RAMENOVEJ MANŽETY
- 9 POSTUP MERANIA
- 10 INDEX KATEGÓRIE RIZIKA
- 11 VYBAVENIE HODNÔT Z PAMÄTE
- 12 VYMAZANIE HODNÔT Z PAMÄTE
- 13 DÔLEŽITÉ POZNÁMKY TÝKAJÚCE SA MERANIA KRVNÉHO TLAKU
- 14 STAROSTLIVOSŤ, ÚDRŽBA A ČISTENIE
- 15 RIEŠENIE PROBLÉMOV
- 16 ŠPECIFIKÁCIE
- 17 DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA O PRODUKTE A BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
- 18 Referencie
- 19 Stiahnuť návod
- 20 V iných jazykoch

O KRVNOM TLAKU
Čo je krvný tlak?
Krvný tlak je tlak vyvíjaný na steny tepien, keď cez ne prúdi krv. Tlak nameraný pri kontrakcii srdca a pumpovaní krvi zo srdca je systolický (najvyšší) krvný tlak. Tlak nameraný pri rozťahovaní srdca, keď krv prúdi späť do srdca, sa nazýva diastolický (najnižší) krvný tlak.
Prečo si merať krvný tlak?
Medzi súčasnými zdravotnými problémami sú tie, ktoré súvisia s vysokým krvným tlakom, veľmi bežné. Vysoký krvný tlak nebezpečne koreluje s kardiovaskulárnymi ochoreniami. Preto je monitorovanie krvného tlaku dôležité na identifikáciu osôb s rizikom.
ŠTANDARD KRVNÉHO TLAKU
Tabuľka obsahuje definované úrovne pre hypertenziu, ktoré sú verejne dostupné od National Heart Lung and Blood Institute at the U.S. National Institutes of Health (NIH) (http://www.nhlbi.nih.gov/health/dci/Diseases/Hbp/HBP_WhatIs.html). Používatelia môžu porovnať svoje vlastné hodnoty krvného tlaku s týmito definovanými úrovňami, aby zistili, či sú potenciálne vystavení zvýšenému riziku.
Táto tabuľka sa vzťahuje na väčšinu dospelých vo veku 18 rokov a starších. Krvný tlak má tendenciu stúpať a klesať, dokonca aj u ľudí, ktorí zvyčajne nemajú vysoké hodnoty. Ak vaše čísla zostávajú väčšinu času nad "normálnym" rozsahom, môžete byť vystavení zvýšenému riziku a mali by ste sa poradiť so svojím lekárom.
| Kategória | Systolický (mmHg) | Diastolický (mmHg) | |
| Normálny | Menej ako 120 | a | Menej ako 80 |
| Prehypertenzia | 120-139 | alebo | 80-89 |
| Vysoký krvný tlak | |||
| Štádium 1 | 140-159 | alebo | 90-99 |
| Štádium 2 | 160 alebo vyššie | alebo | 100 alebo vyššie |
Hoci každý ľahko zistí, kam spadajú jeho vlastné hodnoty krvného tlaku v tejto tabuľke, tento monitor je vybavený indexom kategórie rizika, ktorý automaticky porovnáva každé meranie s definovanými úrovňami a poskytuje užitočné vodítko, ak vaše meranie spadá do jedného zo štádií, ktoré by mohli potenciálne naznačovať zvýšené riziko.
Upozorňujeme, že pokyny poskytované týmto monitorom sú určené len na to, aby vám pomohli pri používaní tejto tabuľky. Tabuľka a pokyny sú poskytované len pre uľahčenie, aby vám pomohli pochopiť vaše neinvazívne meranie krvného tlaku v súvislosti s informáciami NIH. Nie sú náhradou za lekárske vyšetrenie vaším lekárom. Je dôležité, aby ste sa pravidelne radili so svojím lekárom. Váš lekár vám povie váš normálny rozsah krvného tlaku, ako aj bod, v ktorom sa môžete považovať za ohrozeného.
AKO FUNGUJE TENTO MONITOR KRVNÉHO TLAKU
Tento monitor používa technológiu Smart Measure™ na detekciu vášho systolického tlaku, diastolického tlaku a pulzu. Jedným dotykom tlačidla sa manžeta automaticky nafúkne, aby zablokovala prietok krvi cez vašu tepnu. Potom sa spustí proces vypúšťania. Technológia Smart Measure™ umožňuje monitoru automaticky nafukovať a vypúšťať na príslušnej úrovni pre každého jednotlivca. Upozorňujeme, že akýkoľvek pohyb svalov počas nafukovania alebo vypúšťania spôsobí chybu merania. Po dokončení merania monitor zobrazí vaše hodnoty systolického tlaku, diastolického tlaku a pulzu.
Monitor automaticky zistí, kam spadajú vaše výsledky merania v tabuľke National Heart Lung and Blood Institute od NIH a poskytne nápovedu, ak vaše meranie spadá do jedného zo štádií, ktoré by mohli potenciálne naznačovať zvýšené riziko.
NÁZOV/FUNKCIA KAŽDEJ ČASTI

VYSVETLIVKY K DISPLEJU

Symboly na displeji:
| Symbol slabej batérie: Zobrazí sa, keď je potrebné vymeniť batérie. |
| Symbol pulzu: Zobrazuje srdcovú frekvenciu za minútu. |
| Priemer pamäte: Zobrazuje priemer posledných 3 meraní |
| Index kategórie rizika |
Ak
a v oblasti, kde by sa mal zobraziť systolický tlak, sa zobrazí ktorékoľvek z nasledujúcich písmen a číslic, pri vašom meraní sa vyskytla chyba. Viac informácií nájdete v časti Riešenie problémov v tejto príručke.
| Chyba merania: Zmerajte znova. Správne si obtočte manžetu a počas merania držte ruku stabilne. |
| Abnormálna funkcia vzduchového okruhu: Skontrolujte pripojenie manžety. Zmerajte znova. |
| Tlak prekračuje 300 mmHg: Vypnite jednotku, aby ste ju vyčistili, a potom zmerajte znova. |
| Chyba pri určovaní údajov merania: Zmerajte znova. |
INŠTALÁCIA BATÉRIÍ

- Stlačte západku a zdvihnite kryt batérie, aby ste otvorili priestor pre batérie.
- Nainštalujte alebo vymeňte 4 batérie veľkosti "AA" do priestoru pre batérie podľa označenia vo vnútri priestoru.
- Zatvorte kryt batérie zatlačením horného konca dvierok batérie.
Batérie vymeňte, ak:
- Na displeji sa zobrazí symbol slabej batérie.
- Pri zapnutí sa na displeji nič nezobrazí.
Keďže dodané batérie sú určené len na testovanie, môžu sa vybiť skôr ako batérie, ktoré si kúpite v obchodoch. Vymeňte všetky batérie naraz (ako simultánny set). Používajte iba 1,5 V AA alkalické batérie. Ak jednotku dlhší čas nepoužívate, vyberte batérie. Ak batérie vyberiete alebo vymeníte, bude potrebné resetovať dátum a čas. Zakaždým, keď inštalujete batérie, očistite kontakty na batérii a v priestore pre batérie mäkkou suchou handričkou.
Poznámka: Batérie sú nebezpečný odpad. Nelikvidujte ich spolu s domovým odpadom.
POSTUP NASTAVENIA DÁTUMU A ČASU
- Ak chcete upraviť dátum/čas, stlačte tlačidlo Set button
.
![]()
- Na displeji sa zobrazí blikajúce číslo zobrazujúce mesiac. Zmeňte mesiac stlačením button
. Každým stlačením sa číslo cyklicky zvýši o jedno. Stlačte Set button
znova, aby ste potvrdili zadanie, a na obrazovke sa zobrazí blikajúce číslo predstavujúce deň v mesiaci. - Zmeňte dátum a čas podľa postupu opísaného v kroku 2 vyššie pomocou tlačidla
button na zmenu čísel a Set button
na potvrdenie zadaných údajov.
![]()
POUŽÍVANIE RAMENOVEJ MANŽETY
Správna veľkosť manžety je rozhodujúca pre presné meranie.
Tento monitor sa dodáva so štandardnou veľkosťou ramenného návleku, ktorý sa hodí na ramená s obvodom 9"–13" (23 cm – 33 cm).
Tento návlek je vhodný na použitie, ak farebná šípka spadá do plnej farebnej čiary, ako je znázornené nižšie.
Ak šípka spadá mimo plnej farebnej čiary, budete potrebovať manžetu s iným obvodom. Kontaktujte oddelenie vzťahov so spotrebiteľmi spoločnosti HoMedics na čísle 1-800-466-3342.

- Ak manžeta nie je zostavená, prevlečte koniec manžety najďalej od hadičky cez kovový D-krúžok, aby ste vytvorili slučku. Hladká strana bez plsteného materiálu by mala byť na vnútornej strane slučky manžety.
![HoMedics - Leader LDRBPA-040 - POUŽÍVANIE RAMENOVEJ MANŽETY - Krok 2 POUŽÍVANIE RAMENOVEJ MANŽETY - Krok 2]()
- Zasuňte hadičku manžety do ľavej strany jednotky.
![HoMedics - Leader LDRBPA-040 - POUŽÍVANIE RAMENOVEJ MANŽETY - Krok 3 POUŽÍVANIE RAMENOVEJ MANŽETY - Krok 3]()
- Otvorte ramennú manžetu tak, aby ňou bolo možné prevliecť ruku.
- Odstráňte tesne priliehajúce oblečenie z hornej časti ľavej ruky, aby sa manžeta mohla obtočiť okolo vašej odhalenej ruky.
- Umiestnite okraj manžety 0,8-1,2 palca (2-3 cm) nad lakeť.
![]()
- Vycentrujte hadičku nad stred ramena.
![]()
- Potiahnite koniec manžety tak, aby sa rovnomerne utiahla okolo vašej ruky. Stlačte suchý zips k sebe, aby ste ju zaistili. Nechajte priestor pre 2 prsty medzi manžetou a vašou rukou.
![]()
- Položte ruku na stôl (dláňou nahor) tak, aby bola manžeta v rovnakej výške ako vaše srdce. Uistite sa, že hadička nie je zalomená.
![]()
Poznámka:
Ak nie je možné nasadiť manžetu na ľavú ruku, je možné ju umiestniť aj na pravú ruku. Všetky merania by sa však mali vykonávať pomocou rovnakej ruky. Ak chcete používať na pravej ruke, musíte umiestniť symbol tepny "
" nad hlavnú tepnu. Hlavnú tepnu vyhľadajte tak, že dvoma prstami zatlačíte približne 1" (2 cm) nad ohyb lakťa na vnútornej strane vašej pravej ruky. Zistite, kde je pulz najsilnejší. Toto je vaša hlavná tepna.

POSTUP MERANIA
Dôležité poznámky:
- Krvný tlak sa mení s každým úderom srdca a počas dňa neustále kolíše.
- Meranie krvného tlaku môže byť ovplyvnené polohou používateľa, jeho fyziologickým stavom a ďalšími faktormi. Pre dosiahnutie najvyššej presnosti počkajte 1 hodinu po cvičení, kúpaní, jedení, pití nápojov s alkoholom alebo kofeínom, alebo fajčení, aby ste si zmerali krvný tlak.
- Pred meraním sa odporúča 15 minút ticho sedieť, pretože merania vykonané v uvoľnenom stave budú mať väčšiu presnosť.
Počas merania by ste nemali byť fyzicky unavení alebo vyčerpaní.
- P očas merania nerozprávajte ani nehýbte svalmi na ruke alebo ruke.
- Pozrite si ďalšie poznámky týkajúce sa merania krvného tlaku.
Ak používate tento merač krvného tlaku prvýkrát, odstráňte ochrannú fóliu z obrazovky.
- Keď máte manžetu obtočenú okolo ramena, stlačte tlačidlo START/STOP button (tlačidlo ŠTART/STOP). Nenafukujte manžetu, pokiaľ nie je obtočená okolo ramena. Všetky číslice sa rozsvietia, aby sa skontrolovali funkcie displeja. Kontrolný postup bude dokončený približne po 3 sekundách.
![HoMedics - Leader LDRBPA-040 - POSTUP MERANIA POSTUP MERANIA]()
- P otom, čo zmiznú všetky symboly, na displeji sa zobrazí "00". Monitor je v stave "Ready to Measure" (Pripravený na meranie) a automaticky nafúkne manžetu, aby sa spustilo meranie.
![]()
- Manžeta sa začne vyfukovať, keď bude meranie pokračovať.
Poznámka: Tento monitor sa automaticky znova nafúkne, ak systém zistí, že vaše telo potrebuje na meranie väčší tlak.
![]()
- Po dokončení merania sa manžeta úplne vyfúkne. Systolický tlak, diastolický tlak a pulz sa súčasne zobrazia na LCD obrazovke. Meranie sa potom automaticky uloží do pamäte.
![]()
Poznámka:
- Tento monitor sa automaticky vypne približne 1 minútu po poslednej operácii. Jednotku môžete vypnúť aj stlačením tlačidla START/STOP button (tlačidlo ŠTART/STOP).
- Ak chcete prerušiť meranie, môžete stlačiť tlačidlo START/STOP (recommended) (ODPORÚČANÉ), "MEM," alebo Date & Time Set (
) . Manžeta sa ihneď po stlačení tlačidla vyfúkne.
INDEX KATEGÓRIE RIZIKA
Tento monitor je vybavený indexom kategórie rizika, ktorý automaticky porovnáva každé meranie s definovanými úrovňami stanovenými americkými Národnými ústavmi zdravia (NIH), Národným ústavom srdca, pľúc a krvi, ako je popísané vyššie v tejto príručke, a poskytuje užitočné upozornenie, ak vaše meranie spadá do jedného zo štádií, ktoré by mohli potenciálne naznačovať zvýšené riziko. Ak meranie spadá do normálneho rozsahu definovaného NIH, neposkytuje sa žiadne upozornenie. Upozorňujeme, že upozornenia poskytované týmto monitorom sú určené len na to, aby vám pomohli pri používaní tejto tabuľky. Tabuľka a upozornenia sú poskytované len pre vaše pohodlie, aby vám pomohli pochopiť vaše neinvazívne meranie krvného tlaku v súvislosti s informáciami NIH. Nie sú náhradou za lekárske vyšetrenie u vášho lekára. Je dôležité, aby ste sa pravidelne radili so svojím lekárom. Váš lekár vám povie váš normálny rozsah krvného tlaku, ako aj bod, v ktorom vás možno skutočne považovať za ohrozeného.

VYBAVENIE HODNÔT Z PAMÄTE
Môžete uložiť až 99 meraní.
- Stlačením tlačidla "MEM" button (tlačidlo "MEM") získate prístup k pamäti.
![]()
- Monitor najprv zobrazí vypočítaný priemer aplikovaný na posledné 3 pamäte.
![]()
- Každé nové stlačenie tlačidla "MEM" button (tlačidlo "MEM") vyvolá predchádzajúce meranie. Najnovšie meranie sa vyvolá ako prvé.
![]()
VYMAZANIE HODNÔT Z PAMÄTE
Stlačte a podržte súčasne tlačidlá Date & Time set buttons (tlačidlá Nastavenie dátumu a času) (
) v režime vyvolávania pamäte a údaje sa automaticky vymažú.

DÔLEŽITÉ POZNÁMKY TÝKAJÚCE SA MERANIA KRVNÉHO TLAKU
- Merajte si krvný tlak v príjemnom prostredí, pretože merania môžu byť ovplyvnené horúcimi alebo studenými teplotami. Merajte si krvný tlak pri normálnej telesnej teplote.
- Počas merania sa nehýbte ani nerozprávajte, pretože to môže zvýšiť hodnoty.
- Počas merania nehýbte nohami ani ich neprekrižujte. Nohy majte položené na podlahe.
- Počas postupu merania sa nedotýkajte manžety ani monitora.
- Odporúča sa merať si krvný tlak každý deň v rovnakom čase a pre dosiahnutie konzistentnosti používať rovnaké rameno.
- Používatelia by mali pred vykonaním ďalších meraní počkať minimálne 5 minút. V závislosti od vašej fyziológie môže byť potrebný dlhší čas.
- Výsledky meraní, ktoré používatelia dostanú, sú len orientačné. Ak majú používatelia akékoľvek obavy týkajúce sa krvného tlaku, poraďte sa s lekárom.
- Keď nafukovanie dosiahne 300 mmHg, jednotka sa z bezpečnostných dôvodov automaticky vyfúkne.
- Toto zariadenie môže mať ťažkosti s určením správneho krvného tlaku pre používateľov s nepravidelným srdcovým rytmom, cukrovkou, slabým krvným obehom, problémami s obličkami alebo pre používateľov, ktorí prekonali mŕtvicu.
STAROSTLIVOSŤ, ÚDRŽBA A ČISTENIE
- Telo monitora krvného tlaku a manžetu opatrne očistite mierne navlhčenou, mäkkou handričkou. Netlačte. Neumývajte manžetu ani na ňu nepoužívajte chemické čistiace prostriedky. Nikdy nepoužívajte riedidlo, alkohol alebo benzín ako čistiaci prostriedok.
- Vytečené batérie môžu poškodiť jednotku. Keď sa jednotka nebude dlhší čas používať, vyberte z nej batérie.
- Ak je jednotka uložená v blízkosti bodu mrazu, pred použitím ju nechajte aklimatizovať na izbovú teplotu.
- Tento monitor krvného tlaku nie je opraviteľný v teréne. Na otvorenie zariadenia by ste nemali používať žiadne nástroje, ani by ste sa nemali pokúšať nič vo vnútri zariadenia upravovať. Ak máte s týmto zariadením akékoľvek problémy, kontaktujte oddelenie vzťahov so zákazníkmi spoločnosti HoMedics (kontaktné informácie nájdete na stránke záruky).
- Neponárajte jednotku do vody, pretože by to spôsobilo poškodenie jednotky.
- Nevystavujte monitor a manžetu extrémnym teplotám, vlhkosti, vlhkosti a priamemu slnečnému žiareniu. Chráňte pred prachom.
- Manžetu a hadičky pevne neohýbajte.
- Monitor ani manžetu nerozoberajte. Ak potrebujete opravu, pozrite si časť o záruke v tejto príručke.
- Nevystavujte monitor extrémnym nárazom (nepúšťajte ho na zem).
- Nenafukujte manžetu, pokiaľ nie je obtočená okolo ramena.
- Neobtočte manžetu okolo iných častí tela ako ramena.
- Do žiadneho otvoru alebo hadice nevhadzujte ani nevkladajte žiadne predmety.
- Aby ste predišli náhodnému uškrteniu, uchovávajte tento výrobok mimo dosahu detí a neprehadzujte hadičku okolo krku.
- Tento monitor nemusí spĺňať svoje výkonnostné špecifikácie, ak je skladovaný alebo používaný mimo týchto rozsahov teploty a vlhkosti:
- Prostredie skladovania
Teplota: -4 °F ~ 158 °F (-20 °C ~ 70 °C)
Vlhkosť: menej ako 90% RH - Prevádzkové prostredie
Teplota: 50 °F ~ 104 °F (10 °C ~ 40 °C)
Vlhkosť: 15 ~ 90% RH
- Prostredie skladovania
RIEŠENIE PROBLÉMOV
Ak sa počas používania vyskytne nejaká abnormalita, skontrolujte nasledujúce body
| PRÍZNAKY | MOŽNÉ PRÍČINY | OPRAVA |
| Jednotka sa nezapne po stlačení tlačidla START/ STOP button (tlačidlo ŠTART/STOP). | Batérie sa vybili. | Vymeňte ich za štyri nové alkalické batérie AA. |
| Polarity batérií boli nesprávne umiestnené. | Znova vložte batérie do správnych polôh. | |
| Na displeji sa zobrazuje symbol chyby merania EE alebo je hodnota krvného tlaku zobrazená nadmerne nízka (alebo vysoká). | Manžeta bola umiestnená nesprávne. | Manžetu správne omotajte tak, aby bola umiestnená správne. |
| Rozprávali ste sa alebo hýbali ste sa počas merania? | Zmerajte znova. Počas merania držte ruku pokojne. | |
| Trasenie ruky s nasadenou manžetou. | ||
Na displeji sa zobrazuje symbol chyby E1 | Abnormálna činnosť vzduchového obvodu. Hadica manžety nemusí byť správne zapojená do monitora. | Skontrolujte pripojenie manžety. Zmerajte znova. |
Na displeji sa zobrazuje symbol chyby E2 | Tlak nafukovania prekračuje 300 mmHg. | Vypnite jednotku a potom zmerajte znova. |
Na displeji sa zobrazuje symbol chyby E3 | Chyba pri určovaní údajov merania. | Zmerajte znova. |
Poznámka: Ak jednotka stále nefunguje, kontaktujte oddelenie vzťahov so zákazníkmi spoločnosti HoMedics. Za žiadnych okolností by ste nemali jednotku rozoberať ani sa ju pokúšať sami opraviť. Kontaktné informácie pre oddelenie vzťahov so zákazníkmi spoločnosti HoMedics nájdete na stránke záruky.
ŠPECIFIKÁCIE
| Zdroj energie: | Štyri 1,5 V DC (AA) alkalické batérie |
| Metóda merania: | Oscilometrická |
| Rozsah merania: | Tlak: 40 ~ 280 milimetrov ortuti (mmHg) Pulz: 40 ~ 199 úderov/minúta |
| Presnosť: | Tlak: ± 3 mmHg Pulz: ± 5% z merania |
| Tlakový senzor: | Polovodič |
| Nafukovanie: | Poháňané čerpadlom |
| Vyfukovanie: | Automatický tlakový uvoľňovací ventil |
| Kapacita pamäte: | 99 pamätí |
| Automatické vypnutie: | 1 1 minúta po poslednej operácii tlačidla |
| Prevádzkové prostredie: | Teplota: 50 °F ~ 104 °F (10 °C ~ 40 °C) Vlhkosť: 15 ~ 90% RH |
| Prostredie skladovania: | Teplota: -4 °F ~ 158 °F (-20 °C ~ 70 °C) Vlhkosť: menej ako 90% RH |
| Hmotnosť: | 0,63 lbs. (286 g) (bez batérií) |
| Obvod ramena: | Štandardná veľkosť manžety (súčasť balenia): 9"–13" (23-33 cm) |
| Veľká veľkosť manžety (nie je súčasťou balenia): 13"–17" (33-43 cm) | |
| Rozmery: | 4. 4,1" (D) x 5,7" (Š) x 2,8" (V) 105 mm (D) x 145 mm (Š) x 70 mm (V) |
| Interne napájané zariadenie Zariadenie typu BF IPx0 - Žiadna špeciálna ochrana proti vniknutiu vody Nie je vhodné na použitie v prítomnosti horľavej anestetickej zmesi so vzduchom, kyslíkom alebo oxidom dusným Nepretržitá prevádzka s krátkodobým zaťažením |
Poznámka: Tieto špecifikácie sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA O PRODUKTE A BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Pri používaní vášho monitora krvného tlaku by ste mali vždy dodržiavať základné bezpečnostné opatrenia. Pred použitím tohto produktu si prečítajte a dodržujte všetky pokyny a upozornenia. Tieto pokyny si uschovajte pre budúce použitie.
- Upozorňujeme, že ide iba o produkt domácej zdravotnej starostlivosti a nie je určený ako náhrada za rady lekára alebo zdravotníckeho pracovníka.
- Nepoužívajte toto zariadenie na diagnostiku alebo liečbu akéhokoľvek zdravotného problému alebo choroby. Výsledky meraní slúžia len na referenčné účely. Pre interpretáciu meraní tlaku sa poraďte so zdravotníckym pracovníkom. Ak máte alebo máte podozrenie na akýkoľvek zdravotný problém, kontaktujte svojho lekára. Nemeňte svoje lieky bez rady svojho lekára alebo zdravotníckeho pracovníka.
- Správna veľkosť manžety je kritická pre presné merania. Dodržujte pokyny v tejto príručke a vytlačené na manžete na ruku, aby ste sa uistili, že používate vhodnú veľkosť manžety.
- Toto zariadenie môže mať ťažkosti s určením správneho krvného tlaku u osôb s nepravidelným srdcovým tepom, cukrovkou, slabým obehom krvi, problémami s obličkami alebo u používateľov, ktorí prekonali mozgovú príhodu.
- Zobrazenie pulzu nie je vhodné na kontrolu frekvencie kardiostimulátorov.
- Elektromagnetické rušenie: Zariadenie obsahuje citlivé elektronické komponenty. Vyhýbajte sa silným elektrickým alebo elektromagnetickým poliam v bezprostrednej blízkosti zariadenia (napr. mobilné telefóny, mikrovlnné rúry). Môže to viesť k dočasnému zhoršeniu presnosti merania.
- Používajte monitor krvného tlaku iba na určené použitie.
- Neovíjajte manžetu okolo iných častí tela ako okolo ramena.
- Nie je určené na použitie osobami mladšími ako 18 rokov.
- Na napájanie používajte iba 1,5V AA alkalické batérie.
Merania krvného tlaku určené týmto zariadením sú ekvivalentné meraniam získaným vyškoleným pozorovateľom pomocou auskultačnej metódy manžeta/stetoskop, v medziach predpísaných americkou národnou normou, Manuálne, elektronické alebo automatizované sfigmomanometre.
Referencie
Stiahnuť návod
Tu si môžete stiahnuť úplnú verziu návodu vo formáte pdf, môže obsahovať ďalšie bezpečnostné pokyny, informácie o záruke, pravidlá FCC atď.
Stiahnuť Homedics Leader LDRBPA-040 Používateľská príručka

button na zmenu čísel a Set button
na potvrdenie zadaných údajov.












