Homedics Leader LDRBPA-040 használati útmutató

A VÉRNYOMÁSRÓL

Mi az a vérnyomás?
A vérnyomás az az erő, amely az artériák falára nehezedik, miközben a vér az artériákon keresztül áramlik. A vérnyomás mérésekor, amikor a szív összehúzódik és vért küld a szívből, szisztolés (legmagasabb) vérnyomásról beszélünk. A vérnyomás mérésekor, amikor a szív kitágul, és a vér visszajut a szívbe, diasztolés (legalacsonyabb) vérnyomásról beszélünk.

Miért mérje a vérnyomását?
A mai különféle egészségügyi problémák között a magas vérnyomással kapcsolatosak nagyon gyakoriak. A magas vérnyomás veszélyesen összefügg a szív- és érrendszeri betegségekkel. Ezért a vérnyomás ellenőrzése fontos a veszélyeztetettek azonosításához.

VÉRNYOMÁS STANDARD

A táblázat tartalmazza a magas vérnyomás meghatározott szintjeit, amelyek nyilvánosan elérhetők az U.S. National Institutes of Health (NIH) National Heart Lung and Blood Institute-tól (http://www.nhlbi.nih.gov/health/dci/Diseases/Hbp/HBP_WhatIs.html). A felhasználók összehasonlíthatják saját vérnyomásértékeiket ezekkel a meghatározott szintekkel annak megállapításához, hogy potenciálisan nagyobb kockázatnak vannak-e kitéve.
Ez a táblázat a legtöbb 18 éves vagy annál idősebb felnőttre vonatkozik. A vérnyomás általában ingadozik, még azoknál is, akiknek normál esetben nincsenek magas értékeik. Ha a számai az idő nagy részében a "normál" tartomány felett maradnak, akkor megnövekedett kockázatnak lehet kitéve, és konzultáljon orvosával.

Kategória Szisztolés (mmHg) Diasztolés (mmHg)
Normál Kevesebb, mint 120 és Kevesebb, mint 80
Prehipertenzió 120-139 vagy 80-89
Magas vérnyomás
1. szakasz 140-159 vagy 90-99
2. szakasz 160 vagy magasabb vagy 100 vagy magasabb

Bár az ember könnyen megtalálhatja, hogy saját vérnyomásértékei hol helyezkednek el ebben a táblázatban, ez a monitor egy kockázati kategória indexszel van felszerelve, amely automatikusan összehasonlítja az egyes méréseket a meghatározott szintekkel, és hasznos jelzést ad, ha a mérés egy olyan szakaszba esik, amely potenciálisan megnövekedett kockázatot jelezhet.
Felhívjuk figyelmét, hogy a monitor által adott jelzések csak arra szolgálnak, hogy segítsenek a táblázat használatában. A táblázat és a jelzések csak kényelmi célokat szolgálnak, hogy segítsenek megérteni a nem invazív vérnyomásmérést, mivel az a NIH információihoz kapcsolódik. Nem helyettesítik az orvosi vizsgálatot az orvosnál. Fontos, hogy rendszeresen konzultáljon orvosával. Orvosa megmondja a normál vérnyomástartományt, valamint azt a pontot, ahol valójában veszélyeztetettnek tekinthető.

A VÉRNYOMÁSMÉRŐ MŰKÖDÉSE

Ez a monitor Smart Measure™ technológiát használ a szisztolés nyomás, a diasztolés nyomás és a pulzus érzékelésére. Egyetlen gombnyomással a mandzsetta automatikusan felfújódik, hogy elzárja a véráramlást az artérián keresztül. Ezután a leeresztési folyamat kezdődik. A Smart Measure™ technológia lehetővé teszi, hogy a monitor automatikusan felfújódjon és leereszkedjen az egyes személyek számára megfelelő szintre. Felhívjuk figyelmét, hogy a felfújás vagy leeresztés közbeni bármilyen izommozgás mérési hibát okoz. A mérés befejezésekor a monitor megjeleníti a szisztolés nyomás, a diasztolés nyomás és a pulzusértékeket.
A monitor automatikusan megkeresi, hogy a mérési eredmények hol helyezkednek el a NIH National Heart Lung and Blood Institute táblázatán, és jelzést ad, ha a mérés egy olyan szakaszba esik, amely potenciálisan megnövekedett kockázatot jelezhet.

AZ EGYES RÉSZEK NEVE/FUNKCIÓJA

AZ EGYES RÉSZEK NEVE/FUNKCIÓJA

KIJELZŐ MAGYARÁZATOK

KIJELZŐ MAGYARÁZATOK

Kijelző szimbólumok:

Gyenge akkumulátor szimbólum: Akkor jelenik meg, amikor az elemeket ki kell cserélni.
Pulzus szimbólum: Megmutatja a percenkénti pulzusszámot.
Memória átlag: Az utolsó 3 mérés átlagát mutatja
Kockázati kategória index

Ha és a következő betűk és számok bármelyike megjelenik azon a területen, ahol a szisztolés nyomást kellene megjeleníteni, akkor hiba történt a mérés során. További információkért lásd a használati útmutató Hibaelhárítás című szakaszát.

Mérési hiba: Mérjen újra. Csomagolja be megfelelően a mandzsettát, és tartsa stabilan a karját a mérés során.
Légkör rendellenesség: Ellenőrizze a mandzsetta csatlakozását. Mérjen újra.
A nyomás meghaladja a 300 mmHg-t: A törléshez kapcsolja ki a készüléket, majd mérjen újra.
Hiba a mérési adatok meghatározásakor: Mérjen újra.

ELEM BEHELYEZÉSE

ELEM BEHELYEZÉSE

  1. Nyomja le a reteszt, és emelje fel az elemtartó fedelét az elemtartó rekesz kinyitásához.
  2. Helyezzen be vagy cseréljen ki 4 db "AA" méretű elemet az elemtartó rekeszben a rekesz belsejében lévő jelzéseknek megfelelően.
  3. Zárja le az elemtartó fedelét az elemtartó ajtajának felső végének benyomásával.

Cserélje ki az elemeket, ha:

  1. A kijelzőn megjelenik a gyenge akkumulátor szimbólum.
  2. A bekapcsoláskor semmi sem jelenik meg a kijelzőn.

Mivel a mellékelt elemek csak tesztelésre szolgálnak, hamarabb lemerülhetnek, mint a boltokban vásárolt elemek. Egyszerre cserélje ki az összes elemet (szimultán készletként). Csak 1,5 V-os AA alkáli elemeket használjon. Távolítsa el az elemeket, ha a készüléket hosszabb ideig nem használja. Az elemek eltávolítása vagy cseréje esetén a dátumot és az időt újra be kell állítani. Minden alkalommal, amikor elemeket helyez be, tisztítsa meg az elem érintkezőit és az elemtartó rekeszét egy puha, száraz ruhával.
Megjegyzés: Az elemek veszélyes hulladékok. Ne dobja ki őket a háztartási szeméttel együtt.

DÁTUM ÉS IDŐ BEÁLLÍTÁSI ELJÁRÁS

  1. A dátum/idő beállításához nyomja meg aSet button (beállítás gomb).
  2. A kijelzőn egy villogó szám jelenik meg, amely a hónapot mutatja. A hónap módosításához nyomja meg a button (gomb). Minden megnyomás eggyel növeli a számot ciklikus módon. Nyomja meg a Set button (beállítás gomb) újra a bejegyzés megerősítéséhez, és a képernyőn egy villogó szám jelenik meg, amely a hónap napját jelöli.
  3. Módosítsa a dátumot és az időt a fentiekben, a 2. lépésben leírtak szerint, a button (gomb) segítségével a számok módosításához, és a Set button (beállítás gomb) segítségével a bejegyzések megerősítéséhez.

A KARMANDZSETTA HASZNÁLATA


A megfelelő mandzsetta mérete kritikus a pontos méréshez.
Ez a monitor egy standard méretű karmandzsettával rendelkezik, amely 9"–13" (23 cm – 33 cm) kerületű karokra illeszkedik.
Ez a mandzsetta alkalmas az Ön számára, ha a színes nyíl az alábbiak szerint a tömör színes vonalon belülre esik.
Ha a nyíl a tömör színes vonalon kívülre esik, akkor egy másik kerületű mandzsettára lesz szüksége. Vegye fel a kapcsolatot a HoMedics fogyasztói kapcsolatokkal az 1-800-466-3342 telefonszámon.
A karmandzsetta használata - 1. lépés

  1. Ha a mandzsetta nincs összeszerelve, vezesse át a csővezeték végétől legtávolabb eső végét a fém D-gyűrűn, hogy hurkot képezzen. A sima oldal, amelyen nincs filcanyag, a mandzsetta hurok belsejében legyen.
    A karmandzsetta használata - 2. lépés
  2. Dugja be a mandzsetta csövét a készülék bal oldalába.
    A karmandzsetta használata - 3. lépés
  3. Nyissa ki a karmandzsettát úgy, hogy a karját át lehessen helyezni rajta.
  4. Távolítsa el a szűk ruházatot a bal felkarjáról, hogy a mandzsettát a szabadon lévő karja köré lehessen tekerni.
  5. Helyezze a mandzsetta szélét 0,8-1,2 hüvelykkel (2-3 cm-rel) a könyök fölé.
  6. Középre helyezze a csövet a kar közepén.
  7. Húzza meg a mandzsetta végét úgy, hogy egyenletesen szoruljon a karja körül. A rögzítéshez nyomja össze a kampós és hurkos anyagot. Hagyjon helyet 2 ujjnak, hogy elférjen a mandzsetta és a karja között.
  8. Tegye a karját az asztalra (tenyérrel felfelé), hogy a mandzsetta ugyanolyan magas legyen, mint a szíve. Győződjön meg arról, hogy a cső nincs megtörve.

Megjegyzés:
Ha nem lehet a mandzsettát a bal karjára illeszteni, akkor a jobb karjára is felhelyezhető. Azonban minden mérést ugyanazon a karon kell elvégezni. A jobb karon való használathoz az artéria szimbólumot " " a fő artéria fölé kell helyeznie. Keresse meg a fő artériát úgy, hogy két ujjal körülbelül 1 hüvelykkel (2 cm-rel) a könyök belső oldalán lévő hajlata fölé nyomja. Azonosítsa, hol érezhető a legerősebben a pulzus. Ez a fő artéria.

MÉRÉSI ELJÁRÁS

Fontos tudnivalók:

  • A vérnyomás minden szívdobbanással változik, és a nap folyamán folyamatosan ingadozik.
  • A vérnyomásmérést befolyásolhatja a felhasználó pozíciója, fiziológiai állapota és egyéb tényezők. A legnagyobb pontosság érdekében várjon 1 órát a testmozgás, fürdés, étkezés, alkoholos vagy koffeines italok fogyasztása vagy dohányzás után a vérnyomásmérés előtt.
  • Mérés előtt javasolt 15 percig csendben ülni, mivel a nyugalmi állapotban végzett mérések pontosabbak lesznek.

Mérés közben ne legyen fizikailag fáradt vagy kimerült.

  • Mérés közben ne beszéljen, és ne mozgassa a karját vagy a kézizmait.
  • Tekintse meg a vérnyomásmérésre vonatkozó további megjegyzéseket.

Ha először használja ezt a vérnyomásmérőt, távolítsa el a védőfóliát a képernyőről.

  1. A mandzsettát a karjára csavarva nyomja meg a START/STOP button gombot (START/STOP gomb). Ne fújja fel a mandzsettát, amíg az nincs a karjára csavarva. Minden számjegy világítani fog, hogy ellenőrizze a kijelző funkcióit. Az ellenőrzési eljárás körülbelül 3 másodperc után befejeződik.
    MÉRÉSI ELJÁRÁS
  2. Miután az összes szimbólum eltűnik, a kijelzőn a "00" látható. A monitor "Ready to Measure" (Készen áll a mérésre), és automatikusan felfújja a mandzsettát a mérés megkezdéséhez.
  3. A mérés folytatásával a mandzsetta leereszt.
    Megjegyzés: Ez a monitor automatikusan újra felfújja, ha a rendszer azt észleli, hogy a testének több nyomásra van szüksége a méréshez.
  4. Amikor a mérés befejeződött, a mandzsetta teljesen leereszt. A szisztolés nyomás, a diasztolés nyomás és a pulzus egyidejűleg jelenik meg az LCD-képernyőn. A mérés ekkor automatikusan a memóriába kerül.

Megjegyzés:

  1. Ez a monitor automatikusan kikapcsol körülbelül 1 minute (1 perc) után az utolsó műveletet követően. A készülék kikapcsolásához megnyomhatja a START/STOP button gombot (START/STOP gomb) is.
  2. A mérés megszakításához megnyomhatja a START/STOP (recommended) gombot (START/STOP (ajánlott)), a "MEM gombot (MEM), vagy a Date & Time Set gombot (Dátum és idő beállítása) ( ) gombot. A mandzsetta azonnal leereszt egy gomb megnyomása után.

RIZIKÓKATEGÓRIA INDEX

Ez a monitor egy kockázati kategória indexszel van felszerelve, amely automatikusan összehasonlítja az egyes méréseket az amerikai Nemzeti Egészségügyi Intézet (NIH) Nemzeti Szív-, Tüdő- és Vérintézete által meghatározott szintekkel, amint azt a kézikönyv korábbi részében leírtuk, és hasznos jelzést ad, ha a mérése olyan szakaszok valamelyikébe esik, amelyek potenciálisan megnövekedett kockázatot jelezhetnek. Nem ad jelet, ha a mérés a NIH által meghatározott normál tartományba esik. Felhívjuk figyelmét, hogy a monitor által biztosított jelzések csak arra szolgálnak, hogy segítsenek a táblázat használatában. A táblázat és a jelzések csak a kényelem kedvéért szolgálnak, hogy segítsenek megérteni a nem invazív vérnyomásmérését, mivel az a NIH információkhoz kapcsolódik. Nem helyettesítik az orvos által végzett orvosi vizsgálatot. Fontos, hogy rendszeresen konzultáljon orvosával. Orvosa meg fogja mondani a normál vérnyomástartományát, valamint azt a pontot, ahol valójában veszélyeztetettnek tekintheti magát.
RIZIKÓKATEGÓRIA INDEX

ÉRTÉKEK ELŐHÍVÁSA A MEMÓRIÁBÓL

Akár 99 mérést is tárolhat.

  1. Nyomja meg a "MEM" button gombot (MEM gomb) a memória eléréséhez.
  2. A monitor először az utolsó 3 memóriára alkalmazott számított átlagot jeleníti meg.
  3. A "MEM" button (MEM gomb) minden újbóli megnyomása egy korábbi mérést hív elő. A legutóbbi mérés kerül először előhívásra.

ÉRTÉKEK TÖRLÉSE A MEMÓRIÁBÓL

Tartsa lenyomva a Date & Time set buttons (Dátum és idő beállítása gombokat) ( ) egyidejűleg a memória előhívási módban, és az adatok automatikusan törlődnek.
ÉRTÉKEK TÖRLÉSE A MEMÓRIÁBÓL

FONTOS TUDNIVALÓK A VÉRNYOMÁSMÉRÉSSEL KAPCSOLATBAN

  • Kényelmes környezetben végezze el a mérést, mivel a méréseket befolyásolhatja a meleg vagy a hideg hőmérséklet. A vérnyomását normál testhőmérsékleten mérje meg.
  • Ne mozogjon vagy beszéljen mérés közben, mert ez megemelheti az értékeket.
  • Ne mozgassa vagy keresztezze a lábát mérés közben. Tartsa a lábát a padlón.
  • Ne érintse meg a mandzsettát vagy a monitort a mérési eljárás során.
  • Javasoljuk, hogy a méréseket minden nap ugyanabban az időben végezze el, és a következetesség érdekében ugyanazt a kart használja.
  • A felhasználóknak legalább 5 percet kell várniuk a további mérések elvégzése előtt. A fiziológiájától függően több időre is szükség lehet.
  • A felhasználók által kapott mérési eredmények csak tájékoztató jellegűek. Ha a felhasználóknak bármilyen vérnyomásproblémájuk van, forduljanak orvoshoz.
  • Ha a felfújás eléri a 300 Hgmm-t, a készülék biztonsági okokból automatikusan leereszt.
  • Ennek az eszköznek nehézségei lehetnek a megfelelő vérnyomás meghatározásában szabálytalan szívverésben, cukorbetegségben, rossz vérkeringésben, veseproblémákban szenvedő felhasználók vagy stroke-ot szenvedett felhasználók esetében.

ÁPOLÁS, KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS

  1. Óvatosan tisztítsa meg a vérnyomásmérő testét és a mandzsettát enyhén nedves, puha ruhával. Ne nyomja. Ne mossa ki a mandzsettát, és ne használjon rajta vegyi tisztítószert. Soha ne használjon hígítót, alkoholt vagy benzint (benzint) tisztítószerként.
  2. A szivárgó elemek károsíthatják a készüléket. Vegye ki az elemeket, ha a készüléket hosszabb ideig nem használja.
  3. Ha a készüléket fagyponthoz közeli helyen tárolja, használat előtt hagyja akklimatizálódni szobahőmérsékletre.
  4. Ez a vérnyomásmérő nem javítható a helyszínen. Ne használjon semmilyen eszközt a készülék kinyitásához, és ne kísérelje meg a készülék belsejében semmit sem beállítani. Ha bármilyen problémája van ezzel az eszközzel, forduljon a HoMedics Consumer Relations-hez (az elérhetőségi adatok a jótállási oldalon találhatók).
  5. Ne merítse a készüléket vízbe, mert ez a készülék károsodásához vezethet.
  6. Ne tegye ki a monitort és a mandzsettát szélsőséges hőmérsékletnek, páratartalomnak, nedvességnek és közvetlen napfénynek. Védje a portól.
  7. Ne hajtsa össze szorosan a mandzsettát és a csövet.
  8. Ne szerelje szét a monitort vagy a mandzsettát. Ha javításra van szüksége, olvassa el a kézikönyv jótállási részét.
  9. Ne tegye ki a monitort extrém ütésnek (ne ejtse a padlóra).
  10. Ne fújja fel a mandzsettát, amíg az nincs a karjára csavarva.
  11. Ne tekerje a mandzsettát a karján kívül más testrészek köré.
  12. Ne ejtsen vagy helyezzen be semmilyen tárgyat semmilyen nyílásba vagy tömlőbe.
  13. A véletlen fulladás elkerülése érdekében tartsa távol ezt a terméket gyermekektől, és ne tekerje a csövet a nyak köré.
  14. Ez a monitor nem felel meg a teljesítményjellemzőinek, ha a következő hőmérsékleti és páratartalom-tartományokon kívül tárolják vagy használják:
    • Storage Environment (Tárolási környezet)
      Hőmérséklet: -4°F~158°F (-20°C~70°C)
      Páratartalom: kevesebb, mint 90% relatív páratartalom
    • Operating Environment (Üzemeltetési környezet)
      Hőmérséklet: 50°F~104°F (10°C ~40°C)
      Páratartalom: 15~90% RH

HIBAELHÁRÍTÁS

Ha használat közben bármilyen rendellenesség lép fel, ellenőrizze a következő pontokat

TÜNETEK LEHETSÉGES OKOK JAVÍTÁS
A készülék nem kapcsol be a START/ STOP button (START/STOP gomb) megnyomásakor. Az elemek lemerültek. Cserélje ki őket négy új AA alkáli elemmel.
Az elemek polaritása helytelenül lett beállítva. Helyezze vissza az elemeket a megfelelő helyzetbe.
EE mérési hiba szimbólum jelenik meg a kijelzőn, vagy a vérnyomásérték túlzottan alacsonyan (vagy magasan) jelenik meg. A mandzsetta helytelenül lett felhelyezve. Tekerje fel megfelelően a mandzsettát, hogy a megfelelő helyzetben legyen.
Beszélt vagy mozgott mérés közben? Mérjen újra. Tartsa a karját mozdulatlanul mérés közben.
A kar rázása a mandzsettával.

E1 hiba szimbólum jelenik meg a kijelzőn

Légköri rendellenesség. Lehet, hogy a mandzsetta csöve nincs megfelelően csatlakoztatva a monitorhoz. Ellenőrizze a mandzsetta csatlakozását. Mérjen újra.

E2 hiba szimbólum jelenik meg a kijelzőn

A felfújási nyomás meghaladja a 300 Hgmm-t. Kapcsolja ki a készüléket, majd mérjen újra.

E3 hiba szimbólum jelenik meg a kijelzőn

Hiba a mérési adatok meghatározásakor. Mérjen újra.

Megjegyzés: Ha a készülék továbbra sem működik, forduljon a HoMedics Consumer Relations-hez. Semmilyen körülmények között ne szerelje szét vagy kísérelje meg saját maga megjavítani a készüléket. A HoMedics Consumer Relations Department elérhetőségi adatai a jótállási oldalon találhatók.

SPECIFIKÁCIÓK

Áramforrás: Négy 1,5 V DC (AA) alkáli elem
Mérési módszer: Oszcillometriás
Mérési tartomány: Nyomás: 40~280 higanymilliméter (Hgmm)
Pulzus: 40~199 ütés/perc
Pontosság: Nyomás: ±3 Hgmm
Pulzus: a mért érték ±5%-a
Nyomásérzékelő: Félvezető
Felfújás: Szivattyúval hajtott
Leeresztés: Automatikus nyomáscsökkentő szelep
Memória kapacitása: 99 memória
Automatikus kikapcsolás: 1 1 perccel az utolsó gombnyomás után
Működési környezet: Hőmérséklet: 50°F~104°F (10°C ~40°C)
Páratartalom: 15~90% relatív páratartalom
Tárolási környezet: Hőmérséklet: -4°F~158°F (-20°C~70°C)
Páratartalom: kevesebb, mint 90% relatív páratartalom
Súly: 0,63 font (286 g) (elemek nélkül)
Karkerület: Normál méretű mandzsetta (tartozék): 9"–13" (23-33 cm)
Nagy méretű mandzsetta (nem tartozék): 13"–17" (33-43 cm)
Méretek: 4. 4,1" (H) x 5,7" (Sz) x 2,8" (Ma)
105mm (H) x 145mm (Sz) x 70mm (Ma)
Belsőleg táplált berendezés
BF típusú berendezés
IPx0 - Nincs különleges védelem a víz behatolása ellen
Nem alkalmas gyúlékony érzéstelenítő keverékkel való használatra levegővel, oxigénnel vagy dinitrogén-oxiddal
Folyamatos üzem rövid idejű terheléssel

Megjegyzés: Ezek a specifikációk előzetes értesítés nélkül változhatnak.

FONTOS TERMÉKMEGJEGYZÉSEK ÉS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

A vérnyomásmérő használatakor mindig be kell tartani az alapvető óvintézkedéseket. Kérjük, a termék használata előtt olvassa el és kövesse az összes utasítást és figyelmeztetést. Őrizze meg ezeket az utasításokat későbbi felhasználás céljából.

  • Felhívjuk figyelmét, hogy ez egy otthoni egészségügyi termék, és nem helyettesíti az orvos vagy más egészségügyi szakember tanácsát.
  • Ne használja ezt az eszközt bármilyen egészségügyi probléma vagy betegség diagnosztizálására vagy kezelésére. A mérési eredmények csak tájékoztató jellegűek. A nyomásmérések értelmezéséhez forduljon egészségügyi szakemberhez. Forduljon orvosához, ha bármilyen egészségügyi problémája van, vagy annak gyanúja merül fel. Ne változtassa meg gyógyszereit anélkül, hogy konzultálna orvosával vagy más egészségügyi szakemberrel.
  • A megfelelő mandzsetta mérete elengedhetetlen a pontos mérésekhez. Kövesse a jelen kézikönyvben és a karmandzsettán található utasításokat annak biztosítására, hogy a megfelelő méretű mandzsettát használja.
  • Ennek az eszköznek nehézségei lehetnek a megfelelő vérnyomás meghatározásában szabálytalan szívverésű, cukorbetegségben, rossz vérkeringésben, veseproblémákban szenvedő egyéneknél, vagy olyan felhasználók számára, akik szélütést szenvedtek.
  • A pulzus kijelző nem alkalmas a szívritmus-szabályozók frekvenciájának ellenőrzésére.
  • Elektromágneses interferencia: Az eszköz érzékeny elektronikus alkatrészeket tartalmaz. Kerülje az erős elektromos vagy elektromágneses tereket az eszköz közvetlen közelében (pl. mobiltelefonok, mikrohullámú sütők). Ezek a mérés pontosságának átmeneti romlásához vezethetnek.
  • A vérnyomásmérőt csak a rendeltetésének megfelelően használja.
  • Ne tekerje a mandzsettát a karján kívül más testrészek köré.
  • Nem használható 18 év alatti személyek által vagy azokon.
  • Kérjük, a tápellátáshoz csak 1,5 V-os AA alkáli elemeket használjon.

Az ezzel az eszközzel meghatározott vérnyomásmérések egyenértékűek a képzett megfigyelő által a mandzsetta/sztetoszkóp auszkultációs módszerrel kapottakkal, az American National Standard által előírt határokon belül, Manual, electronic, or automated sphygmomanometers.

Referenciák

Kézikönyv letöltése

Itt letöltheti a kézikönyv teljes pdf verzióját, amely további biztonsági utasításokat, garanciális információkat, FCC szabályokat stb. tartalmazhat.

Homedics Leader LDRBPA-040 használati útmutató letöltése

Elérhető nyelvek

Tartalomjegyzék