Omron RS6 - Manuel du Tensiomètre au Poignet

Introduction

Nous vous remercions d'avoir acheté le tensiomètre au poignet OMRON RS6.
L'OMRON RS6 est un tensiomètre compact et facile à utiliser, fonctionnant sur le principe oscillométrique. Il mesure votre tension artérielle et votre pouls simplement et rapidement. Pour un gonflage confortable et contrôlé, sans pré-réglage de la pression ni regonflage, l'appareil utilise sa technologie avancée "IntelliSense".

Utilisation Prévue

Ce produit est conçu pour mesurer la tension artérielle et le pouls des personnes dont le tour de poignet correspond à la plage du brassard désigné, conformément aux instructions de ce manuel d'utilisation.

Il est principalement conçu pour un usage domestique général. Veuillez lire les Informations de sécurité importantes de ce manuel d'utilisation avant d'utiliser l'appareil.

informations Veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation avant d'utiliser l'appareil.
Veuillez le conserver pour référence future.
Pour des informations spécifiques concernant votre propre tension artérielle, CONSULTEZ VOTRE MÉDECIN.

Informations de Sécurité Importantes

Consultez votre médecin avant d'utiliser l'appareil si vous êtes enceinte ou si vous souffrez d'arythmie ou d'artériosclérose.
Veuillez lire attentivement cette section avant d'utiliser l'appareil.

  • Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.

Utilisation Générale

  • Consultez toujours votre médecin. L'autodiagnostic des résultats de mesure et l'automédication sont dangereux.
  • Les personnes souffrant de graves problèmes de circulation sanguine ou de troubles sanguins doivent consulter un médecin avant d'utiliser l'appareil, car le gonflage du brassard peut provoquer des hémorragies internes.
  • Ne laissez pas l'appareil sans surveillance avec des nourrissons ou des personnes qui ne peuvent exprimer leur consentement.
  • N'utilisez pas l'appareil à d'autres fins que la mesure de la tension artérielle.
  • N'utilisez pas de téléphone portable ou d'autres appareils émettant des champs électromagnétiques à proximité de l'appareil. Cela pourrait entraîner un fonctionnement incorrect de l'appareil.
  • Ne démontez pas l'appareil ou le brassard au poignet.
  • N'utilisez pas l'appareil dans un véhicule en mouvement (voiture, avion).

Utilisation des Piles

  • Si du liquide de pile entre en contact avec vos yeux, rincez immédiatement et abondamment à l'eau claire. Consultez immédiatement un médecin.

  • Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner des blessures mineures ou modérées pour l'utilisateur ou le patient, ou des dommages à l'équipement ou à d'autres biens.
  • Si du liquide de pile entre en contact avec votre peau ou vos vêtements, rincez immédiatement et abondamment à l'eau claire.
  • N'utilisez que deux piles alcalines "AAA" (LR03) avec cet appareil. N'utilisez pas d'autres types de piles.
  • N'insérez pas les piles avec leurs polarités mal alignées.
  • Remplacez immédiatement les piles usagées par des neuves. Remplacez les deux piles en même temps.
  • Retirez les piles si l'appareil ne doit pas être utilisé pendant trois mois ou plus.
  • N'utilisez pas de piles neuves et usagées ensemble.

Précautions Générales

  • N'appliquez pas de chocs et de vibrations importants à l'appareil et ne le faites pas tomber.
  • Ne prenez pas de mesures après le bain, la consommation d'alcool ou de caféine, le tabagisme, l'exercice ou les repas.
  • Ne gonflez pas le brassard au poignet s'il n'est pas enroulé autour de votre poignet.
  • Lisez et suivez les "Important information regarding Electro Magnetic Compatibility (EMC)" (Informations importantes concernant la Compatibilité ÉlectroMagnétique (CEM)) dans la section Données Techniques.
  • Lisez et suivez les "Correct Disposal of This Product" (Mises au rebut appropriées de ce produit) dans la section Données Techniques lors de la mise au rebut de l'appareil et de tout accessoire usagé ou pièce optionnelle.

Présentation

Unité principale

Présentation - Unité principale

  1. Brassard au poignet
  2. Compartiment des piles
  3. Écran
  4. Bouton Mémoire ( )
  5. Bouton de réglage Date/Heure ( )
  6. Bouton START/STOP

Écran

Présentation - Écran

  1. Symbole de mémoire
  2. Tension artérielle systolique
  3. Tension artérielle diastolique
  4. Symbole pile faible
  5. Symbole battement cardiaque (Clignote pendant la mesure)
  6. Affichage du pouls et numéro de mémoire
  7. Symbole de battement cardiaque irrégulier
  8. Symbole d'erreur de mouvement
  9. Symbole de dégonflage
  10. Symbole de valeur moyenne
  11. Affichage date/heure
  12. Indicateur de niveau de tension artérielle
  13. Indicateur de positionnement
  14. Symbole de positionnement
  15. Guide d'enroulement du brassard

Préparation

Installation/Remplacement des Piles

  1. Retirez le couvercle du compartiment des piles.
    Installation/Remplacement des Piles - Étape 1
  2. Insérez deux piles alcalines "AAA" (LR03) de 1,5 V comme indiqué dans le compartiment des piles, puis replacez le couvercle du compartiment.
    Installation/Remplacement des Piles - Étape 2

Remarques :

  • Si le symbole de pile faible ( ) apparaît sur l'écran, éteignez l'appareil puis remplacez les deux piles en même temps.
  • Les valeurs de mesure restent enregistrées en mémoire même après le remplacement des piles.

L'élimination des piles usagées doit être effectuée conformément aux réglementations nationales en vigueur pour l'élimination des piles.

Réglage de la Date et de l'Heure

  1. Appuyez sur le bouton.
  2. Réglez l'appareil à la date et à l'heure correctes avant de prendre une mesure pour la première fois.
    Réglage de la Date et de l'Heure - Commandes
    1. Appuyez sur le bouton pour modifier.
  • Maintenez enfoncé pour faire avancer rapidement le chiffre.
  1. Appuyez sur le bouton pour confirmer.
  • Le réglage suivant apparaît.
    Réglage de la Date et de l'Heure
  1. Appuyez sur le bouton START/STOP pour enregistrer le réglage.

Remarques :

  • Si les piles ont été retirées, le réglage de la date et de l'heure devra être réinitialisé.
  • Si la date et l'heure ne sont pas réglées, "-:--" apparaît pendant ou après la mesure.

Utilisation de l'appareil

Mise en place du brassard poignet

Ne pas appliquer par-dessus les vêtements.

  1. Passez votre bras dans la boucle du brassard.
    Votre paume doit être tournée vers le haut.
  1. Enroulez le brassard autour de votre poignet.

    Enroulez fermement le brassard autour du poignet pour des mesures précises.

    Assurez-vous que le brassard ne recouvre pas la partie saillante de l'os du poignet (cubitus) sur l'extérieur du poignet.

Remarques :

  • Vous pouvez prendre une mesure sur votre poignet gauche ou droit.
  • Si le brassard se détache, assemblez-le comme indiqué sur la figure.
    Assemblage du brassard poignet

Comment s'asseoir correctement

Pour prendre une mesure, vous devez être détendu et confortablement assis, à une température ambiante agréable. Ne prenez pas de bain, ne buvez pas d'alcool ou de caféine, ne fumez pas, ne faites pas d'exercice et ne mangez pas dans les 30 minutes précédant la mesure.

  • Asseyez-vous sur une chaise, les pieds à plat sur le sol.
  • Asseyez-vous droit, le dos bien droit.
  • Le brassard doit être au même niveau que votre cœur.
    Comment s'asseoir correctement
  • Détendez votre poignet et votre main. Ne pliez pas votre poignet vers l'arrière, ne serrez pas le poing et ne pliez pas votre poignet vers l'avant.
    Position correcte du poignet pendant les mesures

Prise d'une mesure

Remarques :

  • Pour annuler une mesure, appuyez sur le bouton START/STOP (DÉPART/ARRÊT) à tout moment pendant la mesure.
  • Restez immobile pendant la prise de mesure.
  1. Appuyez sur le bouton START/STOP (DÉPART/ARRÊT).
    Tous les symboles apparaissent sur l'affichage.
    Lorsque votre position est incorrecte, le symbole de positionnement et l'indicateur de positionnement clignotent ; lorsque vous êtes dans la bonne position, le symbole de positionnement s'allume sur l'affichage.
    Prise d'une mesure - Symboles de positionnement

Une fois que le symbole de positionnement est allumé pendant plus de 2 secondes, le brassard du poignet commencera à se gonfler automatiquement.

Guide d'enroulement du brassard

Le guide d'enroulement du brassard est une fonctionnalité unique qui indique si le brassard n'est pas suffisamment serré autour du poignet. Même lorsque l'icône est affichée, une mesure de tension artérielle sera prise.

Remarque : Cette mesure n'est PAS fiable en raison d'un enroulement incorrect du brassard. Veuillez réenrouler le brassard en veillant à le faire correctement et à prendre la mesure à nouveau. Lorsque l'icône est affichée, le brassard est correctement et suffisamment serré sur le poignet, et la mesure est précise et fiable.

Guide d'enroulement du brassard

  1. Desserrez le brassard et retirez l'appareil.
  2. Appuyez sur le bouton START/STOP (DÉPART/ARRÊT) pour éteindre le moniteur.
    Le moniteur enregistre automatiquement la mesure dans sa mémoire. Il s'éteindra automatiquement après deux minutes.

  • Des recherches récentes suggèrent que les valeurs suivantes peuvent être utilisées comme guide pour l'hypertension artérielle lors de mesures prises à domicile.
Pression artérielle systolique Supérieure à 135 mmHg
Pression artérielle diastolique Supérieure à 85 mmHg

Ces critères sont valables pour la mesure de la tension artérielle à domicile.

  • Votre tensiomètre est équipé d'une fonction de détection des battements cardiaques irréguliers. Les battements cardiaques irréguliers peuvent influencer les résultats de la mesure. L'algorithme de détection des battements cardiaques irréguliers détermine automatiquement si la mesure est utilisable ou doit être répétée. Si les résultats de la mesure sont affectés par des battements cardiaques irréguliers mais que le résultat est valide, le résultat est affiché avec le symbole de battement cardiaque irrégulier ( ).
    Si les battements cardiaques irréguliers rendent la mesure invalide, aucun résultat n'est affiché. Si le symbole de battement cardiaque irrégulier ( ) s'affiche après que vous ayez pris une mesure, répétez la mesure. Si le symbole de battement cardiaque irrégulier ( ) s'affiche fréquemment, veuillez en informer votre médecin.
  • Si vous bougez pendant la mesure, le symbole d'erreur de mouvement ( ) apparaîtra sur l'affichage. Restez immobile et répétez la mesure.

Remarques :

  • Attendez 2 à 3 minutes avant de prendre une autre mesure de la tension artérielle. Attendre entre les lectures permet aux artères de retrouver leur état antérieur à la prise de mesure de la tension artérielle.
  • La tension artérielle peut différer entre le bras droit et le bras gauche, et par conséquent les valeurs de tension artérielle mesurées peuvent également être différentes. OMRON recommande de toujours utiliser le même bras pour la mesure. Si les valeurs entre les deux bras diffèrent de manière substantielle, veuillez consulter votre médecin pour savoir quel bras utiliser pour votre mesure.


L'autodiagnostic des résultats mesurés et l'auto-traitement sont dangereux. Veuillez suivre les instructions de votre médecin.

Réglage du capteur de positionnement

  1. Maintenez enfoncé le bouton pour réinitialiser le capteur de positionnement.
    Le capteur de positionnement est réglé sur « on » par défaut.
    Réglage du capteur de positionnement
  2. Appuyez sur le bouton START/STOP (DÉPART/ARRÊT) pour enregistrer le réglage.

Utilisation de la fonction mémoire

Le moniteur enregistre automatiquement jusqu'à 90 jeux de résultats. Il peut également calculer une lecture moyenne basée sur les trois dernières lectures prises dans les 10 minutes. S'il n'y a que deux lectures en mémoire pour cette période, la moyenne sera basée sur deux lectures. S'il n'y a qu'une seule lecture en mémoire pour cette période, la moyenne sera basée sur une seule lecture.

Remarques

  • Si la mémoire est pleine, le moniteur supprimera les lectures les plus anciennes.
  • Lors de l'affichage d'une lecture prise sans réglage de la date et de l'heure, « -:-- » s'affiche à la place de la date et de l'heure.

Pour afficher la valeur moyenne

Appuyez sur le bouton .
Affichage de la valeur moyenne

Remarque : S'il n'y a aucun résultat de mesure stocké en mémoire, l'écran à droite s'affiche.

Pour afficher les lectures stockées en mémoire

  1. Appuyez sur le bouton pendant que la valeur moyenne est affichée.
    Le numéro de mémoire apparaît pendant une seconde avant l'affichage du rythme cardiaque. L'ensemble le plus récent est numéroté « 1 ».
    Affichage des lectures stockées en mémoire
  2. Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton pour afficher les lectures stockées en mémoire.

Pour supprimer toutes les valeurs stockées en mémoire

Lorsque le symbole de mémoire ( ) apparaît, appuyez d'abord sur le bouton . Ensuite, tout en le maintenant enfoncé, appuyez simultanément sur le bouton START/STOP (DÉPART/ARRÊT) pendant environ 2 à 3 secondes.
Suppression de toutes les valeurs stockées en mémoire

Remarque : Vous ne pouvez pas supprimer partiellement les lectures stockées.

Les icônes et les messages d'erreur

Affichage de l'erreur Cause Remède
Des battements cardiaques irréguliers sont détectés. Retirez le brassard. Attendez 2 à 3 minutes, puis prenez une autre mesure. Répétez les étapes de la section « Prise d'une mesure ». Si cette erreur persiste, contactez votre médecin.
Mouvement pendant la mesure. Lisez attentivement et répétez les étapes de la section « Prise d'une mesure ».

Clignotant
Les piles sont faibles. Vous devriez les remplacer par des neuves à l'avance.

Allumé
Les piles sont épuisées. Vous devriez les remplacer par des neuves immédiatement.
Brassard poignet non appliqué correctement. Appliquez le brassard poignet correctement.
Mouvement pendant la mesure. Répétez la mesure en restant immobile et en vous abstenant de parler pendant la mesure.
Brassard poignet non appliqué correctement, ou mouvement pendant la mesure. Appliquez correctement le brassard et répétez la mesure en restant immobile et en vous abstenant de parler pendant la mesure.
La position du bras a changé pendant la mesure. Restez immobile jusqu'à ce que la mesure soit terminée.
Erreur de l'appareil. Contactez votre revendeur ou distributeur OMRON.

Remarque : Le symbole de battement cardiaque irrégulier ( ) et le symbole d'erreur de mouvement ( ) peuvent également s'afficher avec les messages d'erreur.

Dépannage

Problème Cause Solution
La lecture est
extrêmement basse (ou élevée).
Le brassard de poignet n'est pas au niveau du cœur. Mesurez en adoptant la bonne posture.
Le brassard n'est pas bien ajusté autour du poignet. Fixez correctement le brassard.
Les bras et les épaules sont tendus. Détendez-vous et réessayez de prendre la mesure.
Mouvement ou parole pendant la mesure. Restez immobile et ne parlez pas pendant la mesure.
La pression du brassard de poignet n'augmente pas. De l'air s'échappe du brassard de poignet. Consultez votre point de vente ou distributeur OMRON.
Le brassard de poignet se dégonfle trop tôt. Le brassard de poignet est lâche. Fixez correctement le brassard afin qu'il soit bien ajusté autour du poignet.
La tension artérielle est différente à chaque fois. La lecture est extrêmement basse (ou élevée). Les mesures de tension artérielle varient constamment en fonction de l'heure de la journée et de votre état de relaxation. Prenez plusieurs respirations profondes et essayez de rester détendu avant de prendre une mesure.
L'appareil perd de l'énergie pendant la mesure. Les piles sont épuisées. Remplacez les piles par des neuves.
Rien ne se passe lorsque vous appuyez sur les boutons.
Les piles ont été insérées incorrectement. Insérez les piles en respectant la polarité (+/-).
Autres problèmes.
  • Appuyez sur le bouton START/STOP (DÉMARRER/ARRÊTER) et répétez la mesure.
  • Si le problème persiste, essayez de remplacer les piles par des neuves.
Si cela ne résout toujours pas le problème, contactez votre point de vente ou distributeur OMRON.

Entretien

Pour protéger votre appareil contre les dommages, veuillez respecter les points suivants :

  • Ne soumettez pas l'unité principale et le brassard à des températures extrêmes, à l'humidité, à l'humidité ou à la lumière directe du soleil.
  • Ne démontez pas l'appareil.
  • Ne soumettez pas l'appareil à des chocs ou vibrations importants (par exemple, faire tomber l'appareil sur le sol).

  • N'utilisez pas de liquides volatils pour nettoyer l'unité principale.
  • Ne lavez pas le brassard et ne l'immergez pas dans l'eau.
  • N'utilisez pas d'essence, de diluants ou de solvants similaires pour nettoyer le brassard.
  • N'effectuez aucune réparation vous-même. En cas de défaut, consultez votre point de vente ou distributeur OMRON, comme indiqué sur l'emballage.
  • L'appareil doit être nettoyé avec un chiffon doux et sec.
  • Utilisez un chiffon doux et humide et du savon neutre pour nettoyer le brassard.
  • Rangez l'appareil dans son étui de rangement lorsque vous ne l'utilisez pas.
  • Pliez le brassard dans l'étui de rangement.

Ne rangez pas l'appareil dans les situations suivantes :

  • Si l'appareil est mouillé.
  • Endroits exposés à des températures extrêmes, à l'humidité, à la lumière directe du soleil, à la poussière ou à des vapeurs corrosives.
  • Endroits exposés à des vibrations, des chocs ou où il sera incliné.

Étalonnage et service

  • La précision de ce tensiomètre a été soigneusement testée et il est conçu pour une longue durée de vie.
  • Il est généralement recommandé de faire inspecter l'appareil tous les deux ans pour assurer son bon fonctionnement et sa précision. Veuillez consulter votre revendeur OMRON agréé ou le Service Client OMRON à l'adresse indiquée sur l'emballage ou la documentation jointe.
Description du produit Tensiomètre de poignet
Modèle OMRON RS6 (HEM-6221-E)
Affichage Écran numérique LCD
Méthode de mesure Méthode oscillométrique
Plage de mesure Pression : 0 à 299 mmHg
Pouls : 40 à 180 battements/min.
Précision Pression : ±3 mmHg
Pouls : ±5% de la lecture affichée
Gonflage Gonflage automatique par pompe
Dégonflage Dégonflage rapide automatique
Mémoire 90 mesures
Source d'alimentation 2 piles alcalines 1,5V (LR03, AAA)
Autonomie des piles Env. 300 mesures avec des piles alcalines neuves à une température ambiante de 23°C
Partie appliquée = Type B
Protection contre les chocs électriques Équipement ME alimenté en interne
Température/Humidité de fonctionnement +10 à +40°C / Maximum : 30 à 85% HR
Température/Humidité/Pression atmosphérique de stockage -20 à +60°C / Maximum : 10 à 95% HR / 700 à 1060hPa
Poids de la console Environ 85 g sans les piles
Dimensions extérieures Environ 87 (l) mm x 64 (h) mm x 14 (p) mm (sans le brassard de poignet)
Circonférence mesurable Environ 13,5 à 21,5 cm
Matériau du brassard Nylon et polyester
Contenu de l'emballage Unité principale, étui de rangement, jeu de piles, manuel d'instructions, carte de garantie, carnet de tension artérielle

Remarque : Sous réserve de modifications techniques sans préavis.

  • Cet appareil est conforme aux dispositions de la directive CE 93/42/CEE (Directive relative aux dispositifs médicaux).
  • Ce tensiomètre est conçu conformément à la norme européenne EN1060, Sphygmomanomètres non invasifs Partie 1 : Exigences générales et Partie 3 : Exigences supplémentaires pour les systèmes de mesure électromécaniques de la tension artérielle.
  • Ce produit OMRON est fabriqué sous le système de qualité strict d'OMRON HEALTHCARE Co. Ltd., Japon. Le composant essentiel des tensiomètres OMRON, le capteur de pression, est produit au Japon.

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Omron RS6 - Manuel du Tensiomètre au Poignet

Les langues disponibles

Table des Matières