SunJoe SWJ700E - Manuale della motosega elettrica

Contenuti

SunJoe SWJ700E

Istruzioni di sicurezza

Informazioni importanti
Tutti gli operatori devono leggere queste istruzioni prima dell'uso
Leggere tutte le istruzioni contenute in questo manuale. Conservare questo manuale in un luogo sicuro, in modo che le informazioni siano disponibili in ogni momento. Se si cede l'apparecchiatura a un'altra persona, assicurarsi di fornire queste istruzioni per l'uso. Le precauzioni di sicurezza di base devono essere sempre seguite per ridurre il rischio di incendio, scosse elettriche e lesioni personali.

Osservare il simbolo di avviso di sicurezza personale Attenzione utilizzato in questo manuale per attirare l'attenzione su un AVVERTIMENTO fornito insieme alla particolare istruzione operativa. Ciò significa che l'operazione richiede speciale ATTENZIONE, CAUTELA e CONSAPEVOLEZZA.

Uso previsto

Questa macchina è stata progettata e fabbricata per l'abbattimento, la sramatura e la potatura di alberi o il taglio di oggetti in legno con dimensioni adatte alle capacità della barra di taglio.

Uso improprio

Qualsiasi altro uso diverso dalle applicazioni sopra menzionate pone un serio pericolo per l'utente e può danneggiare sia l'utensile che la proprietà personale. Esempi di uso improprio includono, ma non sono limitati a:

  • tagliare siepi;
  • intagliare;
  • sezionare pallet, casse e vari materiali di imballaggio;
  • sezionare mobili o altri materiali con chiodi, viti o altri componenti metallici;
  • macellare carne;
  • utilizzare la macchina per sollevare, spostare o spaccare oggetti;
  • utilizzare la macchina mentre è fissata a supporti fissi.

L'uso improprio della macchina invaliderà la garanzia, solleverà il produttore da ogni responsabilità e l'utente sarà conseguentemente responsabile per qualsiasi danno o lesione a sé stesso o ad altri.

Sicurezza generale

Icona di avvertimento
Quando si utilizzano utensili elettrici da giardino, è necessario seguire sempre le precauzioni di sicurezza di base per ridurre il rischio di incendio, scossa elettrica e lesioni personali, tra cui le seguenti:

  1. Tenere le protezioni in posizione – Le protezioni devono essere controllate periodicamente per assicurarsi che siano montate correttamente e in perfetto ordine di funzionamento.
  2. Rimuovere le chiavi di regolazione e le chiavi inglesi – Verificare che le chiavi di regolazione siano rimosse dalla sega prima di accenderla.
  3. Mantenere l'area di lavoro pulita e ben illuminata – Pulire l'area di lavoro da rami e arbusti dopo ogni sessione di taglio. Le aree ingombre favoriscono gli incidenti.
  4. Evitare condizioni pericolose – Non utilizzare questa macchina in luoghi piovosi, tempestosi, umidi o bagnati. Non utilizzare l'unità in atmosfere gassose o esplosive. I motori di queste unità normalmente producono scintille e le scintille possono incendiare i fumi.
  5. Non utilizzare la motosega sotto la pioggia.
  6. Tenere lontani astanti e bambini – Tutti gli astanti, compresi bambini e animali domestici, devono essere tenuti a distanza di sicurezza dall'area di lavoro.
  7. Non forzare l'utensile – Svolgerà il lavoro in modo efficace e sicuro se utilizzato alla velocità per cui è stato progettato.
  8. Utilizzare l'utensile giusto – Non forzare l'utensile o qualsiasi accessorio sull'utensile a svolgere un lavoro per cui non sono stati progettati.
  9. Indossare un abbigliamento adeguato – Non indossare indumenti larghi o gioielli poiché tali oggetti potrebbero impigliarsi nelle parti in movimento. Si raccomanda l'uso di guanti di gomma resistenti, calzature robuste antiscivolo e indumenti aderenti quando si lavora all'aperto con utensili elettrici.
  10. Indossare coperture protettive per capelli per contenere i capelli lunghi.
  11. Indossare sempre occhiali di sicurezza e cuffie antirumore per proteggere occhi e orecchie – Gli occhiali da vista di tutti i giorni hanno solo lenti resistenti agli urti e non offrono la stessa protezione degli occhiali di sicurezza.
  12. Indossare maschere per il viso o per la polvere – Se l'operazione di taglio è polverosa, si raccomanda l'uso di una maschera per il viso o per la polvere appositamente progettata per filtrare le particelle microscopiche.
  13. Non sporgersi eccessivamente – Mantenere sempre un appoggio e un equilibrio adeguati.
  14. Mantenere gli utensili con cura – Mantenere gli utensili affilati e puliti per prestazioni ottimali e sicure. Seguire le istruzioni per la lubrificazione e la sostituzione degli accessori.
  15. Scollegare l'utensile – Scollegare la motosega dall'alimentazione quando non è in uso, prima di effettuare interventi di manutenzione, durante il trasporto o quando si cambia la catena o altri accessori.
  16. Ridurre il rischio di avviamento involontario – Assicurarsi che l'interruttore sia in posizione OFF prima di collegare l'utensile a una fonte di alimentazione.
  17. Utilizzare accessori raccomandati – Consultare il manuale dell'utente per gli accessori raccomandati. L'uso di accessori non appropriati può causare il rischio di lesioni.
  18. Verificare la presenza di parti danneggiate – Prima di ogni utilizzo, riparare o sostituire qualsiasi protezione o parte danneggiata. Inoltre, verificare l'allineamento delle parti in movimento, il bloccaggio delle parti in movimento, la rottura delle parti e qualsiasi altra condizione che possa influire sul funzionamento dell'utensile.
  19. Non lasciare mai l'utensile incustodito mentre è in funzione – Spegnere l'alimentazione rimuovendo il cavo di alimentazione direttamente dalla presa. Non lasciare la sega finché la barra di taglio non si ferma completamente.
  20. Evitare l'avviamento involontario – Non trasportare la motosega con il dito sull'interruttore.
  21. Non afferrare la lama di taglio esposta o i bordi taglienti quando si raccoglie o si tiene la sega – Assicurarsi di racchiudere la barra di taglio nella sua guaina protettiva quando non è in uso.
  22. Rimanere vigili – Osservare cosa si sta facendo. Usare il buon senso. Non utilizzare la motosega quando si è stanchi.
  23. Conservare l'utensile inattivo al chiuso – Quando non sono in uso, gli apparecchi devono essere conservati al chiuso in un luogo asciutto e alto o chiuso a chiave, fuori dalla portata dei bambini.

Icona di avvertimento
Alcune polveri e detriti creati dall'uso dell'utensile potrebbero contenere sostanze chimiche note allo Stato della California come causa di cancro e difetti alla nascita o altri danni riproduttivi. Alcuni esempi di queste sostanze chimiche sono:

  • Sostanze chimiche nei fertilizzanti
  • Composti in insetticidi, erbicidi e pesticidi
  • Arsenico e cromo provenienti da legname trattato chimicamente

Il rischio derivante dall'esposizione a queste sostanze chimiche varia e dipende dalla frequenza con cui si svolge questo tipo di lavoro. Per ridurre l'esposizione, lavorare in un'area ben ventilata e con dispositivi di sicurezza approvati, come le maschere antipolvere appositamente progettate per filtrare le particelle microscopiche.

Icona di avvertimento
Proposta 65 della California:
Questo prodotto contiene sostanze chimiche note allo Stato della California come causa di cancro, difetti alla nascita o altri danni riproduttivi.

Uso e cura della motosega

Conservare tutti gli avvertimenti e le istruzioni per riferimento futuro. Il termine "utensile elettrico" negli avvertimenti si riferisce alla motosega elettrica.
Icona di avvertimento
Spegnere l'interruttore di alimentazione e scollegare la fonte di alimentazione prima di regolare, ispezionare, riparare o pulire l'utensile elettrico, quando si cambiano gli accessori o quando si presentano altre condizioni pericolose. Tutte le operazioni di manutenzione devono essere eseguite dopo che le parti rotanti dell'utensile elettrico si sono fermate completamente. Tali misure di sicurezza preventive riducono il rischio di avviare accidentalmente l'utensile elettrico.

  1. Non forzare l'utensile elettrico. Utilizzare l'utensile elettrico corretto per la propria applicazione. L'utensile elettrico corretto funzionerà meglio con una minore probabilità di danni personali o meccanici se utilizzato alla velocità per cui è stato progettato.
  2. Non utilizzare l'utensile elettrico se l'interruttore non lo accende e spegne. Qualsiasi utensile elettrico che non può essere controllato con l'interruttore è pericoloso e deve essere riparato.
  3. Scollegare l'unità dalla fonte di alimentazione prima di effettuare qualsiasi regolazione, cambiare gli accessori o riporre l'utensile elettrico. Tali misure di sicurezza preventive riducono il rischio di avviare accidentalmente l'utensile elettrico.
  4. Conservare gli utensili elettrici inattivi al chiuso in un luogo asciutto e chiuso a chiave, fuori dalla portata dei bambini. Non consentire a persone che non hanno familiarità con l'utensile elettrico o con queste istruzioni di accedere alla macchina. Gli utensili elettrici sono pericolosi nelle mani di utenti non addestrati.
  5. Mantenere gli utensili elettrici con cura per garantire un funzionamento sicuro e prestazioni ottimali. Mantenere le maniglie asciutte, pulite e prive di olio e grasso. Verificare il disallineamento o l'ostruzione delle parti in movimento, la rottura delle parti e qualsiasi altra condizione che possa influire sul funzionamento dell'utensile elettrico. Se si riscontrano danni, far riparare l'utensile elettrico prima dell'uso. Molti incidenti sono causati da utensili elettrici mal mantenuti.
  6. Mantenere gli utensili da taglio affilati e puliti. Gli utensili da taglio correttamente mantenuti con bordi taglienti affilati hanno meno probabilità di bloccarsi e sono più facili da controllare.
  7. Utilizzare l'utensile elettrico e gli accessori in conformità con queste istruzioni e assicurarsi di tenere conto delle condizioni di lavoro e del lavoro da svolgere. L'utilizzo dell'utensile elettrico per operazioni diverse da quelle previste potrebbe comportare una situazione pericolosa.
  8. Le parti in movimento presentano rischi. Tenere viso, capelli, vestiti, mani e piedi lontani da tutte le parti in movimento. Tutte le protezioni e gli accessori di sicurezza devono essere installati correttamente prima di utilizzare l'utensile elettrico. Spegnere e scollegare l'alimentazione prima di toccare qualsiasi parte diversa dalle maniglie e dall'interruttore.

Sicurezza elettrica

  1. La protezione con interruttore di circuito per guasto a terra (GFCI) deve essere fornita sul/i circuito/i o sulla/e presa/e da utilizzare per questa motosega elettrica. Sono disponibili prese con protezione GFCI integrata e possono essere utilizzate per questa misura di sicurezza.
  2. Assicurarsi che la tensione di rete corrisponda a quella indicata sull'etichetta di valutazione dell'unità. L'uso di una tensione non corretta può danneggiare il motore e ferire l'utente.
  3. Per evitare scosse elettriche, utilizzare solo una prolunga adatta per l'uso esterno, come SW-A, SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A, SJOW-A, SJTW-A o SJTOW-A.

Prima dell'uso, verificare che la prolunga sia in buone condizioni. Quando si utilizza una prolunga, assicurarsi di utilizzarne una sufficientemente pesante da trasportare la corrente che il prodotto assorbirà. Un cavo sottodimensionato causerà una caduta della tensione di linea con conseguente perdita di potenza e surriscaldamento.

rischio di scosserischio di scosse

Le scosse elettriche possono causare GRAVI LESIONI o la MORTE. Prestare attenzione a questi avvertimenti:

  • Non permettere che nessuna parte della motosega elettrica entri in contatto con l'acqua mentre è in funzione. Se l'apparecchio si bagna quando è spento, asciugarlo prima di avviarlo.
  • Utilizzare solo una prolunga con classificazione UL, CSA o ETL per uso esterno e per tutte le condizioni atmosferiche, come la Snow Joe® + Sun Joe® SJTW-A da 14 gauge e 50 piedi con estremità illuminata (modello PJEXT50-B). Visitate sunjoe.com per acquistare questa prolunga online o, per ordinarla telefonicamente, chiamate il numero 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • Non utilizzare una prolunga superiore a 100 piedi (30 m).
  • Non toccare l'apparecchio o la sua spina con le mani bagnate o mentre si è in piedi nell'acqua. Indossare stivali di gomma offre una certa protezione.

TABELLA DELLE PROLUNGHE

Lunghezza del cavo: 50 piedi (15 m) 100 piedi (30 m)
Calibro minimo del filo (A.W.G.): 14 12
  1. Per ridurre il rischio di scosse elettriche, questo apparecchio ha una spina polarizzata (cioè una lama è più larga dell'altra). Utilizzare questo apparecchio solo con una prolunga polarizzata con certificazione UL, CSA o ETL raccomandata per l'uso esterno e per tutte le condizioni atmosferiche, come la Snow Joe® + Sun Joe® SJTW-A da 14 gauge e 50 piedi con estremità illuminata (modello PJEXT50-B). Visitate sunjoe.com per acquistare questa prolunga online o, per ordinarla telefonicamente, chiamate il numero 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).

La spina dell'apparecchio si inserisce in una prolunga polarizzata solo in un modo. Se la spina dell'apparecchio non si inserisce completamente nella prolunga, invertire la spina. Se la spina continua a non entrare, procurarsi una prolunga polarizzata corretta. Una prolunga polarizzata richiederà l'uso di una presa a muro polarizzata. La spina della prolunga si inserisce nella presa a muro polarizzata solo in un modo. Se la spina non si inserisce completamente nella presa a muro, invertire la spina. Se la spina continua a non entrare, contattare un elettricista qualificato per installare la presa a muro corretta. Non modificare in alcun modo la spina dell'apparecchio, la presa della prolunga o la spina della prolunga.

  1. Per evitare che il cavo dell'apparecchio si scolleghi dalla prolunga durante il funzionamento, utilizzare il gancio di ritenuta per la prolunga integrato e/o fare un nodo come mostrato nella Tabella 1.
    Metodo di fissaggio della prolunga
  2. Non abusare del cavo. Non tirare mai la motosega per il cavo o tirare il cavo per scollegarlo dalla presa. Tenere il cavo lontano da calore, olio e spigoli vivi.

Apparecchi a doppio isolamento

In un apparecchio a doppio isolamento, vengono forniti due sistemi di isolamento invece della messa a terra. Nessun mezzo di messa a terra è fornito su un apparecchio a doppio isolamento, né deve essere aggiunto un mezzo di messa a terra all'apparecchio. La manutenzione di un apparecchio a doppio isolamento richiede estrema cura e conoscenza del sistema e deve essere eseguita solo da personale di assistenza qualificato presso un rivenditore autorizzato Snow Joe® + Sun Joe®. Le parti di ricambio per un apparecchio a doppio isolamento devono essere identiche alle parti che sostituiscono. Un apparecchio a doppio isolamento è contrassegnato dalle parole "Double Insulation" o "Double Insulated". Il simbolo (quadrato all'interno di un quadrato) può anche essere contrassegnato sull'apparecchio.

DOPPIO ISOLAMENTO: MESSA A TERRA NON RICHIESTA. DURANTE LA MANUTENZIONE, UTILIZZARE SOLO PARTI DI RICAMBIO IDENTICHE.

Questa motosega elettrica è a doppio isolamento, eliminando la necessità di un sistema di messa a terra separato. Utilizzare solo parti di ricambio identiche. Leggere le istruzioni prima di effettuare la manutenzione di apparecchi a doppio isolamento. Utilizzare questa motosega solo come descritto in questo manuale.

Servizio

  • Far riparare l'elettroutensile da un riparatore qualificato presso un rivenditore autorizzato Snow Joe® + Sun Joe® utilizzando solo parti di ricambio identiche o chiamare il centro assistenza clienti Snow Joe® + Sun Joe® al numero 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). Ciò garantirà il mantenimento della sicurezza dell'elettroutensile.

Avvertenze di sicurezza per le motoseghe

  • Tenere tutte le parti del corpo lontano dalla catena della sega quando la motosega è in funzione. Prima di avviare la motosega, assicurarsi che la catena della sega non sia a contatto con nulla. Un momento di disattenzione durante il funzionamento della motosega può causare l'impigliamento dei vestiti o del corpo con la catena della sega.
  • Tenere sempre la motosega con la mano destra sull'impugnatura posteriore e la mano sinistra sull'impugnatura anteriore. Tenere la motosega con una configurazione della mano invertita aumenta il rischio di lesioni personali e non dovrebbe mai essere fatto.
  • Indossare occhiali di sicurezza e protezioni per l'udito. Se si utilizza la motosega ogni giorno in condizioni normali, è possibile essere esposti a un livello di rumore di 85 dB (A) o superiore. Si raccomandano ulteriori dispositivi di protezione per la testa, le mani, le gambe e i piedi. Un abbigliamento protettivo adeguato ridurrà le lesioni personali dovute a detriti volanti o al contatto accidentale con la catena della sega.
  • Non utilizzare la motosega su un albero. L'utilizzo di una motosega su un albero può causare lesioni personali.
  • Mantenere sempre un appoggio adeguato e utilizzare la motosega solo quando si è in piedi su una superficie fissa, sicura e piana. Superfici scivolose o instabili come le scale possono causare una perdita di equilibrio o di controllo della motosega.
  • Quando si taglia un ramo che è sotto tensione, fare attenzione al ritorno elastico. Quando la tensione nelle fibre del legno viene rilasciata, il ramo caricato a molla può colpire l'operatore e/o far perdere il controllo della motosega.
  • Prestare estrema attenzione quando si tagliano cespugli e alberelli. Il materiale sottile può impigliarsi nella catena della sega ed essere scagliato verso di voi o farvi perdere l'equilibrio.
  • Trasportare la motosega tenendola per l'impugnatura anteriore con la motosega spenta e lontano dal corpo. Quando si trasporta o si ripone la motosega, montare sempre il fodero della barra di taglio. Una corretta manipolazione della motosega ridurrà la probabilità di contatto accidentale con la catena della sega in movimento.
  • Seguire le istruzioni per la lubrificazione, la tensionatura della catena e la sostituzione degli accessori. Una catena non tensionata correttamente o scarsamente lubrificata può rompersi o aumentare la possibilità di contraccolpo.
  • Mantenere le impugnature asciutte, pulite e prive di olio e grasso. Le impugnature unte e oleose sono scivolose e possono causare la perdita di controllo.
  • Tagliare solo legno. Non utilizzare la motosega per altri scopi. Ad esempio, non utilizzare la motosega per tagliare plastica, muratura o materiali da costruzione non in legno. L'utilizzo della motosega in questi modi non corretti potrebbe causare gravi danni a voi e al vostro utensile.

Cause e prevenzione del contraccolpo


Il contraccolpo può verificarsi quando il naso o la punta della barra guida toccano un oggetto, oppure quando il legno si chiude e intrappola la catena della sega nel taglio. Il contatto con la punta in alcuni casi può causare una brusca reazione inversa, facendo scattare la barra guida verso l'alto e all'indietro verso l'operatore.

Intrappolare la catena della sega lungo la parte superiore della barra guida può spingere rapidamente la barra guida all'indietro verso l'operatore.

Ognuna di queste reazioni può farti perdere il controllo della sega e causare gravi lesioni personali. Non fare affidamento esclusivamente sui dispositivi di sicurezza integrati nella sega.

Come utente di motoseghe, è necessario adottare diverse misure per evitare incidenti o lesioni durante i lavori di taglio.

Il contraccolpo è il risultato di un uso improprio dell'utensile e/o di procedure o condizioni operative errate e può essere evitato adottando le precauzioni adeguate come descritto di seguito:

  • Mantenere una presa salda (mano destra sull'impugnatura posteriore e mano sinistra sull'impugnatura anteriore con i pollici e le dita che circondano le rispettive impugnature) e posizionare il corpo e le braccia per consentire di resistere alle forze di contraccolpo. Le forze di contraccolpo possono essere controllate dall'operatore se vengono prese le dovute precauzioni. Non lasciare la motosega.
  • Non allungarsi eccessivamente e non tagliare sopra l'altezza delle spalle. Ciò aiuta a prevenire il contatto involontario con la punta e consente un migliore controllo della motosega in situazioni impreviste.
  • Utilizzare solo barre e catene di ricambio specificate dal produttore. Barre e catene di ricambio errate possono causare la rottura della catena e/o il contraccolpo.
  • Seguire le istruzioni del produttore per l'affilatura e la manutenzione della catena della sega. La diminuzione dell'altezza del misuratore di profondità può portare a un aumento del contraccolpo.
  • Osservare sempre le norme di sicurezza e seguire le corrette tecniche di taglio.
  • Garantire un trasporto sicuro della motosega. Ogni volta che la macchina deve essere maneggiata o trasportata, è necessario:
    • spegnere il motore, attendere che la catena si fermi e attivare il freno catena;
    • montare il coperchio della barra guida;
    • tenere la macchina utilizzando le impugnature e posizionare la barra nella direzione opposta a quella utilizzata durante il funzionamento.

Quando si utilizza un veicolo per trasportare la macchina, fissarla saldamente e posizionarla in modo che non costituisca un pericolo per gli occupanti.

  • • Prima di abbattere o sramare per la prima volta, assicurarsi che:
    • di essere stati specificamente addestrati all'uso di questo tipo di attrezzatura;
    • di aver letto attentamente le norme di sicurezza e le istruzioni per l'utente contenute in questo manuale;
    • esercitarsi prima su tronchi a terra o fissati a cavalletti/cavalletti da sega, per familiarizzare con la macchina e le corrette tecniche di taglio.

Freno catena di sicurezza

In caso di contraccolpo, utilizzare la mano sinistra per azionare il freno catena spostando la leva del freno catena di sicurezza in posizione 0 (Fig. A). Ciò arresterà immediatamente la catena.

Il funzionamento del freno catena deve essere controllato prima di ogni utilizzo.


Per resettare il freno catena, scollegare l'utensile dalla rete elettrica e far scattare il freno catena all'indietro (verso l'operatore) in posizione 1 (Fig. A). Ricontrollare la tensione della catena prima di riavviare.
Freno catena di sicurezza

Protezione dalle influenze ambientali

  1. Indossare indumenti da lavoro adeguati. Indossare occhiali di sicurezza.
  2. Proteggere l'elettroutensile da umidità e pioggia. L'umidità e la pioggia possono causare pericolosi danni elettrici e al motore.
  3. Non utilizzare l'elettroutensile in prossimità di vapori e liquidi infiammabili.
  4. Utilizzare l'elettroutensile solo in condizioni di asciutto e a una temperatura ambiente di 50-104 °F (10-40 °C).
  5. Conservare l'elettroutensile solo in luoghi asciutti con una temperatura ambiente di 50-104 °F (10-40 °C). Proteggere l'elettroutensile dall'umidità e dalla luce solare diretta.

Simboli di sicurezza

La seguente tabella illustra e descrive i simboli di sicurezza che possono comparire su questo prodotto. Leggere, comprendere e seguire tutte le istruzioni riportate sulla macchina prima di tentare di assemblarla e utilizzarla.

Simboli Descrizioni Simboli Descrizioni
LEGGERE IL/I MANUALE/I DELL'OPERATORE – Leggere, comprendere e seguire tutte le istruzioni contenute nel/nei manuale/i dell'utente prima di tentare di assemblare e utilizzare la macchina. Mantenere astanti e bambini a una distanza di sicurezza.
AVVISO DI SICUREZZA – Indica una precauzione, un avvertimento o un pericolo. INDOSSARE PROTEZIONI PER OCCHI E UDITO – Per proteggersi dalle lesioni, indossare cuffie antirumore e occhiali di sicurezza.
avvertimento
Non esporre l'unità alla pioggia o a condizioni di umidità.
Indossare guanti protettivi e calzature antiscivolo quando si utilizza la macchina e si maneggiano i detriti.
pericolo
LAME ROTANTI – Tenere mani e piedi lontani dalle aperture mentre la sega è in funzione.
Direzione corretta dei denti di taglio.
attenzione
Evitare di mettere in contatto la punta della barra di guida con qualsiasi oggetto. Il contatto con la punta può causare un movimento improvviso verso l'alto e all'indietro della barra di guida, con conseguenti gravi lesioni all'utente.
avvertimento
Quando si utilizza la motosega, è necessario utilizzare sempre due mani.
SPEGNERE! Rimuovere la spina dalla presa prima di pulire o eseguire controlli di manutenzione. SPEGNERE! Rimuovere immediatamente la spina dalla presa se il cavo è danneggiato o tagliato.
La parte rotante continuerà a funzionare per diversi secondi dopo aver spento la macchina. Doppio isolamento.

Conoscere la propria motosega elettrica

Leggere attentamente il manuale d'uso e le norme di sicurezza prima di utilizzare la motosega elettrica. Confrontare l'illustrazione sottostante con l'unità effettiva per familiarizzare con la posizione dei vari comandi e regolazioni. Conservare questo manuale per riferimento futuro.

Panoramica

  1. Cavo dell'apparecchio
  2. Impugnatura posteriore
  3. Tappo del serbatoio dell'olio
  4. Impugnatura anteriore
  5. Leva del freno catena di sicurezza
  6. Catena di taglio da 16 pollici
  7. Pignone del puntale della barra di guida
  8. Barra di guida catena da 16 pollici
  9. Dado del coperchio terminale con tappo decorativo
  10. Coperchio terminale catena/pignone
  11. Finestra indicatore del livello dell'olio
  12. Interruttore a grilletto
  13. Pulsante di blocco di sicurezza
  14. Gancio di fissaggio del cavo di prolunga
  15. Guaina della barra di taglio

Dati tecnici

Tensione nominale 120V ~ 60 Hz

Motore 14A

Velocità a vuoto 8000 giri/min

Lunghezza barra/catena 16 pollici (40,6 cm)

Spessore massimo di taglio 15,5 pollici (39,4 cm)
Consigliato: 14,5 pollici (36,6 cm)

Capacità serbatoio olio 3 fl oz (90 ml)

Velocità della catena 44,2 piedi/s (13,5 m/s)

Peso netto 10,6 libbre (4,8 kg)

Disimballaggio

Contenuto della confezione

  • Motosega elettrica
  • Catena di taglio da 16 pollici (40,6 cm)
  • Barra di guida da 16 pollici (40,6 cm)
  • Chiave esagonale a doppia punta/cacciavite per lama
  • Guaina della barra di taglio
  • Manuale con scheda di registrazione
  1. Estrarre con cautela la motosega e verificare che tutti gli elementi sopra elencati siano presenti.
  2. Ispezionare attentamente il prodotto per assicurarsi che non si siano verificati rotture o danni durante la spedizione. Se si riscontrano parti danneggiate o mancanti, NON restituire l'unità al negozio. Si prega di chiamare il centro di assistenza clienti Snow Joe® + Sun Joe® al numero 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).

NOTA: Non gettare la scatola di spedizione e il materiale di imballaggio finché non si è pronti a utilizzare la nuova motosega elettrica. L'imballaggio è realizzato con materiali riciclabili. Smaltire correttamente questi materiali in conformità con le normative locali.

informazioni importanti
L'attrezzatura e il materiale di imballaggio non sono giocattoli. Non lasciare che i bambini giochino con sacchetti di plastica, fogli o piccole parti. Questi oggetti possono essere ingeriti e rappresentano un rischio di soffocamento!

Montaggio

avvertimento
Indossare sempre guanti resistenti quando si maneggiano la barra e la catena. Montare la barra e la catena con molta attenzione per non compromettere la sicurezza e l'efficienza della macchina. In caso di dubbio, contattare un rivenditore autorizzato Snow Joe® + Sun Joe® o chiamare il centro di assistenza clienti Snow Joe® + Sun Joe® al numero 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
avvertimento
Le operazioni di disimballaggio e montaggio devono essere eseguite su una superficie piana e stabile, con spazio adeguato per spostare la macchina e il suo imballaggio.
pericolo
Non avviare mai il motore prima di aver installato la barra di guida, la catena e il coperchio terminale. Senza tutte queste parti in posizione, la frizione/pignone può volare via o esplodere, esponendo l'utente a lesioni potenzialmente gravi.
avvertimento
Per evitare gravi lesioni personali, leggere e comprendere tutte le istruzioni di sicurezza fornite.
avvertimento
Prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione, assicurarsi che l'utensile sia scollegato dall'alimentazione. La mancata osservanza di questo avvertimento potrebbe provocare gravi lesioni personali.

Installazione della barra di guida e della catena

Strumenti e materiali necessari:

  • Chiave esagonale a doppia punta/cacciavite per lama (in dotazione)
  • Guanti da lavoro resistenti

NOTA: Quando si sostituiscono la barra di guida e la catena, utilizzare solo parti di ricambio identiche. Assicurarsi che la motosega sia scollegata dall'alimentazione prima di procedere con l'installazione.

  1. Utilizzando il cacciavite a lama piatta in dotazione, rimuovere il tappo del dado del coperchio terminale dal coperchio terminale catena/pignone per esporre il dado del coperchio terminale (Fig. 1).
  2. Utilizzando la chiave esagonale in dotazione, svitare il dado del coperchio terminale e rimuovere il coperchio terminale catena/pignone (Fig. 1).
    Installazione della barra di guida e della catena - Fase 1
  3. Disporre la nuova catena della sega ad anello e raddrizzare eventuali pieghe. IL LATO AFFILATO DEI DENTI DEVE ESSERE RIVOLTO LONTANO DALL'OPERATORE E NELLA DIREZIONE DI ROTAZIONE DELLA CATENA INDICATA SULLA BARRA DI GUIDA. Se i denti sono rivolti all'indietro, capovolgere l'anello (Fig. 2).
    Installazione della barra di guida e della catena - Fase 2
  4. A partire dalla punta, montare gli anelli di trasmissione della catena nella scanalatura della barra, lasciando un anello sul retro della barra. La catena si adatterà liberamente fino a quando non verrà posizionata sul pignone (Fig. 3).
    Installazione della barra di guida e della catena - Fase 3
    NOTA: Accertarsi della direzione della catena. Se la catena è montata all'indietro, la sega vibrerà in modo anomalo e non taglierà.
  5. Tenere la catena in posizione sulla barra e posizionare l'anello attorno al pignone. Montare la barra a filo contro la superficie di montaggio in modo che i prigionieri della barra siano nella fessura lunga della barra e il perno di regolazione sia nel foro del perno di tensione della catena (Fig. 4).
    Installazione della barra di guida e della catena - Fase 4
    NOTA: Se il perno di regolazione non raggiunge il foro del perno di tensione della catena, ruotare la vite di tensionamento della catena in senso antiorario fino a quando il foro del perno non si allinea con il perno di regolazione (Fig. 5).
  6. Mantenendo la barra e la catena a filo contro la superficie di montaggio, regolare la tensione della catena secondo necessità regolando la vite di tensionamento della catena con il cacciavite a lama piatta in dotazione. Ruotare la vite di tensionamento della catena in senso orario per tendere la catena o in senso antiorario per allentare la catena (Fig. 5).
    Installazione della barra di guida e della catena - Fase 5
  7. Rimontare il coperchio terminale catena/pignone inserendo prima la linguetta posteriore nella fessura della linguetta posteriore e posizionando il coperchio sull'estremità della barra. Stringere il dado del coperchio terminale a mano; lasciare la barra sufficientemente allentata da potersi muovere leggermente per la regolazione della tensione (Fig. 6).
    Installazione della barra di guida e della catena - Fase 6
  8. Rimuovere tutto il gioco dalla catena ruotando la vite di tensionamento della catena in senso orario fino a quando la catena non si adagia saldamente contro la barra con gli anelli di trasmissione a filo all'interno della scanalatura della barra (Fig. 7).

NOTA: La catena è correttamente tensionata quando non vi è cedimento sulla parte inferiore della barra di guida; la catena è aderente, ma può essere ruotata a mano senza bloccarsi. Per ulteriori informazioni sul tensionamento della catena, consultare la sezione relativa alla manutenzione.
Installazione della barra di guida e della catena - Fase 7

  1. Stringere completamente il dado del coperchio terminale utilizzando la chiave esagonale (Fig. 6), quindi rimontare il tappo del dado del coperchio terminale per fissare il coperchio terminale catena/pignone.

NOTA: Se la catena è troppo tesa, non ruoterà. Allentare leggermente il dado del coperchio terminale e ruotare il tenditore della catena di 1/4 di giro in senso antiorario. Sollevare la punta della barra di guida e serrare nuovamente il dado del coperchio terminale. Assicurarsi che la catena possa essere ruotata a mano senza bloccarsi.

NOTA: Una nuova catena tende ad allungarsi; controllare frequentemente la tensione della catena e regolarla secondo necessità.

Sostituzione della barra e della catena

  1. Scollegare la motosega dall'alimentazione.
  2. Utilizzando la chiave esagonale a doppia punta/cacciavite per lama, rimuovere il tappo del dado del coperchio terminale e quindi svitare il dado del coperchio terminale per rimuovere l'estremità catena/pignone (Fig. 1).
  3. Rimuovere la barra di taglio e la catena dalla superficie di montaggio (Fig. 8).
    Sostituzione della barra e della catena
  4. Rimuovere la vecchia catena dalla barra.
  5. Per disporre e installare correttamente la nuova catena della sega, seguire i passaggi da 3 a 9 della sezione "Installazione della barra di guida e della catena".

Preparazione al lavoro

Controllo della macchina

Avviso
Prima di eseguire qualsiasi controllo, regolazione, riparazione o manutenzione sulla macchina, assicurarsi che l'unità non sia collegata all'alimentazione.

Prima di iniziare a lavorare, si prega di:

  • Controllare che tutte le viti sulla macchina e sulla barra di guida siano ben fissate;
  • Controllare che la catena sia correttamente tesa, affilata e che non vi siano segni di danni;
  • Controllare che le impugnature e i dispositivi di protezione siano puliti e asciutti, correttamente montati e saldamente fissati alla macchina;
  • Controllare che il freno della catena funzioni in modo efficiente;
  • Controllare che l'interruttore a grilletto e il pulsante di sicurezza si muovano liberamente senza eccessiva forza e ritornino automaticamente e rapidamente alle loro posizioni neutre;
  • Controllare che l'interruttore a grilletto rimanga bloccato fino a quando non viene premuto il pulsante di sicurezza;
  • Assicurarsi che le prese d'aria di raffreddamento non siano ostruite da segatura o detriti;
  • Controllare che il livello dell'olio della catena non sia inferiore al segno di livello "MIN"; se necessario, rabboccare l'olio fino a 1 cm dal bordo del riempimento.

NOTA: è necessario riempire il serbatoio dell'olio della catena con olio per barra e catena prima di utilizzare la motosega.

Regolazione della tensione della catena

Avviso
Prima di eseguire qualsiasi controllo, regolazione, riparazione o manutenzione sulla macchina, assicurarsi che l'utensile sia scollegato dall'alimentazione.
Attenzione
La catena continuerà a funzionare per alcuni secondi dopo lo spegnimento dell'utensile.

  1. Allentare il dado del coperchio terminale fino a quando non è stretto a mano. Utilizzare il cacciavite a lama piatta per ruotare la vite del tendicatena in senso orario per tendere la catena. Una catena fredda sarà correttamente tesa quando non c'è gioco sulla parte inferiore della barra di guida; la catena è aderente, ma può essere girata a mano senza bloccarsi (Fig. 9).
    Regolazione della tensione della catena - Fase 1
  1. La tensione è corretta quando le maglie di trasmissione sulla catena non scivolano fuori dalla guida della catena sulla barra quando la catena viene tirata su dal centro della barra (Fig. 10).
    Regolazione della tensione della catena - Fase 2

Lubrificante per catena

Attenzione
La mancata lubrificazione della catena causerà danni alla catena e alla barra. Utilizzare olio per barra e catena di buona qualità o, se non disponibile, è possibile sostituire l'olio motore SAE 30 non utilizzato. Un minuto di utilizzo consumerà circa 0,2 fl oz. (6 ml) di olio.

NOTA: è normale che l'olio trasudi dalla sega quando non è in uso. Per evitare infiltrazioni, svuotare il serbatoio dell'olio dopo ogni utilizzo. Quando si ripone l'unità per un lungo periodo di tempo (3 mesi o più), assicurarsi che la catena sia leggermente lubrificata. Ciò eviterà la ruggine sulla catena e sul pignone della barra.
Avviso
Non utilizzare la motosega con alcun tipo di accessorio o attacco. Tale utilizzo potrebbe essere pericoloso.

Funzionamento

Avvio della macchina

Prima di avviare la motosega, rimuovere il tappo del serbatoio dell'olio e aggiungere olio per barra e catena fino alla parte superiore della finestra del livello dell'olio (Fig. 11). Un minuto di utilizzo consumerà circa 0,2 fl oz (6 ml) di olio. Rifornire quando il livello dell'olio scende a 1/4 di serbatoio.
Avvio della macchina - Fase 1

NOTA: la motosega elettrica è dotata di una pompa dell'olio automatica per l'oliatura della barra e della catena. È necessario aggiungere olio per barra e catena o la motosega non funzionerà correttamente.

  1. Collegare la motosega elettrica a una presa da 120 V funzionante utilizzando una prolunga per esterni per impieghi gravosi, come la Snow Joe ® + Sun Joe ® SJTW-A da 14 gauge e 50 piedi con estremità illuminata (modello PJEXT50-B). Visitare sunjoe.com per ordinare online o chiamare il numero 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) per ordinare telefonicamente.
  1. Creare un anello nel cavo di alimentazione e spingerlo attraverso il foro nell'impugnatura e attorno al gancio di fissaggio del cavo (Fig. 12), quindi collegare il cavo di prolunga al cavo dell'apparecchio.
    Avvio della macchina - Fase 2
  2. Assicurarsi che la barra di guida non tocchi il suolo o altri oggetti.
  3. Tenere saldamente la motosega con entrambe le mani.
  4. Per accendere l'utensile, premere e tenere premuto il pulsante di blocco di sicurezza con il pollice e quindi premere il grilletto con le dita. Una volta che l'utensile è in funzione, è possibile rilasciare il pulsante di blocco di sicurezza (Fig. 13).
    Avvio della macchina - Fase 3
  5. Per spegnere l'utensile, rilasciare l'interruttore a grilletto (Fig. 13).

NOTA: non premere l'interruttore a grilletto finché non si è pronti a eseguire un taglio.

Consigli per l'uso

Avvertenza
Per la sicurezza tua e degli altri:

  1. Non utilizzare la macchina senza aver letto attentamente le istruzioni. Acquisire familiarità con i comandi e l'uso corretto della macchina. Imparare a fermare rapidamente la macchina.
  2. Tenere presente che l'operatore o l'utente è responsabile per incidenti o pericoli che si verificano ad altre persone o alla loro proprietà.
  3. Indossare sempre indumenti adatti quando si utilizza la macchina. Indossare guanti antivibrazione e altri dispositivi di protezione individuale.

NOTA: Tutte le precauzioni sopra menzionate non garantiscono, tuttavia, la prevenzione di determinati rischi, ad esempio il fenomeno di Raynaud o la sindrome del tunnel carpale. Per gli operatori che utilizzano questa macchina per periodi prolungati, si raccomanda pertanto di sottoporsi a controlli periodici alle mani e alle dita. Se dovesse comparire uno qualsiasi dei sintomi sopra menzionati, contattare immediatamente un medico.

  1. Lavorare solo alla luce del giorno o con una buona luce artificiale.
  2. Prestare la massima attenzione quando si lavora vicino a recinzioni metalliche.
  3. Fare attenzione a non colpire la barra con forza contro oggetti estranei o detriti volanti causati dal movimento della catena.
  4. Non azionare la motosega su un albero, su una scala o su un'impalcatura. Questo è estremamente pericoloso.
  5. Prestare estrema attenzione quando si tagliano piccoli cespugli, alberelli o rami sotto tensione, perché il materiale sottile e teso può impigliarsi nella sega ed essere scagliato verso di te, farti perdere l'equilibrio o rimbalzare all'indietro.
  6. Non tagliare viti e/o piccoli sottoboschi.
  7. Prima di avviare l'unità, assicurarsi che la motosega non sia a contatto con alcun oggetto.

Attenzione
La catena continua a muoversi dopo che la sega è stata spenta. Non utilizzare in condizioni di umidità.

Informazioni importanti
Ricordarsi sempre che una motosega utilizzata in modo errato può danneggiare o disturbare gli altri e avere un impatto serio sull'ambiente.

Per rispettare le persone e l'ambiente:

  • Evitare di utilizzare la macchina in ambienti o in momenti della giornata in cui potrebbe disturbare gli altri.
  • Rispettare scrupolosamente le normative e le disposizioni locali per lo smaltimento dei materiali di scarto dopo la segatura.
  • Rispettare scrupolosamente le normative e le disposizioni locali per lo smaltimento di oli, parti danneggiate o qualsiasi elemento che abbia un forte impatto sull'ambiente.
  • Una certa quantità di olio lubrificante per catena viene rilasciata nell'ambiente quando la macchina è in funzione, quindi utilizzare solo oli biodegradabili realizzati appositamente per questo uso.
  • Per evitare il rischio di incendio, non lasciare la macchina con il motore caldo su foglie o erba secca.

Avvertenza
È necessaria una formazione specifica per utilizzare la macchina per l'abbattimento e la sramatura.

Avvertenza
L'esposizione prolungata alle vibrazioni può causare lesioni e disturbi neurovascolari (chiamati anche "sindrome di Raynaud" o "mano bianca"), specialmente alle persone che soffrono di disturbi della circolazione. I sintomi possono interessare le mani, i polsi e le dita e manifestarsi con perdita di sensibilità, intorpidimento, prurito, dolore e scolorimento o cambiamenti visibili alla pelle. Questi effetti possono essere aggravati da basse temperature ambientali e/o da una presa troppo stretta delle impugnature. Se si verificano i sintomi, è necessario ridurre il tempo di utilizzo della macchina e consultare un medico.

Controlli durante il lavoro

  • Controllo della tensione della catena
    La catena tende ad allungarsi gradualmente durante il lavoro, quindi è necessario controllarne frequentemente la tensione.

Informazioni importanti
Durante il primo periodo di utilizzo (o dopo la sostituzione della catena), la tensione della catena deve essere controllata più frequentemente a causa dell'assestamento della catena.
Avvertenza
Non lavorare mai con la catena allentata, poiché può essere pericoloso se la catena scivola fuori dalle sue guide.

Per regolare la tensione della catena, seguire le istruzioni in "Regolazione della tensione della catena".

  • Controllo dell'erogazione dell'olio

Informazioni importanti
Non utilizzare mai la macchina senza lubrificazione! È possibile controllare il livello dell'olio nel serbatoio attraverso l'indicatore trasparente. Assicurarsi di riempire il serbatoio dell'olio ogni volta che si utilizza la macchina. Per ottenere risultati ottimali, utilizzare solo olio per barra e catena di buona qualità progettato specificamente per l'uso con motoseghe.
Avvertenza
Assicurarsi che la barra e la catena siano in posizione quando si controlla l'erogazione dell'olio.

Avviare il motore e verificare se l'olio della catena viene erogato come mostrato di seguito (Fig. 14).
Controllo dell'erogazione dell'olio

Corretta posizione di taglio

  1. Il peso deve essere bilanciato con entrambi i piedi ben saldi a terra.
  2. Tenere il braccio sinistro e il gomito bloccati in una posizione "a braccio teso" per resistere a qualsiasi forza di contraccolpo (Fig. 15).
    Corretta posizione di taglio
  3. Il corpo sarà sempre a sinistra della linea della catena.

Procedure di taglio di base

  1. Gli alberi piccoli fino a 6-7 pollici di diametro vengono solitamente tagliati con un solo taglio. I tagli a tacca determinano la direzione in cui cadrà l'albero.

Avvertenza
Se l'albero inizia a cadere nella direzione sbagliata, o se la sega si è impigliata o bloccata durante la caduta, lasciare la sega e mettersi in salvo.
Avvertenza
Durante il taglio posteriore, controllare periodicamente la sommità dell'albero per assicurarsi che l'albero cada nella direzione desiderata.

  1. Esercitarsi a tagliare alcuni piccoli tronchi utilizzando le seguenti tecniche per acquisire familiarità con l'uso della sega prima di iniziare un'operazione di segatura importante.
  2. Assumere la posizione corretta di fronte al legno con la sega spenta.
  3. Premere il grilletto e lasciare che la catena acceleri alla massima velocità prima di iniziare il taglio.
  4. Tenere saldamente la sega con entrambe le mani. Tenere sempre la mano sinistra sull'impugnatura anteriore e la mano destra sull'impugnatura posteriore in modo che il corpo sia a sinistra della linea della catena.
  5. Mantenere l'unità in funzione per tutto il tempo in cui si taglia, mantenendo una velocità costante.
  6. Lasciare che la catena tagli per te; esercitare solo una leggera pressione verso il basso. Se si forza il taglio, si possono danneggiare la barra, la catena o l'unità.
  7. Non esercitare pressione sulla sega alla fine del taglio.
  8. Tagliare sempre con entrambi i piedi ben saldi a terra per evitare di perdere l'equilibrio.
  9. Non tagliare al di sopra dell'altezza del petto, poiché una sega tenuta più in alto è difficile da controllare contro la forza di contraccolpo.

Tecniche di taglio

Prima di abbattere o sramare per la prima volta, esercitatevi a segare tronchi a terra o su cavalletti, in modo da familiarizzare con la macchina e le tecniche di segatura più adatte.

Quando abbattete un albero, tenete tutti a distanza di sicurezza dalla zona di taglio. Durante le operazioni di abbattimento, la distanza di sicurezza deve essere almeno il doppio dell'altezza degli alberi più grandi nell'area di abbattimento. Se l'albero entra in contatto con una linea di servizio, la società di servizi deve essere immediatamente informata.

Tenere sempre la macchina con entrambe le mani durante la segatura.

Arrestare immediatamente il motore se la catena si ferma durante la segatura. Fare attenzione al contraccolpo, che può verificarsi se la barra entra in contatto con un ostacolo.

  • Abbattimento di un albero
  1. Quando la spaccatura e l'abbattimento vengono eseguiti da due o più persone contemporaneamente, l'operazione di abbattimento deve essere separata dall'operazione di spaccatura da una distanza di almeno il doppio dell'altezza dell'albero che viene abbattuto. Gli alberi non devono essere abbattuti in modo da mettere in pericolo persone, colpire linee di servizio o causare danni alla proprietà.


Controllare l'albero per individuare rami danneggiati o morti che potrebbero colpirvi durante l'abbattimento.

  1. L'operatore della motosega deve rimanere sul lato a monte del terreno, poiché è probabile che l'albero rotoli o scivoli a valle dopo l'abbattimento.
  2. Un percorso di fuga deve essere pianificato e liberato come necessario prima di iniziare i tagli. Il percorso di fuga deve estendersi all'indietro e in diagonale rispetto alla linea di caduta prevista, come illustrato (Fig. 16).
    Abbattimento di un albero - Pianificare una via di fuga
  3. Prima di iniziare l'abbattimento, considerare la pendenza naturale dell'albero, la posizione dei rami più grandi e la direzione del vento per valutare la direzione in cui l'albero cadrà.


Non abbattere alberi in periodi di forte vento o di forti precipitazioni. Aspettate a tagliare finché il pericolo non è cessato.

Non abbattere alberi con una pendenza estrema o alberi di grandi dimensioni con rami marci, corteccia sciolta o tronchi cavi. Fate spingere o trascinare questi alberi con attrezzature pesanti e poi tagliateli.

  1. Rimuovere sporco, pietre, corteccia sciolta, chiodi, graffette e fili dall'albero.
  • Intaglio sottosquadro
    Praticare l'intaglio a 1/3 del diametro dell'albero, perpendicolarmente alla direzione della caduta, come illustrato (Fig. 17).
    Intaglio sottosquadro

Eseguire prima il taglio orizzontale inferiore dell'intaglio.

Questo aiuta a evitare di pizzicare la catena della sega o la barra di guida quando viene eseguito il secondo intaglio.

  • Taglio posteriore di abbattimento
  1. Eseguire il taglio posteriore di abbattimento almeno 2 pollici (50 mm) più in alto del taglio orizzontale dell'intaglio, come illustrato (Fig. 17). Mantenere il taglio posteriore di abbattimento parallelo al taglio orizzontale dell'intaglio. Posizionare strategicamente il taglio posteriore di abbattimento in modo da lasciare abbastanza legno da fungere da cerniera. Il legno della cerniera impedisce all'albero di torcersi e cadere nella direzione sbagliata. Non tagliare attraverso la cerniera.
  2. Quando l'abbattimento si avvicina alla cerniera, l'albero dovrebbe iniziare a cadere. Se c'è la possibilità che l'albero non cada nella direzione desiderata o che oscilli all'indietro e blocchi la catena della sega, interrompere il taglio prima che il taglio posteriore di abbattimento sia completo e utilizzare cunei di legno, plastica o alluminio per aprire il taglio e far cadere l'albero lungo la linea di caduta desiderata.
  3. Quando l'albero inizia a cadere, rimuovere la motosega dal taglio, spegnere il motore, posare la motosega, quindi utilizzare il percorso di ritirata pianificato. Fate attenzione ai rami che cadono dall'alto e fate attenzione a dove mettete i piedi.
  • Sramatura di un albero
    La sramatura è il processo in cui i rami vengono rimossi da un albero caduto. Durante la sramatura, lasciare i rami inferiori più grandi per sostenere il tronco da terra. Rimuovere i piccoli rami con un solo taglio, come illustrato (Fig. 18). I rami in tensione devono essere tagliati dal basso verso l'alto per evitare di bloccare la motosega.
    Sramatura di un albero


Prestare particolare attenzione a dove si trovano i rami sul terreno e riconoscere i seguenti rischi:

  1. i rami possono essere in tensione;
  2. la direzione in cui il ramo cadrà durante il taglio potrebbe differire da quella prevista;
  3. l'albero potrebbe essere instabile dopo che il ramo è stato tagliato.
  • Spaccatura di un tronco
    La spaccatura è il processo in cui un tronco viene tagliato a misura. È importante assicurarsi che l'appoggio sia stabile e che il peso sia distribuito uniformemente su entrambi i piedi. Quando possibile, il tronco deve essere sollevato e sostenuto dall'uso di rami, tronchi o zeppe. Seguite queste semplici istruzioni per un taglio facile:
  1. Quando il tronco è sostenuto per tutta la sua lunghezza come illustrato (Fig. 19A), viene tagliato dall'alto (overbuck).
    Spaccatura di un tronco - Esempio 1
  2. Quando il tronco è sostenuto su un'estremità (Fig. 19B), tagliare 1/3 del diametro dal lato inferiore (underbuck). Quindi eseguire il taglio finale con l'overbuck per incontrare il primo taglio.
    Spaccatura di un tronco - Esempio 2
  3. Quando il tronco è sostenuto su entrambe le estremità (Fig. 19C), tagliare 1/3 del diametro dalla parte superiore (overbuck). Quindi eseguire il taglio finale con l'underbuck dei 2/3 inferiori per incontrare il primo taglio.
    Spaccatura di un tronco - Esempio 3
  4. È più facile segare un tronco usando il paracolpi a spuntoni (Fig. 19D).
  • Affondare il paracolpi a spuntoni nel tronco e usarlo come perno. Tagliare con un movimento arcuato per far penetrare la barra nel legno.
  • Ripetere più volte se necessario, cambiando il punto in cui si pianta il paracolpi a spuntoni.
  • Quando si taglia su un pendio, stare sempre sul lato a monte del tronco (Fig. 20). Quando si taglia il tronco, mantenere il controllo rilasciando la pressione di taglio verso la fine del taglio senza allentare la presa sulle maniglie della motosega. Non lasciare che la catena entri in contatto con il terreno.
    Per segare un tronco usando il paracolpi a spuntoni - Fase 1

Dopo aver completato il taglio, aspettare che la catena della sega si fermi prima di spostare la motosega. Arrestare sempre il motore prima di spostarsi da un albero all'altro.
Per segare un tronco usando il paracolpi a spuntoni - Fase 2

Fine delle operazioni

Al termine del lavoro:

  • Spegnere il motore e scollegare l'unità dalla fonte di alimentazione.
  • Attendere che la catena si fermi e lasciare raffreddare la macchina.
  • Rimuovere qualsiasi traccia di segatura o depositi di olio dalla catena.
  • In caso di accumulo eccessivo di sporco o resina, smontare la catena e metterla in un contenitore con un detergente adatto. Quindi risciacquare con acqua pulita e trattare con uno spray anticorrosivo adatto prima di rimontarla sulla macchina.
  • Montare il fodero della barra di taglio sulla barra prima di riporla.

Avvertenza
Lasciare raffreddare completamente il motore prima di riporre la motosega in qualsiasi contenitore.

Per ridurre il rischio di incendi, pulire accuratamente la macchina per rimuovere segatura, rami, foglie o grasso in eccesso. Non lasciare mai contenitori con detriti di taglio all'interno dell'area di stoccaggio.

Manutenzione

Si prega di contattare un rivenditore autorizzato Snow Joe® + Sun Joe® o chiamare il centro assistenza clienti Snow Joe® + Sun Joe® al numero 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) per tutte le operazioni di manutenzione non previste in questo manuale. Qualsiasi operazione eseguita in un centro di assistenza non autorizzato o da personale non qualificato invaliderà completamente la garanzia.

Per la vostra sicurezza e quella degli altri:

  • Una corretta manutenzione è essenziale per mantenere nel tempo l'efficienza e la sicurezza originali della macchina.
  • Tenere tutti i dadi, i bulloni e le viti ben stretti per assicurarsi che l'apparecchiatura sia in condizioni di sicurezza.
  • Non utilizzare mai la macchina con parti usurate o danneggiate.

Le parti danneggiate devono essere sostituite e mai riparate.

  • Utilizzare solo parti di ricambio originali Snow Joe® + Sun Joe®. Le parti che non sono della stessa qualità possono danneggiare seriamente l'apparecchiatura, compromettere la sicurezza e invalidare la garanzia.


Scollegare sempre l'unità dalla fonte di alimentazione prima di eseguire regolazioni, manutenzioni o riparazioni alla motosega elettrica.

  • Indossare guanti protettivi quando si maneggiano la barra e la catena.
  • Tenere la guaina protettiva della barra di taglio, tranne quando si interviene direttamente sulla barra o sulla catena.
  • Non smaltire mai oli o altri materiali inquinanti in luoghi non autorizzati.

Raffreddamento del motore

Per evitare il surriscaldamento e danni al motore, tenere sempre pulite e prive di segatura e detriti le aperture di ventilazione.

Tensione della catena

Controllare la tensione della catena prima di utilizzare la sega quando la catena è fredda. La tensione corretta di una catena fredda si ha quando non c'è gioco nella parte inferiore della barra di guida; la catena è aderente, ma è possibile ruotarla a mano senza che si blocchi.

Durante il normale funzionamento della sega, la temperatura della catena aumenterà. Le maglie motrici di una catena calda correttamente tensionata sporgeranno di circa 0,050 pollici (1,25 mm) dalla scanalatura della barra (Fig. 21). Tenere presente che una catena tensionata a caldo potrebbe essere troppo stretta quando si raffredda. Controllare la "tensione a freddo" prima del successivo utilizzo. La catena deve essere ritensionata ogni volta che i lati piatti delle maglie motrici sporgono dalla scanalatura della barra (Fig. 21).
Manutenzione - Tensione della catena

NOTA: una nuova catena tende ad allungarsi. Controllare frequentemente la tensione della catena e ritensionarla se necessario.

Dadi e viti

Controllare periodicamente che tutti i dadi e le viti siano ben stretti e che le impugnature siano saldamente fissate.

Affilatura della catena


Per garantire che la motosega funzioni in modo sicuro ed efficiente, è essenziale che i componenti di taglio siano ben affilati. Si consiglia vivamente di sostituire la catena quando perde la sua capacità di tagliare in modo pulito e sicuro. È possibile, tuttavia, affilare la catena esistente se l'affilatura viene eseguita con cura. Qualsiasi intervento sulla catena e sulla barra richiede un'esperienza specifica e utensili speciali. Per motivi di sicurezza, si consiglia di contattare un rivenditore autorizzato Snow Joe® + Sun Joe® o chiamare il centro assistenza clienti Snow Joe® + Sun Joe® al numero 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).

L'affilatura è necessaria quando:

  • La segatura sembra polvere.
  • Il taglio diventa più difficile.
  • Il taglio non è diritto.
  • Le vibrazioni aumentano.

Un centro di assistenza autorizzato affilerà la catena utilizzando gli utensili giusti per garantire la rimozione minima di materiale e un'affilatura uniforme su tutti i bordi di taglio.

Se si affila la catena da soli, utilizzare lime speciali a sezione rotonda con il diametro giusto a seconda del tipo di catena (vedere la "Tabella di manutenzione della catena"). È necessaria una certa quantità di abilità ed esperienza per evitare di danneggiare i bordi di taglio.

Affilare la catena come segue (Fig. 22):
Affilatura della catena

  • Fissare saldamente la barra, con la catena montata, in una morsa adatta.
  • Stringere la catena se è allentata.
  • Montare la lima nella guida e quindi inserirla nel dente con un angolo costante rispetto al bordo di taglio.
  • Affilare con un movimento in avanti alcune volte e ripetere questa operazione su tutti i bordi di taglio rivolti nella stessa direzione (destra o sinistra).
  • Per spostare la catena in avanti, utilizzare un cacciavite.
  • Capovolgere la barra nella morsa e ripetere l'operazione su tutti gli altri bordi di taglio.
  • Controllare che il dente del limitatore di profondità non sporga più dello strumento di ispezione e limare le parti sporgenti con una lima piatta, arrotondando i bordi (Fig. 22).
  • Dopo l'affilatura, rimuovere ogni traccia di limatura e polvere e lubrificare la catena in un bagno d'olio. Sostituire la catena ogni volta che:
    • la lunghezza dei bordi di taglio diminuisce a 5 mm o meno;
    • c'è troppo gioco tra le maglie e i rivetti.

Manutenzione della barra di guida

Quando la barra di guida mostra segni di usura, capovolgerla sulla sega per distribuire l'usura e massimizzare la durata della barra. La formazione di piume o bave sulle guide della barra è un normale processo di usura della barra. È necessario lisciare tali difetti con una lima non appena si verificano.

Sostituire una barra con uno qualsiasi dei seguenti difetti:

  • usura all'interno delle guide della barra che consente alla catena di appoggiarsi lateralmente
  • barra di guida piegata
  • guide incrinate o rotte
  • guide divaricate

Capovolgere la sega, controllare la parte inferiore della barra di guida e assicurarsi che i fori di lubrificazione e la scanalatura della catena siano privi di impurità.

È possibile acquistare parti di ricambio per la motosega elettrica Sun Joe® Saw Joe SWJ700E ordinando online all'indirizzo sunjoe.com oppure, per ordinare telefonicamente, contattare l'assistenza clienti Snow Joe® + Sun Joe® al numero 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).

Pignone della catena

Controllare regolarmente le condizioni del pignone e sostituirlo quando l'usura supera 0,5 mm (Fig. 23).

Non montare una nuova catena con un pignone usurato o viceversa.
Manutenzione - Pignone della catena

Conservazione

Dopo ogni sessione di lavoro, pulire accuratamente la macchina per rimuovere tutta la polvere e i detriti e far scorrere la guaina della barra sopra la barra di taglio. Riparare o sostituire eventuali parti difettose dell'unità.

Conservare la macchina in un luogo asciutto e chiuso a chiave, fuori dalla portata dei bambini.

Supporto

Se la vostra motosega elettrica Sun Joe® Saw Joe SWJ700E richiede assistenza o manutenzione, chiamare il numero 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) per assistenza.

Modello e numeri di serie

Quando si contatta l'azienda, si riordinano le parti o si organizza l'assistenza da un rivenditore autorizzato, sarà necessario fornire il modello e il numero di serie, che si trovano sulla decalcomania situata sull'alloggiamento dell'unità. Copiare questi numeri nello spazio sottostante.

Tabella di manutenzione della catena

Maglia motrice Passo della catena Calibro della catena Diametro della lima
56 pollici mm pollici mm pollici mm
3/8 9.5 0.050 1.3 5/32 4

Risoluzione dei problemi

Guasto Causa possibile Rimedio

Il motore non si avvia quando lo si accende

  • Cavo non collegato alla fonte di alimentazione
  • Interruttore di attivazione non funzionante
  • Cavo di prolunga non collegato alla spina
  • Cavo di prolunga o cavo di alimentazione danneggiato
  • Spazzole del motore usurate
  • Assicurarsi che il cavo sia collegato a una fonte di alimentazione
  • Verificare che il pulsante di blocco di sicurezza sia completamente premuto prima di inserire l'interruttore di attivazione
  • Verificare che il cavo di prolunga sia completamente collegato all'utensile
  • Riparare o sostituire il cavo danneggiato
  • Le spazzole del motore devono essere sostituite

Barra e catena si surriscaldano ed emettono fumo

  • Tensione della catena troppo alta
  • Serbatoio dell'olio vuoto
  • Catena installata al contrario
  • Regolare la tensione della catena
  • Riempire il serbatoio con olio per catena
  • Invertire la catena in modo che i taglienti siano rivolti nella giusta direzione

Il motore funziona ma la catena non ruota

  • Tensione della catena troppo alta
  • La barra di guida e la catena potrebbero essere danneggiate
  • Regolare la tensione della catena
  • Sostituire la catena e la barra con la parte di ricambio identica

Scarse prestazioni di taglio

  • Catena della sega smussata
  • Tensione della catena non corretta
  • Catena della sega montata in modo errato
  • Affilare o sostituire la catena della sega
  • Controllare la tensione della catena
  • Controllare l'orientamento della catena della sega

La catena salta fuori dalla barra di guida

  • Tensione della catena non corretta
  • Controllare la tensione della catena

La catena funziona con difficoltà

  • Tensione della catena non corretta
  • Controllare la tensione della catena

Riferimenti

Scarica manuale

Qui puoi scaricare la versione completa in PDF del manuale, può contenere ulteriori istruzioni di sicurezza, informazioni sulla garanzia, regole FCC, ecc.

Scarica SunJoe SWJ700E - Manuale della motosega elettrica

Lingue disponibili

Sommario