Sennheiser IE 600 - Instrukcja obsługi słuchawek dousznych High-end

Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa

  • Przeczytaj uważnie i w całości niniejszą instrukcję obsługi przed użyciem produktu.
  • Zawsze dołączaj te instrukcje bezpieczeństwa, przekazując produkt osobom trzecim.
  • Nie używaj produktu, który jest wyraźnie uszkodzony.

Zapobieganie uszkodzeniom zdrowia i wypadkom


  • Chroń swój słuch przed wysokim poziomem głośności. Trwałe uszkodzenie słuchu może wystąpić, gdy słuchawki są używane przy wysokim poziomie głośności przez długi czas. Słuchawki Sennheiser brzmią wyjątkowo dobrze przy niskim i średnim poziomie głośności.
  • Nie wkładaj słuchawek zbyt głęboko do uszu i nigdy nie wkładaj ich bez adapterów dousznych. Zawsze wyjmuj słuchawki powoli i ostrożnie z uszu.

  • Produkt generuje silniejsze stałe pola magnetyczne, które mogą powodować zakłócenia w pracy rozruszników serca, wszczepionych defibrylatorów (ICD) i innych implantów. Zawsze zachowuj odległość co najmniej 3,94"/10 cm między elementem produktu zawierającym magnes a rozrusznikiem serca, wszczepionym defibrylatorem lub innym implantem.
  • Przechowuj produkt, akcesoria i elementy opakowania poza zasięgiem dzieci i zwierząt domowych, aby zapobiec wypadkom. Ryzyko połknięcia i zadławienia.
  • Nie używaj produktu w środowisku, które wymaga szczególnej uwagi (np. podczas wykonywania wymagających zadań).

Zapobieganie uszkodzeniom produktu i awariom

  • Zawsze przechowuj produkt w suchym miejscu i nie narażaj go na ekstremalne temperatury (suszarka do włosów, grzejnik, długotrwałe narażenie na działanie promieni słonecznych itp.), aby uniknąć korozji lub deformacji. Normalna temperatura pracy wynosi od –10°C do 55°C/14°F do 131°F.
  • Obudowy słuchawek są wykonane z metalu amorficznego. W rezultacie pierwszy kontakt ze skórą może powodować krótkotrwałe podrażnienie w bardzo niskich lub wysokich temperaturach.
  • Używaj tylko przystawek/akcesoriów/części zamiennych dostarczonych lub zalecanych przez Sonova Consumer Hearing.
  • Czyść produkt tylko miękką, suchą szmatką.

Przeznaczenie/Odpowiedzialność
Te dynamiczne, zamknięte słuchawki douszne zostały zaprojektowane do użytku z wysokiej jakości przenośnymi odtwarzaczami muzyki i systemami hi-fi. Uważa się za niewłaściwe użycie, gdy produkt jest używany do jakichkolwiek zastosowań niewymienionych w odpowiedniej dokumentacji produktu.
Sonova Consumer Hearing GmbH nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z niewłaściwego lub nieprawidłowego użytkowania produktu i jego przystawek/akcesoriów.
Przed uruchomieniem produktu należy przestrzegać odpowiednich przepisów krajowych.

Zawartość opakowania

1 para słuchawek dousznych IE 600 z gniazdami MMCX
Kable połączeniowe z wtyczką stereo jack, długość ok. 1,25 m:
1 3,5 mm, niesymetryczne
1 4,4 mm, symetryczne
Adaptery douszne (w parach):
3 silikonowe adaptery douszne, rozmiar S, M i L
3 Adaptery douszne z pianki Visco z efektem pamięci, rozmiar S, M i L
1 instrukcja obsługi
1 certyfikat autentyczności
1 klips do mocowania kabla
1 etui transportowe
1 narzędzie do czyszczenia

Twoje urządzenie

Doskonałe odtwarzanie dźwięku, nieskażone i czyste – to właśnie reprezentuje IE 600. IE 600 to para słuchawek dousznych, które idą w ślady audiofilskich IE 900, flagowych słuchawek dousznych Sennheiser. Oparte na wysoko cenionych przetwornikach TrueResponse, IE 600 są wyposażone w komory rezonatorowe "Dual 2 Chamber Absorber", które pomagają w uzyskaniu bezpośredniej i skupionej przestrzeni dźwiękowej. Głosy wysuwają się na pierwszy plan i budują most między tobą a muzyką, dzięki czemu świat wokół ciebie znika.

Dzięki dziesięcioleciom doświadczenia i ciągłym badaniom w dynamicznych 7-milimetrowych przetwornikach dousznych, IE 600 są w stanie zapewnić neutralne odtwarzanie dźwięku i mocny zakres niskich tonów. Zbalansowane odtwarzanie zapewnia wyraźne tony wysokie, które nie analizują analitycznie muzyki. IE 600 odzwierciedla pasję naszych inżynierów do odtwarzania doskonałego dźwięku i tworzenia intymnego, osobistego momentu z muzyką.

IE 600 jest produkowany przez zespół ekspertów w naszej fabryce specjalizującej się w słuchawkach w Tullamore w Irlandii. I, jak w przypadku każdych audiofilskich słuchawek, obowiązują najwęższe tolerancje produkcyjne. Każdy przetwornik jest w pełni testowany – najpierw indywidualnie, a następnie razem po ręcznym doborze prawej i lewej słuchawki w pary. Przetworniki prawej i lewej słuchawki są starannie dobierane, aby optymalnie do siebie pasowały.

Przetworniki są zamknięte w obudowach słuchawek, które nie mają precedensu w audiofilskich słuchawkach. Selektywne topienie laserowe zostało wykorzystane do budowy obudowy warstwa po warstwie w metal o strukturach amorficznych. Rezultatem jest niezwykle twardy materiał, który jest odporny na wpływy środowiska. Ze względu na swoje właściwości i złożony proces produkcyjny był on stosowany głównie w lotnictwie lub technologii medycznej. Poza tym metaliczna, szorstka powierzchnia stopu cyrkonu, miedzi, aluminium i niobu naprawdę przyciąga wzrok.

IE 600 zapewnia doskonałą łączność dzięki złączom Fidelity+ MMCX. Te precyzyjne połączenia wtykowe zostały zoptymalizowane pod kątem mobilnego użytkowania słuchawek. Dzięki wysokiemu oplotowi połączeń wtykowych filigranowe styki są dobrze chronione przed naprężeniami mechanicznymi. Po stronie urządzenia dostępne są standardowo wtyczki jack 3,5 mm i 4,4 mm.

Prowadzenie kabla nad uchem z regulowanymi zaczepami na uszy zapewnia lekki komfort noszenia, a także zmniejsza hałas przenoszony przez konstrukcję w porównaniu ze standardowymi kablami. Dzięki temu możesz cieszyć się nawet długimi sesjami odsłuchowymi dzięki tym wyjątkowym słuchawkom Sennheiser IE 600.

Wybór adapterów dousznych i wkładanie urządzenia do uszu

Odbierana jakość dźwięku, w tym wydajność basów i redukcja szumów otoczenia, zależy w dużej mierze od prawidłowego dopasowania słuchawek w uszach. Sprawdź, który typ i rozmiar adaptera dousznego najbardziej Ci odpowiada pod względem jakości dźwięku i komfortu noszenia.

  • Zamontuj adaptery douszne na słuchawkach, aż zatrzasną się na swoim miejscu. Możesz wybrać jedną z 2 pozycji blokowania.

Silikon

  • Wybierz adaptery douszne o odpowiednim rozmiarze (S, M lub L), aby słuchawki wygodnie i bezpiecznie leżały w uszach.
    Wybór silikonowych adapterów dousznych

Pianka z pamięcią Visco
Adaptery douszne wykonane z pianki Visco optymalnie dopasowują się do kanału słuchowego dzięki rozszerzaniu się pianki z pamięcią.

  • Wybierz adaptery douszne o odpowiednim rozmiarze (S, M lub L) i roluj adaptery douszne między palcami, aż będą małe. Włóż słuchawki do uszu i przytrzymaj je przez co najmniej 15 sekund, aby sprężona pianka Visco mogła się rozszerzyć, a słuchawki dobrze leżały w uszach.
    Wybór adapterów dousznych z pianki wiskozowej

Zaczepy na uszy

  • Aby zapewnić odciążenie kabli, kable są prowadzone nad uszami. Możesz ostrożnie wygiąć zaczepy na uszy, aby wygodnie i bezpiecznie leżały, nawet jeśli nosisz na przykład okulary.
  • Włóż słuchawki do uszu. Przestrzegaj oznaczeń "R" (prawa; z dodatkowym czerwonym pierścieniem) i "L" (lewa; z dodatkowymi kropkami dotykowymi) dla prawidłowego przypisania.

Wybór i podłączanie kabla połączeniowego

Wtyczki stereo jack na urządzeniu

  • 3,5 mm, niesymetryczna transmisja sygnału, 3-pinowa
  • 4,4 mm, symetryczna transmisja sygnału, 5-pinowa
  • Opcjonalnie: 2,5 mm, symetryczna transmisja sygnału, 4-pinowa

Złącza MMCX na słuchawkach

  • Przytrzymaj mocno słuchawki i wyciągnij złącza prosto z gniazda, pokonując niewielki opór. Zawsze chwytaj złącza za obudowę złącza i nie ciągnij za kabel!
  • Podczas podłączania upewnij się, że oznaczenia "R" (prawa) i "L" (lewa) na złączach pasują do słuchawek. Prawa słuchawka douszna jest oznaczona czerwonym pierścieniem, a lewa słuchawka douszna jest oznaczona kropką dotykową. Włóż złącza, aż zatrzasną się na swoim miejscu.

Optymalne prowadzenie kabla

Czyszczenie urządzenia

Ze względów higienicznych adaptery douszne należy od czasu do czasu wymieniać. (Adaptery douszne z pianki z pamięcią Visco mają trwałość tylko kilku miesięcy ze względu na właściwości materiału). Części zamienne są dostępne u partnera Sonova Consumer Hearing. Aby znaleźć partnera w swoim kraju, wyszukaj na stronie www.sennheiser-hearing.com/service-support.

  • Czyść produkt tylko miękką, suchą szmatką.
  • Adaptery douszne można czyścić pod letnią bieżącą wodą. Przed czyszczeniem wyjmij piankowe kołki. Pozostaw adaptery douszne i piankowe kołki do wyschnięcia w temperaturze pokojowej na co najmniej 12 godzin przed ponownym złożeniem i przymocowaniem do słuchawek.
    Czyszczenie adapterów dousznych
  • Aby wyczyścić kratki kanału dźwiękowego, użyj narzędzia do czyszczenia (w zestawie), aby ostrożnie i lekko zeskrobać brud z kratek. Poluzuj brud, nie przebijając kratek.

Transport i przechowywanie

Rozkład pinów

Rozkład pinów

*Sennheiser HIGH END BALANCED CABLE 2.5 MM: opcjonalny

Specyfikacje

Zasada działania przetwornika dynamiczny, Extra Wide Band (XWB)
Rozmiar przetwornika 7 mm
Pasmo przenoszenia od 4 do 46 500 Hz
Charakterystyka częstotliwościowa wyrównana w polu rozproszonym
Sprzężenie z uchem douszne, zamknięte
Impedancja 18 Ω
Poziom ciśnienia akustycznego 118 dB przy 1 kHz, 1 Vrms
THD < 0,06% (1 kHz, 94 dB)
Tłumienie – 26 dB
Kabel kabel z miedzi beztlenowej (OFC), wzmocniony para-aramidem,
zaczepy na uszy: pokryte TPU
Złącza (patrz rozkład pinów) pozłacane;
na słuchawkach:
Złącza MMCX na urządzeniu:
wtyczki stereo jack
3,5 mm, niesymetryczne, 3-pinowe
4,4 mm, symetryczne, 5-pinowe
Waga ok. 6 g na słuchawkę douszną (bez kabla)
Temperatura pracy – 10°C do +55°C
Maksymalna wartość statycznego pola magnetycznego na powierzchni 1,6 mT

Deklaracje producenta

Więcej informacji na temat oznaczeń zgodności z przepisami można znaleźć na wewnętrznej stronie tylnej okładki.

Zgodność z następującymi wymaganiami

  • Dyrektywa w sprawie ogólnego bezpieczeństwa produktów (2001/95/WE)

Zgodność z limitami ciśnienia akustycznego zgodnie z wymaganiami specyficznymi dla danego kraju.

Deklaracja zgodności UE

Deklaracja zgodności UK

  • Przepisy RoHS (2012)

Gwarancja

Sonova Consumer Hearing GmbH udziela na ten produkt gwarancji na 24 miesiące. Aktualne warunki gwarancji można znaleźć na naszej stronie internetowej pod adresem www.sennheiser-hearing.com/warranty lub skontaktować się z partnerem Sonova Consumer Hearing.
Warunki gwarancji dla Australii i Nowej Zelandii można znaleźć na wewnętrznej stronie tylnej okładki.

Referencje

Pobierz instrukcję

Tutaj możesz pobrać pełną wersję instrukcji w formacie pdf, może ona zawierać dodatkowe instrukcje bezpieczeństwa, informacje o gwarancji, przepisy FCC itp.

Pobierz Sennheiser IE 600 - Instrukcja obsługi słuchawek dousznych High-end

Dostępne języki

Spis treści