Manual do Visor de Ponto Vermelho Bushnell RXS100

INTRODUÇÃO

Obrigado por adquirir o seu novo Visor Reflex de Ponto Vermelho Bushnell® RXS-100 (visor ótico iluminado).

Este manual irá ajudá-lo a otimizar a sua experiência de visualização, explicando como utilizar as funcionalidades do visor e como cuidar dele. Leia atentamente as instruções antes de utilizar o seu visor.


NÃO OLHE PARA O SOL ATRAVÉS DA ÓTICA, POIS PODE RESULTAR EM DANOS OCULARES PERMANENTES OU MESMO CEGUEIRA.

Incluído

  1. Ferramenta da Tampa da Bateria
  2. Ferramenta de Ajuste A/E
  3. Chave Hexagonal de 3 mm para Parafusos de Montagem
  4. Bateria de Lítio CR2032
  5. Base de Montagem de Perfil Baixo Estilo Weaver
  6. Pano de Limpeza de Microfibra
  7. Cobertura Protetora

SOBRE O VISOR REFLEX DE PONTO VERMELHO BUSHNELL® RXS-100

O RXS-100 é um visor reflex de última geração, projetado para caça, "plinking" e tiro ao alvo com pistolas, rifles e espingardas. Pode ser montado diretamente em slides de pistola compatíveis (ou suportes de acessórios) com a área de contato Leupold DeltaPoint® ou pode ser montado em trilhos de acessórios usando a base de perfil baixo estilo Weaver incluída. Possui uma vida útil da bateria de mais de 5.000 horas (num nível de brilho típico de "3")*, uma função de tempo limite automático de 1 hora para prolongar a vida útil da bateria (a contagem regressiva do temporizador é reiniciada se algum botão for pressionado), acesso à bateria sem desmontar e um ponto de 4 MOA com 8 configurações de brilho.

warning * Nota: a vida útil da bateria em uso irá variar dependendo das configurações de brilho utilizadas, frescura e qualidade da bateria, temperatura ambiente e outros fatores.

A retícula iluminada do seu visor foi pré-focada para que o ponto de mira apareça sempre focado no alvo. Em comparação, os visores abertos forçam-no a escolher focar o seu olho apenas no visor traseiro, no visor frontal ou no alvo - ou contentar-se com um compromisso desfocado.

O seu visor pode ser facilmente utilizado com ambos os olhos abertos (o alívio ocular é ilimitado), aumentando a perceção do atirador sobre o ambiente circundante e proporcionando uma aquisição de alvo mais rápida devido ao design de paralaxe limitado, pois o ponto segue o movimento do olho do utilizador enquanto permanece fixo no alvo. Projetado para maior velocidade e precisão, o visor permite que se concentre no alvo em vez de numa retícula, aumentando assim a precisão. O ponto eletrónico iluminado do visor Bushnell RXS-100 foi pré-focado para ser livre de paralaxe a 50 jardas. O erro de paralaxe é minimizado, desde o alcance próximo até 100 jardas.

MONTAGEM DO SEU VISOR RXS-100™


ANTES DE MONTAR O SEU VISOR, SUBSTITUIR A SUA BATERIA OU REMOVER OU REALIZAR MANUTENÇÃO NO VISOR, CERTIFIQUE-SE DE QUE A AÇÃO ESTÁ ABERTA, O CLIP OU CARREGADOR ESTÁ REMOVIDO E NÃO HÁ UMA BALA NA CÂMARA. NÃO TENTE FAZER NENHUM TRABALHO ATÉ QUE A ARMA DE FOGO TENHA SIDO LIMPA E DETERMINADA COMO SEGURA.


SE O VISOR NÃO ESTIVER MONTADO COM DISTÂNCIA SUFICIENTE PARA A FRENTE, O SEU MOVIMENTO PARA TRÁS PODE FERIR O ATIRADOR QUANDO A ARMA DE FOGO RECUAR.

O seu novo visor, mesmo com o seu design e funcionalidades tecnologicamente avançados, não terá o melhor desempenho se não for montado corretamente. Um dos fatores contribuintes mais importantes para a precisão da sua combinação de arma de fogo e visor é a qualidade do suporte e o cuidado tomado durante a sua instalação. O RXS-100 irá encaixar em todas as bases compatíveis com os visores Leupold® DeltaPoint® Pro*. Também inclui uma base de perfil baixo para montagem em trilhos de acessórios estilo Weaver ou Picatinny. Certifique-se de que a base que utiliza é fabricada especificamente para a sua pistola, rifle ou espingarda. Certifique-se de que a base está instalada corretamente e firmemente fixada de acordo com as instruções do fabricante para sua segurança.

A base deve criar uma plataforma de montagem horizontal e vertical uniforme. Certifique-se de que está instalada corretamente e firmemente fixada de acordo com as instruções do fabricante para sua segurança. Não há alívio ocular definido para o seu visor RXS-100; portanto, deve fornecer pelo menos três polegadas de folga entre a lente de visualização e o seu olho quando estiver na posição de tiro. Embora os visores de potência/ampliação 1X tenham alívio ocular ilimitado, certifique-se sempre de que há uma quantidade adequada de espaço entre o seu rosto e a ótica para contabilizar o recuo da arma de fogo.

Se estiver a montar diretamente numa placa adaptadora (comum para pistolas prontas para ótica), siga as instruções do fabricante para fixar a placa adaptadora. A menos que seja especificado de outra forma pelo fabricante terceiro, certifique-se de remover qualquer folga carregando suavemente a placa para a frente durante a fixação. Ao fixar o visor de ponto vermelho à placa adaptadora, carregue suavemente o corpo do visor para a frente durante a fixação. Isto remove folgas que, de outra forma, podem mudar sob recuo e melhora as hipóteses de montagem repetível caso o visor de ponto vermelho precise de ser removido por qualquer motivo, como manutenção.

Se estiver a utilizar o suporte incluído, solte o parafuso hexagonal na montagem do visor utilizando a ferramenta fornecida, para que a barra de bloqueio possa fixar-se ao redor do trilho. Posicione o suporte no seu trilho de base para que o parafuso transversal encaixe numa ranhura. Carregue o suporte para a frente, para que o parafuso transversal encaixe na face frontal da ranhura e a folga seja removida. Aperte o parafuso hexagonal.


Não aperte demasiado. O torque deve ser definido para 15 lbf*in (libra-força polegada) para os dois parafusos do visor para a base e 20 lbf*in para o parafuso transversal da base.

*Leupold® e DeltaPoint® são marcas registadas da Leupold & Stevens, Inc.

GUIA DE PEÇAS

GUIA DE PEÇAS

  1. Tampa do Compartimento da Bateria
  2. Suporte
  3. Lente
  4. Ajuste de Elevação
  5. Ajuste de Direção
  6. Parafusos do Visor para a Base
  7. Botões de Aumentar/Diminuir Brilho

Lembre-se, nem todos os visores ou miras são compatíveis com todos os suportes em todas as armas de fogo. Se tiver alguma dúvida, deve procurar o conselho do seu revendedor local ou armeiro.

INSTALAR A BATERIA


Lado negativo (-) virado para cima,
Positivo (+) virado para baixo

Antes de ligar o seu visor pela primeira vez, terá de ativar a bateria de lítio CR2032 instalada removendo o disco de plástico protetor que cobre a bateria. Solte o parafuso no lado direito da tampa da bateria (ver foto, à direita). O parafuso é retido por um O-ring para ajudar a mantê-lo no lugar. Nota: O parafuso e o orifício da porta de acoplamento têm um rebaixo maquinado para manter o parafuso nivelado com a tampa. Ao reinstalar a tampa após ativar ou trocar a bateria, certifique-se de que a extremidade da aba da tampa (oposta à extremidade do parafuso) está encaixada no bolso de acoplamento do visor antes de tentar encaixar o parafuso. Remova o disco de plástico. Substitua a tampa da bateria, substitua e aperte o parafuso. Verifique se o ponto vermelho está ligado e funcional ligando a alimentação e aumentando o brilho, se necessário (ver "Ligar/Desligar a Alimentação" e "Ajustar o Brilho do Ponto" abaixo).

SUBSTITUIR A BATERIA

Se a sua retícula ficar fraca ou não acender, substitua a bateria, seguindo o procedimento de instalação descrito acima.

LIGAR/DESLIGAR A ALIMENTAÇÃO

Para ligar a alimentação do visor, pressione o botão "Aumentar" ou "Diminuir" Brilho (7, Guia de Peças) durante 1 segundo e, em seguida, solte. Para desligar o visor, mantenha pressionado o botão "Diminuir" Brilho durante 3 segundos.

AJUSTAR O BRILHO DO PONTO

Para ajustar o nível de intensidade da retícula do ponto, pressione o botão "Aumentar" Brilho para aumentar o brilho ou o botão "Diminuir" para diminuir o brilho. O RXS-100 fornece 8 níveis de brilho, desde a configuração mais fraca até à mais brilhante. Cada pressão única do botão Aumentar ou Diminuir aumentará ou diminuirá o brilho em um nível. As duas configurações mais altas são visíveis mesmo em condições de luz do dia brilhante. Observe que as configurações mais altas são frequentemente muito brilhantes para condições ambientais internas ou escuras e produzirão alguns reflexos dispersos do pacote de LED. Isto é normal e, se for o caso, o brilho deve ser reduzido para compensar.

MIRAR/ZERAR O SEU VISOR RXS-100™


COMO ESTE PROCEDIMENTO ENVOLVE FOGO REAL, DEVE SER FEITO NUM CAMPO DE TIRO APROVADO OU OUTRA ÁREA SEGURA. VERIFIQUE SE HÁ OBSTRUÇÕES NO CANO. UM CANO OBSTRUÍDO PODE CAUSAR FERIMENTOS A SI E A OUTROS PRÓXIMOS. GARANTA A CONDIÇÃO DA ARMA DE FOGO E CONFIRME SE ESTÁ DESCARREGADA ANTES DE FAZER AJUSTES OU INSPECIONAR O CANO. PROTEÇÃO PARA OS OLHOS E OUVIDOS É RECOMENDADA.

A mira inicial do RXS-100 pode ser feita utilizando um colimador de cano de acordo com as instruções do fabricante, ou por mira visual através do cano de um rifle com o ferrolho removido da seguinte forma, referenciando um alvo a uma distância de 25 a 50 jardas (7-15 jardas para arma de fogo. Uma alternativa para aplicações montadas em pistola é utilizar as miras de ferro como referência para o alinhamento inicial/aproximado do ponto). A mira do cano deve ser feita no seu campo de tiro local, em vez de em casa, devido a preocupações de segurança, bem como à conveniência de poder confirmar a mira final com fogo real enquanto estiver lá.

Desde que se tenha cuidado para garantir que todos os adaptadores de montagem e o visor de ponto vermelho estejam montados para a frente e fixados de acordo com as instruções, o desvio indesejado do ponto de mira da montagem será insignificante.

  1. Com o visor montado, apoie a arma de fogo num suporte adequado. Ligue a alimentação do visor e ajuste o brilho conforme necessário até que o ponto fique facilmente visível.
  2. Comece por mirar ao longo do cano e aponte para um alvo a 25 a 50 jardas de distância (7-15 jardas para arma de fogo). Veja através do seu visor RXS-100 e gire suavemente os ajustes de direção e/ou elevação, utilizando a ferramenta fornecida para alinhar o ponto vermelho com o alvo, conforme visto ao longo do cano. Os ajustes são dentados, com 1 MOA por clique e 30 MOA por revolução completa.
  3. Em seguida, deve disparar um tiro de teste para determinar o ponto de impacto da sua arma. Se não estiver a atingir o seu ponto de mira (o centro do alvo), faça um ajuste girando o(s) parafuso(s) de direção e/ou elevação na direção em que deseja que o impacto se mova.

    A mira final pode então ser feita, uma vez que o RXS-100 tenha sido mirado no cano conforme descrito acima. Certifique-se de que carrega a mesma munição que planeia utilizar com mais frequência com o visor.
  4. Repita o passo 3, fazendo os ajustes necessários, para trazer o ponto de impacto para o alinhamento com o ponto de mira.
  5. Depois de satisfeito com o alinhamento básico, recomenda-se repetir o passo #3 novamente, exceto com a utilização do centro de grupos de 3 ou 5 tiros como a estimativa geral para a confirmação do alinhamento.

OPERAÇÃO EM CONDIÇÕES EXTREMAS

  • Calor extremo (húmido ou seco): não são necessários procedimentos especiais. Evite a exposição prolongada, se possível.
  • Frio extremo: a temperatura baixa extrema pode encurtar a vida útil da bateria.
  • Ar salgado: semelhante a uma arma de fogo, certifique-se de que uma leve película de óleo é mantida em todos os componentes de aço expostos (por exemplo, fixadores).
  • Tempestades de poeira e tempestades de areia: mantenha o visor coberto quando não estiver a ser utilizado.
  • Certifique-se de que a tampa da bateria está firmemente fixada no lugar - aperte apenas com a mão. Limpe a lente com papel/pano para lentes (ver nota de precaução abaixo) e limpe o visor o mais rápido possível após a exposição a qualquer forma de humidade. O visor não é à prova de água ou à prova de salpicos.

    As lentes nunca devem ser limpas com os dedos, mas com papel/pano para lentes, para evitar riscar o vidro.
  • Utilize uma escova macia ou "ar comprimido" para remover quaisquer detritos soltos (areia, relva, etc.) antes de utilizar o papel para lentes ou um pano limpo e macio.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Problema: O Ponto Vermelho Não Aparece
Causas/Soluções Possíveis:

  • Bateria descarregada: Substitua a bateria por uma nova célula de lítio CR2032.
  • Bateria instalada incorretamente: Remova e reinstale a bateria com a orientação de polaridade correta, consultando as marcas "negativo para cima/positivo para baixo" acima e abaixo da tampa do compartimento da bateria (ver foto do Guia de Peças).
  • Bateria não está a fazer bom contacto: Limpe as superfícies de contacto e reinstale a bateria.
  • Botões de Brilho Defeituosos: Contacte o serviço de apoio ao cliente da Bushnell (1-800-423-3537).

Problema: Impossível Zerar
Causas/Soluções Possíveis:

  • O parafuso de ajuste está no seu limite: Inspecione o alinhamento do suporte com o cano. Observe que alguns trilhos de pós-venda (parafusados/sem armeiro) posicionam o visor muito alto em relação ao cano e, por vezes, podem causar problemas. Isto foi observado em algumas aplicações de revólver.
  • Ponto de impacto está a mover-se: Inspecione todas as conexões de acoplamento do visor e acessórios. Certifique-se de que a arma de fogo e a munição estão a funcionar conforme o esperado.

Especificações Técnicas

SKU: RXS100
Ampliação: 1x
Retícula: Ponto de 4 MOA
Intervalo de Ajuste: 100 MOA
MOA por Rev: 30
Distância Livre de Paralaxe (Jardas): 50
# de Configurações de Brilho: 8
Alívio Ocular e Campo de Visão: Ilimitado
Comprimento (polegadas): 1.8
Peso (oz): 1.3*

*Nota: O peso listado é com a bateria, mas não com a base incluída. A base de perfil baixo pesa cerca de 0.8 oz.

Descarregar manual

Aqui pode descarregar a versão completa em PDF do manual, ela pode conter instruções de segurança adicionais, informações de garantia, regras da FCC, etc.

Descarregar Manual do Visor de Ponto Vermelho Bushnell RXS100

Idiomas disponíveis

Índice