Príručka pre žehličky Philips PerfectCare 7000 Series, PerfectCare PSG7300 / PSG7200
- 1 Úvod
- 2 Prehľad produktu
- 3 Aký typ vody použiť
- 4 Naplnenie zásobníka na vodu
- 5 Svetelný indikátor „Zásobník na vodu je prázdny“
- 6 Používanie spotrebiča
- 7 Žehlenie
- 8 Nastavenie MAX
- 9 Nastavenie ECO
- 10 Vertikálne žehlenie
- 11 Parný ráz
- 12 Automatický režim
- 13 Automatické vypnutie
- 14 Čistenie a údržba
- 15 Riešenie problémov
- 16 Referencie
- 17 Stiahnuť návod
- 18 V iných jazykoch

Úvod
Ak chcete naplno využívať podporu, ktorú spoločnosť Philips ponúka, zaregistrujte svoj produkt na stránke www.philips.com/welcome. Pred použitím spotrebiča si pozorne prečítajte túto používateľskú príručku, informačný leták s dôležitými informáciami a príručku rýchleho spustenia. Odložte si ich pre budúce použitie.
Prehľad produktu

- Tlačidlo automatického výstupu pary (len pre rad PSG7300)
- Svetelný indikátor „Žehlička je pripravená“
- Spúšť pary
- Žehliaca plocha
- Podložka žehličky
- Uvoľňovacie tlačidlo zámku prenášania
- Zásobník na vodu
- Otočný gombík EASY DE-CALC
- Priehradka na uskladnenie hadice na prívod pary
- Sieťový kábel so zástrčkou
- Svetelný indikátor „Zásobník na vodu je prázdny“
- Svetelný indikátor nastavenia pary (Normal/Max/Eco)
- Svetelný indikátor EASY DE-CALC
- Tlačidlo zapnutia/vypnutia so svetelným indikátorom
- Hadicu na prívod pary
Aký typ vody použiť
Spotrebič je vhodný na používanie s vodou z vodovodu. Ak však bývate v oblasti s tvrdou vodou, odporúčame vám zmiešať rovnaké množstvo vody z vodovodu s destilovanou alebo demineralizovanou vodou. Zabránite tak rýchlemu hromadeniu vodného kameňa a predĺžite životnosť spotrebiča.
Nepridávajte parfum, vodu zo sušičky, ocot, škrob, odvápňovacie prípravky, prostriedky na žehlenie, chemicky odvápnenú vodu ani iné chemikálie, pretože môžu spôsobiť prskanie vody, hnedé škvrny alebo poškodenie spotrebiča.
Naplnenie zásobníka na vodu
Pred každým použitím alebo keď bliká kontrolka „Zásobník na vodu je prázdny“, naplňte zásobník na vodu. Zásobník na vodu môžete doplniť kedykoľvek počas používania.
- Vyberte zásobník na vodu zo spotrebiča.
![]()
- Naplňte zásobník na vodu po značku MAX.
![]()
- Vložte zásobník na vodu späť do spotrebiča tak, že najprv vložíte spodnú časť do spotrebiča. Potom zatlačte hornú časť zásobníka na vodu, až kým nezapadne na miesto (zacvaknutie).
![]()
Svetelný indikátor „Zásobník na vodu je prázdny“
- Keď je zásobník na vodu takmer prázdny, kontrolka „Zásobník na vodu je prázdny“ bliká a zaznie zvukový signál.
![]()
- Naplňte zásobník na vodu a stlačte spúšť pary, aby sa spotrebič opäť zohrial. Keď kontrolka „Žehlička je pripravená“ nepretržite svieti, môžete pokračovať v žehlení.
![]()
Používanie spotrebiča
Technológia OptimalTEMP
Technológia OptimalTEMP umožňuje žehliť všetky typy žehliteľných tkanín v ľubovoľnom poradí bez nastavovania teploty žehličky. Tkaniny s týmito symbolmi sú žehliteľné, napríklad ľan, bavlna, polyester, hodváb, vlna, viskóza a umelý hodváb.

Tkaniny s týmto symbolom nie sú žehliteľné. Medzi tieto tkaniny patria syntetické tkaniny, ako napríklad spandex alebo elastan, zmesi so spandexom a polyolefíny (napr. polypropylén), ale aj potlače na odevoch.

Počas žehlenia môžete žehličku umiestniť buď na podložku žehličky, alebo vodorovne na žehliacu dosku. Vďaka technológii OptimalTEMP žehliaca plocha nepoškodí poťah žehliacej dosky.
Poznámka: Ak chcete zabrániť zmene farby na poťahu žehliacej dosky, odporúča sa vrátiť ju do dokovacej polohy alebo ju nenechávať na rovnakom mieste dlhší čas.

Žehlenie
- Zasuňte sieťovú zástrčku do uzemnenej elektrickej zásuvky.
![]()
- Stlačením tlačidla zapnutia/vypnutia zapnite spotrebič, zaznie úvodná melódia. bude počuť.
![]()
- Kontrolka „Žehlička je pripravená“ začne blikať, čo znamená, že sa spotrebič zahrieva.
![]()
- Počkajte, kým sa kontrolka „Žehlička je pripravená“ rozsvieti nepretržite a zaznie zvukový signál. bude počuť. Poznámka: Spotrebič sa štandardne spúšťa v normálnom režime pary s vypnutým svetelným indikátorom nastavenia pary.
![]()
- Stlačením uvoľňovacieho tlačidla zámku prenášania odomknite žehličku z podložky žehličky.
![]()
- Vyberte hadicu na prívod pary z úložného priestoru.
![]()
- Stlačte a podržte spúšť pary, aby ste začali žehliť.
Poznámka: Na začiatku každého žehlenia môže zo žehličky vystrekovať voda. Pred žehlením stlačte spúšť pary na 10 sekúnd, aby ste zabránili vzniku škvŕn od vody na odeve.
Poznámka: Do bojlera vo vnútri produktu sa pumpuje voda a tento proces môže spôsobovať hluk.
Nikdy nesmerujte paru na ľudí.
![]()
Nastavenie MAX
Pre rýchlejšie žehlenie a väčšie množstvo pary môžete použiť nastavenie MAX.
- Stlačením tlačidla zapnutia/vypnutia zapnite spotrebič.
![]()
- Stlačte a podržte tlačidlo zapnutia/vypnutia na 2 sekundy, kým sa nerozsvieti biely svetelný indikátor nastavenia pary. Po úspešnej aktivácii nastavenia pary zaznie zvukový signál.
![]()
- Potom stlačte spúšť pary pre maximálny výstup pary.
![]()
- Ak chcete deaktivovať nastavenie MAX a vrátiť sa na predvolené nastavenie, stlačte a podržte tlačidlo zapnutia/vypnutia na 2 sekundy, kým sa nerozsvieti zelený svetelný indikátor nastavenia pary. Opätovným stlačením tlačidla zapnutia/vypnutia na 2 sekundy, kým svetelný indikátor nastavenia pary nezhasne.
![]()
- Nastavenie MAX sa automaticky deaktivuje po 15 minútach používania a vráti sa na predvolené nastavenie.
![]()
Nastavenie ECO
Používaním režimu ECO (znížené množstvo pary) môžete ušetriť energiu bez toho, aby ste znížili kvalitu žehlenia.
- Stlačte a podržte tlačidlo zapnutia/vypnutia na 2 sekundy, kým sa nerozsvieti biely svetelný indikátor nastavenia pary. Opätovným stlačením a podržaním tlačidla zapnutia/vypnutia na 2 sekundy, kým sa nerozsvieti zelený svetelný indikátor nastavenia pary.
![]()
- Potom stlačte spúšť pary pre ECO paru.
![]()
- Ak chcete deaktivovať nastavenie ECO a vrátiť sa na predvolené nastavenie, stlačte a podržte tlačidlo zapnutia/vypnutia na 2 sekundy, kým svetelný indikátor nastavenia pary nezhasne.
![]()
Vertikálne žehlenie
Žehličku môžete používať vo vertikálnej polohe na odstránenie záhybov z visiacich tkanín.
- 1 Držte žehličku vo vertikálnej polohe, stlačte spúšť pary a zľahka sa dotknite odevu žehliacou plochou a pohybujte žehličkou hore a dole.
![]()
Zo žehličky vychádza horúca para. Nikdy sa nepokúšajte odstrániť záhyby z odevu, keď ho niekto nosí. Nepoužívajte paru v blízkosti vašej ruky alebo ruky inej osoby.


Parný ráz
Funkcia parného rázu je navrhnutá tak, aby pomohla pri odstraňovaní náročných záhybov.
- Rýchlo dvakrát stlačte spúšť pary.
![]()
- Spotrebič vypustí 3 silné dávky pary.
![]()
Automatický režim
S novou technológiou snímača pohybu, ktorý rozpozná, keď pohnete žehličkou, aby automaticky uvoľnil paru, môžete žehliť bez stláčania spúšte pary na uvoľnenie pary.
- Stlačením tlačidla automatickej pary prepnete na automatický režim, svetelný indikátor 'Auto steam' sa rozsvieti.
![Automatická para]()
- Para vychádza, keď sa pohnete.
![Vychádzajúca para]()
- Para prestane vychádzať, keď sa prestanete hýbať alebo zdvihnete žehličku.
![Para sa zastaví]()
Automatické vypnutie
- Keď sa spotrebič nepoužíva dlhšie ako 4 minúty, kontrolka 'žehlička je pripravená' začne blikať a spotrebič sa začne ochladzovať.
![Automatické vypnutie]()
- Ak spotrebič necháte bez dozoru ďalších 10 minút, automaticky sa vypne.
Nikdy nenechávajte spotrebič bez dozoru, keď je pripojený k elektrickej sieti. Po použití spotrebič vždy odpojte.
![Odpojte žehličku]()
Easy De-Calc
Je veľmi dôležité použiť funkciu Easy De-Calc hneď, ako začne blikať kontrolka Easy De-Calc a spotrebič nepretržite pípa. Kontrolka Easy De-Calc bliká a spotrebič nepretržite pípa približne po mesiaci alebo 10 žehleniach, aby signalizoval, že spotrebič je potrebné odvápniť.
- Kontrolka Easy De-Calc začne blikať a spotrebič nepretržite pípa.
![Jednoduché odvápnenie]()
- Vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
![Vytiahnite zástrčku]()
- Odstráňte žehličku zo spotrebiča.
![Odstráňte žehličku]()
- Odstráňte nádržku na vodu zo spotrebiča.
![Odstráňte nádržku na vodu]()
- Podržte a potraste základňou spotrebiča.
![Potraste základňou spotrebiča]()
- Otočte gombík EASY DE-CALC a otočte gombíkom proti smeru hodinových ručičiek. Vytiahnite gombík EASY DE-CALC, aby ste ho odstránili.
![Otočte gombík EASY DE-CALC]()
- Vylejte vodu s čiastočkami vodného kameňa z otvoru EASY DE-CALC.
![Vylejte vodu s čiastočkami vodného kameňa]()
- Keď zo spotrebiča nevyteká žiadna voda, znova vložte gombík EASY DE-CALC zatlačením a otočením v smere hodinových ručičiek, aby ste ho upevnili. Tento postup opakujte raz za mesiac.
![Znovu vložte gombík EASY DE-CALC]()
Ak chcete odvápniť spotrebič predtým, ako sa rozsvieti pripomienka odvápnenia alebo po žehlení, uistite sa, že je spotrebič odpojený a ochladený aspoň 2 hodiny pred vykonaním postupu Easy DE-CALC, aby ste predišli riziku popálenín.

Čistenie a údržba
Uskladnenie
- Vypnite spotrebič a odpojte ho.
![Vypnite a odpojte žehličku]()
- Odstráňte nádržku na vodu zo spotrebiča.
![Odstráňte nádržku na vodu]()
- Vylejte vodu z nádržky na vodu do umývadla.
![Vylejte vodu]()
- Vložte nádržku na vodu späť do spotrebiča tak, že najskôr zasuniete spodnú časť do spotrebiča. Potom zatlačte hornú časť nádržky na vodu, kým nezapadne na miesto (‚kliknutie‘).
![Nasaďte späť nádržku na vodu]()
- Zložte hadicu prívodu pary a naviňte ju do úložného priestoru.
![Zložte hadicu prívodu pary]()
- Spotrebič môžete prenášať jednou rukou za držadlo žehličky, keď je žehlička zaistená na platforme žehličky, alebo prenášať základňu spotrebiča dvoma rukami.
![Noste so zaistenou žehličkou]()
Riešenie problémov
Táto kapitola sumarizuje najčastejšie problémy, s ktorými sa môžete pri používaní spotrebiča stretnúť. Ak nedokážete vyriešiť problém pomocou nižšie uvedených informácií, navštívte stránku www.philips.com/support, kde nájdete zoznam často kladených otázok, alebo sa obráťte na stredisko starostlivosti o zákazníkov vo vašej krajine.
| Problém | Možná príčina | Riešenie |
| Počas žehlenia je poťah žehliacej dosky vlhký alebo sa na odeve objavujú kvapky vody | Para po dlhom žehlení skondenzovala na poťahu žehliacej dosky. | Ak sa penový materiál opotreboval, vymeňte poťah žehliacej dosky. Môžete tiež pridať ďalšiu vrstvu plsteného materiálu pod poťah žehliacej dosky, aby ste zabránili kondenzácii na žehliacej doske. Plsť si môžete kúpiť v obchode s textilom. |
| Máte poťah žehliacej dosky, ktorý nie je navrhnutý tak, aby zvládal vysokú tvorbu pary spotrebiča. | Pod poťah žehliacej dosky dajte ďalšiu vrstvu plsteného materiálu, aby ste zabránili kondenzácii na žehliacej doske. Plsť si môžete kúpiť v obchode s textilom. | |
Z žehliacej plochy vychádzajú kvapky vody | Para, ktorá sa ešte nachádzala v hadici, vychladla a skondenzovala na vodu. To spôsobuje, že z žehliacej plochy vychádzajú kvapky vody. | Niekoľko sekúnd nechajte unikať paru mimo odevu. |
| Para a/alebo voda vytekajú spod gombíka EASY DE-CALC | Gombík EASY DE-CALC nie je správne dotiahnutý. | Vypnite spotrebič a nechajte ho 2 hodiny vychladnúť. Odskrutkujte gombík EASY DE-CALC a správne ho naskrutkujte späť na spotrebič. Poznámka: Pri vyberaní gombíka môže uniknúť voda. |
| Gumový tesniaci krúžok gombíka EASY DECALC je opotrebovaný. | Kontaktujte autorizované servisné stredisko spoločnosti Philips so žiadosťou o nový gombík EASY DECALC. | |
| Z žehliacej plochy vychádza špinavá voda a nečistoty alebo je žehliaca plocha znečistená | Nečistoty alebo chemikálie prítomné vo vode sa usadili v parných otvoroch a/alebo na žehliacej ploche. | Vyčistite žehliacu plochu vlhkou handričkou. |
| Vnútri spotrebiča sa nahromadilo príliš veľa vodného kameňa a minerálov. | Pravidelne odstraňujte vodný kameň zo spotrebiča (pozri kapitolu „Jednoduché odstraňovanie vodného kameňa“). | |
| Žehlička zanecháva na odeve lesk alebo odtlačok | Povrch, ktorý sa má žehliť, bol nerovný, napríklad ste žehlili cez šev alebo záhyb na odeve. | Technológia OptimalTEMP je bezpečná pre všetky odevy, ktoré sa dajú žehliť. Lesk alebo odtlačok nie sú trvalé a zmiznú, ak odev vyperiete. Vyhnite sa žehleniu cez švy alebo záhyby, alebo môžete na miesto, ktoré sa má žehliť, položiť bavlnenú handričku, aby ste zabránili odtlačkom na švoch a záhyboch. |
Spotrebič nevytvára paru | V nádržke na vodu nie je dostatok vody (bliká kontrolka „nádržka na vodu je prázdna“). | Naplňte nádržku na vodu (pozri kapitolu „Používanie spotrebiča“, časť „Plnenie nádržky na vodu“). |
| Spotrebič nie je dostatočne horúci na výrobu pary. | Počkajte, kým sa nepretržite rozsvieti kontrolka „žehlička pripravená“ na žehličke. | |
| Nestlačili ste spúšť pary. | Stlačte spúšť pary a počas žehlenia ju držte stlačenú. | |
| Nádržka na vodu nie je správne umiestnená v spotrebiči. | Zasuňte nádržku na vodu pevne späť do spotrebiča (kliknutie). | |
| Automatický režim pary je vypnutý. | Ak chcete používať automatický režim pary, uistite sa, že svetelný indikátor režimu svieti v hornej časti rukoväte, a potom presuňte svoju žehličku s parným generátorom Philips, aby sa tvorila para. | |
| Spotrebič sa vypol. Kontrolka v tlačidle zapnutia/vypnutia bliká | Funkcia automatického vypnutia sa aktivuje automaticky, keď sa spotrebič nepoužíva dlhšie ako 4 minúty. | Opätovným zapnutím spotrebiča stlačte tlačidlo zapnutia/vypnutia alebo spúšť pary. |
| Spotrebič vydáva pumpovací zvuk a/alebo kovový hrkavý zvuk | Je to spôsobené tým, že voda sa pumpuje do bojlera vo vnútri spotrebiča. Je to normálne a bude to častejšie v automatickom režime. | Ak pumpovací zvuk neustále pokračuje, vypnite spotrebič a vytiahnite zástrčku zo zásuvky. Kontaktujte autorizované servisné stredisko spoločnosti Philips. |
Referencie
Stiahnuť návod
Tu si môžete stiahnuť úplnú verziu návodu vo formáte pdf, môže obsahovať ďalšie bezpečnostné pokyny, informácie o záruke, pravidlá FCC atď.
Stiahnuť Príručka pre žehličky Philips PerfectCare 7000 Series, PerfectCare PSG7300 / PSG7200









































