Omron M3 Automatický merač krvného tlaku - návod

Úvod

Ďakujeme vám za zakúpenie automatického merača krvného tlaku OMRON M3.
OMRON M3 je kompaktný, plne automatický merač krvného tlaku, ktorý pracuje na oscilometrickom princípe. Jednoducho a rýchlo meria váš krvný tlak a pulzovú frekvenciu. Pre pohodlné riadené nafukovanie bez potreby prednastavenia tlaku alebo opätovného nafukovania zariadenie používa svoju pokročilú technológiu "IntelliSense".

Zamýšľané použitie

Toto zariadenie je digitálny monitor určený na meranie krvného tlaku a pulzovej frekvencie u dospelej populácie pacientov, ktorí rozumejú tomuto návodu na použitie s rozsahom obvodu ramena vytlačeným na manžete. Zariadenie počas merania detekuje výskyt nepravidelných srdcových úderov a zobrazuje varovný signál s výsledkom merania.

informácie Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod na použitie.
Uschovajte si ho pre budúce použitie. Pre konkrétne informácie o vašom krvnom tlaku sa PORAĎTE SO SVOJÍM LEKÁROM.

Dôležité bezpečnostné informácie


Označuje potenciálne nebezpečnú situáciu, ktorá, ak sa jej nezabráni, môže viesť k smrti alebo vážnemu zraneniu.

Všeobecné použitie

varovanie Pred použitím zariadenia počas tehotenstva vrátane preeklampsie alebo ak vám bola diagnostikovaná arytmia alebo arterioskleróza, sa poraďte so svojím lekárom.
varovanie Nepoužívajte zariadenie na poranenom ramene alebo na ramene pod lekárskym ošetrením. Nepoužívajte manžetu na ramene počas intravenóznej infúzie alebo transfúzie krvi.
varovanie Pred použitím zariadenia na ramene s arterio-venóznym (A-V) shuntom sa poraďte so svojím lekárom.
varovanie Nepoužívajte zariadenie súčasne s iným medicínskym elektrickým (ME) zariadením.
varovanie Nepoužívajte zariadenie v oblasti, kde sa nachádza HF chirurgické zariadenie, MRI alebo CT skener, alebo v prostredí bohatom na kyslík.
varovanie Vzduchová hadička alebo kábel AC adaptéra môžu spôsobiť náhodné uškrtenie u dojčiat.
varovanie Obsahuje malé časti, ktoré môžu spôsobiť riziko udusenia, ak ich prehltnú dojčatá.
varovanie Vždy sa poraďte so svojím lekárom. Samodiagnostika výsledkov merania a samoliečba sú nebezpečné.
varovanie Ľudia so závažnými problémami s prietokom krvi alebo s poruchami krvi by sa mali pred použitím zariadenia poradiť s lekárom, pretože nafúknutie manžety na ramene môže spôsobiť modriny.
varovanie Ak sa počas merania vyskytnú akékoľvek abnormality, odstráňte manžetu na ramene.
varovanie Nepoužívajte toto zariadenie na dojčatách alebo osobách, ktoré nemôžu vyjadriť svoje zámery.
varovanie Nenafukujte manžetu na ramene viac, ako je potrebné.
varovanie Nepoužívajte zariadenie na iný účel, ako je meranie krvného tlaku. Používajte iba schválenú manžetu na ramene pre toto zariadenie. Použitie iných manžiet na ramene môže viesť k nesprávnym výsledkom merania.
varovanie Nepoužívajte mobilný telefón alebo iné zariadenia, ktoré vyžarujú elektromagnetické polia, v blízkosti zariadenia. To môže viesť k nesprávnej prevádzke zariadenia.
varovanie Nerozoberajte monitor ani manžetu na ramene.
varovanie Nepoužívajte na mieste s vlhkosťou alebo na mieste, kde môže voda striekať na zariadenie. To môže poškodiť zariadenie.
varovanie Nepoužívajte zariadenie v pohybujúcom sa vozidle (auto, lietadlo).
varovanie Nevykonávajte merania viac, ako je potrebné. Môže to spôsobiť modriny v dôsledku interferencie s prietokom krvi.
varovanie Ak ste podstúpili mastektómiu, pred použitím zariadenia sa poraďte so svojím lekárom.

Použitie AC adaptéra (voliteľné)

varovanie Nepoužívajte AC adaptér, ak je zariadenie alebo napájací kábel poškodený. Vypnite napájanie a okamžite odpojte napájací kábel.
varovanie Zapojte AC adaptér do zásuvky s príslušným napätím. Nepoužívajte v zásuvke s viacerými zásuvkami.
varovanie Nikdy nezapájajte ani neodpájajte napájací kábel z elektrickej zásuvky mokrými rukami.


Označuje potenciálne nebezpečnú situáciu, ktorá, ak sa jej nezabráni, môže viesť k menšiemu alebo stredne závažnému zraneniu používateľa alebo pacienta alebo k poškodeniu zariadenia alebo iného majetku.

varovanie Zasuňte napájaciu zástrčku úplne do zásuvky.
varovanie Pri odpájaní napájacej zástrčky zo zásuvky neťahajte za napájací kábel.
varovanie Uistite sa, že ťaháte za napájaciu zástrčku bezpečne.
varovanie Pri manipulácii s napájacím káblom dávajte pozor, aby ste neurobili nasledovné: Nepoškodzujte. Nelámte ho.

Nepoškodzujte.
Nemanipulujte s ním.
Násilne neohýbajte ani neťahajte.

Nekrútte.
Neštípajte.

Nelámte ho.
Nezväzujte počas používania.
Neklaďte pod ťažké predmety.

varovanie Utrite prach z napájacej zástrčky.
varovanie Ak monitor nepoužívate, odpojte ho.
varovanie Pred čistením odpojte napájaciu zástrčku.
varovanie Používajte iba originálny adaptér určený pre toto zariadenie. Použitie nepodporovaných adaptérov môže poškodiť a/alebo môže byť nebezpečné pre zariadenie.

Použitie batérie

varovanie Nevkladajte batérie s nesprávne zarovnanou polaritou.

varovanie Používajte iba 4 alkalické alebo mangánové batérie "AA" s týmto zariadením. Nepoužívajte iné typy batérií. Nepoužívajte nové a použité batérie spolu.

varovanie Ak zariadenie nebudete používať tri mesiace alebo dlhšie, vyberte batérie.

Všeobecné bezpečnostné opatrenia

  • Násilne neohýbajte manžetu na ramene alebo vzduchovú hadičku nadmerne.
  • Počas merania netlačte na vzduchovú hadičku.
  • Ak chcete odpojiť vzduchovú zástrčku, ťahajte za vzduchovú zástrčku v mieste spojenia s monitorom, nie za samotnú hadičku.
  • Nenechajte monitor spadnúť ani nevystavujte zariadenie silným nárazom alebo vibráciám.
  • Nenafukujte manžetu na ramene, keď nie je obalená okolo vášho ramena.
  • Nepoužívajte zariadenie mimo špecifikovaného prostredia. Môže to spôsobiť nepresný výsledok.
  • Prečítajte si a dodržiavajte "Dôležité informácie týkajúce sa elektromagnetickej kompatibility (EMC)" v časti "Špecifikácie".
  • Prečítajte si a dodržiavajte "Správna likvidácia tohto produktu" v časti "Špecifikácie" pri likvidácii zariadenia a akéhokoľvek použitého príslušenstva alebo voliteľných častí.

Spoznajte svoje zariadenie

Obsah

Monitor, manžeta na ramene, návod na použitie, úložné puzdro, sada batérií, karta krvného tlaku

Monitor

Spoznajte svoje zariadenie - Monitor

  1. Displej
  2. Tlačidlo pamäte
  3. Tlačidlo START/STOP (ŠTART/STOP)
  4. Tlačidlo nastavenia dátumu/času
  5. Prepínač výberu ID používateľa
  6. Kontrolka správneho nasadenia manžety
  7. Tlačidlá Hore/Dole
  8. Farebný indikátor krvného tlaku
  9. Priehradka na batérie
  10. Konektor AC adaptéra (pre voliteľný AC adaptér)
  11. Vzduchový konektor

Manžeta na ramene

Spoznajte svoje zariadenie - Manžeta na ramene

  1. Manžeta na ramene (Obvod ramena 22 - 42 cm)
  2. Vzduchová zástrčka
  3. Vzduchová hadička

Displej

Spoznajte svoje zariadenie - Displej

  1. Symbol ID používateľa
  2. Systolický krvný tlak
  3. Diastolický krvný tlak
  4. Symbol slabej batérie
  5. Kontrolka správneho nasadenia manžety
  6. Symbol srdcového tepu
    (Počas merania bliká.)
  7. Symbol pamäte
  8. Symbol priemernej hodnoty
  9. Zobrazenie dátumu/času
  10. Symbol chyby pohybu
  11. Symbol nepravidelného srdcového tepu
  12. Indikátor úrovne krvného tlaku
  13. Symbol vypúšťania
  14. Zobrazenie pulzu / Číslo pamäte

Symboly na displeji

Symbol nepravidelného srdcového tepu ( )
Keď monitor počas merania dvakrát alebo viackrát zistí nepravidelný rytmus, na displeji sa zobrazí symbol nepravidelného srdcového tepu ( ) s nameranými hodnotami.
Nepravidelný rytmus srdcového tepu je definovaný ako rytmus, ktorý je o 25 % menší alebo o 25 % väčší ako priemerný rytmus zistený počas merania systolického a diastolického krvného tlaku monitorom.
Ak sa symbol nepravidelného srdcového tepu ( ) zobrazuje s vašimi výsledkami merania, odporúčame vám poradiť sa so svojím lekárom. Postupujte podľa pokynov svojho lekára.
Diagram srdcového tepu

Symbol chyby pohybu ( )
Symbol chyby pohybu sa zobrazí, ak počas merania pohybujete telom. Odstráňte manžetu na ramene a počkajte 2 - 3 minúty. Vykonajte ďalšie meranie, počas merania zostaňte v pokoji.

Symbol priemernej hodnoty ( )
Symbol priemernej hodnoty sa zobrazí, keď stlačíte a podržíte tlačidlo pamäte dlhšie ako 3 sekundy. Najnovšia priemerná hodnota sa zobrazí na obrazovke displeja.

Kontrolka správneho nasadenia manžety ( )
Ak bola manžeta nasadená príliš voľne, môže to spôsobiť nespoľahlivé hodnoty. Ak je nasadenie manžety príliš voľné, kontrolka správneho nasadenia manžety nesvieti.
Inak svieti "zeleno". Táto funkcia sa používa ako pomôcka pri určovaní, či je manžeta nasadená dostatočne pevne.

Farebný indikátor krvného tlaku
Ak je váš systolický alebo diastolický tlak nad štandardným rozsahom (135 mmHg pre systolický krvný tlak a/alebo 85 mmHg pre diastolický krvný tlak), farebný indikátor krvného tlaku sa rozsvieti "oranžovo", keď sa zobrazí výsledok merania. Ak sú v štandardnom rozsahu, nezobrazí sa žiadne svetlo.

Usmernenie JNC7* odporúča nasledujúce usmernenie.

Všeobecné usmernenia pre krvný tlak
Prehypertenzia v ordinácii Hypertenzia doma
Systolický krvný tlak 120 - 139 mmHg 135 mmHg
Diastolický krvný tlak 80 - 89 mmHg 85 mmHg

Toto sú štatistické hodnoty pre krvný tlak.

* JNC7: Siedma správa, december 2003, Spoločného národného výboru pre prevenciu, detekciu, hodnotenie a liečbu vysokého krvného tlaku.

Príprava

Inštalácia batérií

  1. Odstráňte kryt batérií.
  2. Vložte 4 batérie typu "AA" podľa označenia v priestore pre batérie.
    Inštalácia batérií
  3. Nasaďte kryt batérií.

Poznámky:

  • Keď sa na displeji zobrazí symbol slabej batérie ( ), vypnite monitor a potom vymeňte všetky batérie naraz. Odporúčajú sa alkalické batérie s dlhou životnosťou.
  • Namerané hodnoty sa ukladajú do pamäte aj po výmene batérií.
  • Dodané batérie môžu mať kratšiu životnosť.

warning Likvidácia použitých batérií by sa mala vykonávať v súlade s národnými/miestnymi predpismi pre likvidáciu batérií.

Nastavenie dátumu a času

Pred prvým meraním nastavte na monitore správny dátum a čas.

  1. Stlačte tlačidlo .
  2. Stlačte alebo na zmenu roka
    Stlačte tlačidlo na potvrdenie roka a potom začne blikať mesiac. Opakujte rovnaké kroky na zmenu mesiaca, dňa, hodiny a minút.
    Nastavenie dátumu a času
  3. Stlačením tlačidla START/STOP (ŠTART/STOP) monitor vypnete.

Poznámky:

  • Ak boli batérie vymenené, nastavenie dátumu a času bude potrebné resetovať.
  • Ak dátum a čas nie sú nastavené, počas alebo po meraní sa zobrazí "-:--".

Používanie zariadenia

Aplikácia manžety na rameno

Odstráňte tesne priliehajúci odev alebo tesne vyhrnutý rukáv z ľavej hornej časti ramena.
Neumiestňujte manžetu na rameno cez hrubé oblečenie.

  1. Zasuňte vzduchovú zástrčku bezpečne do vzduchovej zásuvky.
    Aplikácia manžety na rameno - Krok 1
  2. Pevne omotajte manžetu na rameno okolo ľavej hornej časti ramena.

    Spodný okraj manžety na rameno by mal byť 1 až 2 cm nad lakťom.
    Vzduchová trubica je na vnútornej strane ramena a zarovnaná so stredným prstom.
    Aplikácia manžety na rameno - Krok 2
  3. Zaistite zapínaním na suchý zips.
    Aplikácia manžety na rameno - Krok 3 - Bezpečné upevnenie

Poznámky:

  • Keď meriate na pravom ramene, vzduchová trubica bude na strane vášho lakťa. Dávajte pozor, aby ste si neopierali rameno o vzduchovú trubicu.
  • Krvný tlak sa môže líšiť medzi pravým a ľavým ramenom, a preto sa môžu líšiť aj namerané hodnoty krvného tlaku. Spoločnosť OMRON odporúča vždy používať na meranie to isté rameno. Ak sa hodnoty medzi oboma ramenami výrazne líšia, overte si u svojho lekára, ktoré rameno máte používať na meranie.

Ako správne sedieť

Na meranie musíte byť uvoľnení a pohodlne sedieť pri príjemnej izbovej teplote. Vyhnite sa kúpaniu, pitiu alkoholu alebo kofeínu, fajčeniu, cvičeniu alebo jedeniu 30 minút pred meraním.

  • Sadnite si na stoličku s nohami položenými na podlahe.
  • Seďte vzpriamene s rovným chrbtom.
  • Seďte s podopretým chrbtom a ramenom.
  • Manžeta na rameno by mala byť umiestnená na ramene v rovnakej výške ako vaše srdce.
    Ako správne sedieť

Vykonávanie merania

Poznámky:

  • Na zrušenie merania stlačte tlačidlo START/STOP (ŠTART/STOP) na uvoľnenie vzduchu v manžete na rameno.
  • Počas merania zostaňte v pokoji.

Monitor je navrhnutý na meranie a ukladanie nameraných hodnôt do pamäte pre 2 osoby pomocou USER ID (ID používateľa) 1 a USER ID (ID používateľa) 2.

  1. Vyberte svoje USER ID (ID používateľa) (1 alebo 2).
    Vykonávanie merania - Krok 1 - Výber USER ID (ID používateľa)
  2. Stlačte tlačidlo START/STOP (ŠTART/STOP).
    Manžeta na rameno sa začne automaticky nafukovať.
    Vykonávanie merania - Krok 2 - Stlačte START/STOP (ŠTART/STOP)
    Ak je váš systolický tlak vyšší ako 210 mmHg
    Po začatí nafukovania manžety na rameno stlačte a podržte tlačidlo START/STOP (ŠTART/STOP), kým sa monitor nenafúkne o 30 až 40 mmHg vyššie, ako je váš očakávaný systolický tlak.

Poznámky:

  • Monitor sa nenafúkne nad 299 mmHg.
  • Nepoužívajte vyšší tlak, ako je potrebné.
  1. Odstráňte manžetu na rameno.
  2. Stlačením tlačidla START/STOP (ŠTART/STOP) monitor vypnete.
    Monitor automaticky uloží výsledok merania do svojej pamäte.
    Automaticky sa vypne po 2 minútach.

Poznámka: Pred ďalším meraním počkajte 2 – 3 minúty. Čakanie medzi meraniami umožňuje tepnám vrátiť sa do stavu pred meraním.

Používanie režimu pre hostí

Monitor ukladá namerané hodnoty pre 2 používateľov do pamäte. Režim pre hostí sa môže použiť na vykonanie jedného merania pre iného používateľa. Pri výbere režimu pre hostí sa do pamäte neukladajú žiadne namerané hodnoty.

  1. Stlačte a podržte tlačidlo START/STOP (ŠTART/STOP) dlhšie ako 3 sekundy.
    Symbol USER ID (ID používateľa) a zobrazenie dátumu/času zmiznú.
  2. Uvoľnite tlačidlo START/STOP (ŠTART/STOP), keď sa zobrazenie dátumu/času vypne.
    Manžeta na rameno sa začne automaticky nafukovať.

warning Vždy sa poraďte so svojím lekárom. Samodiagnostika výsledkov meraní a samoliečba sú nebezpečné.

Používanie funkcie pamäte

Monitor automaticky ukladá výsledky až do 60 sád pre každého používateľa (1 a 2). Môže tiež vypočítať priemernú hodnotu na základe posledných 3 nameraných hodnôt získaných v priebehu 10 minút.

Poznámky:

  • Ak sú v pamäti za toto obdobie iba 2 namerané hodnoty, priemer bude založený na týchto 2 hodnotách.
  • Ak je v pamäti za toto obdobie 1 nameraná hodnota, táto sa zobrazí ako priemer.
  • Ak je pamäť plná, monitor vymaže najstaršiu hodnotu.
  • Pri prezeraní nameranej hodnoty získanej bez nastavenia dátumu a času sa namiesto dátumu a času zobrazí "-:--".

Zobrazenie nameraných hodnôt uložených v pamäti

  1. Vyberte svoje USER ID (ID používateľa) (1 alebo 2).
  2. Stlačte tlačidlo .
    Číslo pamäte sa zobrazí na sekundu pred zobrazením pulzovej frekvencie.
    Najnovšia sada je očíslovaná ako "1".
    Zobrazenie nameraných hodnôt uložených v pamäti

Poznámka: Výsledok sprievodcu správnym nasadením manžety sa zobrazí na displeji s nameranými hodnotami. Kontrolka sprievodcu správnym nasadením manžety sa nerozsvieti.
: Manžeta na rameno bola nasadená dostatočne tesne.
: Manžeta na rameno bola uvoľnená alebo nebola správne nasadená.

  1. Stlačením tlačidla alebo zobrazíte hodnoty uložené v pamäti.
    : K starším hodnotám
    : K novším hodnotám

Zobrazenie priemernej hodnoty

  1. Vyberte svoje USER ID (ID používateľa) (1 alebo 2).
  2. Stlačte a podržte tlačidlo dlhšie ako 3 sekundy.

Poznámky:

  • Ak bolo predchádzajúce meranie vykonané bez nastavenia dátumu a času, priemerná hodnota sa nevypočíta.
  • Ak v pamäti nie sú uložené žiadne výsledky meraní, zobrazí sa obrazovka vpravo.

Vymazanie všetkých hodnôt uložených v pamäti

  1. Vyberte svoje USER ID (ID používateľa) (1 alebo 2).
  2. Stlačte tlačidlo Memory (Pamäť), zatiaľ čo sa zobrazuje symbol pamäte ( ) .
  3. Podržte tlačidlo stlačené a stlačte tlačidlo START/STOP (ŠTART/STOP) dlhšie ako 3 sekundy.
    Vymazanie všetkých hodnôt uložených v pamäti

Poznámka: Hodnoty uložené v pamäti nemôžete vymazať čiastočne.
Vymažú sa všetky hodnoty pre používateľa, ktorého vyberiete.

Chybové hlásenia

Zobrazenie chyby Príčina Riešenie
Zistené nepravidelné srdcové údery. Odstráňte manžetu na rameno. Počkajte 2 – 3 minúty a potom vykonajte ďalšie meranie. Zopakujte kroky v časti „Vykonávanie merania“. Ak sa táto chyba naďalej zobrazuje, kontaktujte svojho lekára.
Pohyb počas merania. Pozorne si prečítajte a zopakujte kroky v časti „Vykonávanie merania“.
Batérie sú takmer vybité. Mali by ste včas vymeniť batérie za nové.
Batérie sú vybité. Ihneď by ste mali vymeniť batérie za nové.
Vzduchová zástrčka je odpojená. Zástrčku pevne zasuňte.
Manžeta na rameno je príliš voľná. Manžetu na rameno si utiahnite.
Z manžety na rameno uniká vzduch. Vymeňte manžetu za novú.
Pohyb počas merania
a manžeta na rameno nebola dostatočne nafúknutá.
Zopakujte meranie. Počas merania zostaňte v pokoji a nerozprávajte.
Ak sa opakovane zobrazuje hlásenie „E2“, nafúknite manžetu manuálne, kým nebude o 30 až 40 mmHg vyššia ako váš predchádzajúci výsledok merania.
Manžeta na rameno bola pri manuálnom nafukovaní nafúknutá nad 299 mmHg. Nenafukujte manžetu nad 299 mmHg.
Pohyb počas merania. Zopakujte meranie. Počas merania zostaňte v pokoji a nerozprávajte.
Odev prekáža manžete na rameno. Odstráňte akýkoľvek odev, ktorý prekáža manžete na rameno.
Chyba zariadenia. Kontaktujte svoju maloobchodnú predajňu alebo distribútora spoločnosti OMRON.

Riešenie problémov

Problém Príčina Riešenie

Výsledok merania je extrémne vysoký (alebo nízky)

Manžeta na rameno je príliš voľná. Manžetu na rameno si utiahnite.
Pohyb alebo rozprávanie počas merania. Počas merania zostaňte v pokoji a nerozprávajte.
Odev prekáža manžete na rameno. Odstráňte akýkoľvek odev, ktorý prekáža manžete na rameno.

Tlak v manžete na rameno nestúpa

Vzduchový konektor nie je bezpečne pripojený do vzduchovej zásuvky. Uistite sa, že je vzduchová hadička bezpečne pripojená.
Z manžety na rameno uniká vzduch. Vymeňte manžetu na rameno za novú.

Svetlo vodiacej lišty ovinutia manžety nesvieti

Manžeta na rameno sa príliš skoro vyfúkne

Manžeta na rameno je uvoľnená. Manžetu si správne nasaďte tak, aby bola pevne ovinutá okolo ramena.
Nedá sa merať alebo sú výsledky príliš nízke alebo príliš vysoké. Manžeta na rameno nebola dostatočne nafúknutá. Nafúknite manžetu tak, aby bola o 30 až 40 mmHg vyššia ako váš predchádzajúci výsledok merania.

Nič sa nedeje,
keď stlačíte tlačidlá

Batérie sú vybité. Vymeňte batérie za nové.
Batérie boli vložené nesprávne. Vložte batérie so správnou (+/-) polaritou.

Iné problémy

  • Stlačte tlačidlo START/STOP (ŠTART/STOP) a zopakujte meranie.
  • Vymeňte batérie za nové. Ak problém pretrváva, kontaktujte svoju maloobchodnú predajňu alebo distribútora spoločnosti OMRON.

Údržba a skladovanie

Údržba

Aby ste chránili svoje zariadenie pred poškodením, dodržiavajte nasledujúce pokyny:

  • Zariadenie a komponenty skladujte na čistom a bezpečnom mieste.

  • Nepoužívajte žiadne abrazívne alebo prchavé čistiace prostriedky.
  • Zariadenie a žiadne komponenty neumývajte ani neponárajte do vody.
  • Na čistenie zariadenia nepoužívajte benzín, riedidlá ani podobné rozpúšťadlá.
  • Na čistenie monitora a manžety na rameno použite mäkkú a suchú handričku alebo mäkkú a navlhčenú handričku a neutrálne mydlo.
  • Zmeny alebo úpravy, ktoré nie sú schválené výrobcom, rušia platnosť záruky používateľa. Zariadenie ani komponenty nerozoberajte ani sa ich nepokúšajte opravovať. Obráťte sa na svoju autorizovanú maloobchodnú predajňu alebo distribútora spoločnosti OMRON.

Kalibrácia a servis

  • Presnosť tohto monitora krvného tlaku bola starostlivo testovaná a je navrhnutá pre dlhú životnosť.
  • Vo všeobecnosti sa odporúča nechať zariadenie skontrolovať každé 2 roky, aby sa zabezpečilo správne fungovanie a presnosť. Obráťte sa na svoju autorizovanú maloobchodnú predajňu alebo distribútora spoločnosti OMRON.

Skladovanie

Keď zariadenie nepoužívate, uchovávajte ho v úložnom puzdre.

  1. Odpojte vzduchovú zástrčku zo vzduchovej zásuvky.
  2. Jemne zložte vzduchovú hadičku do manžety na rameno.

    Poznámka: Vzduchovú hadičku nadmerne neohýbajte ani nekrčte.
  3. Umiestnite monitor a manžetu na rameno do úložného puzdra.

Zariadenie neskladujte v nasledujúcich situáciách:

  • Ak je zariadenie mokré.
  • Miesta vystavené extrémnym teplotám, vlhkosti, priamemu slnečnému žiareniu, prachu alebo korozívnym výparom.
  • Miesta vystavené vibráciám, otrasom alebo kde bude pod uhlom.

Voliteľné lekárske príslušenstvo

(v rozsahu smernice ES o zdravotníckych pomôckach 93/42/EHS)

Voliteľné lekárske príslušenstvo

Používanie voliteľného sieťového adaptéra

  1. Zasuňte zástrčku sieťového adaptéra do zásuvky sieťového adaptéra na zadnej strane monitora.
  2. Zapojte sieťový adaptér do elektrickej zásuvky.
    Používanie voliteľného sieťového adaptéra

Ak chcete odpojiť sieťový adaptér, najskôr ho odpojte z elektrickej zásuvky a potom vyberte zástrčku sieťového adaptéra z monitora.

Špecifikácie

Popis produktu Automatický monitor krvného tlaku
Model OMRON M3 (HEM-7131-E)
Displej LCD digitálny displej
Metóda merania Oscilometrická metóda
Rozsah merania Tlak: 0 až 299 mmHg
Pulz: 40 až 180 úderov/min.
Presnosť Tlak: ±3 mmHg
Pulz: ±5% z údaju na displeji
Nafukovanie Fuzzy-logic riadené elektrickým čerpadlom
Vypúšťanie Automatický tlakový uvoľňovací ventil
Pamäť 60 meraní s dátumom a časom pre každého používateľa (1 a 2)
Hodnotenie DC6V 4W
Zdroj 4 batérie "AA" 1,5 V alebo voliteľný AC adaptér
(Adaptér S-9515336-9, INPUT AC100-240V 50/60Hz 0.12A)
(Adaptér UK-9983666-5, INPUT AC100-240V 50/60Hz 15VA)
Životnosť batérie Pribl. 1000 meraní (s použitím nových alkalických batérií)
Aplikovaná časť = Typ BF
Ochrana pred úrazom elektrickým prúdom Interne napájané ME zariadenie (Pri použití iba batérií)
= ME zariadenie triedy II (Voliteľný AC adaptér)
Prevádzková teplota/ vlhkosť +10 až +40°C / 30 až 85% RH
Skladovacia teplota/ vlhkosť/ tlak vzduchu -20 až +60°C / 10 až 95% RH / 700 až 1060 hPa
IP klasifikácia IP 20
Hmotnosť Monitor: Pribl. 280 g bez batérií
Manžeta na ruku: Pribl. 170 g
Vonkajšie rozmery Monitor: Pribl. 107 (š) mm x 79 (v) mm x 141 (d) mm
Manžeta na ruku: Pribl. 145 mm x 594 mm
Obvod manžety 22 až 42 cm
Materiál manžety/ hadičky Nylon, polyester, polyvinylchlorid
Obsah balenia Monitor, manžeta na ruku, návod na použitie, úložné puzdro, sada batérií, preukaz krvného tlaku

Poznámky:

  • Tieto špecifikácie sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
  • V klinickej validačnej štúdii sa na 85 subjektoch použila 5. fáza na určenie diastolického krvného tlaku.
  • Toto zariadenie nebolo validované na použitie u tehotných pacientok.

  • Toto zariadenie spĺňa ustanovenia smernice ES 93/42/EHS (Smernica o zdravotníckych pomôckach).
  • Tento monitor krvného tlaku je navrhnutý podľa európskej normy EN1060, Neinvazívne sfygmomanometre Časť 1: Všeobecné požiadavky a Časť 3: Dodatočné požiadavky na elektromechanické systémy na meranie krvného tlaku.
  • Tento produkt OMRON je vyrábaný v rámci prísneho systému kvality spoločnosti OMRON HEALTHCARE Co. Ltd., Japonsko. Základná súčasť monitorov krvného tlaku OMRON, ktorou je snímač tlaku, sa vyrába v Japonsku.

Dôležité informácie týkajúce sa elektromagnetickej kompatibility (EMC)

S rastúcim počtom elektronických zariadení, ako sú počítače a mobilné (celulárne) telefóny, môžu byť používané lekárske zariadenia náchylné na elektromagnetické rušenie z iných zariadení. Elektromagnetické rušenie môže viesť k nesprávnej funkcii lekárskeho zariadenia a vytvoriť potenciálne nebezpečnú situáciu. Lekárske zariadenia by tiež nemali rušiť iné zariadenia.

S cieľom regulovať požiadavky na EMC (Elektromagnetickú kompatibilitu) s cieľom predchádzať nebezpečným situáciám s produktmi bola implementovaná norma EN60601-1-2:2007. Táto norma definuje úrovne odolnosti voči elektromagnetickému rušeniu, ako aj maximálne úrovne elektromagnetických emisií pre lekárske zariadenia.

Toto lekárske zariadenie vyrobené spoločnosťou OMRON HEALTHCARE vyhovuje norme EN60601-1-2:2007 pre odolnosť aj emisie. Napriek tomu je potrebné dodržiavať špeciálne opatrenia:

  • Nepoužívajte mobilné (celulárne) telefóny a iné zariadenia, ktoré generujú silné elektrické alebo elektromagnetické polia, v blízkosti lekárskeho zariadenia. To môže viesť k nesprávnej funkcii zariadenia a vytvoriť potenciálne nebezpečnú situáciu. Odporúča sa dodržiavať minimálnu vzdialenosť 7 m. V prípade, že je vzdialenosť kratšia, overte správnu funkciu zariadenia.

Ďalšia dokumentácia v súlade s EN60601-1-2:2007 je k dispozícii v spoločnosti OMRON HEALTHCARE EUROPE na adrese uvedenej v tomto návode na použitie.
Dokumentácia je tiež k dispozícii na www.omron-healthcare.com.

Správna likvidácia tohto produktu (odpad z elektrických a elektronických zariadení)

Toto označenie uvedené na produkte alebo v jeho literatúre naznačuje, že by sa na konci svojej životnosti nemal likvidovať s iným domovým odpadom. Aby sa predišlo možnému poškodeniu životného prostredia alebo ľudského zdravia v dôsledku nekontrolovanej likvidácie odpadu, oddeľte tento produkt od iných druhov odpadu a zodpovedne ho recyklujte, aby sa podporilo trvalo udržateľné opätovné využitie materiálnych zdrojov.

Používatelia v domácnostiach by sa mali obrátiť na predajcu, u ktorého si tento produkt zakúpili, alebo na miestny úrad, kde získajú podrobné informácie o tom, kde a ako môžu túto položku vrátiť na recykláciu bezpečnú pre životné prostredie.

Firemní používatelia by sa mali obrátiť na svojho dodávateľa a skontrolovať podmienky kúpnej zmluvy. Tento produkt by sa nemal miešať s iným komerčným odpadom na likvidáciu.

Referencie

Stiahnuť návod

Tu si môžete stiahnuť úplnú verziu návodu vo formáte pdf, môže obsahovať ďalšie bezpečnostné pokyny, informácie o záruke, pravidlá FCC atď.

Stiahnuť Omron M3 Automatický merač krvného tlaku - návod

Dostupné jazyky

Obsah