Omron R1 - Návod na použitie monitora krvného tlaku na zápästie

Úvod
Ďakujeme vám za zakúpenie monitora krvného tlaku na zápästie OMRON R1.
Tento pozoruhodný, kompaktný a ľahko použiteľný prístroj je ideálny pre ľudí, ktorí si často monitorujú svoj krvný tlak. Malá, predtvarovaná manžeta na zápästie je veľmi pohodlná a ľahko sa nasadzuje.
OMRON R1 je kompaktný a ľahko použiteľný monitor krvného tlaku, ktorý pracuje na oscilometrickom princípe. Jednoducho a rýchlo meria váš krvný tlak a pulzovú frekvenciu. Pre pohodlné riadené nafukovanie bez potreby prednastavenia tlaku alebo opätovného nafukovania zariadenie využíva svoju pokročilú technológiu "IntelliSense" ("Inteligentné snímanie").
Prístroj tiež ukladá poslednú nameranú hodnotu do pamäte.
Zamýšľané použitie
Tento produkt je určený na meranie krvného tlaku a pulzovej frekvencie ľudí v rozsahu určenej manžety na zápästie, podľa pokynov v tomto návode na použitie.
Je určený hlavne na bežné použitie v domácnosti. Pred použitím prístroja si prečítajte Dôležité bezpečnostné informácie v tomto návode na použitie.
Pred použitím prístroja si dôkladne prečítajte tento návod na použitie. Pre konkrétne informácie o vašom vlastnom krvnom tlaku sa PORAĎTE SO SVOJÍM LEKÁROM.
Dôležité bezpečnostné informácie
Pred použitím počas tehotenstva alebo ak vám bola diagnostikovaná arytmia alebo arterioskleróza, sa poraďte so svojím lekárom.
Pred použitím prístroja si pozorne prečítajte túto časť.
- Označuje potenciálne nebezpečnú situáciu, ktorá, ak sa jej nezabráni, môže viesť k smrti alebo vážnemu zraneniu.
(Všeobecné použitie)
- Vždy sa poraďte so svojím lekárom. Samodiagnostika výsledkov merania a samoliečba sú nebezpečné.
- Ľudia so závažnými problémami s prietokom krvi alebo s poruchami krvi by sa mali pred použitím prístroja poradiť s lekárom, pretože nafúknutie manžety môže spôsobiť vnútorné krvácanie.
(Používanie batérie)
• Ak sa vám tekutina z batérie dostane do očí, okamžite ich vypláchnite veľkým množstvom čistej vody. Okamžite vyhľadajte lekára.
Označuje potenciálne nebezpečnú situáciu, ktorá, ak sa jej nezabráni, môže viesť k menšiemu alebo stredne závažnému zraneniu používateľa alebo pacienta alebo k poškodeniu zariadenia alebo iného majetku.
(Všeobecné použitie)
- Nenechávajte prístroj bez dozoru v blízkosti dojčiat alebo osôb, ktoré nemôžu vyjadriť svoj súhlas.
- Nepoužívajte prístroj na iné účely, ako je meranie krvného tlaku.
- Nerozoberajte prístroj ani manžetu na zápästie.
- Nenafukujte manžetu na zápästie nad 299 mmHg.
- Nepoužívajte mobilný telefón alebo iné zariadenia, ktoré vyžarujú elektromagnetické polia, v blízkosti prístroja. Môže to viesť k nesprávnej funkcii prístroja.
- Nepoužívajte prístroj v pohybujúcom sa vozidle (auto, lietadlo).
(Používanie batérie)
- Ak sa vám tekutina z batérie dostane na pokožku alebo odev, okamžite ich opláchnite veľkým množstvom čistej vody.
- Používajte iba dve alkalické batérie "AAA" s týmto prístrojom. Nepoužívajte iné typy batérií.
- Nevkladajte batérie s nesprávne zarovnanou polaritou.
- Staré batérie ihneď vymeňte za nové. Vymeňte obe batérie súčasne.
- Ak prístroj nebudete používať tri mesiace alebo dlhšie, vyberte batérie.
- Nepoužívajte spolu nové a použité batérie.
Všeobecné bezpečnostné opatrenia
- Nevystavujte prístroj silným nárazom a vibráciám a nenechajte ho spadnúť.
- Nemerajte si tlak po kúpaní, pití alkoholu, fajčení, cvičení alebo jedení.
- Nenafukujte manžetu na zápästie, keď nie je obtočená okolo vášho zápästia.
- Neumývajte manžetu na zápästie ani ju neponárajte do vody.
- Prečítajte si a dodržiavajte "Dôležité informácie týkajúce sa elektromagnetickej kompatibility (EMC)" v časti Technické údaje.
- Prečítajte si a dodržiavajte "Správna likvidácia tohto produktu" v časti Technické údaje pri likvidácii zariadenia a akéhokoľvek použitého príslušenstva alebo voliteľných častí.
Prehľad
Hlavná jednotka

- Displej
- Kryt priestoru pre batérie
- Manžeta na zápästie
- Tlačidlo O/I START (ŠTART)
Displej

- Systolický krvný tlak
- Diastolický krvný tlak
- Symbol pamäte (Zobrazí sa pri prezeraní poslednej hodnoty uloženej v pamäti)
- Symbol slabej batérie
- Symbol srdcového tepu (Počas merania bliká)
- Pulz
- Symbol vypúšťania
Príprava
Inštalácia/výmena batérií
- Odstráňte kryt priestoru pre batérie jeho vytiahnutím v smere 2 šípky.
- Zatlačte na háčik na spodnej strane krytu batérie.
- Stiahnite kryt z hlavnej jednotky.
- Vložte dve identické 1,5 V alkalické batérie "AAA" (LR03) do priestoru pre batérie.
![]()
Uistite sa, že ich polarita (+/-) je zarovnaná s polaritou (+/-), ako je uvedené v priestore pre batérie.
- Nasaďte kryt batérie späť na miesto.
Poznámka: Namerané hodnoty sa naďalej ukladajú do pamäte aj po výmene batérií.
Životnosť a výmena batérie
Ak sa na displeji zobrazí symbol slabej batérie (
), vymeňte obe batérie súčasne.

- Keď symbol slabej batérie (
) začne blikať, budete môcť prístroj ešte krátko používať. Batérie by ste mali čo najskôr vymeniť za nové. - Keď symbol (
) zostane svietiť, batérie sú vybité. Batérie by ste mali ihneď vymeniť za nové.
- Pred výmenou batérií prístroj vypnite.
- Ak prístroj nebudete používať tri mesiace alebo dlhšie, vyberte batérie.
- Batérie zlikvidujte v súlade s platnými miestnymi predpismi.
- Dve nové identické 1,5 V alkalické batérie "AAA" vydržia približne 300 meraní, ak sa používajú na dve merania denne.
- Keďže dodané batérie sú určené len na monitorovacie použitie, môžu mať kratšiu životnosť a nevydržia 300 meraní.
Používanie prístroja
Aplikácia manžety na zápästie
Meranie môžete vykonať na ľavom alebo pravom zápästí.
Poznámky:
- Meranie môžete vykonať na ľavej alebo pravej ruke.
Krvný tlak sa môže medzi pravou a ľavou rukou líšiť, a preto sa môžu líšiť aj namerané hodnoty krvného tlaku. Spoločnosť Omron odporúča vždy používať na meranie rovnakú ruku. Ak sa hodnoty medzi oboma rukami výrazne líšia, overte si u svojho lekára, ktorú ruku máte na meranie používať. - Aby ste zaistili správne meranie, aplikujte manžetu na zápästie tak, aby pohodlne priliehala okolo zápästia.
- Neaplikujte cez oblečenie.
- Umiestnite manžetu na zápästie na ľavé zápästie tak, aby ľavý palec smeroval nahor.
![Omron - R1 - Applying the Wrist Cuff Applying the Wrist Cuff]()
Poznámka: Uistite sa, že manžeta na zápästie nezakrýva vyčnievajúcu časť zápästnej kosti (ulna) na vonkajšej strane zápästia.
- Podržte spodnú časť manžety na zápästie a oviňte ju okolo zápästia a ťahajte, aby pohodlne priliehala.
![]()
Poznámky:
- Ak manžeta na zápästie nie je bezpečne ovinutá okolo zápästia, nebude možné vykonať správne merania.
- Ak máte štíhle zápästie, manžeta sa môže zdať mierne uvoľnená. To však neovplyvní výsledky merania a nemali by ste manžetu nasilu uťahovať.
![]()
- Zvyšnú časť manžety na zápästie možno pohodlne prehnúť späť, aby neprekážala.
![]()
- Ak je zvyšnú časť manžety ťažké prehnúť späť, výsledky merania to neovplyvní.
![]()
Meranie na pravom zápästí
Merania sa môžu vykonávať aj na pravom zápästí.
Nasaďte prístroj na pravé zápästie podľa obrázka.

Správne držanie tela
Správne držanie tela počas merania vám pomôže dosiahnuť presné výsledky.
Mali by ste sa tiež snažiť merať si krvný tlak každý deň v rovnakom čase.
Poznámky:
- Nevykonávajte meranie po kúpaní, pití alkoholu alebo cvičení.
- Počas merania sa nehýbte ani nerozprávajte.
- Pohodlne sa usaďte s rovným chrbtom, držte ruku cez hrudník a uvoľnite sa.
![]()
- ! Umiestnite ruku tak, aby bol prístroj v rovnakej výške ako vaše srdce.
![Omron - R1 - Correct Posture Correct Posture]()
- Nepoužívajte druhú ruku na podopretie manžety na zápästie. To môže viesť k nepresným výsledkom merania.
![]()
- Uvoľnite zápästie a ruku.
![]()
- Neohýbajte zápästie dozadu.
![]()
- Nezaťahujte päsť.
![]()
- Neohýbajte zápästie dopredu.
![]()
Meranie
- Stlačením tlačidla O/I START (spustiť) spustíte meranie. Manžeta na zápästie sa začne automaticky nafukovať po zapnutí napájania.
![]()
- Po tom, čo prístroj zistí váš krvný tlak a pulzovú frekvenciu, sa manžeta automaticky vyfúkne a zobrazí sa váš krvný tlak a pulzová frekvencia.
Poznámky:
- Seďte pokojne a nerozprávajte ani sa nehýbte, kým sa meranie nedokončí.
- Udržujte prístroj vo výške srdca, kým sa meranie nedokončí.
- Ak chcete meranie zastaviť, stlačte tlačidlo O/I START (spustiť) kedykoľvek počas merania.
- Skontrolujte výsledok merania. Prístroj automaticky uloží krvný tlak a pulzovú frekvenciu do svojej pamäte.
Pozrite si časť „Používanie funkcie pamäte“.
![]()
- Uvoľnite manžetu a odstráňte prístroj.
- Stlačením tlačidla O/I START (spustiť) vypnite prístroj. Ak zabudnete prístroj vypnúť, automaticky sa vypne po dvoch minútach.
Používanie funkcie pamäte
Tento prístroj automaticky ukladá poslednú nameranú hodnotu.
Zobrazenie predchádzajúcich hodnôt uložených v pamäti
- Stlačte a podržte tlačidlo O/I START (spustiť), kým sa nezobrazí posledná nameraná hodnota spolu so symbolom pamäte.
![Omron - R1 - To View Previous Readings Stored in Memory To View Previous Readings Stored in Memory]()
- Stlačením tlačidla O/I START (spustiť) vypnite prístroj.
![]()
Poznámka: Ak zabudnete prístroj vypnúť, automaticky sa vypne po dvoch minútach.
Vymazanie hodnoty uloženej v pamäti
Ak chcete vymazať uloženú hodnotu, najprv stlačte a podržte tlačidlo O/I START (spustiť), kým sa nezobrazí nameraná hodnota.
Potom držte tlačidlo stlačené približne 10 sekúnd.
Posledná hodnota sa potom vymaže.

Poznámka: Po vymazaní hodnoty sa zobrazí obrazovka napravo od obrázku vyššie. Uvoľnite tlačidlá, aby ste sa vrátili na displej pamäte.
Riešenie chýb a problémov
Chybové hlásenia
| Chybový symbol | Príčina | Náprava |
| Manžeta je príliš nafúknutá. | Zopakujte meranie. Počas merania zostaňte pokojní a nehýbte sa. (Pozrite si časť „Meranie“.) |
| Pohyb počas merania. | |
| Manžeta na zápästie nie je bezpečne upevnená. | Pozorne si prečítajte a zopakujte kroky uvedené v časti „Aplikácia manžety na zápästie“. | |
| Označenie Er s kódom/číslom indikuje poruchu hardvéru zariadenia. | Obráťte sa na predajňu alebo distribútora spoločnosti OMRON. |
![]() Bliká alebo sa zobrazuje nepretržite | Batéria je takmer vybitá. | Vymeňte batérie za dve nové alkalické batérie typu "AAA" (LR03). |
Riešenie problémov
| Príznak | Príčina | Náprava |
| Hodnota je extrémne nízka (alebo vysoká). | Držíte manžetu na zápästie vo výške srdca? | Merajte v správnom držaní tela. (Pozrite si časť „Správne držanie tela“.) |
| Je manžeta pevne ovinutá okolo zápästia? | Oviňte manžetu správne. (Pozrite si časť „Aplikácia manžety na zápästie“.) | |
| Sú vaše ruky a ramená napäté? | Uvoľnite sa a skúste meranie zopakovať. (Pozrite si časť „Meranie“.) | |
| Pohyb alebo rozprávanie počas merania. | Počas merania zostaňte pokojní a nerozprávajte. (Pozrite si časť „Meranie“.) | |
| Tlak v manžete na zápästie nestúpa. | Z manžety na zápästie uniká vzduch. | Obráťte sa na predajňu alebo distribútora spoločnosti OMRON. |
| Manžeta na zápästie sa príliš skoro vyfúkne. | Manžeta na zápästie je uvoľnená. | Aplikujte manžetu správne tak, aby bola bezpečne ovinutá okolo zápästia. (Pozrite si časť „Aplikácia manžety na zápästie“.) |
| Krvný tlak je zakaždým iný. Hodnota je extrémne nízka (alebo vysoká). | Hodnoty krvného tlaku sa neustále menia v závislosti od dennej doby a od toho, ako ste uvoľnení. Niekoľkokrát sa zhlboka nadýchnite a snažte sa zostať uvoľnení pred meraním. | |
| Počas merania sa prístroj vypne. | Batérie sú vybité. | Vymeňte batérie za nové. |
| Po stlačení tlačidiel sa nič nedeje. | Batérie sú vybité. | Vymeňte batérie za nové. |
| Batérie boli vložené nesprávne. | Vložte batérie so správnou (+/-) polaritou. | |
| Iné problémy. |
| |
Údržba a skladovanie
Aby ste chránili svoj prístroj pred poškodením, vyhnite sa, prosím, nasledovnému:
- Vystavovaniu prístroja extrémnym teplotám, vlhkosti alebo priamemu slnečnému žiareniu.
- Praniu manžety alebo vystavovaniu manžety alebo prístroja vode.
- Rozoberaniu prístroja.
- Vystavovaniu prístroja silným nárazom alebo vibráciám. Pád prístroja.
- Čisteniu prístroja prchavými kvapalinami.
![Omron - R1 - Údržba a skladovanie Údržba a skladovanie]()
- Prístroj by sa mal čistiť mäkkou, suchou handričkou.
- Na čistenie manžety použite mäkkú, navlhčenú handričku a mydlo.
- Keď prístroj nepoužívate, uchovávajte ho v úložnom puzdre.
- Zložte manžetu do úložného puzdra.
Prístroj neskladujte v nasledujúcich situáciách: - Ak je prístroj mokrý.
- Na miestach vystavených extrémnym teplotám, vlhkosti, priamemu slnečnému žiareniu, prachu alebo korozívnym výparom.
- Na miestach vystavených vibráciám, nárazom alebo kde hrozí riziko pádu.
Kalibrácia a servis
- Presnosť tohto monitora krvného tlaku bola starostlivo testovaná a je navrhnutá pre dlhú životnosť.
- Vo všeobecnosti sa odporúča nechať prístroj skontrolovať každé dva roky, aby sa zabezpečilo jeho správne fungovanie a presnosť. Obráťte sa na svojho autorizovaného predajcu OMRON alebo na zákaznícky servis OMRON na adrese uvedenej na obale alebo v priloženej literatúre.
- Ak je potrebné vymeniť manžetu na zápästie, nechajte to urobiť autorizovaným odborníkom. Obráťte sa na svojho autorizovaného predajcu OMRON alebo na zákaznícky servis OMRON.
- Nevykonávajte žiadne opravy sami. Ak sa vyskytne chyba alebo máte pochybnosti o správnom fungovaní zariadenia, obráťte sa na svojho autorizovaného predajcu OMRON alebo na zákaznícky servis OMRON.
Technické údaje
| Popis produktu | Monitor krvného tlaku na zápästie |
| Model | OMRON R1 (HEM-6114-RU) |
| Displej | LCD digitálny displej |
| Meranie | Oscilometrická metóda |
| Rozsah merania | Tlak: 0 mmHg až 299 mmHg Pulz: 40 až 180 úderov/min |
| Pamäť | Posledné meranie |
| Presnosť | Tlak: v rozmedzí ±3 mmHg Srdcová frekvencia: v rozmedzí ±5 % z nameranej hodnoty |
| Nafukovanie | Automatické nafukovanie pomocou pumpy |
| Vypúšťanie | Automatické rýchle vypúšťanie |
| Zdroj napájania | Dve 1,5 V alkalické batérie "AAA" (LR03) |
| Životnosť batérie | Približne 300 meraní pri používaní dvakrát denne s alkalickými batériami pri izbovej teplote 23 °C |
| Prevádzková teplota/vlhkosť | 10 °C až 40 °C, 30 až 85 % RH |
| Teplota/vlhkosť skladovania | -20 °C až 60 °C, 10 až 95 % RH |
| Hmotnosť hlavnej jednotky | Približne 117 g (bez batérií) |
| Vonkajšie rozmery | 71 mm (š) × 41 mm (v) × 70 mm (h) (bez manžety na zápästie) |
| Merateľný obvod zápästia | Približne 13,5 až 21,5 cm |
| Materiál manžety | Nylon |
| Obsah balenia | Hlavná jednotka, úložné puzdro, dve alkalické batérie "AAA" (LR03), návod na použitie, záručný list, preukaz krvného tlaku |
Poznámka: Podlieha technickým úpravám bez predchádzajúceho upozornenia.
- Tento produkt OMRON sa vyrába v rámci prísneho systému kvality spoločnosti OMRON HEALTHCARE Co. Ltd., Japonsko. Základný komponent pre monitory krvného tlaku OMRON, ktorým je snímač tlaku, sa vyrába v Japonsku.
- Likvidácia tohto produktu a použitých batérií by sa mala vykonávať v súlade s národnými predpismi pre likvidáciu elektronických produktov.

Stiahnuť návod
Tu si môžete stiahnuť úplnú verziu návodu vo formáte pdf, môže obsahovať ďalšie bezpečnostné pokyny, informácie o záruke, pravidlá FCC atď.
Stiahnuť Omron R1 - Návod na použitie monitora krvného tlaku na zápästie


















