Savant PAV-SIPA50SM - Vodnik za hitro uporabo IP Audio 50

Vsebina škatle

  • (1) Savant IP Audio 50 (PAV-SIPA50SM)
  • (2) Nosilec ohišja (071-1103-xx)
    1. (1) 2U nosilec za omaro (071-1102-xx)
      1. (1) Napajalni kabel (064-0079-xx)
      2. (4) Vijak #10x½ (039-0405-xx)
      3. (4) Potisni zakovici (039-0406-xx)
      4. (6) Vijak M4 (039-0403-xx)
      5. (4) 4-pinski priključek za zvočnik (028-0702-xx)
    2. (2) 4-pinski IR priključek (028-0703-xx)
    3. (4) Gumijaste nogice (074-0655-xx)
    4. (4) Vijak za nogice M3 (039-0407-xx)
      1. (1) Vodnik za hitro uporabo (ta dokument)

Specifikacije

Okolje
Temperatura 32° do 104°F (0° do 40°C)
Vlažnost 10% do 80% relativne vlažnosti (brez kondenzacije)
Največji BTU 750 BTU/HR
Dimenzije
Višina Širina Globina Teža
3,03 in (77 mm) 12,00 in (305 mm) 14,17 in (360 mm) 10,6 lb (4,81 kg)
Prostor v omarici: 2U
Napajanje
Vhodna moč 100/240V AC (50/60 Hz) 5,7A
Največja moč 225W
Parametri delovanja
Nazivna moč
(Izhod za zvočnik)
50 WPC pri 8 ohmih (THD+N < 0,1%)
70 WPC pri 8 ohmih (THD+N < 1,0%
Frekvenčni
odziv
20 Hz - 20 kHz +/- 0,5 dB, izhod za zvočnik
Razmerje med signalom in šumom (SNR) >95 dB, izhod za zvočnik
Podprti formati digitalnega vhoda 44,1 kHz / 48 kHz / 96 kHz pri 16-bitni / 20-bitni / 24-bitni ločljivosti
Omrežje
Podprti standard Stikala IEEE 802.1 AVB/TSN
IEEE 802.3 Ethernet
Regulativa
Varnost in emisije FCC Part 15B
Oznaka CE
C-Tick
UL
RoHS Skladno
Minimalne zahteve za podporo
Izdaja programske opreme da Vinci 8.8
Pretakanje glasbe
Savant IP Audio 50 ima vgrajen en sam tok Savant Music za enostaven dostop do priljubljenih storitev pretakanja glasbe. (Morda boste morali plačati pristojbine za storitve pretakanja.)

Sprednja plošča

Sprednja plošča


LED za napajanje (Power LED)
Zelena: Sistem je napajan in deluje normalno.
Rdeča: Sistem je v stanju pripravljenosti in večina vezja krmilnika je izklopljena.
Izklopljena: Sistem ne prejema napajanja.

Statusna LED (Status LED)
Zelena utripajoča: Vgrajeni sistem je pripravljen, vendar ni bila vzpostavljena nobena komunikacija z gostiteljem.
Zelena: Gostitelj je vzpostavil komunikacijo z vgrajenim sistemom. Rdeča utripajoča: Vgrajena strojna programska oprema deluje, vendar ni prejela naslova DHCP IP.
Rdeča: Gostitelj je ugotovil, da je treba posodobiti strojno programsko opremo, vendar je med postopkom prišlo do težave, ki bo sprožila ponastavitev. Oranžna utripajoča: Vgrajeni sistem ima veljaven lokalni IP naslov in se povezuje z gostiteljem.
Oranžna: Gostitelj posodablja vgrajeno strojno programsko opremo.
Izklopljena: Vgrajeni procesor se ponastavlja ali je vklopljen in zaganja vgrajeno strojno programsko opremo. Okvara strojne opreme: Če pride do okvare strojne opreme, bo indikacija statusne LED prekinjena vsake tri sekunde s stalno rdečo indikacijo. Na primer, če LED utripa zeleno, ko pride do okvare strojne opreme, bo LED izmenično utripala zeleno in stalno rdeče v tri sekundnih intervalih.

RS232 LED
Zelena: Aktivnost serijskih vrat RS-232.
Izklopljena: Ni aktivnosti serijskih vrat RS-232.

IR LED
Zelena: Aktivnost signala IR vrat.
Izklopljena: Ni aktivnosti IR vrat.

Gumb za vklop/izklop (On/Off Button)
Vklop: Popolnoma omogoči vse notranje napajalne letve in procesor.
Izklop: Onemogoči večino notranjih napajalnih letev in procesor, vendar ne notranjega napajalnika AC/DC. Držite gumb za vklop/izklop (On/Off button) približno 5 sekund, da preklopite v stanje pripravljenosti. LED za napajanje (Power LED) zasveti rdeče. Držite gumb za vklop/izklop (On/Off button) približno 1 sekundo, da sistem preklopite iz stanja pripravljenosti. Stikalo za vklop/izklop (I/O power switch) na zadnji strani enote mora biti vklopljeno (I), da omogočite to funkcijo. Če želite izklopiti napajanje celotnega sistema, pritisnite stikalo za vklop/izklop (I/O power switch) na zadnji plošči na Izklop [O].

Gumb za ponastavitev (Reset Button)
Ponastavi omrežje. Držite gumb za ponastavitev (Reset Button) 5 sekund, medtem ko je napajanje vklopljeno, da počistite omrežne nastavitve. Statusna LED (Status LED) bo hitro utripala rdeče, ko bo ponastavitev končana.

Zaščita cone (Zone Protection)
Rdeča: Način zaščite je bil omogočen za zaščito cone/kanala; običajno označuje toplotno zaščito, izrezovanje ali prekomerni tok.
Izklopljena: Cona je izklopljena in način zaščite ni

Zadnja plošča

Zadnja plošča


Priključki za zvočnike
(4) Izhodne cone za zvočnike. Uporablja 4-pinske priključke za zvočnike.
OPOMBA: Združljivo z 8 ohmskimi ali 4 ohmskimi zvočniki.

Analogni predojačevalni izhod
(1) Analogni stereo linijski izhod (levi in desni). Direktna linijska raven 2.1-V RMS izhod.

Analogni vhod
(2) Analogna stereo vhoda (levi in desni), RCA linijski vhodi; 22 kΩ vhodna impedanca.

Digitalni avdio izhod
(1) Digitalni optični predojačevalni izhod (TOSLINK), linijska raven 96kHz/24-bitni izhod, fiksna glasnost.

Digitalni avdio vhod
(2) Digitalna optična avdio vhoda (TOSLINK). Podpira do 96kHz/24-bitni digitalni avdio vhod; samo PCM stereo format.

IR
(4) IR vrata
Uporablja 4-pinske IR priključke za pošiljanje IR signalov za upravljanje naprav z IR vhodom ali IR sprejemnikom preko IR bliskavice (samo 5V toleranca). Glejte razdelek IR ožičenje za pomembne varnostne ukrepe glede IR funkcionalnosti, preden vzpostavite kakršne koli povezave.

RS-232
8-pinski RJ-45 priključek, ki se uporablja za prenos in sprejem serijskih binarnih podatkov do in od serijsko nadzorovanih naprav. Razpoložljivost CTS/RTS handshakinga (potrditve) temelji na profilu komponente. Glejte razdelek RS-232 povezave za razporeditev pinov.

Ethernet
8-pinski RJ-45 priključek 10/100/1000 Base-T s samodejnim pogajanjem. Podpira Audio Video Bridging (AVB).

LED za aktivnost Etherneta
Zeleno utripanje: Aktivnost (Rx/Tx)
Izklopljeno: Brez aktivnosti

LED za povezavo Etherneta
Zeleno neprekinjeno: Ethernet povezava je vzpostavljena (katera koli hitrost).
Izklopljeno: Ethernet povezava ni vzpostavljena.

USB
USB 2.0 Type A (rezervirano za prihodnjo uporabo)

Vhod za napajanje
100/240V AC (50/60 Hz) 2.7A
Varovalka: 250V 3A počasna varovalka; zamenljiva na terenu
I/O (stikalo za vklop/izklop):
I (Vklop): Vklopi ohišje.
O (Izklop): Izklopi ohišje.

Omrežne zahteve

Povežite vse naprave Savant v isto lokalno omrežje (LAN) ali podomrežje kot gostitelj. Savant priporoča, da v topologiji omrežja za naprave Savant ne izvajate nobene vrste oblikovanja prometa ali paketov, saj lahko to vpliva na delovanje.

Razširitev

V en sam sistem je mogoče povezati do šestnajst naprav Savant IP Audio, kar zagotavlja virtualno avdio stikalo, ki ga je mogoče konfigurirati tako, da ustreza skoraj vsem potrebam.

RS-232 povezave


RJ-45 priključek (zlati pini gledajo navzgor)

Pin 1 Brez povezave
Pin 2 Brez povezave
Pin 3 Brez povezave
Pin 4 Ozemljitev (GND)
Pin 5 Sprejem (RXD)
Pin 6 Prenos (TXD)
Pin 7 Pripravljen za pošiljanje (CTS)
Pin 8 Zahteva za pošiljanje (RTS)

Pina 7 in 8 sta potrebna samo za CTS/RTS handshaking (potrditev).


Pri ožičenju na ta priključek ne priključujte nobenih žic v kablu, ki niso potrebne za komunikacijo.

OPOMBE:

  • CTS/RTS handshaking (potrditev) je podprt za nadzor pretoka na podlagi profila, ki se uporablja v konfiguraciji.
  • Barvno kodiranje žic je vključeno za identifikacijo pinov, ki se uporabljajo za to povezavo. Prikazane barve ne predstavljajo nobenega standarda ožičenja.
  • IP Audio 125 ne podpira RS-422/485

RJ-45 na DB9 adapter: Savant ponuja RJ-45 na DB9 adapterje v različnih konfiguracijah, ki se lahko uporabljajo za RS-232 nadzor. Za več informacij o RJ-45 na DB9 adapterjih si oglejte aplikacijsko opombo RS-232 Conversion to DB9 and Pinout (Pretvorba RS-232 na DB9 in razporeditev pinov), ki se nahaja na Savant Customer Community (Savant skupnosti strank).

IR ožičenje

IR ožičenje

IR povezave so narejene z uporabo 4-pinskih IR priključkov, ki so priloženi napravi. Žica se vstavi v luknjo in se zaklene z vijakom, ki se nahaja na vrhu priključka.


Varnostni ukrepi pri IR ožičenju
Zagotovite, da so vsi IR oddajniki oddaljeni največ 4,6 metra od lokacije krmilnika.

Uporaba IR oddajnikov tretjih oseb z utripanjem in povratnim govorom ni priporočljiva. Te vrste oddajnikov lahko odvzamejo napetost od IR signala, kar lahko poslabša delovanje IR.

OPOMBA: Čeprav ni prikazano na zgornjem diagramu, IR povezave 3 do 4 sledijo istemu ožičenju kot 1 do 2.

Priključki za zvočnike

Priključki za zvočnike

Priključki za ožičenje zvočnikov so narejeni z uporabo 4-pinskih priključkov za zvočnike, ki so priloženi napravi. Žica se vstavi v luknjo in se zaklene z vijakom, ki se nahaja na vrhu priključka. Priključki za zvočnike sprejmejo do 12AWG kabla za zvočnike

OPOMBE:

  • Prikazani vrstni red žic ne predstavlja nobenega standarda ožičenja. Lahko se razlikuje od drugih modelov.
  • Čeprav ni prikazano na zgornjem diagramu, cone 2 do 4 sledijo istemu ožičenju kot cona 1.

Omrežna konfiguracija

Da bi zagotovili, da se naslov IP ne bo spremenil zaradi izpada električne energije, je treba konfigurirati statični naslov IP ali rezervacijo DHCP. Savant priporoča uporabo rezervacije DHCP znotraj usmerjevalnika. S to metodo je mogoče upravljati statične naslove IP za vse naprave iz enega samega uporabniškega vmesnika, s čimer se izognemo potrebi po posamičnem dostopu do naprav.

Nastavitev rezervacije DHCP se razlikuje od usmerjevalnika do usmerjevalnika. Za konfiguracijo rezervacije DHCP si oglejte dokumentacijo za usmerjevalnik. Za več informacij si oglejte Savant IP Audio Deployment Guide (Priročnik za namestitev Savant IP Audio) (009-1571-xx), ki se nahaja na Savant Customer Community (Savant skupnosti strank).

Zamenjava varovalke

Zamenjava varovalke

NEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA: Pred zamenjavo varovalke odklopite enoto z napajanja AC tako, da odstranite napajalni kabel iz vtičnice AC in enote.


Usmerjenost kartuše znotraj enote in lokacija varovalke znotraj kartuše sta ključnega pomena za pravilno delovanje. Pred odstranitvijo si zabeležite usmerjenost kartuše in lokacijo varovalke znotraj kartuše.

  1. Odklopite enoto z napajanja AC tako, da odstranite napajalni kabel.
  2. Odprite pokrov varovalke na vhodu za napajanje AC z uporabo izvijača z ravno glavo ali podobnega tankega orodja z ravno glavo. To bo omogočilo dostop do kartuše z varovalko.
  3. Z izvijačem z ravno glavo ali podobnim tankim orodjem z ravno glavo nežno sprostite kartušo in jo počasi izvlecite iz enote. Ko odstranjujete kartušo, si zabeležite usmerjenost, saj je to pomembno za pravilno delovanje.

NASVET: Označite ohišje in držalo varovalke z markerjem, da ju boste lahko poravnali pri zamenjavi.

  1. Odstranite staro varovalko iz kartuše in jo zavrzite.
  2. Nežno vstavite novo varovalko v kartušo in jo delno vstavite v vtičnico, pri čemer jo poravnajte, kot je določeno na diagramu.
  3. Nežno pritiskajte na kartušo do konca, dokler se ne usede v priključke na zadnji strani reže.

OPOMBA: Če med nameščanjem kartuše pride do kakršnega koli upora, NE pritiskajte močneje. Nehajte pritiskati na kartušo, jo odstranite, preverite usmerjenost in ponovite korak.

Namestitev

Namestitev v omaro

Namestitev v omaro
Naprava Savant IP Audio 50 se lahko namesti v ohišje v slogu 2U omare in je združljiva z vsemi standardnimi 19-palčnimi nosilci omare National Electrical Manufacturers Association (NEMA). Nosilec 2U omare mora biti pritrjen pred montažo. Za več informacij glejte Priročnik za namestitev Savant IP Audio.

Namestitev v ohišje

Namestitev v ohišjeNaprava Savant IP Audio 50 se lahko namesti na strukturirano medijsko ohišje. Nosilci ohišja morajo biti pritrjeni pred montažo. Za pravilno prezračevanje so priporočljiva vrata ohišja z lamelami. Za več informacij glejte Priročnik za namestitev Savant IP Audio.

Dodatna dokumentacija

Za dodatne informacije si oglejte naslednje dokumente, ki se nahajajo v skupnosti strank Savant.

  • Priročnik za namestitev Savant IP Audio (009-1571-xx)
  • Opomba o uporabi strežnika Savant Media Server/Savant Music Supported Streaming Services

Pomembne varnostne informacije t

Pred namestitvijo, konfiguriranjem in upravljanjem opreme Savant in opreme drugih prodajalcev, Savant priporoča, da vsak prodajalec, integrator, monter itd. dostopa in prebere vso zahtevano tehnično dokumentacijo. Tehnično dokumentacijo Savant lahko najdete na spletnem mestu Savant.com. Dokumentacija prodajalca je priložena opremi.

Preberite in razumejte vsa varnostna navodila, opozorila in svarila v tem dokumentu in na nalepkah na opremi.

Varnostne izjave

Upoštevajte vsa spodnja varnostna navodila in jih uporabite, kjer je to primerno. Dodatne varnostne informacije bodo vključene, kjer je to primerno.

  1. Preberite ta navodila.
  2. Shranite ta navodila.
  3. Upoštevajte vsa opozorila.
  4. Upoštevajte vsa navodila.
  5. Ne uporabljajte te naprave v bližini vode.
  6. Čistite samo s suho krpo.
  7. Ne blokirajte prezračevalnih odprtin. Namestite v skladu z navodili proizvajalca.
  8. Ne nameščajte v bližini virov toplote, kot so radiatorji, grelniki, peči ali druge naprave (vključno z ojačevalniki), ki proizvajajo toploto.
  9. Ne izničite varnostnega namena polariziranega ali ozemljitvenega vtiča. Polariziran vtič ima dve rezili, od katerih je eno širše od drugega. Ozemljitveni vtič ima dve rezili in tretji ozemljitveni kontakt. Široko rezilo ali tretji kontakt je namenjen vaši varnosti. Če priloženi vtič ne ustreza vaši vtičnici, se posvetujte z električarjem za zamenjavo zastarele vtičnice.
  10. Zaščitite napajalni kabel pred tem, da bi ga pohodili ali stisnili, zlasti pri vtičih, priročnih vtičnicah in na mestu, kjer izstopajo iz naprave.
  11. Uporabljajte samo nastavke/dodatke, ki jih je določil proizvajalec.
  12. Uporabljajte samo z vozičkom, stojalom, trinožnikom, nosilcem ali mizo, ki jo je določil proizvajalec ali ki je priložena napravi. Ko uporabljate voziček, bodite previdni pri premikanju kombinacije vozička/naprave, da se izognete poškodbam zaradi prevrnitve.
  13. Izključite to napravo med nevihtami ali ko je ne uporabljate dlje časa.
  14. Vse servise prepustite usposobljenemu servisnemu osebju. Servis je potreben, če je bila naprava kakorkoli poškodovana, na primer če je poškodovan napajalni kabel ali vtič, če je bila razlita tekočina ali so predmeti padli v napravo, če je bila naprava izpostavljena dežju ali vlagi, ne deluje normalno ali je padla.
  15. Če želite popolnoma odklopiti to opremo iz omrežja AC, odklopite vtič napajalnega kabla iz vtičnice AC.
  16. Uporabite priloženi napajalni kabel z nepoškodovanim ozemljitvenim kontaktom, da zagotovite pravilno ozemljitev naprave.

Prenesi navodilo

Tukaj lahko prenesete polno pdf različico navodila, ki lahko vsebuje dodatna varnostna navodila, informacije o garanciji, FCC pravila itd.

Prenesi Savant PAV-SIPA50SM - Vodnik za hitro uporabo IP Audio 50

Razpoložljivi jeziki

Kazalo vsebine