Cuisinart Smart Stick CSB-400CD - Kablosuz El Blenderi Kullanım Kılavuzu

ÖNEMLİ GÜVENLİK ÖNLEMLERİ

Elektrikli bir cihaz kullanırken, özellikle çocukların bulunduğu ortamlarda, aşağıdaki temel güvenlik önlemleri her zaman alınmalıdır:

yanık tehlikesiyanık tehlikesi
Tüm güvenlik uyarılarını ve talimatlarını okuyun. Uyarılara ve talimatlara uyulmaması elektrik çarpmasına, yangına ve/veya ciddi yaralanmaya neden olabilir.

  1. TÜM TALİMATLARI OKUYUN.
  2. şok tehlikesi Elektrik çarpmasına karşı korunmak için, bu Smart Stick Cordless Hand Blender el blenderinin şarj cihazı tutamağını veya motor gövdesini suya veya diğer sıvılara daldırmayın. Bu cihazın, bıçakların değiştirildiği karıştırma mili, suya veya diğer sıvılara daldırılmak üzere tasarlanmıştır. Bu ünitenin başka hiçbir bölümünü asla suya daldırmayın. Çubuk blender sıvıya düşerse, hemen çıkarın. Devam etmeden önce üniteyi dikkatlice çıkarın, temizleyin ve iyice kurulayın.
  3. Bu cihaz çocuklar tarafından kullanılmamalıdır. Olası bir kazara yaralanmayı önlemek için, herhangi bir cihaz çocuklar veya belirli engelleri olan bireyler tarafından veya yakınında kullanıldığında yakın gözetim gereklidir.
  4. Patlayıcı ve/veya yanıcı dumanların bulunduğu ortamlarda çalıştırmayın.
  5. Kişisel yaralanma olasılığını önlemek için, temizlik veya başka herhangi bir amaçla bıçakları ve/veya ataşmanları takmadan veya çıkarmadan önce daima üniteyi şarj cihazından çıkarın.
  6. Yanan ışıklar, ünitenin çalışmaya hazır olduğunu gösterir. Bıçaklarla veya hareketli parçalarla herhangi bir temastan kaçının.
  7. Blenderin kilidi açıldıktan ve/veya açıldıktan sonra, bıçaklarla veya hareketli parçalarla herhangi bir temastan kaçının.
  8. Hareketli parçalarla temastan kaçının. Kişilerin yaralanma riskini ve/veya cihazın zarar görmesini azaltmak için çalıştırma sırasında ellerinizi, saçlarınızı, giysilerinizi, ayrıca spatulaları ve diğer mutfak eşyalarını ataşmanlardan ve karıştırma kabından uzak tutun. Bir spatula kullanılabilir, ancak yalnızca ünite çalışmıyorken kullanılmalıdır.
  9. Bıçakları veya mili yıkamadan önce çıkarılabilir karıştırma milini güç tutamağından çıkarın.
  10. Bıçaklar KESKİNDİR. Dikkatli kullanın. Bıçakları daima eliniz kesme kenarından uzakta olacak şekilde tutun. Bıçakları daima kesme kenarı sizden uzağa bakacak şekilde saklayın.
  11. Sıvıları karıştırırken, dökülmeyi ve yaralanma olasılığını azaltmak için yüksek bir kap kullanın veya küçük miktarları bir seferde karıştırın.
  12. Şarj cihazı, lavabodan veya sıcak yüzeyden uzakta bir elektrik prizine takılmalıdır.
  13. Uzatma kablosu kullanmayın. Şarj cihazını doğrudan bir elektrik prizine takın.
  14. Bu şarj cihazını başka herhangi bir ürünle kullanmaya çalışmayın. Ayrıca, pilleri başka bir şarj cihazıyla şarj etmeye çalışmayın.
  15. Pilleri, açık hava prizine takılı bir şarj cihazıyla şarj etmeyin.
  16. Hasarlı bir kablosu veya fişi olan veya cihaz arızalandıktan veya herhangi bir şekilde düşürüldükten veya hasar gördükten sonra veya düzgün çalışmıyorsa herhangi bir cihazı çalıştırmayın. İnceleme, onarım veya mekanik veya elektriksel ayarlama için cihazı en yakın Cuisinart Onarım Merkezine iade edin.
  17. yanık tehlikesişok tehlikesi
    Cuisinart tarafından tavsiye edilmeyen ataşmanların veya aksesuarların kullanılması yangına, elektrik çarpmasına veya yaralanma riskine neden olabilir.
  18. Ataşmanları takmadan veya çıkarmadan ve temizlemeden önce cihazın kapalı olduğundan ve motorun/bıçağın/ataşmanın tamamen durduğundan emin olun.
  19. Bu cihaz yalnızca evde kullanım için tasarlanmıştır ve ticari veya açık havada kullanım için değildir.
  20. Bu el blenderini, yiyecek ve içecek hazırlama amacı dışında başka bir amaçla kullanmayın.
  21. Sıçramayı önlemek için sıcak sıvılarla çalışırken ekstra dikkatli olun.
  22. yanık tehlikesişok tehlikesi
    Yangın veya elektrik çarpması riskini azaltmak için, monte edilmiş şarj cihazı tutamağı ünitesinin altında veya yakınında herhangi bir ısıtma cihazı çalıştırmayın.
  23. Üniteyi bir ısıtma veya pişirme cihazının veya bir lavabo veya evyenin üzerine veya yakınına monte etmeyin veya saklamayın.
  24. Şarj cihazının rutin temizliğini yapmadan önce şarj cihazını prizden çekin.
  25. Hasarlı bir şarj cihazı çalıştırmayın. Hasarlı şarj cihazını derhal değiştirin.
  26. El blenderini, ciddi şekilde hasar görmüş olsa bile yakmayın. Piller yangında patlayabilir.
  27. Bu ürün, el blenderinin ömrünün sonunda geri dönüştürülmesi ve uygun şekilde atılması gereken lityum piller içerir. (Pillerin İmhası/Geri Dönüşümü bölümüne bakın) Pilleri yüksek sıcaklıkta patlayacakları için yakmayın veya kompostlamayın.
  28. Pil hücrelerinden sızıntılar aşırı koşullar altında meydana gelebilir. Sıvı cilde temas ederse, (1) sabun ve suyla hızla yıkayın veya (2) limon suyu veya sirke gibi hafif bir asitle nötrleştirin. Sıvı göze kaçarsa, en az 10 dakika temiz suyla yıkayın. Tıbbi yardım alın.
  29. İstenmeyen başlatmayı önleyin. Blenderinizi veya çırpıcınızı kullanmaya hazır olmadığınız sürece, Güç Açma (Power On) düğmesine basarken asla güç tutamağındaki Otomatik Kilitleme/Kilidi Açma (Auto Lock/Unlock) düğmesine basmayın.
  30. yanık tehlikesi Yalnızca üretici tarafından belirtilen şarj cihazıyla şarj edin. Bir tür pil takımı için uygun olan bir şarj cihazı, başka bir pil takımıyla kullanıldığında yangın riski oluşturabilir.
  31. yanık tehlikesi Cihazları yalnızca özel olarak belirlenmiş pil takımlarıyla kullanın. Başka herhangi bir pil takımının kullanılması yaralanma ve yangın riski oluşturabilir.

  32. Kötü kullanım koşullarında, pilden sıvı fışkırabilir. Bu tür sıvılarla temastan kaçının. Yanlışlıkla temas olursa, suyla yıkayın. Sıvı göze temas ederse, tıbbi yardım alın. Pilden fışkıran sıvı tahrişe veya yanıklara neden olabilir.
  33. yanık tehlikesi Hasarlı veya değiştirilmiş bir pil takımı veya cihaz kullanmayın. Hasarlı veya değiştirilmiş piller, yangına, patlamaya veya yaralanma riskine neden olan öngörülemeyen davranışlar sergileyebilir.
  34. Bir pil takımını veya cihazı ateşe veya aşırı ısıya maruz bırakmayın. Ateşe veya 265°F/130°C üzerindeki sıcaklıklara maruz kalmak patlamaya neden olabilir.
  35. Servis işlemini, yalnızca aynı yedek parçaları kullanan kalifiye bir onarım personeline yaptırın. Bu, ürünün güvenliğinin korunmasını sağlayacaktır.
  36. Önerilen ortam şarj sıcaklığı 50°F−104°F (10°C−40°C).
  37. Önerilen saklama sıcaklığı (10°C−40°C) (50°F−104°F).
  38. Yalnızca bu ürünle birlikte verilen güç adaptörünü (10.0VDC/1000mA çıkış) kullanın.
  39. Diğer tüm servis işlemleri yetkili bir servis temsilcisi tarafından yapılmalıdır.
  40. yanık tehlikesi Cihazınızı bir cihaz garajında veya bir duvar dolabının altında çalıştırmayın. Bir cihaz garajında saklarken, daima üniteyi elektrik prizinden çekin. Bunun yapılmaması, özellikle cihaz garajın duvarlarına değerse veya kapı kapanırken üniteye değerse yangın riski oluşturabilir.

BU TALİMATLARI SAKLAYIN

YALNIZCA EVDE KULLANIM İÇİN

AMBALAJINDAN ÇIKARMA TALİMATLARI

Smart Stick Cordless Hand Blender'i içeren paketi sağlam bir yüzeye yerleştirin. Güç tutamağını, karıştırma milini, çırpıcıyı ve beheri çıkararak El Blenderini kutusundan çıkarın. Tüm destek malzemelerini kutudan çıkarın. Ünitenin olası yeniden paketlenmesi için ambalajı saklayın.

NOT: Tüm bıçaklar son derece keskindir. Çıkarırken ve/veya tutarken dikkatli olun.

Cuisinart Cordless Rechargeable Hand Blender'i ilk kez kullanmadan önce, herhangi bir kir veya tozu temizlemek için üniteyi temiz, nemli bir bezle silmenizi öneririz. Yumuşak, emici bir bezle iyice kurulayın. Tüm parçaları temizlemek için talimatlara bakın. Ayrıntılı çalıştırma prosedürleri için tüm talimatları tamamen okuyun.

ÖZELLİKLER VE BİLEŞENLER

ÖZELLİKLER VE BİLEŞENLER - Bölüm 1
ÖZELLİKLER VE BİLEŞENLER - Bölüm 2

  1. Güç Kolu (Power Handle)
    Kablo yok! Şarj edilebilir iki adet 4,0 volt lityum iyon pil ile çalışır, güç düğmesi kolayca erişilebilirdir. Rahat kontrol için karıştırma gereci gibi şekillendirilmiştir.
    1. Otomatik Kilit/Kilit Açma Düğmesi (Auto Lock/Unlock Button) Güç kolunun çalışması için önce kilidin açılması gerekir.
    2. Pil Gösterge Işıkları (Battery Indicator Lights). Kırmızı/Düşük (Red/Low): %25'ten az. Turuncu/Normal Kullanım Aralığı (Orange/Normal Use Range): %25–75. Yeşil/Yüksek (Green/High): %75–100.
    3. Mavi Hız Göstergeleri (Blue Speed Indicators). Beş çubuk yanarak düşükten yükseğe hız seçimini gösterir.
    4. Hız Kontrolü (Speed Control). Hız seçmek için düğmeye sola veya sağa doğru itin.
    5. Güç Açma Düğmesi (Power On Button). Otomatik Kilit/Kilit Açma anahtarını itmeden önce veya hemen sonra basılı tutun.
      NOT: Güç düğmesi bırakıldığında çalışma anında durur ve kilitlenir.
  2. Blender Ucu (Blending Shaft)
    Çıkarılabilir 8¾" paslanmaz çelik bıçaklı ve bıçak korumalı uç, kolay kullanım ve temizlik için güç koluna takılıp çıkarılır.
  3. Çırpma Aparatı (Whisk Assembly)
    Çırpma aparatı, güç kolu yuvasına takılır. Bu aparat, krema, yumurta akı ve diğer lezzetli ikramları çırpmak için harikadır.
  4. Karıştırma/Ölçme Kabı (Mixing/Measuring Beaker)
    Bardak, uygun ölçüm için litre ve bardak olarak işaretlenmiştir. İçecekler, smoothie'ler, salata sosları vb. için kullanın. Kolay kavrama ve damlatmadan dökme için tasarlanmıştır.
  5. Şarj Portu (Charger Port)
    Güç kolunun arkasında, üst kısımda bulunur.

BAŞLAMADAN ÖNCE

Smart Stick Cordless Hand Blender'ı ilk kez kullanmadan önce, herhangi bir kir veya tozu temizlemek için üniteyi temiz, nemli bir bezle silmenizi öneririz. Yumuşak, emici bir bezle iyice kurulayın. Dikkatli kullanın.
NOT: Blender ucu, çırpma aparatı ve karıştırma kabı bulaşık makinesinde yıkanamaz, lütfen temizleme talimatlarına bakın.

Ayrıntılı çalıştırma prosedürleri için tüm talimatları tamamen okuyun. Smart Stick Cordless Hand Blender'ınızdaki piller tam olarak şarj edilmemiştir. Bu cihazın ilk kullanımından önce, yeşil ışık yanana kadar piller şarj edilmelidir. Aşağıdaki Şarj ve Pil Ömrü bölümüne bakın.

CİHAZINIZI ŞARJ ETME/PİL ÖMRÜ

Smart Stick Cordless Hand Blender'ınızdaki piller tam olarak şarj edilmemiştir. Bu cihazın ilk kullanımından önce, YEŞİL pil gösterge ışığı yanana kadar piller şarj edilmelidir. Tam şarjla, çubuk blender'ınız yüke bağlı olarak yaklaşık 20 dakika çalışacaktır. Çubuk blender'ınız yaklaşık 2½ saatte tamamen şarj olacaktır. Pil Ömrü Gösterge Işıkları: Yeşil: Ünite yeşil bir güç ışığı gösterdiğinde, pil gücünün %100 ile %75'i arasındasınız. Turuncu: Turuncu renkte yandığında, pil gücünün %75 ile %25'i arasındasınız. Kırmızı olduğunda, %25'ten daha az seviyedesiniz ve yakında şarj etmeniz gerekecektir.

NOT: Şarj edilebilir pilin ömrünü etkileyeceğinden, çubuk blender'ınızı uzun süre şarj etmeden bırakmayın.

MONTAJ

BLENDER APARATI

Motor gövdesi yuvasını blender ucuyla hizalayın ve parçaları birbirine tıklama sesini duyana ve hissedene kadar itin. Montaj sırasında serbest bırakma düğmesine basmak yardımcı olabilir.
Montaj - BLENDER APARATI

ÇIRPMA APARATI MONTAJI

Motor güç kolunu monte edilmiş çırpma aparatı ile hizalayın ve parçaları birbirine tıklama sesini duyana ve hissedene kadar itin. Montaj sırasında serbest bırakma düğmesine basmak yardımcı olabilir.
NOT: Çırpma teli ve dişli kutusu birbirinden ayrılabilir.
Montaj - ÇIRPMA APARATI MONTAJI

ÇALIŞMA

KABLOSUZ EL BLENDERINI AÇMA/KAPAMA

Güç kolu, blender ve çırpma telini çalıştırmanızı sağlar. Ellerinizi, saçlarınızı, giysilerinizi ve diğer mutfak gereçlerinizi tüm bıçaklardan uzak tutun.

BLENDER VE KARIŞTIRMA

Blender ucu, salata sosları, smoothie'ler, shake'ler, toz içecek ürünleri, çorbalar ve soslar dahil olmak üzere her türlü yiyeceği karıştırmak ve çalkalamak için özel olarak tasarlanmıştır. Kuru malzemeleri birleştirmek için idealdir ve ayrıca mayonez yapmak için de kullanılabilir. Bıçak, karışımınıza minimum miktarda hava katarken karıştırır ve çalkalar. En lezzetli, dolgun sıvı tarifleri iyice karıştırmak için hafif bir yukarı ve aşağı hareket yeterlidir. Sıçramayı önlemek için, blender ucundaki koruyucu bıçak korumasının karıştırılırken sıvının içinde kaldığından emin olun. Motor çalışırken asla sıvıdan çıkarmayın.

Blender aparatını güç koluna takın. (Blender Aparatı için Montaj bölümüne bakın) Blender ucunu karıştırılacak karışıma yerleştirin. Otomatik Kilit/Kilit Açma (Auto Lock/Unlock) düğmesini basılı tutun ve motoru açmak için Güç Açma (Power On) düğmesine basın. Motor açıldıktan sonra, Otomatik Kilit/Kilit Açma (Auto Lock/Unlock) düğmesini bırakabilirsiniz. Ayrıca, motoru açmak için Güç Açma (Power On) düğmesine önce basabilir ve basılı tutarken Otomatik Kilit/Kilit Açma (Auto Lock/Unlock) düğmesine basabilirsiniz. Güç Açma (Power On) düğmesini aynı anda 2 dakikadan fazla basılı tutmayın. Blender motorunu kapatmak için Güç Açma (Power On) düğmesini bırakın.

ÇIRPMA

  1. Çırpma telini güç koluna takmadan önce dişli kutusuna takıldığından emin olun. Çırpma telini çırpılacak karışıma yerleştirin ve üniteyi açın.
  2. Sıçramayı önlemek için 1. Hızda çırpmaya başlayın, hızı kademeli olarak artırın.

TEMİZLİK VE BAKIM

ANA ÜNİTE

Kullandıktan sonra her zaman güç kolunu ve blender ucunu iyice temizleyin. Blender ucunu güç kolundan çıkarın. Güç kolunu yalnızca bir sünger veya nemli bir bezle temizleyin. Yüzeyi çizebilecek aşındırıcı temizleyiciler kullanmayın. Blender ucunu temizlemek için, hafif bir deterjan kullanarak sıcak suda elde yıkayın. Sabit, jilet keskinliğindeki kenarlara dikkat edin. Blender ucu BULAŞIK MAKİNESİNDE yıkanamaz.

ÇIRPMA TELİ

Çırpma telini temizlemek için, aparatı güç kolundan çıkarmanız yeterlidir. Çırpma teli çıkarıldıktan sonra, metal çırpma telini parçaları birbirinden çekerek dişli kutusundan ayırın. Dişli kutusunu temizlemek için nemli bir bezle silmeniz yeterlidir. Metal çırpma telini temizlemek için ılık, sabunlu suyla yıkayın veya bulaşık makinesine koyun.
Dişli kutusunu suya veya başka herhangi bir sıvıya batırmayın.

İPUÇLARI VE ÖNERİLER

EL BLENDERİ İÇİN

  • Malzemeleri karıştırmadan önce blender milindeki koruyucu bıçak korumasının tamamen suya daldığından emin olun.
  • Bir çorbayı püre haline getirmek için, doğrudan tencerede veya kapta nazik bir yukarı-aşağı hareket kullanarak çorba malzemelerini istenen kıvama gelinceye kadar karıştırmak için el blenderini kullanın.
  • Malzemeleri bir tencerede veya tavada karıştırırken, sıçramayı önlemek ve karıştırma için daha derin bir alan oluşturmak için tavayı kendinizden uzağa doğru eğin.
  • Az miktarda sıvı karıştırıyorsanız, daha iyi sonuçlar için kabı hafifçe eğin.
  • Yapışmaz bir pişirme yüzeyi kullanırken, el blenderi ile kaplamayı çizmemeye dikkat edin.
  • Bardağın içinde karıştırırken - örneğin, bir meyveli smoothie yapıyorsanız - kolay karıştırma için daha sert meyveleri ½ inçlik parçalar halinde kesin.
  • Bardağın içinde karıştırırken, önce daha sert malzemeleri, sonra yumuşak malzemeleri koyun. Tarif aksi belirtmedikçe, eklemek istediğiniz herhangi bir sıvı ile bitirin.
  • Sıvı, milin güç koluna bağlandığı yere 1 inçten daha yakın olmamalıdır.
  • El blenderi, cappuccino veya latte için sütü köpürtmek için mükemmeldir. Sadece sütü küçük bir tencerede ısıtın ve ardından karıştırma bıçağı korumasının tamamen suya daldığından emin olarak el blenderini nazikçe çalıştırın.
  • Kullanılmadığı zaman el blenderinin ocakta sıcak bir tencerede durmasına izin vermeyin.
  • Meyve çekirdeklerini, kemikleri veya diğer sert malzemeleri karıştırmaya çalışmayın, çünkü bunlar bıçaklara zarar verebilir.
  • Karıştırma kaplarını çok fazla doldurmayın. Karıştırma sırasında karışımın seviyesi yükselecek ve taşabilir.
  • Bir karışıma hava katmak için, her zaman bıçağı yüzeyin hemen altında tutun.
  • Nazik bir yukarı-aşağı hareketi, malzemeleri eşit şekilde karıştırmanın ve birleştirmenin en iyi yoludur.
  • Pürüzsüz soslar ve tava sosları yapmak için el blenderini kullanın.
  • Güç kolunu suya veya başka sıvılara daldırmayın.

ÇIRPMA TELİ EKİ İÇİN

  • Çırpma teli eki dişli kutusunu suya veya başka sıvılara daldırmayın.
  • Krem şanti veya yumurta akı çırpmak için çırpma teli ekini kullanın.
  • Yumurta akı çırparken, asla plastik değil, çok temiz bir metal veya cam kase kullanın. Plastik, hassas yumurta akı köpüğünü bozabilecek gizli yağlar ve yağlar içerebilir. Yumurta aklarını stabilize etmeye yardımcı olmak için, çırpmadan önce yumurta akı başına 1/8 çay kaşığı krem tartar ekleyin. (Bakır bir kase kullanıyorsanız, krem tartarı atlayın.) İstenilen tepe noktaları oluşana kadar yumurta aklarını çırpın.
  • Yumurta aklarını çok uzun süre çırpmak, kurumalarına ve daha az stabil hale gelmelerine neden olur.
  • Bir beze yapmak için çırpılmış yumurta aklarına şeker eklerken, yumuşak tepe noktaları oluşmaya başladığında yavaşça ekleyin ve ardından istenilen tepe noktalarını oluşturmak için çırpmaya devam edin.
  • Krem şanti çırparken, mümkünse ve zaman varsa, soğutulmuş bir kase kullanın ve çırpma teli ekini soğutun. Krem şanti çırpmak için en iyi şekilli kase, herhangi bir sıçramayı en aza indirmek için yuvarlak bir tabana sahip derin bir kasedir.
  • Krema, çırpmadan hemen önce buzdolabından çıkmalıdır. Krem şanti, tercihe bağlı olarak yumuşak veya sert tepe noktalarında kullanılabilir. İstenildiği gibi tatlandırılabilir. En iyi sonuçlar için, kremayı kullanmadan hemen önce çırpın.
  • Normalde elle çırpacağınız herhangi bir iş için de kullanılabilir, örneğin krep hamurları veya omletler için yumurtalar.

Kılavuzu indir

Burada kılavuzun tam PDF sürümünü indirebilirsiniz, ek güvenlik talimatları, garanti bilgileri, FCC kuralları vb. içerebilir.

Cuisinart Smart Stick CSB-400CD - Kablosuz El Blenderi Kullanım Kılavuzu indir

Mevcut diller

İçindekiler