Shark STEAM & SCRUB S7001 / S7005 / QM7003QST / QM7003QPL / QM7003QNV / QM7003QCM Ръководство
- 1 ПЪРВИ СТЪПКИ
- 2 СГЛОБЯВАНЕ НА ВАШИЯ STEAM & SCRUB
- 3 ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВАШИЯ STEAM & SCRUB
- 4 ИНТЕЛИГЕНТНО УПРАВЛЕНИЕ НА ПАРАТА
- 5 ГРИЖА ЗА ВАШИЯ STEAM & SCRUB
-
6
ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ
- 6.1 Парочистачката не произвежда пара
- 6.2 Парочистачката произвежда прекъсваща пара
- 6.3 Не мога да избера настройка за пара
- 6.4 Подовете са мъгливи, на ивици или на петна след почистване с пара
- 6.5 Трудно е да се бута или дърпа мопът
- 6.6 Въртящите се дискове не се въртят или се клатят
- 6.7 Парочистачката вибрира или се клати
- 6.8 Парочистачката се изключва сама
- 7 ЧЗВ
- 8 ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
- 9 Препратки
- 10 Изтегли ръководство
- 11 На други езици

ПЪРВИ СТЪПКИ
При сглобяването на вашата парна моп може да има малко вода в или около резервоара за вода. Това е така, защото тестваме всички наши парни мопове, преди да ги закупите, за да получите качествен Shark' Steam & Scrub steam mop.

- Дръжка на парния моп
- Бързо освобождаващ се държач за кабел
- Корпус на парния моп
- Глава на мопа
- Капак на резервоара за вода
- Бутон за режим
- Подложки за нежно търкане Dirt Grip
*Изображението, показано тук, е само за илюстративни цели и може да подлежи на промяна.
СГЛОБЯВАНЕ НА ВАШИЯ STEAM & SCRUB
СГЛОБЯВАНЕ НА ПАРНИЯ МОП
- Поставете дръжката на мопа в корпуса на парния моп, докато щракне на място. (фиг. 1)
![]()
- За да прикрепите подложките за нежно търкане Dirt Grip, поставете ДВЕТЕ подложки плоски на пода с пластмасовите пръстени нагоре. Подравнете вдлъбнатината на въртящите се дискове в долната част на главата на мопа с пластмасовите пръстени на подложките, след което внимателно спуснете главата на мопа върху подложките, като натискате, докато подложките се закрепят. (фиг. 2)
![Shark - STEAM & SCRUB S7001 - СГЛОБЯВАНЕ НА ПАРНИЯ МОП СГЛОБЯВАНЕ НА ПАРНИЯ МОП]()
- За да отворите резервоара за вода, издърпайте капака надолу. (фиг. 3).
![]()
- Използвайте колбата за пълнене, за да налеете дестилирана вода в резервоара (фиг. 4). Уверете се, че не надвишавате линията за максимално пълнене. Когато приключите, затворете плътно капака на резервоара.
![]()
ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВАШИЯ STEAM & SCRUB
ЗАБЕЛЕЖКА: За да удължите живота на вашия парен моп, препоръчваме да използвате дестилирана вода.
ЗАБЕЛЕЖКА: Пометете или почистете с прахосмукачка подовете си преди почистване с вашия парен моп.
- Уверете се, че и двете подложки са правилно монтирани преди употреба.
- Завъртете бързо освобождаващия се държач за кабел, за да развиете напълно захранващия кабел (фиг. 5). Включете в електрически контакт.
![]()
- Когато е включен за първи път, уредът ще бъде в режим на готовност. 3-те светлини за настройки под бутона за режим ще мигат, за да покажат режим на готовност.
- За да изберете режима на пара, натиснете бутона за режим веднъж за LIGHT (ЛЕК), два пъти за NORMAL (НОРМАЛЕН) или 3 пъти за DEEP (ДЪЛБОК) (фиг. 6). След като бъде избран режимът, наклонете дръжката надолу, за да активирате въртящите се подложки (фиг. 7).
СЪВЕТ: Ако дръжката не е наклонена, изборът на режим може да изтече и подложките няма да се въртят.
СЪВЕТ: Когато почиствате близо до первази, ръбове или мебели, може да почувствате леко издърпване от уреда, когато влезе в контакт с тези повърхности. Това е нормално и не е причина за безпокойство.
![Shark - STEAM & SCRUB S7001 - ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВАШИЯ STEAM & SCRUB ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВАШИЯ STEAM & SCRUB]()
- Почиствайте с моп с движение напред и назад.
- Когато приключите с почистването с моп, натиснете бутона за режим. Сините светлини за настройки ще мигат, показвайки, че уредът е в режим на готовност. Веднъж в режим на готовност, повдигнете дръжката, за да върнете парния моп в изправено положение и изключете щепсела на уреда.
- Когато подложките се охладят напълно, ги отстранете, като ги издърпате от дисковете.
- Когато резервоарът за вода е празен, уредът ще спре да произвежда пара. Уверете се, че уредът е изключен от контакта, преди да напълните отново резервоара за вода.
ЗАБЕЛЕЖКА: Моля, изчакайте 2 до 3 минути, за да се охлади парният моп, преди да отстраните подложките Dirt Grip. НИКОГА не оставяйте парния моп с влажни или мокри подложки Dirt Grip върху какъвто и да е под за продължителен период от време.
*Изображението, показано тук, е само за илюстративни цели и може да подлежи на промяна.
ИНТЕЛИГЕНТНО УПРАВЛЕНИЕ НА ПАРАТА
Парният моп Shark' Steam & Scrub има 3 уникални настройки за интелигентно управление на парата, така че можете да изберете идеалното количество пара за всяка задача за почистване. В режим NORMAL (НОРМАЛЕН) подложките ще се въртят по-бързо и ще се произвежда повече пара, отколкото в режим LIGHT (ЛЕК). В режим DEEP (ДЪЛБОК) подложките ще се въртят най-бързо и ще се произвежда максимално количество пара. Вижте по-долу за съвети кога да използвате всяка настройка.
| НАСТРОЙКА | ИДЕАЛЕН ЗА ТЕЗИ ЗАПЕЧАТАНИ ПОВЪРХНОСТИ | ПРЕПОРЪЧИТЕЛНА УПОТРЕБА |
LIGHT (ЛЕК)![]() | Ламинат Твърда дървесина Винил | Почистване на деликатни повърхности Леко почистване и обезпрашаване Разхлабване и повдигане на лека мръсотия |
NORMAL (НОРМАЛЕН)![]() | Мрамор Плочки Камък | Основно, ежедневно почистване Почистване на големи площи Почистване на зони с умерен и интензивен трафик |
DEEP (ДЪЛБОК)![]() | Мрамор Плочки Камък | Достигане до трудно почистващи се повърхности Интензивно почистване и премахване на полепнали замърсявания и петна Дълбоко почистване на зони с интензивен трафик Премахване на упорити замърсявания и мръсотия Дезинфекция* на подове |
ЗА ДЕЗИНФЕКЦИЯ*:
- Прикрепете чисти подложки за нежно търкане Dirt Grip@ към главата на мопа за търкане.
- Включете уреда, наклонете дръжката на мопа надолу и натиснете бутона за режим, за да изберете настройката DEEP (ДЪЛБОК). След това подложките ще започнат да се въртят.
- Изчакайте 30 секунди, докато уредът започне да произвежда пара.
- Започнете да почиствате с моп с движение напред и назад върху подходяща запечатана повърхност с твърд под. След три минути вашият уред ще бъде готов за дезинфекция.
- С движение напред и назад, движете бавно и равномерно главата на мопа върху зоната, която трябва да бъде дезинфекцирана, като прилагате постоянен натиск надолу. Бавно повторете поне 15 пъти.
*Проучвания за дезинфекция са проведени при контролирани условия на изпитване. Битовите условия и резултатите може да варират. С глава на мопа в режим DEEP (ДЪЛБОК).
ГРИЖА ЗА ВАШИЯ STEAM & SCRUB
СЛЕД УПОТРЕБА И СЪХРАНЕНИЕ
- Натиснете бутона за режим, докато светлините за настройки отдолу започнат да мигат, показвайки, че сте в режим на готовност. Изключете кабела от контакта и поставете парния моп в изправено положение. Оставете го да се охлади (фиг. 8).
![]()
- Когато подложките се охладят напълно, ги отстранете, като ги издърпате от дисковете. (фиг. 9).
![]()
- След като уредът се охлади и парата бъде освободена, изпразнете резервоара за вода преди съхранение. Отворете капака на резервоара и излейте водата в мивка или вана. След като цялата вода се източи, затворете капака.
- За да съхранявате парния моп, изчакайте, докато се охлади и парата се освободи. Съхранявайте парния моп на сухо защитено място до следващата употреба.
ИНСТРУКЦИИ ЗА ПОДДРЪЖКА НА ПОДЛОЖКИТЕ ЗА НЕЖНО ТЪРКАНЕ DIRT GRIPS
Поддръжка
Перете машинно подложките за нежно търкане Dirt Grip отделно с топла вода, като използвате течен перилен препарат.
НИКОГА НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ БЕЛИНА, ПЕРИЛЕН ПРАХ ИЛИ ОМЕКОТИТЕЛИ, тъй като те могат да повредят подложките за нежно търкане Dirt Grip или да оставят покритие, което ще намали тяхната почистваща способност и абсорбираща способност. Подложките за нежно търкане Dirt Grip трябва да бъдат сушени на въже или в сушилня на ниска настройка, тъй като това ще удължи живота на микрофибърната тъкан (фиг. 10).
Разхлабените влакна могат да показват износване на микрофибърната тъкан. НЕ дърпайте разхлабените влакна, тъй като това може да доведе до разплитане на тъканта. Просто подрежете разхлабените влакна с ножица (фиг. 11).

Смяна на подложките за нежно търкане Dirt Grip
За най-добри резултати при почистване препоръчваме да сменяте подложките за нежно търкане Dirt Grip на всеки 3 до 4 месеца след нормална употреба. Както при всяка тъкан, частиците мръсотия, мазнините, триенето и многократното пране могат да доведат до разграждане на влакната и може да забележите увеличаване на усилието, необходимо за бутане или издърпване на мопа.
Можете да закупите резервни подложки за нежно търкане Dirt Grip и други аксесоари, като посетите sharkclean.com.
*Забележка: Вашето ръководство за бърза справка показва аксесоарите, които са включени към вашия модел. Изображенията, показани тук, са само за илюстративни цели и може да подлежат на промяна.
ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ
| ПРОБЛЕМ | ВЪЗМОЖНИ ПРИЧИНИ И РЕШЕНИЯ |
Парочистачката не произвежда пара | Парочистачката трябва да бъде здраво включена в електрически контакт. Проверете предпазителя или прекъсвача или опитайте друг контакт. Уверете се, че резервоарът за вода е пълен, уредът е включен и бутонът за режим е осветен. Ако индикаторните лампички са изключени, опитайте друг електрически контакт. Ако индикаторните лампички мигат, натиснете бутона за режим, за да изберете настройка за пара. Ако индикаторните лампички светят постоянно, изчакайте 30 секунди, за да загрее уредът. Ако след предприемане на горепосочените стъпки парочистачката все още не произвежда пара, свържете се със сервизен център. |
Парочистачката произвежда прекъсваща пара | Това е нормално. За по-постоянна пара изберете настройката NORMAL (НОРМАЛНА). Също така се уверете, че резервоарът за вода е пълен. |
Не мога да избера настройка за пара | Уверете се, че парочистачката е включена и индикаторните лампички мигат. Ако вашата парочистачка произвежда пара, но индикаторните лампички са изключени, свържете се със сервизен център. |
Подовете са мъгливи, на ивици или на петна след почистване с пара | Подложките Dirt Grip@ Soft Scrub Pads може да са мръсни. Поставете чист комплект подложки. Ако сте изпрали Dirt Grip Soft Scrub Pads с прахообразен препарат, те може да са повредени и да се нуждаят от смяна. Поради натрупани остатъци от сапун или мазнина, подът може да изисква няколко почиствания с парочистачката. По-упорит случай може да изисква да изплакнете пода със смес от една част оцет и две части вода* (но НЕ поставяйте никакъв почистващ разтвор в резервоара за вода на парочистачката.) *Моля, консултирайте се с инструкциите за грижа и поддръжка на производителя на подовите настилки, преди да прилагате каквито и да било почистващи продукти или разтвори. |
Трудно е да се бута или дърпа мопът | Може да е трудно да се бута или дърпа мопът, ако Dirt Grip Soft Scrub Pads не са достатъчно мокри. Трябва да стане по-лесно да местите мопа по пода, след като работи няколко минути. Прекалено мръсните подложки също могат да затруднят бутането или дърпането на мопа. Препоръчваме използването на чисти подложки. |
Въртящите се дискове не се въртят или се клатят | Парочистачката може да е в изправено положение. Наклонете дръжката надолу, за да използвате мопа. Dirt Grip Soft Scrub Pads може да не са центрирани. Изключете захранването, изключете парочистачката от контакта, изчакайте няколко минути, за да се охладят подложките, след което ги монтирайте отново. |
Парочистачката вибрира или се клати | Dirt Grip Soft Scrub Pads не са центрирани върху въртящите се дискове. Изключете захранването и изключете уреда от контакта и изчакайте подложките да се охладят. Следвайте инструкциите в раздела Assembling Your Steam & Scrub (Сглобяване на вашата парочистачка и моп), за да монтирате отново подложките. |
Парочистачката се изключва сама | Ако вашата парочистачка се изключи по време на употреба, вероятно трябва да се охлади. Изпълнете следните стъпки, преди да рестартирате почистването:
|
ЧЗВ
| ВЪПРОС | ОТГОВОР |
Мога ли да използвам парочистачката върху килими? | Не, парочистачката не е предназначена за почистване на килими. |
Върху какви повърхности мога да използвам парочистачката? | Парочистачката е предназначена за използване върху всички запечатани твърди подови повърхности. Препоръчваме първо да тествате изолирана зона от подовата повърхност, която ще се почиства, както и да прегледате инструкциите за употреба и грижа от производителя на пода. А НЕ използвайте върху кожа, полирани с вакса мебели, синтетични тъкани, кадифе или други деликатни, чувствителни към пара материали. ЗАБЕЛЕЖКА: Върху повърхности, обработени с вакса, и върху някои неполирани с вакса подове, блясъкът може да бъде премахнат от топлината или парата на уреда. Първо тествайте изолирана зона на подовата настилка, за да видите дали блясъкът е засегнат. |
| Мога ли да поставя нещо друго освен вода в резервоара за вода на парочистачката? | НЕ добавяйте почистващи разтвори, оцет, ароматизирани парфюми, масла или други химикали към водата, използвана в този уред, тъй като това може да повреди уреда или да го направи опасен за употреба. Препоръчваме да използвате дестилирана вода във вашата парочистачка. |
ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Моля, прочетете внимателно това ръководство, преди да използвате уреда, и го запазете за бъдещи справки.
МОЛЯ, ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО ПРЕДИ УПОТРЕБА
САМО ЗА ДОМАШНА УПОТРЕБА
Тази парна машина за под има поляризиран щепсел (единият контакт е по-широк от другия). Като функция за безопасност, този щепсел ще се побере в поляризиран контакт само по един начин. Ако щепселът не влиза напълно в контакта, обърнете щепсела. Ако все още не влиза, свържете се с квалифициран електротехник. НЕ се опитвайте да премахнете тази функция за безопасност. Не се препоръчва използването на удължителен кабел с този продукт.
ЗА НАМАЛЯВАНЕ НА РИСКА ОТ ПОЖАР, ТОКОВ УДАР ИЛИ НАРАНЯВАНЕ:
ОБЩИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
КОГАТО ИЗПОЛЗВАТЕ ВАШАТА SHARK STEAM & SCRUB, ВИНАГИ ТРЯБВА ДА СЕ СПАЗВАТ ОСНОВНИТЕ ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ, ВКЛЮЧИТЕЛНО СЛЕДНИТЕ:
- НЕ оставяйте парната машина за под без надзор, когато е включена. ВИНАГИ изключвайте захранващия кабел от електрическия контакт, когато не се използва и преди обслужване.
- НЕ използвайте с повреден кабел или щепсел. Ако парната машина за под не работи както трябва или е била изпусната, повредена, оставена на открито или изпусната във вода, свържете се със сервизен център. Неправилното сглобяване или ремонт може да причини риск от токов удар или нараняване, когато се използва парната машина за под.
- За да се предпазите от риск от токов удар, НЕ потапяйте парната машина за под във вода или друга течност.
- НЕ хващайте щепсела или парната машина за под с мокри ръце и не я използвайте без обувки.
- НЕ дърпайте или носете за кабела, не използвайте кабела като дръжка, не затваряйте врата върху кабела и не дърпайте кабела около остри ръбове или ъгли. НЕ пускайте парната машина за под върху кабела. Дръжте кабела далеч от нагрети повърхности.
- НЕ изключвайте от контакта, като дърпате захранващия кабел. За да изключите, хванете щепсела, а не захранващия кабел. НЕ използвайте удължители или контакти с недостатъчен капацитет на пренасяне на ток.
- Изключете щепсела преди обслужване.
- ВИНАГИ се уверете, че парната машина за под е ИЗКЛЮЧЕНА от контакта, когато не се използва.
- НИКОГА не пълнете парната машина за под или не поставяйте главата за под, когато парната машина за под е включена в електрически контакт. Изключете щепсела от електрическия контакт и оставете да се охлади, преди да напълните машината за под или да поставите или свалите главата.
- Когато почиствате външната част на парната машина за под, изключете захранващия кабел от електрическия контакт и почистете парната машина за под със суха или влажна кърпа. НЕ изливайте вода и не използвайте алкохол, бензен или разредител за боя върху парната машина за под.
- За да избегнете претоварване на веригата, НЕ използвайте друг уред на същия контакт (верига) като парната машина за под.
- За да избегнете наранявания от опарване, ВИНАГИ изключвайте щепсела и оставете парната машина за под да се охлади, преди да свалите или смените главите за под, аксесоарите или подложките Dirt Grip@.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА УПОТРЕБА
- Когато се използва, НИКОГА не обръщайте парната машина за под настрани и не насочвайте парата към хора, домашни любимци или растения.
- Използвайте системата само по предназначение.
- НЕ използвайте за отопление на помещения.
- НЕ използвайте на открито.
- НЕ позволявайте парната машина за под да се използва от деца. Необходимо е повишено внимание, когато се използва в близост до деца, домашни любимци или растения.
- Използвайте само както е описано в това ръководство на собственика.
- Използвайте само препоръчани от производителя аксесоари.
- НЕ поставяйте предмети в отворите на дюзата за пара. Преустановете употребата, ако дюзата за пара е блокирана.
- НЕ поставяйте ръце или крака под парната машина за под. Тя става много гореща.
- Използвайте САМО върху плоски, хоризонтални повърхности. НЕ използвайте върху стени, плотове или прозорци.
- НЕ използвайте върху кожа, мебели с полиран восък, синтетични тъкани, кадифе или други деликатни, чувствителни към пара материали.
- НЕ добавяйте почистващи разтвори, ароматизирани парфюми, масла или други химикали към водата, използвана в парната машина за под, тъй като това може да я повреди или да я направи опасна за употреба. Ако живеете в район с твърда вода, препоръчваме да използвате дестилирана вода във вашата парна машина за под.
- НИКОГА не оставяйте подложки Dirt Grip@ на едно място, докато използвате или съхранявате за продължителен период от време, тъй като това може да повреди вашите повърхности.
- Можете да освободите подложките Dirt Grip@, след като сте изключили парната машина за под и сте я оставили да се охлади.
- Трябва да се внимава изключително много, когато използвате парната машина за под за почистване на стълби.
- НИКОГА не използвайте парна машина за под без прикрепени подложки Dirt Grip@.
- Поддържайте работното си място добре осветено.
- Съхранявайте парната машина за под на закрито на хладно и сухо място.
- Дръжте косата, широките дрехи, пръстите и всички части на тялото далеч от отвори и движещи се части.
- НЕ носете парната машина за под, докато я използвате.
- Парата, излъчвана от парната машина за под, е много гореща и може да причини опарване. Моля, бъдете внимателни, когато използвате парната машина за под.
- НЕ използвайте върху необработено дърво или неглазирани керамични подове. Върху повърхности, които са били обработени с восък, и върху някои невосъчни подове, блясъкът може да бъде премахнат от топлината и парата.
- ВИНАГИ тествайте изолирана зона от повърхността, която ще се почиства, преди да продължите. Също така препоръчваме да проверите инструкциите за употреба и грижа от производителя на пода.
- НЕ търкайте дадена зона за продължителен период от време.
- НЕ използвайте парната машина за под, без да поставите подложките Dirt Grip@ и да добавите вода в резервоара за вода. Когато използвате парната машина за под за първи път, може да отнеме повече от обичайните 30 секунди, за да започне да излиза пара.
- НЕ използвайте върху необработено дърво или неглазирани керамични подове. Върху повърхности, които са били обработени с восък, и върху някои невосъчни подове, блясъкът може да бъде премахнат от топлината и парата. Тествайте изолирана зона от повърхността, която ще се почиства, преди да продължите.
Проверете инструкциите за употреба и грижа от производителя на пода. - За да удължите живота на вашата парна машина за под, препоръчваме да използвате дестилирана вода. Добавете САМО вода в резервоара. Химикали или почистващи разтвори (включително оцет) могат да повредят парната машина за под и могат да бъдат опасни за вас и вашето семейство.
ПРОЧЕТЕТЕ ВСИЧКИ ИНСТРУКЦИИ ПРЕДИ УПОТРЕБА
ЗАПАЗЕТЕ ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ
ТЕХНИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИ: Напрежение: 120V, 60 Hz
ЗАБЕЛЕЖКА: За да се гарантира възможно най-високият стандарт за обновените артикули, всички уреди се инспектират внимателно като част от процеса. За този артикул може да се използва вода по време на процеса на обновяване и така; може да забележите конденз във водния резервоар. Препоръчва се да изплакнете водния резервоар с прясна вода преди първата му употреба.
Препратки
Изтегли ръководство
Тук можете да изтеглите пълната версия на ръководството в pdf формат, което може да съдържа допълнителни инструкции за безопасност, информация за гаранцията, правила на FCC и др.










