Shark STEAM & SCRUB S7001 / S7005 / QM7003QST / QM7003QPL / QM7003QNV / QM7003QCM kézikönyv
- 1 ELSŐ LÉPÉSEK
- 2 A STEAM & SCRUB ÖSSZESZERELÉSE
- 3 A STEAM & SCRUB HASZNÁLATA
- 4 INTELLIGENS GŐZSZABÁLYOZÁS
- 5 A STEAM & SCRUB GONDOZÁSA
-
6
HIBAELHÁRÍTÁS
- 6.1 A gőztisztító nem termel gőzt
- 6.2 A gőztisztító szakaszosan termel gőzt
- 6.3 Nem tudok gőzbeállítást választani
- 6.4 A padló gőzölés után felhős, csíkos vagy foltos
- 6.5 Nehéz tolni vagy húzni a felmosót
- 6.6 A forgó korongok nem forognak vagy billegnek
- 6.7 A gőztisztító vibrál vagy billeg
- 6.8 A gőztisztító magától kikapcsol
- 7 GYIK
- 8 FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
- 9 Hivatkozások
- 10 Kézikönyv letöltése
- 11 Más nyelveken

ELSŐ LÉPÉSEK
A gőzfelmosó összeszerelésekor előfordulhat, hogy kevés víz van a víztartályban vagy annak környékén. Ez azért van, mert minden gőzfelmosónkat teszteljük, mielőtt megvásárolná őket, így minőségi Shark' Steam & Scrub gőzfelmosót kap.

- Gőzfelmosó fogantyú
- Gyorskioldó kábeltartó
- Gőzfelmosó test
- Felmosófej
- Víztartály fedele
- Üzemmód gomb
- Dirt Grip puha súrolópárnák
*A itt látható kép csak illusztráció, és változhat.
A STEAM & SCRUB ÖSSZESZERELÉSE
GŐZFELMOSÓ ÖSSZESZERELÉSE
- Illessze a felmosó fogantyúját a gőzfelmosó testébe, amíg a helyére nem kattan (1. ábra).
![]()
- A Dirt Grip puha súrolópárnák rögzítéséhez helyezze MINDHÁROM párnát laposan a padlóra úgy, hogy a műanyag gyűrűk felfelé nézzenek. Igazítsa a felmosófej alján található forgó tárcsákon lévő mélyedést a párnákon lévő műanyag gyűrűkhöz, majd óvatosan engedje le a felmosófejet a párnákra, és nyomja meg, amíg a párnák rögzítve nem lesznek (2. ábra).
![Shark - STEAM & SCRUB S7001 – GŐZFELMOSÓ ÖSSZESZERELÉSE GŐZFELMOSÓ ÖSSZESZERELÉSE]()
- A víztartály kinyitásához húzza le a fedelet (3. ábra).
![]()
- Használja a töltőpalackot, hogy desztillált vizet töltsön a tartályba (4. ábra). Ügyeljen arra, hogy ne lépje túl a Max Fill vonalat. Ha végzett, szorosan zárja le a tartály fedelét.
![]()
A STEAM & SCRUB HASZNÁLATA
MEGJEGYZÉS: A gőzfelmosó élettartamának meghosszabbítása érdekében javasoljuk a desztillált víz használatát.
MEGJEGYZÉS: A gőzfelmosóval való tisztítás előtt sepert vagy porszívózza fel a padlót.
- Használat előtt ellenőrizze, hogy mindkét párna megfelelően van-e felszerelve.
- Csavarja el a gyorskioldó kábeltartót a tápkábel teljes lecsévéléséhez (5. ábra). Csatlakoztassa egy elektromos aljzathoz.
![]()
- Az első csatlakoztatáskor a készülék készenléti üzemmódban lesz. Az üzemmód gomb alatti 3 beállításjelző lámpa villog, jelezve a készenléti üzemmódot.
- A gőzüzemmód kiválasztásához nyomja meg egyszer az üzemmód gombot a LIGHT (könnyű) módhoz, kétszer a NORMAL (normál) módhoz vagy háromszor a DEEP (mély) módhoz (6. ábra). Az üzemmód kiválasztása után döntse lefelé a fogantyút a forgó párnák aktiválásához (7. ábra).
TIPP: Ha a fogantyú nincs hátradöntve, az üzemmód kiválasztása időtúllépést okozhat, és a párnák nem fognak forogni.
TIPP: Amikor szegélylécek, élek vagy bútorok közelében tisztít, enyhe húzást érezhet a készüléktől, amikor érintkezésbe kerül ezekkel a felületekkel. Ez normális, és nem ad okot aggodalomra.
![Shark - STEAM & SCRUB S7001 – A STEAM & SCRUB HASZNÁLATA A STEAM & SCRUB HASZNÁLATA]()
- Felmosás előre-hátra mozgással.
- A felmosás befejezése után nyomja meg az üzemmód gombot. A kék beállításjelző lámpák villognak, jelezve, hogy a készülék készenléti üzemmódban van. Ha készenléti üzemmódban van, emelje fel a fogantyút, hogy a gőzfelmosót visszaemelje függőleges helyzetbe, és húzza ki a készüléket.
- Amikor a párnák teljesen lehűltek, távolítsa el őket a tárcsákról való lehúzással.
- Ha a víztartály üres, a készülék leállítja a gőz termelését. A víztartály újratöltése előtt ellenőrizze, hogy a készülék ki van-e húzva.
MEGJEGYZÉS: Kérjük, várjon 2-3 percet, amíg a gőzfelmosó lehűl, mielőtt eltávolítja a Dirt Grip párnákat. SOHA ne hagyja a gőzfelmosót nedves vagy vizes Dirt Grip párnákkal a padlón hosszabb ideig.
*A itt látható kép csak illusztráció, és változhat.
INTELLIGENS GŐZSZABÁLYOZÁS
A Shark' Steam & Scrub gőzfelmosó 3 egyedi intelligens gőzszabályozási beállítással rendelkezik, így kiválaszthatja az egyes tisztítási feladatokhoz használandó gőzmennyiséget. NORMAL (normál) üzemmódban a párnák gyorsabban forognak, és több gőz képződik, mint LIGHT (könnyű) üzemmódban. DEEP (mély) üzemmódban a párnák a leggyorsabban forognak, és a maximális mennyiségű gőz képződik. Az egyes beállítások használatára vonatkozó tippekért lásd alább.
| BEÁLLÍTÁS | IDEÁLIS A KÖVETKEZŐ LEZÁRT FELÜLETEKHEZ | AJÁNLOTT HASZNÁLAT |
LIGHT![]() | Laminált Keményfa Vinil | Érzékeny felületek tisztítása Könnyű tisztítás és portalanítás A könnyű szennyeződések fellazítása és eltávolítása |
NORMAL![]() | Márvány Csempe Kő | Alapvető, napi tisztítás Nagy területek tisztítása Közepesen és erősen forgalmas területek tisztítása |
DEEP![]() | Márvány Csempe Kő | A nehezen tisztítható felületek elérése Kemény tisztítás és a rászáradt szennyeződések és foltok eltávolítása Erősen forgalmas területek mélytisztítása A makacs szennyeződések és piszok eltávolítása A padlók fertőtlenítése* |
FERTŐTLENÍTÉSHEZ*:
- Rögzítsen tiszta Dirt Grip@ puha súrolópárnákat a súroló felmosófejre.
- Dugja be a készüléket, döntse lefelé a felmosó fogantyúját, és nyomja meg az üzemmód gombot a DEEP (mély) beállítás kiválasztásához. A párnák ekkor forogni kezdenek.
- Várjon 30 másodpercet, amíg a készülék elkezdi a gőz termelését.
- Kezdje el a felmosást előre-hátra mozgással egy megfelelő lezárt keménypadló felületen. Három perc elteltével a készülék készen áll a fertőtlenítésre.
- Előre-hátra mozgással lassan és egyenletesen mozgassa a felmosófejet a fertőtlenítendő terület felett, miközben folyamatos lefelé irányuló nyomást gyakorol. Lassan ismételje meg legalább 15-ször.
*A fertőtlenítési vizsgálatokat ellenőrzött tesztkörülmények között végezték. A háztartási körülmények és az eredmények eltérőek lehetnek. A felmosófej DEEP (mély) üzemmódban van.
A STEAM & SCRUB GONDOZÁSA
HASZNÁLAT UTÁN ÉS TÁROLÁS
- Nyomja meg az üzemmód gombot, amíg az alatta lévő beállításjelző lámpák villogni nem kezdenek, jelezve, hogy készenléti üzemmódban van. Húzza ki a kábelt a konnektorból, és helyezze a gőzfelmosót függőleges helyzetbe. Hagyja lehűlni (8. ábra).
![]()
- Amikor a párnák teljesen lehűltek, távolítsa el őket a tárcsákról való lehúzással (9. ábra).
![]()
- Miután a készülék lehűlt, és a gőz távozott, tárolás előtt ürítse ki a víztartályt. Nyissa ki a tartály fedelét, és öntse a vizet a mosogatóba vagy a fürdőkádba. Miután az összes víz kifolyt, zárja le a fedelet.
- A gőzfelmosó tárolásához várja meg, amíg lehűl, és a gőz távozott. A gőzfelmosót száraz, védett helyen tárolja a következő használatig.
A DIRT GRIPS PUHA SÚROLÓPÁRNÁK ÁPOLÁSI ÚTMUTATÓJA
Gondozás
Mossa ki a Dirt Grip puha súrolópárnákat külön-külön meleg vízben folyékony mosószerrel.
NE HASZNÁLJON SOHA FEHÉRÍTŐT, POR ÁLLAGÚ MOSÓSZERT VAGY ÖBLÍTŐT, mert ezek károsíthatják a Dirt Grip puha súrolópárnákat, vagy bevonatot hagyhatnak, ami csökkenti a tisztítási teljesítményüket és nedvszívó képességüket. A Dirt Grip puha súrolópárnákat a levegőn kell szárítani vagy szárítógépben alacsony fokozaton, mivel ez meghosszabbítja a mikroszálas szövet élettartamát (10. ábra).
A laza szálak a mikroszálas szövet kopására utalhatnak. NE húzza meg a laza szálakat, mert ez a szövés felbomlását okozhatja. Egyszerűen vágja le a laza szálakat ollóval (11. ábra).

Csere Dirt Grip puha súrolópárnák
A legjobb tisztítási eredmények elérése érdekében javasoljuk, hogy a Dirt Grip puha súrolópárnákat normál használat mellett 3-4 havonta cserélje ki. Mint minden szövetnél, a szennyeződések, zsír, súrlódás és az ismételt mosás a szálak lebomlását okozhatja, és észreveheti, hogy nagyobb erőfeszítésre van szükség a felmosó tolásához vagy húzásához.
Csere Dirt Grip puha súrolópárnákat és egyéb tartozékokat a sharkclean.com webhelyen vásárolhat.
*Megjegyzés: Az Ön gyors útmutatója az Ön modelljéhez tartozó tartozékokat mutatja. A itt látható képek csak illusztrációk, és változhatnak.
HIBAELHÁRÍTÁS
| PROBLÉMA | LEHETSÉGES OKOK ÉS MEGOLDÁSOK |
A gőztisztító nem termel gőzt | A gőztisztítót biztonságosan csatlakoztatni kell egy elektromos aljzathoz. Ellenőrizze a biztosítékot vagy a megszakítót, vagy próbáljon ki egy másik aljzatot. Győződjön meg arról, hogy a víztartály tele van, a készülék be van dugva, és az üzemmód gomb világít. Ha a beállítások jelzőfényei nem világítanak, próbáljon ki egy másik elektromos aljzatot. Ha a beállítások jelzőfényei villognak, nyomja meg az üzemmód gombot egy gőzbeállítás kiválasztásához. Ha a beállítások jelzőfényei folyamatosan világítanak, várjon 30 másodpercet, amíg a készülék felmelegszik. Ha a fenti lépések követése után a gőztisztító továbbra sem termel gőzt, lépjen kapcsolatba egy szervizközponttal. |
A gőztisztító szakaszosan termel gőzt | Ez normális. A folyamatosabb gőzölés érdekében válassza a NORMAL (NORMÁL) beállítást. Emellett győződjön meg arról, hogy a víztartály tele van. |
Nem tudok gőzbeállítást választani | Győződjön meg arról, hogy a gőztisztító be van dugva, és a beállítások jelzőfényei villognak. Ha a gőztisztító gőzt termel, de a beállítások jelzőfényei nem világítanak, lépjen kapcsolatba egy szervizközponttal. |
A padló gőzölés után felhős, csíkos vagy foltos | Lehet, hogy a Dirt Grip@ Soft Scrub Pads piszkosak. Szereljen fel egy tiszta párnakészletet. Ha a Dirt Grip Soft Scrub Pads-et por alakú mosószerrel mosta, akkor azok megsérülhettek, és cserére szorulnak. A felhalmozódott szappan- vagy zsírmaradványok miatt a padlót többször is meg kell tisztítani a gőztisztítóval. Egy makacsabb eset megkövetelheti, hogy a padlót egy rész ecetből és két rész vízből* álló keverékkel öblítse le (de NE tegyen tisztítószert a gőztisztító víztartályába). *Kérjük, konzultáljon a padlóburkolat gyártójának ápolási és karbantartási útmutatójával, mielőtt bármilyen tisztítószert vagy oldatot alkalmazna. |
Nehéz tolni vagy húzni a felmosót | A felmosót nehéz lehet tolni vagy húzni, ha a Dirt Grip Soft Scrub Pads nincsenek kellően megnedvesítve. Könnyebbnek kell lennie a felmosóval a padlón mozogni, miután néhány percig működött. A túlságosan piszkos párnák szintén megnehezíthetik a felmosó tolását vagy húzását. Javasoljuk, hogy tiszta párnákat használjon. |
A forgó korongok nem forognak vagy billegnek | Lehet, hogy a gőztisztító függőleges helyzetben van. Döntse le a fogantyút a felmosó használatához. Lehet, hogy a Dirt Grip Soft Scrub Pads nincsenek középre igazítva. Kapcsolja ki a készüléket, húzza ki a gőztisztítót, várjon néhány pillanatot, amíg a párnák lehűlnek, majd szerelje vissza a Dirt Grip Soft Scrub Pads-et. |
A gőztisztító vibrál vagy billeg | A Dirt Grip Soft Scrub Pads nincsenek középre igazítva a forgó korongokon. Kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a hálózati csatlakozót, és várja meg, amíg a párnák lehűlnek. Kövesse a Gőzölés és súrolás összeszerelése című részben található utasításokat a párnák visszahelyezéséhez. |
A gőztisztító magától kikapcsol | Ha a gőztisztító használat közben kikapcsol, valószínűleg le kell hűlnie. A tisztítás újraindítása előtt végezze el a következő lépéseket:
|
GYIK
| KÉRDÉS | VÁLASZ |
Használhatom a gőztisztítót szőnyegeken? | Nem, a gőztisztítót nem szőnyegtisztításra tervezték. |
Milyen felületeken használhatom a gőztisztítót? | A gőztisztítót minden zárt kemény padlófelületen való használatra tervezték. Javasoljuk, hogy először tesztelje a padlófelület egy elszigetelt területét, amelyet tisztítani szeretne, valamint tekintse át a padlóburkolat gyártójának használati és ápolási útmutatóját. A NE használja bőrön, viaszolt bútorokon, szintetikus szöveteken, bársonyon vagy más kényes, gőzre érzékeny anyagokon. MEGJEGYZÉS: A viasszal kezelt felületeken és néhány viaszolatlan padlón a fényességet a készülék hő- vagy gőzhatása eltávolíthatja. Először tesztelje a padlóburkolat egy elszigetelt területét, hogy megnézze, befolyásolja-e a fényességet. |
| Tegyek-e a vízen kívül mást is a gőztisztító víztartályába? | NE adjon tisztítószereket, ecetet, illatosított parfümöket, olajokat vagy más vegyszereket a készülékben használt vízhez, mivel ez károsíthatja a készüléket, vagy használhatatlanná teheti. Javasoljuk, hogy desztillált vizet használjon a gőztisztítóban. |
FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet a készülék használata előtt, és őrizze meg későbbi használatra.
HASZNÁLAT ELŐTT KÉRJÜK, FIGYELMESEN OLVASSA EL
KIZÁRÓLAG HÁZTARTÁSI HASZNÁLATRA
Ez a gőztisztító polarizált dugóval rendelkezik (az egyik ág szélesebb, mint a másik). Biztonsági funkcióként ez a dugó csak egyféleképpen illeszkedik a polarizált aljzatba. Ha a dugó nem illeszkedik teljesen az aljzatba, fordítsa meg a dugót. Ha továbbra sem illeszkedik, forduljon szakképzett villanyszerelőhöz. NE próbálja meg hatástalanítani ezt a biztonsági funkciót. Nem ajánlott hosszabbítót használni ehhez a termékhez.
A TŰZ, ÁRAMÜTÉS VAGY SÉRÜLÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN:
ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK
A SHARK STEAM & SCRUB HASZNÁLATAKOR MINDIG BE KELL TARTANI AZ ALAPVETŐ BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEKET, BELEÉRTVE A KÖVETKEZŐKET:
- NE hagyja a gőztisztítót felügyelet nélkül, amikor be van dugva. HASZNÁLATON KÍVÜL ÉS KARBANTARTÁS ELŐTT MINDIG húzza ki a tápkábelt a konnektorból.
- NE használja sérült kábellel vagy dugóval. Ha a gőztisztító nem működik megfelelően, vagy leejtették, megsérült, a szabadban hagyták, vagy vízbe esett, forduljon egy szervizközponthoz. A helytelen összeszerelés vagy javítás áramütés vagy sérülés kockázatát okozhatja a gőztisztító használatakor.
- Az áramütés kockázatának elkerülése érdekében NE merítse a gőztisztítót vízbe vagy más folyadékba.
- NE kezelje a dugót vagy a gőztisztítót nedves kézzel, és ne használja cipő nélkül.
- NE húzza vagy hordozza a kábelt, ne használja a kábelt fogantyúként, ne csukjon rá ajtót a kábelre, és ne húzza a kábelt éles szélek vagy sarkok körül. NE vezesse a gőztisztítót a kábelen. Tartsa távol a kábelt a forró felületektől.
- NE húzza ki a tápkábelt. A kihúzáshoz fogja meg a dugót, ne a tápkábelt. NE használjon hosszabbítókat vagy nem megfelelő áramvezető képességű aljzatokat.
- Karbantartás előtt húzza ki a konnektorból.
- MINDIG győződjön meg arról, hogy a gőztisztító ki van húzva, amikor nem használja.
- SOHA ne töltse fel a gőztisztítót, és ne helyezze fel a felmosófejet, amikor a gőztisztító be van dugva a konnektorba. Húzza ki a konnektorból, és hagyja kihűlni, mielőtt feltöltené a felmosót, vagy felhelyezné vagy eltávolítaná a fejet.
- A gőztisztító külső részének tisztításakor húzza ki a tápkábelt a konnektorból, és tisztítsa meg a gőztisztítót száraz vagy nedves ruhával. NE öntsön vizet, és ne használjon alkoholt, benzint vagy festékhígítót a gőztisztítón.
- Az áramkör túlterhelésének elkerülése érdekében NE működtessen másik készüléket ugyanazon az aljzaton (áramkörön), mint a gőztisztító.
- A forrázási sérülések elkerülése érdekében MINDIG húzza ki a gőztisztítót, és hagyja kihűlni, mielőtt eltávolítaná vagy kicserélné a felmosófejeket, tartozékokat vagy Dirt Grip@ párnákat.
HASZNÁLATI FIGYELMEZTETÉSEK
- Használat közben SOHA ne fordítsa a gőztisztítót az oldalára, és ne irányítsa a gőzt emberekre, háziállatokra vagy növényekre.
- A rendszert csak a rendeltetésének megfelelően használja.
- NE használja helyiségfűtési célokra.
- NE használja a szabadban.
- NE engedje, hogy gyermekek használják a gőztisztítót. Fokozott figyelem szükséges, ha gyermekek, háziállatok vagy növények közelében használja.
- Csak a jelen használati útmutatóban leírtak szerint használja.
- Csak a gyártó által ajánlott tartozékokat használja.
- NE helyezzen semmilyen tárgyat a gőzfúvóka nyílásaiba. Hagyja abba a használatot, ha a gőzfúvóka el van tömődve.
- NE tegye a kezét vagy a lábát a gőztisztító alá. Nagyon felforrósodik.
- CSAK sík, vízszintes felületeken használja. NE használja falakon, pultokon vagy ablakokon.
- NE használja bőrön, viaszos bútorokon, szintetikus szöveteken, bársonyon vagy más finom, gőzérzékeny anyagokon.
- NE adjon tisztítószereket, illatosított parfümöket, olajokat vagy más vegyi anyagokat a gőztisztítóban használt vízhez, mert ez károsíthatja azt, vagy veszélyessé teheti a használatát. Ha kemény vizű területen él, javasoljuk, hogy desztillált vizet használjon a gőztisztítóban.
- SOHA ne hagyja a Dirt Grip@ párnákat egy helyen használat vagy hosszabb ideig tartó tárolás közben, mert ez károsíthatja a felületeket.
- A Dirt Grip@ párnákat a gőztisztító kihúzása és lehűlése után engedheti el.
- Rendkívül óvatosan kell eljárni, amikor a gőztisztítót lépcsők tisztítására használja.
- SOHA ne használja a gőztisztítót a Dirt Grip@ párnák nélkül.
- Tartsa jól megvilágítva a munkaterületet.
- A gőztisztítót beltérben, hűvös, száraz helyen tárolja.
- Tartsa távol a haját, a laza ruházatát, az ujjait és a test minden részét a nyílásoktól és a mozgó alkatrészektől.
- NE hordozza a gőztisztítót használat közben.
- A gőztisztítóból kibocsátott gőz nagyon forró, és forrázást okozhat. Kérjük, legyen óvatos a gőztisztító használatakor.
- NE használja tömítetlen fán vagy mázatlan kerámia padlón. A viaszolt felületeken és néhány viaszolatlan padlón a fényt a hő és a gőz eltávolíthatja.
- MINDIG tesztelje a tisztítandó felület egy elszigetelt területét a folytatás előtt. Javasoljuk továbbá, hogy ellenőrizze a padló gyártójának használati és ápolási utasításait.
- NE súrolja egy területet hosszabb ideig.
- NE használja a gőztisztítót a Dirt Grip@ párnák rögzítése és víz hozzáadása nélkül a víztartályhoz. Amikor először használja a gőztisztítót, a gőzölés megkezdése a szokásos 30 másodpercnél hosszabb időt vehet igénybe.
- NE használja tömítetlen fán vagy mázatlan kerámia padlón. A viaszolt felületeken és néhány viaszolatlan padlón a fényt a hő és a gőz eltávolíthatja. A folytatás előtt tesztelje a tisztítandó felület egy elszigetelt területét.
Ellenőrizze a padló gyártójának használati és ápolási utasításait. - A gőztisztító élettartamának meghosszabbítása érdekében javasoljuk, hogy desztillált vizet használjon. CSAK vizet adjon a tartályhoz. A vegyi anyagok vagy tisztítószerek (beleértve az ecetet is) károsíthatják a gőztisztítót, és veszélyesek lehetnek Önre és családjára.
HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL AZ ÖSSZES UTASÍTÁST
ŐRIZZE MEG EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT
MŰSZAKI ADATOK: Feszültség: 120V, 60 Hz
MEGJEGYZÉS: A felújított termékek lehető legmagasabb színvonalának biztosítása érdekében az összes egységet alaposan megvizsgálják a folyamat részeként. Ennél a terméknél vizet használhatnak a felújítási folyamat során, ezért némi páralecsapódást észlelhet a víztartályban. Javasoljuk, hogy az első használat előtt öblítse ki a víztartályt friss vízzel.
Hivatkozások
Kézikönyv letöltése
Itt letöltheti a kézikönyv teljes pdf verzióját, amely további biztonsági utasításokat, garanciális információkat, FCC szabályokat stb. tartalmazhat.










