Shimano CJ-NX10, SG-7R46, SG-7R45 - Manual del buje Inter-7 y la junta del cassette

Información general de seguridad
Asegúrese de leer estas instrucciones de servicio junto con las instrucciones de servicio del freno Inter-M y la palanca de cambios Inter-7 antes de usar.
Para evitar lesiones graves:
- Cuando fije el brazo del freno al cuadro, asegúrese de usar un clip del brazo del freno que coincida con el tamaño de la vaina, y apriételos de forma segura con el tornillo del clip y la tuerca del clip al par de apriete especificado.
Use una tuerca de seguridad con un inserto de nailon (tuerca autoblocante) para la tuerca del clip. Se recomienda utilizar piezas estándar de Shimano para el tornillo del clip, la tuerca del clip y el clip del brazo del freno. Además, use un clip del brazo del freno que coincida con el tamaño de la vaina.
Si la tuerca del clip se sale del brazo del freno, o si el tornillo del clip o el clip del brazo del freno se dañan, el brazo del freno puede girar sobre la vaina y hacer que el manillar se sacuda repentinamente, o la rueda de la bicicleta puede bloquearse y la bicicleta puede caerse, causando lesiones graves. - Cuando instale el buje en el cuadro, asegúrese de instalar las arandelas antirrotación correctas en los lados izquierdo y derecho, y apriete de forma segura las tuercas del buje a los pares especificados. Si las arandelas antirrotación se instalan en un solo lado, o si las tuercas del buje no se aprietan lo suficiente, la arandela antirrotación puede salirse, lo que podría hacer que el eje del buje gire y que la junta del cassette gire. Esto podría causar que el cable de cambio tire accidentalmente del manillar, y podría resultar en un accidente extremadamente grave.
- Obtenga y lea atentamente las instrucciones de servicio antes de instalar las piezas. Las piezas sueltas, desgastadas o dañadas pueden causar lesiones graves al ciclista.
Recomendamos encarecidamente utilizar únicamente piezas de repuesto originales de Shimano. - Compruebe que las ruedas estén bien sujetas antes de montar en la bicicleta. Si las ruedas están sueltas de alguna manera, pueden salirse de la bicicleta y pueden producirse lesiones graves.
- Lea atentamente estas Instrucciones de servicio técnico y guárdelas en un lugar seguro para consultarlas en el futuro.
NOTA:
- Puede cambiar de marcha mientras pedalea, pero en raras ocasiones los trinquetes y el trinquete dentro del buje pueden producir algo de ruido después como parte del funcionamiento normal del cambio de marchas.
- La junta del cassette CJ-NX10 solo debe usarse con piñones de 16T a 23T.
- Si la rueda se vuelve rígida y difícil de girar, debe lubricarla con grasa.
- No aplique ningún lubricante al interior del buje, de lo contrario, la grasa saldrá.
- Debe lavar periódicamente los piñones con un detergente neutro y luego volver a lubricarlos. Además, limpiar la cadena con un detergente neutro y lubricarla puede ser una forma eficaz de prolongar la vida útil de los piñones y la cadena.
- Si la cadena sigue saliéndose de los piñones durante el uso, reemplace los piñones y la cadena.
- Las piezas no están garantizadas contra el desgaste natural o el deterioro resultante del uso normal.
- Para obtener el máximo rendimiento, recomendamos encarecidamente los lubricantes y productos de mantenimiento de Shimano.
- Si tiene alguna pregunta sobre los métodos de manipulación o ajuste, póngase en contacto con el lugar de compra.
Instalación del piñón en el buje
Coloque la tapa antipolvo derecha C en el driver en el lado derecho del cuerpo del buje. A continuación, instale el piñón y asegúrelo en su lugar con el anillo de seguridad.

Instalación de la junta del cassette en el buje
- Instale la tapa del driver en el driver en el lado derecho del cuerpo del buje. A continuación, gire la polea de la junta del cassette en la dirección de la flecha para que la marca amarilla
esté alineada con la marca amarilla
, y luego alinee las marcas amarillas
en la junta del cassette con las marcas amarillas
en el lado derecho del cuerpo del buje.
![Shimano - CJ-NX10 - Installation of the cassette joint to the hub - Step 1 Installation of the cassette joint to the hub - Step 1]()
- Asegure la junta del cassette al buje con el anillo de fijación de la junta del cassette. Al instalar el anillo de fijación de la junta del cassette, alinee la marca amarilla
con la marca amarilla
en la polea de la junta del cassette, y luego gire el anillo de fijación de la junta del cassette 45 en el sentido de las agujas del reloj.
![Shimano - CJ-NX10 - Installation of the cassette joint to the hub - Step 2 Installation of the cassette joint to the hub - Step 2]()
Instalación del buje en el cuadro
- Monte la cadena en el piñón y, a continuación, coloque el eje del buje en las punteras de la horquilla.
![Shimano - CJ-NX10 - Installation of the hub to the frame - Step 1 Installation of the hub to the frame - Step 1]()
Coloque las arandelas antirrotación en el lado derecho y el lado izquierdo del eje del buje. En este momento, gire la junta del cassette para que las partes que sobresalen de las arandelas antirrotación encajen en las ranuras de las punteras de la horquilla. Si esto se hace, la junta del cassette se puede instalar de modo que quede casi paralela a la vaina.

Hay diferentes tipos de arandelas antirrotación izquierda y derecha disponibles para usar con punteras de horquilla estándar e invertidas. Utilice las arandelas antirrotación que sean adecuadas:
| Puntera de la horquilla | Arandela antirrotación | ||
| Marca/Color | Tamaño | ||
| Derecha | Izquierda | ||
| Estándar | 7R/Negro | 7L/Gris | 200 380 |
| Invertida | 6R/Plata | 6L/Blanco | = 0 |
| Invertida (cubre cadena completo) | 5R/Amarillo | 5L/Marrón | = 0 |

- Las partes que sobresalen deben estar en el lado de la puntera de la horquilla.
- Instale las arandelas antirrotación de modo que las partes que sobresalen estén bien sujetas en las ranuras de la puntera de la horquilla a cada lado del eje del buje
- Instale el brazo del freno del freno Inter-M en la vaina con el clip del brazo del freno, apriete provisionalmente el tornillo del clip y la tuerca del clip, y luego apriete la tuerca de fijación de la unidad de freno.
Nota: Si el brazo del freno está en la posición incorrecta como se muestra en la ilustración, de modo que no se puede instalar provisionalmente en la vaina, afloje la tuerca de fijación de la unidad de freno y gire el brazo del freno. Luego, después de asegurar provisionalmente el brazo del freno a la vaina, apriete la tuerca de fijación de la unidad de freno.
![Shimano - CJ-NX10 - Installation of the hub to the frame - Step 4 Installation of the hub to the frame - Step 4]()
- Elimine la holgura de la cadena y asegure la rueda al cuadro con las tuercas de tapa.
![Shimano - CJ-NX10 - Installation of the hub to the frame - Step 5 Installation of the hub to the frame - Step 5]()
Nota: Al instalar una pieza como un soporte de guardabarros en el eje del buje, instálelo en el orden que se muestra en la ilustración a continuación.
![Shimano - CJ-NX10 - Installation of the hub to the frame - Step 6 Installation of the hub to the frame - Step 6]()
- Fije el brazo del freno del freno Inter-M de forma segura a la vaina con el clip del brazo del freno.

Si se aplica una fuerza excesiva al brazo del freno, la rueda se volverá difícil de girar. Asegúrese de no aplicar una fuerza excesiva al instalar.
Nota:
- Al instalar el clip del brazo del freno, apriete de forma segura el tornillo del clip mientras sujeta la tuerca del clip con una llave de 10 mm.
![]()
- Después de instalar el clip del brazo del freno, compruebe que el tornillo del clip sobresale unos 2 – 3 mm de la superficie de la tuerca del clip.
![Shimano - CJ-NX10 - Installation of the hub to the frame - Step 8 Installation of the hub to the frame - Step 8]()
Estas instrucciones de servicio explican cómo usar y mantener las piezas de bicicleta Shimano que se han utilizado en su nueva bicicleta. Si tiene alguna pregunta sobre su bicicleta u otros asuntos que no estén relacionados con las piezas de Shimano‚ póngase en contacto con el lugar de compra o con el fabricante de la bicicleta.
Estas instrucciones de servicio están impresas en papel reciclado.
Tenga en cuenta: Las especificaciones están sujetas a cambios para mejorar sin previo aviso.

Descargar manual
Aquí puedes descargar la versión completa en pdf del manual, puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Shimano CJ-NX10, SG-7R46, SG-7R45 - Manual del buje Inter-7 y la junta del cassette
esté alineada con la marca amarilla
, y luego alinee las marcas amarillas 


380
= 0



