Shimano SG-8R20, SG-8R25, CJ-8S20 - Manual del buje Inter-8 y la junta de cassette

Información general de seguridad


Para evitar lesiones graves:

  • Al asegurar el brazo del freno al cuadro, asegúrese de apretar firmemente el tornillo y la tuerca del clip al par de apriete especificado. Utilice tuercas de seguridad con insertos de nailon (tuercas autoblocantes) para la tuerca del clip. Se recomienda utilizar piezas estándar de Shimano para el tornillo del clip, la tuerca del clip y el clip del brazo del freno. Si la tuerca del clip se sale del brazo del freno, o si el tornillo del clip o el clip del brazo del freno se dañan, el brazo del freno puede girar sobre la vaina y hacer que el manillar se sacuda repentinamente, o la rueda de la bicicleta puede bloquearse y la bicicleta puede caerse, causando lesiones graves.
  • Al instalar el buje en el cuadro, asegúrese de instalar las arandelas antirrotación correctas en los lados izquierdo y derecho, y apriete firmemente las tuercas del buje a los pares especificados. Si las arandelas antirrotación se instalan en un solo lado, o si las tuercas del buje no se aprietan lo suficiente, la arandela antirrotación puede salirse, lo que podría hacer que el eje del buje gire y que la junta del cassette gire. Esto podría causar que el cable de cambio tire accidentalmente del manillar, y podría resultar en un accidente extremadamente grave.
  • Obtenga y lea atentamente las instrucciones de servicio antes de instalar las piezas. Las piezas sueltas, desgastadas o dañadas pueden causar lesiones graves al ciclista. Recomendamos encarecidamente utilizar únicamente piezas de repuesto originales de Shimano.
  • Compruebe que las ruedas estén bien sujetas antes de montar en la bicicleta. Si las ruedas están sueltas de alguna manera, pueden salirse de la bicicleta y provocar lesiones graves.
  • Lea atentamente estas Instrucciones Técnicas de Servicio y guárdelas en un lugar seguro para futuras consultas.

NOTA:

  • Puede cambiar de marcha mientras pedalea, pero en raras ocasiones los trinquetes y el trinquete dentro del buje pueden producir algo de ruido después como parte del funcionamiento normal del cambio de marchas.
  • La junta de cassette CJ-8S20 sólo debe utilizarse con piñones de 16T a 23T.
  • Si la rueda se vuelve rígida y difícil de girar, debe lubricarla con grasa.
  • No aplique grasa al interior del buje, de lo contrario la grasa volverá a salir.
  • Debe lavar periódicamente los piñones con un detergente neutro y luego volver a lubricarlos. Además, limpiar la cadena con un detergente neutro y lubricarla puede ser una forma eficaz de prolongar la vida útil de los piñones y la cadena.
  • Si la cadena se sale continuamente de los piñones durante el uso, sustituya los piñones y la cadena.
  • Las piezas no están garantizadas contra el desgaste natural o el deterioro resultante del uso normal.
  • Para obtener el máximo rendimiento, recomendamos encarecidamente los lubricantes y productos de mantenimiento de Shimano.
  • Si tiene alguna pregunta sobre los métodos de manipulación o ajuste, póngase en contacto con el lugar de compra.

Instalación de la junta del cassette en el buje

  1. Instale la tapa del driver en el driver en el lado derecho del cuerpo del buje.
    Instalación de la junta del cassette en el buje - Paso 1
    Instalación de la junta del cassette en el buje - Paso 2
  2. Gire la polea de la junta del cassette en la dirección de la flecha en la ilustración para alinear las marcas rojas en la polea y el soporte. Con la junta del cassette en esta condición, instálela de manera que la marca roja en la junta del cassette esté alineada con la marca roja en el lado derecho del cuerpo del buje.
    Instalación de la junta del cassette en el buje - Paso 3
  3. Asegure la junta del cassette al buje con el anillo de fijación de la junta del cassette. Al instalar el anillo de fijación de la junta del cassette, alinee la marca amarilla con la marca amarilla en la polea de la junta del cassette, y luego gire el anillo de fijación de la junta del cassette 45° en el sentido de las agujas del reloj.
    Instalación de la junta del cassette en el buje - Paso 4

Instalación del buje en el cuadro

  1. Monte la cadena en el piñón, y luego coloque el eje del buje en los extremos de la horquilla.
    Instalación del buje en el cuadro - Paso 1
  2. Coloque las arandelas antirrotación en el lado derecho e izquierdo del eje del buje. En este momento, gire la junta del cassette de manera que las partes que sobresalen de las arandelas antirrotación encajen en las ranuras de los extremos de la horquilla. Si esto se hace, la junta del cassette puede instalarse de manera que quede casi paralela a la vaina.
    Instalación del buje en el cuadro - Paso 2
  • Hay diferentes tipos de arandelas antirrotación izquierda y derecha disponibles para su uso con extremos de horquilla estándar e invertidos. Utilice las arandelas antirrotación que sean adecuadas.

Extremo de la horquilla
Arandela antirrotación
Marca/Color
Tamaño
Derecha Izquierda
Estándar 5R / Amarillo 5L / Marrón 20
7R / Negro 7L / Gris 38
Invertido 6R / Plata 6L / Blanco = 0
Invertido (cubre cadenas completo) 5R / Amarillo 5L / Marrón = 0

Instalación del buje en el cuadro - Paso 3

  • Las partes que sobresalen deben estar en el lado del extremo de la horquilla.
  • Instale las arandelas antirrotación de manera que las partes que sobresalen estén bien sujetas en las ranuras del extremo de la horquilla a cada lado del eje del buje.
  1. Instale el brazo del freno del freno Inter-M en la vaina con el clip del brazo del freno, apriete provisionalmente el tornillo y la tuerca del clip, y luego apriete la tuerca de fijación de la unidad de freno.
    Nota: Si el brazo del freno está en la posición incorrecta como se muestra en la ilustración, de modo que no se puede instalar provisionalmente en la vaina, afloje la tuerca de fijación de la unidad de freno y gire el brazo del freno. Luego, después de asegurar provisionalmente el brazo del freno a la vaina, apriete la tuerca de fijación de la unidad de freno.
    Instalación del buje en el cuadro - Paso 4
  1. Recoja la holgura de la cadena y asegure la rueda al cuadro con las tuercas de tapa.
    Instalación del buje en el cuadro - Paso 5
    Nota: Al instalar una pieza como un soporte de guardabarros en el eje del buje, instálela en el orden que se muestra en la ilustración a continuación.
  1. Fije el brazo del freno del freno Inter-M de forma segura a la vaina con el clip del brazo del freno.
    Instalación del buje en el cuadro - Paso 6
    Si se aplica una fuerza excesiva al brazo del freno, la rueda se volverá difícil de girar. Asegúrese de no aplicar una fuerza excesiva al instalarlo.

Nota:

  • Al instalar el clip del brazo del freno, apriete firmemente el tornillo del clip mientras sujeta la tuerca del clip con una llave de 10 mm.
    Instalación del buje en el cuadro - Paso 7
  • Después de instalar el clip del brazo del freno, compruebe que el tornillo del clip sobresale unos 2 - 3 mm de la superficie de la tuerca del clip.
    Instalación del buje en el cuadro - Paso 8

Estas instrucciones de servicio explican cómo utilizar y mantener las piezas de bicicleta Shimano que se han utilizado en su nueva bicicleta. Si tiene alguna pregunta sobre su bicicleta u otros asuntos que no estén relacionados con las piezas de Shimano, póngase en contacto con el lugar de compra o con el fabricante de la bicicleta.

Tenga en cuenta que: Las especificaciones están sujetas a cambios para mejorar sin previo aviso.

SHIMANO AMERICAN CORPORATION
One Holland Irvine CA 92618 U.S.A.
Teléfono 949-951-5003

SHIMANO EUROPE
Industrieweg 24 NL-8071 CT Nunspeet‚ Holland
Teléfono 31-341-272222

SHIMANO INC.
3-77 Oimatsucho‚ Sakai‚ Osaka‚ Japan Teléfono 072-223-3243

Descargar manual

Aquí puedes descargar la versión completa en pdf del manual, puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Shimano SG-8R20, SG-8R25, CJ-8S20 - Manual del buje Inter-8 y la junta de cassette

Idiomas disponibles

Tabla de contenidos