Horizon Fitness OXFORD 3, OXFORD 6 - Manual del remo
- 1 MONTAJE
- 2 FUNCIONAMIENTO BÁSICO
-
3
USO ADECUADO
- 3.1 SISTEMA DE FRENOS
- 3.2 RECEPTOR INALÁMBRICO DE FRECUENCIA CARDÍACA (OXFORD 6)
- 3.3 ALIMENTACIÓN (OXFORD 6)
- 3.4 CORREAS DE LOS PEDALES
- 3.5 DESCRIPCIÓN DE LA CONSOLA OXFORD 3
- 3.6 DESCRIPCIÓN DE LA CONSOLA OXFORD 6
- 3.7 CONFIGURAR LA CUENTA XID PARA LA CONECTIVIDAD VIA FIT
- 3.8 CONECTAR WIFI
- 3.9 AHORRO DE ENERGÍA (MODO DE ESPERA)
- 3.10 VENTANA DE PANTALLA
- 4 EMPEZANDO
- 5 PROGRAMAS
- 6 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- 7 MANTENIMIENTO
- 8 Referencias
- 9 Descargar manual
- 10 En otros idiomas

MONTAJE
DESEMBALAJE
Desembale el equipo donde lo vaya a utilizar. Coloque la caja sobre una superficie plana y nivelada. Se recomienda colocar una cubierta protectora sobre el suelo. Nunca abra la caja cuando esté de lado.
NOTAS IMPORTANTES
Durante cada paso del montaje, asegúrese de que TODOS los pernos y tuercas estén en su lugar y parcialmente enroscados.
Varias piezas han sido prelubricadas para facilitar el montaje y el uso. No las limpie. Si tiene dificultades, se recomienda una ligera aplicación de grasa de litio.
UBICACIÓN DEL NÚMERO DE SERIE
Antes de continuar, busque el número de serie de su equipo que se encuentra en una etiqueta con código de barras y escríbalo.

Hay varias áreas durante el proceso de montaje a las que se debe prestar especial atención. Es muy importante seguir las instrucciones de montaje correctamente y asegurarse de que todas las piezas estén bien apretadas. Si las instrucciones de montaje no se siguen correctamente, el equipo podría tener piezas que no estén apretadas y parecerán sueltas y pueden causar ruidos molestos. Para evitar daños en el equipo, se deben revisar las instrucciones de montaje y se deben tomar medidas correctivas.
¿NECESITA AYUDA?
Si tiene alguna pregunta o si faltan piezas, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica al cliente de Horizon.
HERRAMIENTAS INCLUIDAS
- Llave en L de 6 mm
- Llave en L de 5 mm
PIEZAS INCLUIDAS
- 1 Bastidor principal
- 1 Estabilizador delantero
- 1 Riel del asiento
- 1 Estabilizador trasero
- 1 Conjunto de almohadilla para los pies
- 1 Cubierta del bastidor principal
- 1 Conjunto del bastidor del asiento
- 1 Tapa del extremo del riel del asiento
- 1 Kit de herrajes
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS
- CONSOLA
- MASTIL DE LA CONSOLA
- BASTIDOR PRINCIPAL
- MANILLAR
- ENCHUFE (SOLO OXFORD 6)
- ESTABILIZADOR DELANTERO / RUEDAS DE TRANSPORTE
- NIVELADOR
- PERILLA DE AJUSTE DE RESISTENCIA
- ALMOHADILLAS PARA LOS PIES
- TOPES DEL ASIENTO
- RIEL DEL ASIENTO
- ASIENTO Y CONJUNTO DEL BASTIDOR DEL ASIENTO
- TAPA DEL EXTREMO DEL RIEL DEL ASIENTO
- CUBIERTA DEL CONJUNTO DEL BASTIDOR DEL ASIENTO
- ESTABILIZADOR TRASERO
MONTAJE Paso 1

- Abra HERRAJES PARA EL PASO 1. Retire el BLOQUE DE POLIESTIRENO (1) de la caja y apoye el BASTIDOR PRINCIPAL (3) sobre el BLOQUE DE POLIESTIRENO (1) como se muestra.
- Fije el ESTABILIZADOR DELANTERO (2) al BASTIDOR PRINCIPAL (3) utilizando 4 PERNOS (A), 4 ARANDELAS DE RESORTE (B) y 4 ARANDELAS PLANAS (C).
- Fije el CONJUNTO DE ALMOHADILLA PARA LOS PIES (4) al RIEL DEL ASIENTO (5) utilizando 4 PERNOS (D), 4 ARANDELAS DE RESORTE (B) y 4 ARANDELAS PLANAS (C).
- Fije el ESTABILIZADOR TRASERO (6) al RIEL DEL ASIENTO (4) utilizando 4 PERNOS (D), 4 ARANDELAS DE RESORTE (B) y 4 ARANDELAS PLANAS (C).
Herrajes para el paso 1
| Descripción | Cantidad | |
| A | Perno (25 mm) | 4 |
| B | Arandela de resorte | 12 |
| C | Arandela plana | 12 |
| D | Perno (15 mm) | 8 |
MONTAJE Paso 2

- Abra HERRAJES PARA EL PASO 2.
- Solo Oxford 6: Conecte los CABLES DEL RIEL DEL ASIENTO (7).
- Deslice el RIEL DEL ASIENTO (5) en el BASTIDOR PRINCIPAL (3) como se muestra.
- Fije el RIEL DEL ASIENTO (5) al BASTIDOR PRINCIPAL (3) utilizando 4 PERNOS (E), 4 ARANDELAS DE RESORTE (B) y 4 ARANDELAS PLANAS (C).
- Encaje la CUBIERTA DEL BASTIDOR PRINCIPAL (8) en su lugar.
- Deslice el asiento y el CONJUNTO DEL BASTIDOR DEL ASIENTO (9) en el RIEL DEL ASIENTO (5).
- Retire y deseche el BLOQUE DE POLIESTIRENO (1).
Herrajes para el paso 2
| Descripción | Cantidad | |
| E | Perno (85 mm) | 4 |
| B | Arandela de resorte | 4 |
| C | Arandela plana | 4 |
MONTAJE Paso 3

- Abra HERRAJES PARA EL PASO 3.
- Deslice la TAPA DEL EXTREMO DEL RIEL DEL ASIENTO (10) en el RIEL DEL ASIENTO (5).
- Fije los TOPES DEL ASIENTO (G) al RIEL DEL ASIENTO (5) utilizando 2 PERNOS (F) y 1 BUJE (H).
Herrajes para el paso 3
| Descripción | Cantidad | |
| F | Perno (15L) | 2 |
| G | Tope del asiento | 2 |
| H | Casquillo | 1 |
MONTAJE Paso 4
¡MONTAJE COMPLETADO!
FUNCIONAMIENTO BÁSICO
UBICACIÓN DEL REMO
Coloque el remo en una superficie nivelada. Para facilitar el acceso, debe haber un espacio accesible preferiblemente en ambos lados y en la parte trasera del remo que sea de al menos 0,6 metros (24 pulgadas). No coloque el remo en un área que bloquee cualquier ventilación o abertura de aire. El remo no debe ubicarse en un garaje, patio cubierto, cerca del agua o al aire libre.

SUPERFICIE DEL REMO
Oxford 3 - 213 x 61,5 cm / 83,9" x 24,25"
Oxford 6 - 216 x 61,5 cm / 85" x 24,5"
PESO DEL REMO
55 kg / 121 lbs.
CÓMO MOVER EL EQUIPO
Para moverlo, sujete firmemente el bastidor trasero e incline el equipo hacia arriba (1) y hágalo rodar (2).

ALMACENAMIENTO
Pliegue la consola hacia abajo (3). Incline el bastidor a la posición vertical (4).

Nuestro equipo es pesado, tenga cuidado y busque ayuda adicional si es necesario al moverlo o levantarlo. No seguir estas instrucciones podría provocar lesiones.
Se debe tener precaución al almacenar los remos en posición vertical. Los remos han sido probados para garantizar su estabilidad cuando se almacenan en posición vertical. Si bien las pruebas han demostrado que los remos pueden mantener su estabilidad cuando se inclinan hasta 10 grados, el contacto accidental con un remo vertical puede derribarlo.
- Se debe tener cuidado al manipular los remos en la posición de almacenamiento vertical.
- Cualquier remo almacenado en la posición de almacenamiento vertical debe almacenarse en un área protegida para evitar el contacto accidental con el remo.
- A menos que las personas estén almacenando un remo o retirando un remo del almacenamiento, mantenga a las personas alejadas de los remos almacenados verticalmente.
NIVELACIÓN DEL EQUIPO
Es extremadamente importante que los niveladores estén correctamente ajustados para un funcionamiento adecuado. Gire el pie nivelador en el sentido de las agujas del reloj para bajar y en el sentido contrario a las agujas del reloj para subir la unidad. Ajuste cada lado según sea necesario hasta que el equipo esté nivelado. Una unidad desequilibrada puede causar una desalineación de la correa u otros problemas. Se recomienda el uso de un nivel.

USO ADECUADO
Hay cuatro fases en la brazada de remo:
- AGARRE: sujete el mango de forma uniforme con ambas manos. Con el asiento deslizado hacia adelante y las rodillas metidas en el pecho (directamente en línea con el talón del pie), estire los brazos hacia el frente e inclínese ligeramente hacia adelante desde las caderas.
![]()
- IMPULSO: presione firmemente contra las placas para los pies hasta que las piernas estén completamente extendidas, pero no bloqueadas. Deje que los brazos lo acompañen y lleve el torso a 90 grados.
![]()
- FINALIZACIÓN: tire de los brazos hacia el abdomen con las piernas completamente extendidas e inclínese hacia atrás con el torso ligeramente más allá de los 90 grados.
![]()
- RECUPERACIÓN: estire los brazos, doble las rodillas e inclínese hacia adelante desde las caderas y deslice hacia adelante sobre el asiento.
![]()
Las cuatro fases deben realizarse de forma suave y continua.
SISTEMA DE FRENOS
Este remo utiliza resistencia magnética para establecer niveles específicos de resistencia. El ajuste del nivel de resistencia, además del SPM, se utiliza para determinar la salida de potencia (vatios).
RECEPTOR INALÁMBRICO DE FRECUENCIA CARDÍACA (OXFORD 6)
Cuando se utiliza junto con un transmisor de pecho inalámbrico (se vende por separado), su frecuencia cardíaca se puede transmitir de forma inalámbrica a la unidad y mostrarse en la consola.
Los sistemas de control de la frecuencia cardíaca pueden ser inexactos.
El ejercicio excesivo puede provocar lesiones graves o la muerte. Si se siente débil, deje de hacer ejercicio inmediatamente.
ALIMENTACIÓN (OXFORD 6)
El cable de alimentación debe estar enchufado en la toma de corriente, que se encuentra en la parte delantera del equipo. Desenchufe el cable cuando no esté en uso.
Nunca opere el producto si tiene un cable o enchufe dañado, si no funciona correctamente, si ha sido dañado o sumergido en agua. Consulte la información de contacto en la contraportada de la TARJETA DE INFORMACIÓN para obtener ayuda.
CORREAS DE LOS PEDALES
Los pedales están equipados con correas de ajuste rápido para los pies. Después de colocar el pie, tire de la correa para apretarla (5). Para soltarla, tire del clip de plástico (6).

DESCRIPCIÓN DE LA CONSOLA OXFORD 3
Nota: Hay una fina lámina protectora de plástico transparente en la superposición de la consola que debe retirarse antes de su uso.
- VENTANA DE PANTALLA LCD: Muestra información sobre el entrenamiento, el perfil del programa y más.
ON/OFF: Presione para apagar la alimentación de la consola. La consola se apagará automáticamente si no hay información durante 30 segundos.
ROW/START: Presione para iniciar el entrenamiento o el inicio rápido.
HOME: Presione para volver a la pantalla de selección de usuario.
PAUSE: Presione para pausar o reanudar su entrenamiento.
BACK: Vaya al ajuste de programa anterior. Mantenga presionado para restablecer la consola.
STOP: Presione para detener su entrenamiento.
: se utiliza para ajustar la configuración del programa.
ENTER: Confirme cada configuración del programa.- RESISTANCE KNOB: Gire en el sentido de las agujas del reloj para aumentar gradualmente la resistencia y en sentido contrario para reducir la resistencia.
ENCENDIDO/APAGADO AUTOMÁTICO
La alimentación se encenderá cuando presione el botón
en la consola. Después de que haya completado su entrenamiento, la consola mostrará los datos de su entrenamiento durante 30 segundos. Para conservar las baterías, la alimentación se apagará automáticamente si NO presiona ningún botón en la consola o tira del manillar en un plazo de 30 segundos.
DESCRIPCIÓN DE LA CONSOLA OXFORD 6
Nota: Hay una fina lámina protectora de plástico transparente en la superposición de la consola que debe retirarse antes de su uso.

- VENTANA DE PANTALLA LCD: Muestra información sobre el entrenamiento, el perfil del programa y más.
HOME: Presione para volver a la pantalla de selección de usuario.
WIFI: Presione para conectar su conexión inalámbrica a Internet. Consulte "CONNECT WIFI" para obtener más información.
: se utiliza para ajustar la configuración del programa.
ENTER: Confirme cada configuración del programa.
BACK: Vaya al ajuste de programa anterior. Mantenga presionado para restablecer la consola.
STOP: Presione para detener su entrenamiento.
PAUSE: Presione para pausar o reanudar su entrenamiento.
ROW/START: Presione para iniciar el entrenamiento o el inicio rápido.- ENERGY SAVER LIGHT: Indica si la máquina está en modo de ahorro de energía. Presione cualquier tecla para activar la máquina. Consulte "ENERGY SAVER (STANDBY MODE)" para obtener más información.
- RESISTANCE KNOB: Gire en el sentido de las agujas del reloj para aumentar gradualmente la resistencia y en sentido contrario para reducir la resistencia.
CONFIGURAR LA CUENTA XID PARA LA CONECTIVIDAD VIA FIT™
Crear una cuenta xID le permitirá guardar y compartir datos de entrenamiento utilizando la aplicación Via Fit. Se pueden guardar hasta cuatro usuarios en una máquina. Este proceso es el primer paso para conectar su equipo. Debe hacerse desde una computadora, tableta o dispositivo móvil.
- Visite el sitio web: www.ViaFitness.com
- Una vez en el sitio web, seleccione CONNECT YOUR EQUIPMENT (CONECTAR SU EQUIPO).
- El primer paso para conectar su equipo será crear su cuenta xID. Este será su inicio de sesión en Via Fit.
- Ingrese su número de teléfono u otro número de 10 a 14 dígitos fácil de recordar. Este será su número de cuenta.
- Complete la información de su perfil para finalizar el proceso de configuración de la cuenta xID. Se le pedirá que proporcione una dirección de correo electrónico no asociada con ninguna otra cuenta xID. Revise su correo electrónico después del proceso de configuración para obtener un enlace para validar su cuenta.
CONECTAR WIFI
Una vez que haya creado su cuenta xID, podrá pasar a activar el WiFi en su equipo. Recordatorio, esto requiere que utilice su computadora, tableta o dispositivo móvil que esté conectado a su red WiFi doméstica.
- Mantenga presionado
durante 3 a 5 segundos hasta que la consola emita un pitido. - En su computadora u otro dispositivo, vaya a su configuración de WiFi. Debe seleccionar la red con el nombre del modelo de su producto. Hacer esto le permite conectar su equipo a su red inalámbrica.
- Aparecerá una nueva ventana con la lista de redes inalámbricas que su equipo puede ver. Seleccione su red WiFi doméstica y conéctese.
- El paso restante es volver a conectar su computadora u otro dispositivo a su red WiFi. Vaya a su configuración nuevamente y conéctese como lo haría normalmente.
¡Felicitaciones! Ahora está conectado y listo para comenzar.
AHORRO DE ENERGÍA (MODO DE ESPERA)
Esta máquina tiene una función especial llamada modo de ahorro de energía. Este modo se activa automáticamente. Cuando el modo de ahorro de energía está activado, la pantalla entrará automáticamente en modo de espera (modo de ahorro de energía) después de 15 minutos de inactividad. Esta función ahorra energía al deshabilitar la mayor parte de la energía de la máquina hasta que se presiona una tecla en la consola. Esta función se puede activar o desactivar en el menú de ingeniería.
Para ingresar al menú de ingeniería, presione y mantenga presionado
y
durante 3 a 5 segundos.
Use
para navegar a SWITCH FUNCTION (FUNCIÓN DE INTERRUPTOR) y presione
. Presione
para seleccionar el modo de ahorro de energía, use
para seleccionar ENERGY SAVE ON (AHORRO DE ENERGÍA ACTIVADO) u OFF (DESACTIVADO). Mantenga presionado
durante 3 a 5 segundos para salir de SWITCH FUNCTION (FUNCIÓN DE INTERRUPTOR). Mantenga presionado
nuevamente durante 3 a 5 segundos para salir del menú de ingeniería.
VENTANA DE PANTALLA
Nota: Hay una fina lámina protectora de plástico transparente en la superposición de la consola que debe retirarse antes de su uso.

- BRAZADAS: Cuenta hasta 9900 o cuenta regresivamente hasta cero desde el valor preestablecido.
- SPM: Brazadas por minuto.
- CALORÍAS/PULSO: Escanea automáticamente la frecuencia cardíaca y las calorías gastadas durante el ejercicio. Si la computadora no detecta una frecuencia cardíaca, solo se mostrarán las calorías.
- PANTALLA DE PERFIL: Muestra la intensidad del entrenamiento, el perfil de vatios y el perfil de SPM.
- VATIOS: Muestra los vatios gastados durante el ejercicio.
- TIEMPO/500M: Tiempo estimado para alcanzar los 500M.
- TIEMPO: Mide el tiempo total de trabajo hasta 99:59, o cuenta regresivamente hasta cero desde el tiempo preestablecido.
- BARRA DE MENSAJES: Muestra el mensaje de instrucción.
- METROS: Realiza un seguimiento de la distancia total recorrida desde cero hasta 9999 metros, o cuenta regresivamente hasta cero desde el valor preestablecido. Si el valor excede los 9999, la computadora cambia a kilómetros. Por ejemplo, 10.0 representa 10000 metros.
- DIAGRAMA DE CARRERA: Muestra el estado de la competencia del usuario y la computadora.
PRECISIÓN DE LA POTENCIA
Este remo muestra la potencia en la consola. La precisión de la potencia de este modelo se ha probado utilizando el método de prueba de EN957-7:1998 para garantizar una precisión de la potencia dentro de una tolerancia de ±10% para una potencia de entrada ≥50 W, y dentro de una tolerancia de ±5 W para una potencia de entrada <50 W.
La fuerza aplicada al mango se midió a lo largo de la brazada de remo, así como la posición de la brazada del mango. Esta información se utilizó para calcular la energía aplicada al remo, y el valor del cálculo de la energía se dividió por el período de tiempo de ejercicio para calcular la potencia mecánica promedio (la potencia de entrada) aplicada al remo. La precisión de la potencia mostrada se verificó calculando esta potencia de entrada y comparando la potencia mostrada con la potencia de entrada (medida) utilizando las siguientes condiciones: Longitud nominal de la brazada: 792 mm Configuraciones de resistencia:
- Configuración de resistencia mínima a una velocidad nominal de brazada de 25 brazadas por minuto
- Configuración de resistencia media a una velocidad nominal de brazada de 25 brazadas por minuto
- Configuración de resistencia máxima a una velocidad nominal de brazada de 25 brazadas por minuto
Además de las condiciones de prueba anteriores, el fabricante probó la precisión de la potencia utilizando una configuración de resistencia adicional y una velocidad nominal de brazada. Luego, la potencia mostrada se comparó con la potencia de entrada (medida).
EMPEZANDO
Compruebe que no haya objetos cerca que puedan dificultar el movimiento del equipo.
OXFORD 3
- Instale las pilas.
- La consola funciona con 2 pilas AA, que se pueden sustituir por la parte trasera de la consola. La extracción de las pilas borrará todos los valores funcionales (incluida la función TOTAL).
OXFORD 6
- Enchufe el cable de alimentación.
- Seleccione su cuenta xID, Usuario, Invitado o Edite un usuario usando
y pulse
. - Para añadir usuarios adicionales que tengan un xID a la máquina de remo, visite www.viafitness.com
- Inicie sesión con su xID y código de acceso.
- Desde MENU (MENÚ), seleccione MANAGE YOUR EQUIPMENT (ADMINISTRAR SU EQUIPO)
- Seleccione un usuario abierto para añadir. Puede adjuntar hasta cuatro usuarios únicos a cada equipo. Cuando encienda su máquina, sincronizará automáticamente todos los usuarios con la consola.
- INICIO RÁPIDO
Simplemente pulse
para empezar a entrenar. El tiempo contará desde 0:00.
Oxford 6: El nivel de resistencia será por defecto el nivel 1.
- SELECCIONAR UN PROGRAMA
- Seleccione un PROGRAM (PROGRAMA) usando
y pulse
. - Configure la información del programa de entrenamiento usando
y pulse
después de cada selección. - Pulse para empezar el entrenamiento.
Oxford 6: Puede ajustar el nivel de resistencia durante su entrenamiento usando
.
- Seleccione un PROGRAM (PROGRAMA) usando
- FINALIZACIÓN DE SU ENTRENAMIENTO
Cuando su entrenamiento esté completo, la consola mostrará "workout complete" (entrenamiento completo) y emitirá un pitido.
La información de su entrenamiento permanecerá mostrada en la consola durante 30 segundos y después se restablecerá.
PARA BORRAR LA SELECCIÓN ACTUAL
Para borrar la selección o pantalla actual del programa, mantenga pulsado
durante 3 segundos.
PROGRAMAS
| CATEGORIES | OXFORD 3 | OXFORD 6 |
| TRAINING | Manual | Manual Fat Burn |
| GOALS | Distance | Distance |
| RACE | Beginner Intermediate Advanced | Beginner Intermediate Advanced |
| TRAINING INTERVALS | Time Distance | |
| PERFORMANCE INTERVALS | Endurance Intervals Speed Intervals | |
| TARGET HEART RATE | Max HR Target HR |
INFORMACIÓN DEL PROGRAMA
MANUAL: Ajuste su nivel de resistencia manualmente durante el entrenamiento. El usuario establece el tiempo.
RACE: El usuario elige la dificultad del juego RACE. Las opciones incluyen BEGINNER (PRINCIPIANTE) (500M en 3:00), INTERMEDIATE (INTERMEDIO) (2.000M en 12:00) y ADVANCED (AVANZADO) (5.000M en 30:00).
DISTANCE: Empújese y vaya más allá durante su entrenamiento con 7 entrenamientos de distancia. Elija entre 500M, 1.000M, 2.000M, 4.000M, 5.000M, 6.000M y 10.000M. El usuario establece el nivel de resistencia inicial.
SOLO OXFORD 6
PERFORMANCE INTERVALS: Entrenamientos eficaces para la pérdida de peso que le ayudan a mejorar su nivel de forma física. Elija entre Speed Intervals (Intervalos de velocidad) y Endurance Intervals (Intervalos de resistencia).
TRAINING INTERVALS: El usuario selecciona el número de intervalos y después los intervalos de TRABAJO y DESCANSO de tiempo o distancia para crear un programa de intervalos personalizado.
FAT BURN: Promueve la pérdida de peso aumentando y disminuyendo la resistencia.
TARGET HEART RATE: % Maximum Target Heart Rate (%THR) (%FCM) ajusta automáticamente la resistencia para situarle a 5 latidos de su % establecido de frecuencia cardíaca máxima. Target Heart Rate (THR) (Frecuencia Cardíaca Objetivo (FCO)) ajusta automáticamente la resistencia para mantener su frecuencia cardíaca objetivo. Estos entrenamientos requieren que lleve una banda de frecuencia cardíaca inalámbrica.
El primer paso para conocer la intensidad adecuada para su entrenamiento es averiguar su frecuencia cardíaca máxima (frecuencia cardíaca máxima = 220 – su edad). El método basado en la edad proporciona una predicción estadística promedio de su frecuencia cardíaca máxima y es un buen método para la mayoría de las personas, especialmente para aquellas que son nuevas en el entrenamiento de frecuencia cardíaca. La forma más precisa y exacta de determinar su frecuencia cardíaca máxima individual es someterse a una prueba clínica por parte de un cardiólogo o fisiólogo del ejercicio mediante una prueba de esfuerzo máxima. Si tiene más de 40 años, tiene sobrepeso, ha estado sedentario durante varios años o tiene antecedentes de enfermedad cardíaca en su familia, se recomienda realizar pruebas clínicas. Esta tabla ofrece ejemplos del rango de frecuencia cardíaca para una persona de 30 años que se ejercita en 5 zonas de frecuencia cardíaca diferentes. Por ejemplo, la frecuencia cardíaca máxima de una persona de 30 años es 220 – 30 = 190 lpm y el 90% de la frecuencia cardíaca máxima es 190 × 0,9 = 171 lpm.
| Target Heart Rate Zone | Workout Duration | Example THR Zone (age 30) | Your THR Zone | Recommended For |
| VERY HARD 90 – 100% | < 5 min | 171 – 190 BPM | Fit persons and for athletic training | |
| HARD 80 – 90% | 2 – 10 min | 152 – 171 BPM | Shorter workouts | |
| MODERATE 70 – 80% | 10 – 40 min | 133 – 152 BPM | Moderately long workouts | |
| LIGHT 60 – 70% | 40 – 80 min | 114 – 133 BPM | Longer and frequently repeated shorter exercises | |
| VERY LIGHT 50 – 60% | 20 – 40 min | 104 – 114 BPM | Weight management and active recovery |
Notas sobre la frecuencia cardíaca objetivo:
- El calentamiento y el enfriamiento duran 4 minutos cada uno.
- Después de 4 minutos, la resistencia se ajustará automáticamente para acercarle a su frecuencia cardíaca especificada.
- Si no se detecta ninguna frecuencia cardíaca o se pierde la señal, la resistencia permanecerá en el mismo nivel durante 60 segundos y luego comenzará a disminuir 1 nivel de resistencia cada 10 segundos hasta que se alcance la resistencia mínima.
- Si su frecuencia cardíaca es 25 latidos superior a su zona objetivo, el programa se apagará.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PREGUNTAS COMUNES SOBRE EL PRODUCTO
¿SON NORMALES LOS SONIDOS QUE HACE MI REMO?
Nuestros remos son de los más silenciosos disponibles porque utilizan transmisiones por correa y resistencia magnética sin fricción. Utilizamos cojinetes y correas de la más alta calidad para minimizar el ruido. Sin embargo, debido a que el sistema de resistencia en sí es muy silencioso, ocasionalmente escuchará otros ruidos mecánicos leves. A diferencia de las tecnologías más antiguas y ruidosas, no hay ventiladores, correas de fricción o ruidos de alternador que enmascaren estos sonidos en nuestros remos. Estos ruidos mecánicos, que pueden ser intermitentes o no, son normales y son causados por la transferencia de cantidades significativas de energía a un volante que gira rápidamente. Todos los cojinetes, correas y otras partes giratorias generarán algo de ruido que se transmitirá a través de la carcasa y el marco. También es normal que estos sonidos cambien ligeramente durante un entrenamiento y con el tiempo debido a la expansión térmica de las piezas.
¿POR QUÉ EL REMO QUE ME ENTREGARON ES MÁS RUIDOSO QUE EL DE LA TIENDA?
Todos los productos de fitness parecen más silenciosos en una gran sala de exposición de una tienda porque generalmente hay más ruido de fondo que en su casa. Además, habrá menos reverberación en un piso de concreto alfombrado que en un piso con revestimiento de madera. A veces, una alfombra de goma gruesa ayudará a reducir la reverberación a través del piso. Si un producto de fitness se coloca cerca de una pared, habrá más ruido reflejado.
¿CUÁNTO DURARÁ LA CORREA DE TRANSMISIÓN?
El modelado informático que hemos realizado indicó virtualmente miles de horas sin necesidad de mantenimiento. Las correas ahora se usan comúnmente en aplicaciones mucho más exigentes, como las transmisiones de motocicletas.
¿PUEDO MOVER FÁCILMENTE EL REMO UNA VEZ QUE ESTÉ ARMADO?
Su remo tiene un par de ruedas de transporte integradas en el tubo estabilizador delantero. Siga la sección CÓMO MOVER EL REMO para transportar su remo. Es importante que coloque su remo en una habitación cómoda y acogedora. Su remo está diseñado para usar un espacio mínimo en el piso. Muchas personas colocarán sus remos frente al televisor o una ventana panorámica. Si es posible, evite colocar su remo en un sótano sin terminar. Para hacer del ejercicio una actividad diaria deseable para usted, el remo debe estar en un entorno cómodo.
¿NECESITA AYUDA?
Si esta sección de solución de problemas no soluciona el problema, suspenda el uso y apague la alimentación.
Consulte la información de contacto en la TARJETA DE INFORMACIÓN para obtener ayuda.
Es posible que le soliciten la siguiente información cuando llame. Tenga estos elementos disponibles:
- Nombre del modelo
- Número de serie
- Comprobante de compra (recibo o extracto de tarjeta de crédito)
Algunas preguntas comunes para la solución de problemas que pueden hacerse son:
- ¿Cuánto tiempo lleva ocurriendo este problema?
- ¿Este problema ocurre con cada uso? ¿Con cada usuario?
- Si escucha un ruido, ¿viene de la parte delantera o trasera? ¿Qué tipo de ruido es (golpeteo, chirrido, crujido, etc.)?
- ¿Se ha realizado el mantenimiento de la máquina según el programa de MANTENIMIENTO?
¡Responder a estas y otras preguntas les dará a los técnicos la capacidad de enviar las piezas de repuesto adecuadas y el servicio necesario para que usted y su elíptica vuelvan a funcionar!
Puede encontrar más sugerencias para la solución de problemas en la sección de atención al cliente de nuestro sitio web.
PROBLEMA: La consola no se enciende.
(Oxford 6) SOLUCIÓN:
- El tomacorriente al que está enchufada la máquina funciona. Verifique que el interruptor no se haya disparado.
- Se está utilizando el cable de alimentación correcto. Utilice solo el cable de alimentación incluido. Pruebe el voltaje en el cable de alimentación para verificar que proporcione el voltaje de salida especificado de la etiqueta.
- El cable de alimentación no está pellizcado ni dañado y está correctamente enchufado al tomacorriente Y a la máquina.
- Desenchufe el cable de alimentación. Retire la consola y verifique que todas las conexiones a la consola estén seguras y no estén dañadas ni pellizcadas. Desenchufe y vuelva a conectar el cable de la consola.
(Oxford 3) SOLUCIÓN:
- Cambie las pilas de la consola.
PROBLEMA: La consola se enciende, pero la distancia/vatios/RPM no cuentan.
SOLUCIÓN:
- Desenchufe el cable de alimentación. Retire la consola y verifique que todas las conexiones a la consola estén seguras y no estén dañadas ni pellizcadas. Desenchufe y vuelva a conectar el cable de la consola.
- Si hacer lo anterior no soluciona el problema, es posible que el sensor de velocidad y/o el imán se hayan aflojado o dañado.
PROBLEMA: Los niveles de resistencia parecen ser incorrectos, parecen demasiado difíciles o demasiado fáciles.
(Oxford 6) SOLUCIÓN:
- Se está utilizando el cable de alimentación correcto. Utilice solo el cable de alimentación proporcionado.
- Reinicie la consola y permita que la resistencia se restablezca a la posición predeterminada. Reinicie y vuelva a intentar los niveles de resistencia.
(Oxford 3) SOLUCIÓN:
- Asegúrese de que la resistencia esté establecida en 1.
PROBLEMA: Las ruedas de rodillo parecen estar dejando partículas en los rieles guía.
SOLUCIÓN:
- Esto se considera un desgaste normal de las ruedas del asiento. Para quitarlo, simplemente limpie las ruedas y el riel con un paño húmedo.
PROBLEMA: El remo hace un ruido chirriante o crujiente.
SOLUCIÓN: Verifique lo siguiente:
- El remo está sobre una superficie nivelada.
- Afloje todos los pernos colocados durante el proceso de montaje, engrase las juntas, engrase las roscas y vuelva a apretar. Si los pernos se aflojan, aplique fijador de roscas azul y vuelva a apretar.
- Aplique grasa a base de litio en la superficie superior de los rieles guía.
MANTENIMIENTO
¿QUÉ TIPO DE MANTENIMIENTO DE RUTINA SE REQUIERE?
Se requiere un mantenimiento y limpieza mínimos. El cumplimiento de este programa extenderá la vida útil de su máquina.
¿CÓMO LIMPIO MI MÁQUINA?
Limpie solo con limpiadores de agua y jabón. Nunca use solventes en piezas de plástico. La limpieza de su máquina y su entorno operativo reducirá al mínimo los problemas de mantenimiento y las llamadas de servicio. Por esta razón, se recomienda seguir el siguiente programa de mantenimiento preventivo.
Para quitar la energía del Oxford 6, el cable de alimentación debe desconectarse del tomacorriente de la pared.
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
| ACCIÓN | FRECUENCIA |
Limpie la máquina:
| DIARIO |
Limpie debajo de la máquina:
| SEMANAL |
| MENSUAL |
Referencias
Descargar manual
Aquí puedes descargar la versión completa en pdf del manual, puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Horizon Fitness OXFORD 3, OXFORD 6 - Manual del remo



