Horizon Fitness GR3, GR5, GR6 - Manual de CICLO INDOOR

FUNCIONAMENTO DA UNIDADE

COMO MOVER O DISPOSITIVO

Devido ao peso do ciclo indoor, recomenda-se que duas pessoas o movam. Enquanto uma pessoa levanta a parte de trás do ciclo indoor, a segunda pessoa segura firmemente o guiador e inclina o ciclo indoor para a frente até que este role sobre as rodas. Mova cuidadosamente o ciclo indoor para o local desejado e, em seguida, baixe-o.
Se o ciclo indoor balançar no chão após ser colocado, rode os pés de nivelamento por baixo do estabilizador frontal ou traseiro até que o movimento de balanço seja eliminado.
FUNCIONAMENTO DA UNIDADE - COMO MOVER O DISPOSITIVO

LOCALIZAÇÃO DA UNIDADE

Coloque o ciclo indoor numa superfície nivelada. Deve haver 60 cm (2 pés) de cada lado a rodear o ciclo indoor. Não coloque o ciclo em nenhuma área que bloqueie quaisquer aberturas de ventilação ou ar. O ciclo indoor não deve estar localizado numa garagem, pátio coberto, perto de água ou no exterior.


Para reduzir o risco de lesões, tenha muito cuidado ao mover o ciclo indoor. Não tente movê-lo sobre superfícies irregulares e recomenda-se que haja um espaço de segurança de 50 cm (mínimo) até ao equipamento mais próximo.

COMO AJUSTAR A UNIDADE

O ciclo indoor pode ser ajustado para máximo conforto e eficácia do exercício. As instruções abaixo descrevem uma abordagem para ajustar o ciclo indoor para garantir o conforto ideal do utilizador e o posicionamento ideal do corpo; pode optar por ajustar o ciclo indoor de forma diferente.

AJUSTE DO SELIM

A altura correta do selim ajuda a garantir o máximo de eficiência e conforto no exercício, ao mesmo tempo que reduz o risco de lesões. Ajuste a altura do selim para se certificar de que está na posição correta, uma que mantenha uma ligeira flexão no joelho enquanto as suas pernas estão na posição estendida.

AJUSTE DO GUIADOR

A posição correta para o guiador baseia-se principalmente no conforto. Normalmente, o guiador deve ser posicionado ligeiramente mais alto do que o selim para os ciclistas principiantes. Os ciclistas avançados podem experimentar diferentes alturas para obter a disposição mais adequada para si.
COMO AJUSTAR A UNIDADE - AJUSTE DO GUIADOR

PARA AJUSTAR A ALTURA DO SELIM

Rode a alavanca de ajuste no sentido anti-horário e ajuste o selim para uma posição de pedalada confortável. Rode a alavanca no sentido horário para bloquear a posição do selim.
COMO AJUSTAR A UNIDADE - AJUSTAR A ALTURA DO SELIM

PARA AJUSTAR A POSIÇÃO HORIZONTAL DO SELIM

Rode a alavanca de ajuste no sentido anti-horário para deslizar o selim para a frente ou para trás, conforme desejado. Rode a alavanca no sentido horário para bloquear a posição do selim. Teste o deslizamento do selim para verificar se funciona corretamente.

PARA AJUSTAR A ALTURA DO GUIADOR

Rode a alavanca de ajuste no sentido anti-horário para ajustar a altura do guiador. Suba ou desça o guiador até à altura desejada. Rode a alavanca no sentido horário para bloquear a posição do guiador.
COMO AJUSTAR A UNIDADE - AJUSTAR A ALTURA DO GUIADOR

PARA AJUSTAR AS CORREIAS DOS PEDAIS

Coloque cada tornozelo do pé no pedal e no clipe do dedo do pé de forma a que o tornozelo do pé fique centrado sobre o fuso do pedal (centro do pedal). Rode um pé até ao alcance dos braços e puxe a correia do clipe do dedo do pé para cima. Repita para o outro pé. Mantenha os joelhos sobre os pés enquanto pedala. Para remover o pé do clipe do dedo do pé, solte a correia e puxe para fora.

CONTROLO DA TENSÃO E TRAVÃO DE EMERGÊNCIA

O nível de dificuldade preferido ao pedalar (resistência) pode ser regulado em pequenos incrementos através do botão de controlo da tensão. Para aumentar a resistência, rode o botão de controlo da tensão no sentido horário. Para diminuir a resistência, rode o botão no sentido anti-horário.
UTILIZAÇÃO DO CONTROLO DA TENSÃO E DO TRAVÃO DE EMERGÊNCIA

  • Para parar o volante enquanto pedala, pressione a alavanca vermelha do travão de emergência.
  • O volante deve parar completamente rapidamente.
  • Certifique-se de que os seus sapatos estão fixos no clipe do dedo do pé.
  • Aplique a carga de resistência total quando a bicicleta não estiver a ser utilizada para evitar lesões devido ao movimento dos componentes da engrenagem de transmissão.


O ciclo indoor não tem um volante de inércia em movimento livre; os pedais continuarão a mover-se juntamente com o volante até que este pare. É necessário reduzir a velocidade de forma controlada. Para parar o volante imediatamente, pressione a alavanca vermelha do travão de emergência. Pedale sempre de forma controlada e ajuste a cadência desejada de acordo com as suas próprias capacidades. Pressione a alavanca vermelha para baixo = paragem de emergência.


O ciclo indoor utiliza um volante fixo que cria impulso e manterá os pedais a girar mesmo depois de o utilizador parar de pedalar ou se os pés do utilizador escorregarem. NÃO TENTE REMOVER OS SEUS PÉS DOS PEDAIS OU DESMONTAR A MÁQUINA ATÉ QUE TANTO OS PEDAIS COMO O VOLANTE TENHAM PARADO COMPLETAMENTE. O não cumprimento destas instruções pode levar à perda de controlo e ao potencial de lesões graves.

MONTAGEM


Existem várias áreas durante o processo de montagem a que deve ser dada especial atenção. É muito importante seguir corretamente as instruções de montagem e certificar-se de que todas as peças estão bem apertadas. Se as instruções de montagem não forem seguidas corretamente, a bicicleta de spinning pode ter peças que não estão apertadas e parecerão soltas, podendo causar ruídos irritantes. Para evitar danos na bicicleta de spinning, as instruções de montagem devem ser revistas e devem ser tomadas medidas corretivas.

Antes de prosseguir, encontre o número de série da sua bicicleta de spinning localizado no estabilizador frontal da bicicleta e anote-o para referência futura.

ETIQUETA DO NOME DO MODELO

» Consulte o NÚMERO DE SÉRIE e o NOME DO MODELO ao contactar o serviço de assistência.
» Certifique-se de que introduz o NÚMERO DE SÉRIE e o NOME DO MODELO no seu cartão de garantia.

INFORMAÇÕES DO MODELO

INFORMAÇÕES DO MODELO

PEÇAS PRINCIPAIS INCLUÍDAS

  • 1 estrutura principal
  • Estabilizador frontal e traseiro
  • Conjunto do guiador
  • Conjunto do mastro do guiador (apenas GR6)
  • Conjunto do espigão do selim
  • Conjunto de pedais

EMBALAGEM DE PEÇAS INCLUÍDA

  • 1 caixa de peças
  • 1 Manual do Proprietário

DESEMBALAGEM

Devido ao peso da bicicleta de spinning, recomenda-se que duas pessoas efetuem a montagem. Coloque a bicicleta de spinning numa área desimpedida e remova todos os materiais de embalagem; não se desfaça dos materiais de embalagem até que a montagem esteja concluída.

NOTA: Durante cada passo da montagem, certifique-se de que TODAS as porcas e parafusos estão no lugar e parcialmente enroscados antes de apertar completamente qualquer parafuso.

NOTA: Uma ligeira aplicação de massa lubrificante pode ajudar na instalação do hardware. Recomenda-se qualquer massa lubrificante, como a massa lubrificante de lítio para bicicletas.

PRECISA DE AJUDA?
Se tiver alguma dúvida ou se faltar alguma peça, contacte o seu revendedor local. As informações de contacto podem ser encontradas no painel traseiro deste manual ou no cartão de garantia.

MONTAGEM DA GR3

PASSO 1

HARDWARE PARA O PASSO 1:
N.º DESCRIÇÃO QUANT.
1 GUIADOR 1
2 ESPIGÃO DO SELIM 1
3 PEDAL ESQUERDO 1
4 PEDAL DIREITO 1
5 CHAVE DE COMBINAÇÃO 1

MONTAGEM DA GR3 - PASSO 1

  1. Instale o GUIADOR (1) no recetor da estrutura e fixe com o botão.
  2. Instale o ESPIGÃO DO SELIM (2) no recetor da estrutura e fixe com o botão.
  3. Enrosque o PEDAL ESQUERDO (3) que tem "L" no veio no braço esquerdo da bicicleta utilizando a CHAVE DE COMBINAÇÃO (5). Tenha em atenção que o pedal L tem rosca à esquerda e deve ser rodado no sentido anti-horário para apertar.
  4. Enrosque o PEDAL DIREITO (4) que tem "R" no veio no braço direito da bicicleta utilizando a CHAVE DE COMBINAÇÃO (5). Tenha em atenção que o pedal R tem rosca à direita e deve ser rodado no sentido horário para apertar.

PASSO 2

HARDWARE PARA O PASSO 2:
N.º DESCRIÇÃO QUANT.
6 CHAVE ALLEN 1
7 PARAFUSOS ALLEN (M8 X 16L) 8
8 ARROELAS 8
9 ESTABILIZADOR FRONTAL 1
10 ESTABILIZADOR TRASEIRO 1

MONTAGEM DA GR3 - PASSO 2

  1. Fixe o ESTABILIZADOR FRONTAL (9) à estrutura utilizando 2 PARAFUSOS ALLEN (7) e 2 ARROELAS (8) e fixe firmemente com a CHAVE ALLEN (6).
  2. Fixe o ESTABILIZADOR TRASEIRO (10) à estrutura utilizando 2 PARAFUSOS ALLEN (7) e 2 ARROELAS (8) e fixe firmemente com a CHAVE ALLEN (6).

MONTAGEM DA GR5

PASSO 1

HARDWARE PARA O PASSO 1:
N.º DESCRIÇÃO QUANT.
1 ESTABILIZADOR TRASEIRO 1
2 PARAFUSOS 4
3 PORCAS 4
4 ARROELAS 4
5 CHAVE DE APERTO 1
6 ESTABILIZADOR FRONTAL 1

MONTAGEM DA GR5 - PASSO 1

  1. Fixe o ESTABILIZADOR TRASEIRO (1) à estrutura utilizando 2 PORCAS (3), 2 ARROELAS (4) e 2 PARAFUSOS (2) e fixe firmemente utilizando a CHAVE DE APERTO (5) ajustável.
  2. Fixe o ESTABILIZADOR FRONTAL (6) à estrutura utilizando 2 PORCAS (3), 2 ARROELAS (4) e 2 PARAFUSOS (2) e fixe firmemente utilizando a CHAVE DE APERTO (5) ajustável.

PASSO 2

HARDWARE PARA O PASSO 2:
N.º DESCRIÇÃO QUANT.
5 CHAVE DE APERTO 1
7 PEDAL DIREITO 1
8 PEDAL ESQUERDO 1
9 GUIADOR 1

MONTAGEM DA GR5 - PASSO 2

  1. Enrosque o PEDAL ESQUERDO (8) que tem "L" no veio no braço esquerdo da bicicleta utilizando a CHAVE DE APERTO (5) ajustável. Tenha em atenção que o pedal L tem rosca à esquerda e deve ser rodado no sentido anti-horário para apertar.
  2. Enrosque o PEDAL DIREITO (7) que tem "R" no veio no braço direito da bicicleta utilizando a CHAVE DE APERTO (5) ajustável. Tenha em atenção que o pedal R tem rosca à direita e deve ser rodado no sentido horário para apertar.
  3. Instale o GUIADOR (9) no recetor da estrutura e fixe com a libertação rápida.

MONTAGEM DA GR6

PASSO 1

HARDWARE PARA O PASSO 1:
N.º DESCRIÇÃO QUANT.
1 PARAFUSOS 4
2 PORCAS 4
3 ARROELAS (M8) 4
4 ESTABILIZADOR FRONTAL 1
5 ESTABILIZADOR TRASEIRO 1
6 CHAVE DE APERTO 1
  1. Fixe o ESTABILIZADOR FRONTAL (4) e o ESTABILIZADOR TRASEIRO (5) à estrutura utilizando 4 PARAFUSOS (1) e 4 ARROELAS (3) e 4 PORCAS (2) e fixe firmemente com a CHAVE DE APERTO (6).
    MONTAGEM DA GR6 - PASSO 1

PASSO 2

HARDWARE PARA O PASSO 2:
N.º DESCRIÇÃO QUANT.
6 CHAVE DE APERTO 1
7 MASTRO DO GUIADOR 1
8 ESPIGÃO DO SELIM 1
9 PEDAL DIREITO 1
10 PEDAL ESQUERDO 1

MONTAGEM DA GR6 - PASSO 2

  1. Enrosque o PEDAL ESQUERDO (10) que tem "L" no veio no braço esquerdo da bicicleta utilizando a CHAVE DE APERTO (6). Tenha em atenção que o pedal L tem rosca à esquerda e deve ser rodado no sentido anti-horário para apertar.
  2. Enrosque o PEDAL DIREITO (9) que tem "R" no veio no braço direito da bicicleta utilizando a CHAVE DE APERTO (6). Tenha em atenção que o pedal R tem rosca à direita e deve ser rodado no sentido horário para apertar.
  3. Instale o MASTRO DO GUIADOR (7) no recetor da estrutura e fixe com a libertação rápida.
  4. Instale o ESPIGÃO DO SELIM (8) no recetor da estrutura e fixe com a libertação rápida.

PASSO 3

HARDWARE PARA O PASSO 3:
N.º DESCRIÇÃO QUANT.
11 LIBERTAÇÃO RÁPIDA 2
12 GUIADOR 1
13 ARROELAS (M10) 4
14 SELIM 1
15 DESLIZADOR DO SELIM 1

MONTAGEM DA GR6 - PASSO 3

  1. Instale o GUIADOR (12) no recetor do mastro do guiador utilizando 2 ARROELAS (13) e fixe com a LIBERTAÇÃO RÁPIDA (11).
  2. Instale o SELIM (14) no recetor do DESLIZADOR DO SELIM (15) e fixe com a chave de aperto.
  3. Fixe o DESLIZADOR DO SELIM (15) ao ESPIGÃO DO SELIM (8) utilizando 2 ARROELAS (13) e fixe com a LIBERTAÇÃO RÁPIDA (11).

PERGUNTAS COMUNS SOBRE O PRODUTO

OS SONS QUE O MEU DISPOSITIVO FAZ SÃO NORMAIS?

As nossas bicicletas de spinning são das mais silenciosas disponíveis porque utilizam transmissões por correia e resistência de travão em consola. Utilizamos rolamentos e correntes/correias da mais alta qualidade para minimizar o ruído. No entanto, como o próprio sistema de resistência é tão silencioso, ocasionalmente ouvirá outros ruídos mecânicos ligeiros. Ao contrário das tecnologias mais antigas e ruidosas, não existem ventoinhas, correias de fricção ou ruídos de alternador para mascarar estes sons nas nossas bicicletas de spinning. Estes ruídos mecânicos, que podem ou não ser intermitentes, são normais e são causados pela transferência de quantidades significativas de energia para um volante girando rapidamente. Todos os rolamentos, correntes/correias e outras peças rotativas gerarão algum ruído que será transmitido através da carcaça e da estrutura. Também é normal que estes sons mudem ligeiramente durante um treino e ao longo do tempo devido à expansão térmica das peças.

POR QUE É QUE A Bicicleta de spinning QUE RECEBI É MAIS RUIDOSA DO QUE A DA LOJA?
Todos os produtos de fitness parecem mais silenciosos num showroom de uma grande loja porque geralmente há mais ruído de fundo do que na sua casa. Além disso, haverá menos reverberação num piso de betão alcatifado do que num piso de madeira. Por vezes, um tapete de borracha pesado ajudará a reduzir a reverberação através do chão. Se um produto de fitness for colocado perto de uma parede, haverá mais ruído refletido.

QUANTO TEMPO DURARÁ A CORREIA

A modelagem computacional que fizemos indicou virtualmente milhares de horas sem manutenção. Não deverá ter de substituir a correia enquanto tiver a bicicleta de spinning.

POSSO MOVER A Bicicleta de spinning FACILMENTE DEPOIS DE MONTADA?
A sua bicicleta de spinning tem um par de rodas de transporte incorporadas no tubo estabilizador dianteiro. Siga a secção de movimentação da bicicleta de spinning para transportar a sua bicicleta de spinning. É importante que coloque a sua bicicleta de spinning numa divisão confortável e convidativa. A sua bicicleta de spinning foi concebida para utilizar o mínimo de espaço no chão. Muitas pessoas colocam as suas bicicletas de spinning viradas para a TV ou para uma janela panorâmica. Se possível, evite colocar a sua bicicleta de spinning numa cave inacabada. Para tornar o exercício uma atividade diária desejável para si, a bicicleta de spinning deve estar num ambiente confortável.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

O dispositivo faz um ruído estridente ou um chilrear

Verifique o seguinte:

  • A bicicleta de spinning está numa superfície nivelada.
  • Afrouxe todos os parafusos fixados durante o processo de montagem, lubrifique as roscas e aperte novamente.

Se isto não resolver o problema, pode
CONTACTAR O SUPORTE TÉCNICO AO CLIENTE ATRAVÉS DO NÚMERO NO CARTÃO DE INFORMAÇÕES.

As seguintes informações podem ser solicitadas quando ligar. Tenha estes itens prontamente disponíveis:

  • Nome do modelo
  • Número de série
  • Comprovativo de compra (recibo ou extrato do cartão de crédito)

Pode encontrar mais sugestões de resolução de problemas na secção de apoio ao cliente do nosso site. Contacte o apoio ao cliente utilizando as informações de contacto no CARTÃO DE INFORMAÇÕES.

Para que o Suporte Técnico ao Cliente possa reparar a sua bicicleta de spinning, poderá ser necessário fazer perguntas detalhadas sobre os sintomas que estão a ocorrer. Algumas perguntas de resolução de problemas que podem ser feitas são:

  • Há quanto tempo este problema ocorre?
  • Este problema ocorre com todas as utilizações? Com todos os utilizadores?
  • Se estiver a ouvir um ruído, ele vem da frente ou da parte de trás? Que tipo de ruído é (estalido, ranger, chiar, chilrear, etc.)?
  • A máquina foi lubrificada e mantida de acordo com o plano de manutenção?

Responder a estas e outras perguntas dará aos técnicos a capacidade de enviar as peças de substituição adequadas e o serviço necessário para que você e a sua bicicleta de spinning voltem a funcionar!

MANUTENÇÃO

O nível de segurança proporcionado pelo design da bicicleta de spinning só pode ser mantido quando o equipamento é examinado regularmente para detetar danos e desgaste. Os componentes inoperacionais devem ser substituídos ou o equipamento deve ser posto fora de uso até ser reparado.

DIARIAMENTE

  • Limpe a bicicleta de spinning após cada utilização para remover o suor e a humidade. Utilize água e sabão ou uma solução de limpeza doméstica não abrasiva diluída. Enxague para remover os resíduos de detergente e, em seguida, seque.
  • Antes de cada sessão, inspecione se há componentes soltos, como pedais ou manivelas, antes de começar a próxima utilização. Aperte as peças soltas.

SEMANALMENTE

  • Verifique o alinhamento adequado do volante. Aperte as porcas do volante conforme necessário.
  • Remova a proteção da corrente e verifique se há corrente solta. Ajuste e lubrifique a corrente conforme necessário.
  • Verifique se os braços da manivela estão bem apertados ao suporte inferior.
  • Inspecione todas as peças, porcas, parafusos ou cavilhas para ajustes, substituições ou manutenção.

MENSALMENTE

  • Inspecione a estrutura e os principais componentes de montagem quanto a ferrugem ou corrosão. Incline a bicicleta ou coloque-a de cabeça para baixo para localizar áreas onde a ferrugem e a corrosão podem desenvolver-se. Utilize uma pequena escova de arame para remover o acumular de ferrugem em pequenas fendas, como pés de nivelamento, alavancas de libertação rápida e outras montagens de parafusos.
  • Inspecione todos os itens de desgaste para ajustes ou possível substituição de peças. Dê especial atenção ao seguinte:
    1. Inspecione a pastilha do travão quanto ao desgaste. Desgaste excessivo ou secura indica que é necessária a substituição.
    2. Inspecione a almofada do assento quanto ao desgaste. Rasgos, fissuras ou movimento excessivo indica que é necessária a substituição.
    3. Inspecione os pedais quanto ao folga. Movimento excessivo dos pedais indica que é necessária a substituição.
  • Inspecione a corrente quanto ao tensionamento, rodando a manivela para conduzir o volante para a frente. Faça este movimento em voltas de 1/4 para avaliar se existe folga entre a manivela e o volante.
  • A secura ou o uso prolongado podem fazer com que os ajustes de altura e alcance do assento e do guiador fiquem apertados. Se for este o caso, a montagem deslizante deve ser removida da estrutura e ter uma camada de massa lubrificante leve aplicada ao longo da superfície deslizante antes da montagem. Da mesma forma, aplique alguma massa lubrificante leve à montagem de fixação para garantir que não encrava. Limpe o excesso de massa lubrificante antes da remontagem.
  • Lubrifique regularmente o espigão do selim, a pastilha do travão e o ajuste do guiador com lubrificante na embalagem das peças.

VISTA EXPLODIDA DA GR3

VISTA EXPLODIDA DA GR3

LISTA DE PEÇAS DA GR3

LISTA DE PEÇAS DA GR3 - Parte 1
LISTA DE PEÇAS DA GR3 - Parte 2

VISTA EXPLODIDA DA GR5

VISTA EXPLODIDA DA GR5

LISTA DE PEÇAS DA GR5

LISTA DE PEÇAS DA GR5 - Parte 1
LISTA DE PEÇAS DA GR5 - Parte 2
LISTA DE PEÇAS DA GR5 - Parte 3

VISTA EXPLODIDA DA GR6

VISTA EXPLODIDA DA GR6

LISTA DE PEÇAS DA GR6

LISTA DE PEÇAS DA GR6 - Parte 1
LISTA DE PEÇAS DA GR6 - Parte 2
LISTA DE PEÇAS DA GR6 - Parte 3

Descarregar manual

Aqui pode descarregar a versão completa em PDF do manual, ela pode conter instruções de segurança adicionais, informações de garantia, regras da FCC, etc.

Descarregar Horizon Fitness GR3, GR5, GR6 - Manual de CICLO INDOOR

Idiomas disponíveis

Índice