SunJoe SWJ599E - Manual de utilizare pentru motoferăstrău electric
- 1 Instrucțiuni de siguranță
- 2 Simboluri de siguranță
- 3 Cunoașteți-vă dispozitivul
- 4 Date tehnice
- 5 Despachetare
- 6 Asamblare
- 7 Pregătirea pentru lucru
- 8 Operare
- 9 Sfaturi de operare
- 10 Întreținere
- 11 Depozitare
- 12 Asistență
- 13 Numerele de model și serie
- 14 Depanare
- 15 Descărcați manualul
- 16 În alte limbi

Instrucțiuni de siguranță
Toți operatorii trebuie să citească aceste instrucțiuni înainte de utilizare
Citiți toate instrucțiunile conținute în acest manual. Păstrați acest manual într-un loc sigur, astfel încât informațiile să fie disponibile în orice moment. Dacă dați echipamentul unei alte persoane, asigurați-vă că furnizați aceste instrucțiuni de utilizare. Măsurile de bază de siguranță trebuie respectate întotdeauna pentru a reduce riscul de incendiu, electrocutare și vătămare corporală.
Observați simbolul de alertă de siguranță personală m utilizat în acest manual pentru a vă atrage atenția asupra unui AVERTISMENT dat împreună cu instrucțiunea de utilizare respectivă. Aceasta înseamnă că operațiunea necesită ATENȚIE, PRUDENȚĂ și CONȘTIENTIZARE speciale.
Utilizare prevăzută
Acest ferăstrău electric cu lanț a fost proiectat și fabricat pentru tăierea și curățarea crengilor și ramurilor copacilor și pentru tăierea buștenilor mai mici de până la 25 cm (10 in.) grosime. Toate obiectele din lemn care urmează să fie tăiate cu acest ferăstrău cu lanț nu trebuie să fie mai groase decât capacitățile maxime de tăiere ale barei de ghidare.
Utilizare necorespunzătoare
Orice altă utilizare diferită de aplicațiile menționate mai sus prezintă un pericol grav pentru utilizator și poate deteriora atât unealta, cât și proprietatea dumneavoastră personală. Exemple de utilizare necorespunzătoare includ, dar nu se limitează la:
- tăierea gardurilor vii;
- sculptură;
- secționarea paleților, lăzilor și a diverselor materiale de ambalare;
- secționarea mobilierului sau a altor materiale cu cuie, șuruburi sau alte componente metalice;
- măcelărirea cărnii;
- utilizarea mașinii pentru a ridica, muta sau despica obiecte;
- utilizarea mașinii în timp ce este fixată pe suporturi fixe.
Utilizarea necorespunzătoare a mașinii va anula garanția, va scuti producătorul de toate responsabilitățile. Utilizatorul va fi, prin urmare, răspunzător pentru toate daunele sau vătămările aduse lui/ei sau altora.
Siguranță generală
Când utilizați unelte electrice de grădină, trebuie respectate întotdeauna măsurile de bază de siguranță pentru a reduce riscul de incendiu, electrocutare și vătămare corporală, inclusiv următoarele:
- Păstrați apărătoarele la locul lor – Apărătoarele de protecție trebuie verificate periodic pentru a vă asigura că sunt montate corect și în stare de funcționare corectă.
- Îndepărtați cheile de reglare și cheile fixe – Verificați dacă cheile fixe de reglare sunt scoase din ferăstrău înainte de a-l porni.
- Păstrați zona de lucru curată și bine iluminată – Curățați zona de lucru de crengi și ramuri după fiecare sesiune de tăiere. Zonele aglomerate invită la accidente.
- Evitați condițiile periculoase – Nu utilizați această mașină în locuri ploioase, furtunoase, umede sau ude. Nu utilizați unitatea în atmosfere gazoase sau explozive. Motoarele din aceste unități produc în mod normal scântei, iar scânteile pot aprinde vaporii.
- Nu utilizați ferăstrăul cu lanț în ploaie.
- Țineți spectatorii și copiii la distanță – Toți spectatorii, inclusiv copiii și animalele de companie, trebuie ținuți la o distanță sigură de zona de lucru.
- Nu forțați unealta – Va face treaba eficient și în siguranță dacă este utilizată la viteza pentru care a fost proiectată.
- Utilizați unealta potrivită – Nu forțați unealta sau orice atașament al uneltei să facă o treabă pentru care nu a fost destinată.
- Purtați îmbrăcăminte adecvată – Nu purtați articole de îmbrăcăminte largi sau bijuterii, deoarece astfel de articole pot fi prinse în părțile mobile. Se recomandă purtarea de mănuși de cauciuc rezistente, încălțăminte antiderapantă substanțială și îmbrăcăminte strânsă pe corp atunci când lucrați în aer liber cu scule electrice.
- Purtați acoperitoare de protecție pentru păr pentru a ține părul lung.
- Purtați întotdeauna ochelari de protecție și antifoane pentru a oferi protecție pentru ochi și urechi – Ochelarii de zi cu zi au doar lentile rezistente la impact și nu oferă aceeași protecție ca ochelarii de protecție.
- Purtați măști de față sau de praf – Dacă operațiunea de tăiere este prăfuită, se recomandă utilizarea unei măști de față sau de praf special concepute pentru a filtra particulele microscopice.
- Nu vă întindeți prea mult – Mențineți o poziție și un echilibru adecvat în orice moment.
- Întrețineți uneltele cu grijă – Păstrați uneltele ascuțite și curate pentru cea mai bună și mai sigură performanță. Urmați instrucțiunile pentru lubrifiere și schimbarea accesoriilor.
- Deconectați unealta – Deconectați ferăstrăul cu lanț de la sursa de alimentare atunci când nu este utilizat, înainte de service, la transport sau la schimbarea lanțului sau a altor accesorii.
- Reduceți riscul de pornire neintenționată – Asigurați-vă că comutatorul este în poziția OFF (oprit) înainte de a conecta unealta la o sursă de alimentare.
- Utilizați accesoriile recomandate – Consultați manualul de utilizare pentru accesoriile recomandate. Utilizarea accesoriilor necorespunzătoare poate cauza riscul de rănire.
- Verificați dacă există piese deteriorate – Înainte de fiecare utilizare, reparați sau înlocuiți orice apărătoare sau piesă care este deteriorată. În plus, verificați alinierea părților mobile, blocarea părților mobile, ruperea părților și orice alte condiții care pot afecta funcționarea uneltei.
- Nu lăsați niciodată unealta nesupravegheată în timp ce funcționează – Opriți alimentarea scoțând cablul de alimentare direct din priză. Nu părăsiți ferăstrăul până când bara de tăiere nu se oprește complet.
- Evitați pornirea neintenționată – Nu transportați ferăstrăul cu lanț cu degetul pe comutator.
- Nu apucați lama de tăiere expusă sau marginile de tăiere când ridicați sau țineți ferăstrăul – Asigurați-vă că închideți bara de tăiere în teaca de protecție atunci când nu o utilizați.
- Fiți atenți – Urmăriți ce faceți. Folosiți bunul simț. Nu utilizați ferăstrăul cu lanț când sunteți obosit.
- Depozitați unealta inactivă în interior – Când nu sunt utilizate, aparatele trebuie depozitate în interior într-un loc uscat și înalt sau încuiat, la îndemâna copiilor.
Utilizarea + Îngrijirea dispozitivului
Păstrați toate avertismentele și instrucțiunile pentru consultare ulterioară. Termenul "unealtă electrică" din avertismente se referă la ferăstrăul dumneavoastră electric cu lanț.
Opriți comutatorul de alimentare și deconectați sursa de alimentare înainte de a regla, inspecta, repara sau curăța unealta electrică, când schimbați accesoriile sau când se prezintă orice alte condiții periculoase. Toate sarcinile de întreținere trebuie efectuate după ce părțile rotative ale uneltei electrice s-au oprit complet. Astfel de măsuri preventive de siguranță reduc riscul de pornire accidentală a uneltei electrice.
- Nu forțați unealta electrică. Utilizați unealta electrică corectă pentru aplicația dumneavoastră. Unealta electrică corectă va funcționa mai bine, cu mai puține probabilități de daune personale sau mecanice, dacă este utilizată la viteza pentru care a fost proiectată.
- Nu utilizați unealta electrică dacă comutatorul nu o pornește și nu o oprește. Orice unealtă electrică care nu poate fi controlată cu comutatorul este periculoasă și trebuie reparată.
- Deconectați unitatea de la sursa de alimentare înainte de a face orice ajustări, de a schimba accesoriile sau de a depozita unealta electrică. Astfel de măsuri preventive de siguranță reduc riscul de pornire accidentală a uneltei electrice.
- Depozitați uneltele electrice inactive în interior, într-un loc uscat și încuiat, la îndemâna copiilor. Nu permiteți accesul la mașină nimănui care nu este familiarizat cu unealta electrică sau cu aceste instrucțiuni. Uneltele electrice sunt periculoase în mâinile utilizatorilor neinstruiți.
- Întrețineți uneltele electrice cu grijă pentru a asigura o funcționare sigură și o performanță optimă. Păstrați mânerele uscate, curate și fără ulei și grăsime. Verificați dacă există dezalinierea sau obstrucționarea părților mobile, ruperea părților și orice alte condiții care pot afecta funcționarea uneltei electrice. Dacă se constată daune, reparați unealta electrică înainte de utilizare. Multe accidente sunt cauzate de unelte electrice prost întreținute.
- Păstrați uneltele de tăiere ascuțite și curate. Uneltele de tăiere întreținute corespunzător, cu muchii de tăiere ascuțite, sunt mai puțin susceptibile de a se bloca și sunt mai ușor de controlat.
- Utilizați unealta electrică și accesoriile în conformitate cu aceste instrucțiuni și asigurați-vă că luați în considerare condițiile de lucru și lucrarea care trebuie efectuată. Utilizarea uneltei electrice pentru operațiuni altele decât cele intenționate ar putea duce la o situație periculoasă.
- Părțile mobile prezintă riscuri. Țineți-vă fața, părul, îmbrăcămintea, mâinile și picioarele departe de toate părțile mobile. Toate apărătoarele și atașamentele de siguranță trebuie instalate corect înainte de a utiliza unealta electrică. Opriți și deconectați sursa de alimentare înainte de a atinge orice alte părți decât mânerele și comutatorul.
Siguranța electrică
- Protecția cu întrerupător de circuit la defect de împământare (GFCI) ar trebui să fie asigurată pe circuitul (circuitele) sau priza (prizele) care urmează să fie utilizate pentru acest motoferăstrău electric. Sunt disponibile prize cu protecție GFCI încorporată și pot fi utilizate pentru această măsură de siguranță.
- Asigurați-vă că tensiunea de rețea corespunde cu cea indicată pe eticheta de identificare a unității. Utilizarea unei tensiuni necorespunzătoare poate deteriora motorul și poate răni utilizatorul.
Pentru a preveni electrocutarea, utilizați numai cu un cablu prelungitor adecvat pentru utilizare în exterior, cum ar fi SW-A, SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A, SJOW-A, SJTW-A sau SJTOW-A.
Înainte de utilizare, verificați dacă cablul prelungitor este în stare bună. Când utilizați un cablu prelungitor, asigurați-vă că utilizați unul suficient de gros pentru a suporta curentul pe care îl va consuma produsul dumneavoastră. Un cablu subdimensionat va provoca o scădere a tensiunii de linie, rezultând pierderea puterii și supraîncălzirea.
Electrocutarea poate provoca RĂNI GRAVE sau DECES. Acordați atenție acestor avertismente:
- Nu permiteți ca nicio parte a motoferăstrăului electric să intre în contact cu apa în timpul funcționării. Dacă aparatul se udă în timp ce este oprit, ștergeți-l înainte de a-l porni.
- Utilizați numai un cablu prelungitor cu rating UL, CSA sau ETL pentru utilizare în exterior, în orice condiții meteorologice.
- Nu utilizați un cablu prelungitor mai lung de 100 ft (30 m).
- Nu atingeți aparatul sau ștecherul acestuia cu mâinile ude sau în timp ce stați în apă. Purtarea cizmelor de cauciuc oferă o anumită protecție.
| TABEL CABLURI PRELUNGITOARE | ||
| Lungimea cablului prelungitor | Până la 50 ft (15 m) | +50 ft - 100 ft (+15 m - 30 m) |
| Grosimea firului (A.W.G.): | 16 | 14 |
Pentru a reduce riscul de electrocutare, acest aparat are un ștecher polarizat (adică o lamă este mai lată decât cealaltă). Utilizați acest aparat numai cu un cablu prelungitor polarizat listat UL, CSA sau ETL, recomandat pentru utilizare în exterior, în orice condiții meteorologice.
Ștecherul aparatului se va potrivi într-un cablu prelungitor polarizat doar într-un singur mod. Dacă ștecherul aparatului nu se potrivește complet în cablul prelungitor, inversați ștecherul. Dacă ștecherul tot nu se potrivește, obțineți un cablu prelungitor polarizat corect. Un cablu prelungitor polarizat va necesita utilizarea unei prize de perete polarizate. Ștecherul cablului prelungitor se va potrivi în priza de perete polarizată doar într-un singur mod. Dacă ștecherul nu se potrivește complet în priza de perete, inversați ștecherul. Dacă ștecherul tot nu se potrivește, contactați un electrician calificat pentru a instala priza de perete adecvată. Nu modificați în niciun fel ștecherul aparatului, priza cablului prelungitor sau ștecherul cablului prelungitor.- Pentru a preveni deconectarea cablului aparatului de la cablul prelungitor în timpul funcționării, utilizați cârligul de fixare a cablului prelungitor și/sau faceți un nod așa cum se arată mai jos.
![SunJoe - SWJ599E - Metoda de fixare a cablului prelungitor Metoda de fixare a cablului prelungitor]()
Metoda de fixare a cablului prelungitor - Nu abuzați de cablu. Nu trageți niciodată motoferăstrăul de cablu și nu trageți de cablu pentru a-l deconecta de la priză. Țineți cablul departe de căldură, ulei și margini ascuțite.
Aparate cu izolație dublă
Într-un aparat cu izolație dublă, sunt prevăzute două sisteme de izolație în loc de împământare. Nu sunt prevăzute mijloace de împământare pe un aparat cu izolație dublă și nici nu ar trebui adăugat un mijloc de împământare la aparat. Repararea unui aparat cu izolație dublă necesită o atenție extremă și cunoașterea sistemului și ar trebui efectuată numai de personal de service calificat la un dealer autorizat Snow Joe + Sun Joe. Piesele de schimb pentru un aparat cu izolație dublă trebuie să fie identice cu piesele pe care le înlocuiesc. Un aparat cu izolație dublă este marcat cu cuvintele "Double Insulation" (Izolație dublă) sau "Double Insulated" (Cu izolație dublă). Simbolul
(pătrat în interiorul unui pătrat) poate fi, de asemenea, marcat pe aparat.

IZOLAȚIE DUBLĂ: ÎMPĂMÂNTARE NU ESTE NECESARĂ. CÂND EFECTUAȚI REPARAȚII, UTILIZAȚI NUMAI PIESE DE SCHIMB IDENTICE.
Acest motoferăstrău electric are izolație dublă, eliminând necesitatea unui sistem de împământare separat. Utilizați numai piese de schimb identice. Citiți instrucțiunile înainte de a repara aparatele cu izolație dublă. Utilizați acest motoferăstrău numai așa cum este descris în acest manual.
Service
- Solicitați ca scula dumneavoastră electrică să fie reparată de o persoană de reparații calificată la un dealer autorizat Snow Joe + Sun Joe, folosind numai piese de schimb identice sau sunați la centrul de servicii pentru clienți Snow Joe + Sun Joe la 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). Acest lucru va asigura menținerea siguranței sculei electrice.
Avertismente privind siguranța dispozitivului
- Țineți toate părțile corpului departe de lanțul ferăstrăului atunci când motoferăstrăul este în funcțiune. Înainte de a porni motoferăstrăul, asigurați-vă că lanțul ferăstrăului nu atinge nimic. Un moment de neatenție în timpul funcționării motoferăstrăului poate provoca încurcarea hainelor sau a corpului dumneavoastră cu lanțul ferăstrăului.
- Țineți întotdeauna motoferăstrăul cu mâna dreaptă pe mânerul din spate și cu mâna stângă pe mânerul din față. Ținerea motoferăstrăului cu o configurație inversată a mâinii crește riscul de rănire personală și nu ar trebui făcută niciodată.
Țineți scula electrică numai de suprafețele de prindere izolate, deoarece lanțul ferăstrăului poate intra în contact cu cabluri ascunse sau cu propriul cablu. Lanțurile ferăstrăului care intră în contact cu un fir "sub tensiune" pot face ca părțile metalice expuse ale sculei electrice să fie "sub tensiune" și ar putea provoca operatorului un șoc electric.
- Purtați ochelari de protecție și protecție auditivă. Dacă utilizați motoferăstrăul în fiecare zi în condiții normale, puteți fi expus la un nivel de zgomot de 85 dB (A) sau mai mare. Se recomandă echipament de protecție suplimentar pentru cap, mâini, picioare și tălpi. Îmbrăcămintea de protecție adecvată va reduce rănirea personală cauzată de resturi zburătoare sau contactul accidental cu lanțul ferăstrăului.
- Nu utilizați motoferăstrăul într-un copac. Utilizarea unui motoferăstrău în timp ce vă aflați într-un copac poate duce la răniri personale.
- Mențineți întotdeauna o poziție adecvată și utilizați motoferăstrăul numai atunci când stați pe o suprafață fixă, sigură și plană. Suprafețele alunecoase sau instabile, cum ar fi scările, pot provoca pierderea echilibrului sau a controlului motoferăstrăului.
- Când tăiați o ramură care este sub tensiune, fiți atenți la revenirea bruscă. Când tensiunea din fibrele lemnoase este eliberată, ramura încărcată cu arc poate lovi operatorul și/sau poate arunca motoferăstrăul scăpat de sub control.
- Fiți extrem de atenți când tăiați arbuști și puieți. Materialul subțire poate prinde lanțul ferăstrăului și poate fi aruncat spre dumneavoastră sau vă poate dezechilibra.
- Transportați motoferăstrăul de mânerul din față cu motoferăstrăul oprit și departe de corp. Când transportați sau depozitați motoferăstrăul, montați întotdeauna capacul barei de ghidare. Manipularea corectă a motoferăstrăului va reduce probabilitatea contactului accidental cu lanțul ferăstrăului în mișcare.
- Urmați instrucțiunile pentru lubrifiere, tensionarea lanțului și schimbarea accesoriilor. Un lanț tensionat incorect sau slab lubrifiat se poate rupe sau poate crește șansa de recul.
- Păstrați mânerele uscate, curate și fără ulei și grăsime. Mânerele grase și uleioase sunt alunecoase și pot provoca pierderea controlului.
- Tăiați numai lemn. Nu utilizați motoferăstrăul pentru niciun alt scop. De exemplu, nu utilizați motoferăstrăul pentru a tăia plastic, zidărie sau materiale de construcție non-lemnoase. Utilizarea motoferăstrăului în aceste moduri incorecte ar putea duce la daune grave pentru dumneavoastră și pentru scula dumneavoastră.
Prevenirea reculului

Reculul este rezultatul utilizării greșite a sculei și/sau a procedurilor sau condițiilor de operare incorecte. Acesta apare atunci când nasul sau vârful barei de ghidare atinge un obiect sau când lemnul se închide și ciupește lanțul ferăstrăului în tăietură. Contactul cu vârful poate provoca, în unele cazuri, o reacție inversă bruscă, aruncând bara de ghidare în sus și înapoi spre operator.
Această reacție bruscă vă poate face să pierdeți controlul ferăstrăului, ceea ce ar putea duce la răniri personale grave.
Pentru a evita reculul și potențialul de accident sau rănire, luați următoarele măsuri de precauție atunci când utilizați motoferăstrăul:
- Mențineți o prindere fermă (mâna dreaptă pe mânerul din spate și mâna stângă pe mânerul din față, cu degetele mari și degetele încercuind mânerele respective) și poziționați-vă corpul și brațele pentru a vă permite să rezistați forțelor de recul. Forțele de recul pot fi controlate de operator dacă se iau măsurile de precauție adecvate. Nu dați drumul motoferăstrăului.
- Nu vă întindeți prea mult și nu tăiați deasupra înălțimii umerilor. Acest lucru ajută la prevenirea contactului neintenționat cu vârful și permite un control mai bun al motoferăstrăului în situații neașteptate.
- Utilizați numai bare și lanțuri de schimb specificate de producător. Barele și lanțurile de schimb incorecte pot provoca ruperea lanțului și/sau recul.
- Urmați instrucțiunile producătorului pentru ascuțirea și întreținerea lanțului ferăstrăului. Reducerea înălțimii indicatorului de adâncime poate duce la creșterea reculului.
- Respectați întotdeauna reglementările de siguranță și urmați tehnicile corecte de tăiere.
- Asigurați-vă transportul în siguranță al motoferăstrăului. Ori de câte ori mașina trebuie manipulată sau transportată, trebuie să:
- opriți motorul și așteptați ca lanțul să se oprească complet;
- montați capacul barei de ghidare;
- țineți mașina folosind mânerele și poziționați bara în direcția opusă celei utilizate în timpul funcționării.
Când utilizați un vehicul pentru a transporta motoferăstrăul, fixați scula ferm și poziționați-o astfel încât să nu reprezinte un pericol pentru niciun pasager.
- Înainte de a tăia, curăța sau despica pentru prima dată, asigurați-vă că:
- ați fost instruit în mod specific pentru a utiliza acest tip de echipament;
- ați citit cu atenție reglementările de siguranță și instrucțiunile de utilizare conținute în acest manual;
- exersați mai întâi pe bușteni pe pământ sau atașați la capre/cai de ferăstrău, pentru a vă familiariza cu mașina și cu tehnicile corecte de tăiere.
Protecție împotriva influențelor mediului
- Purtați haine de lucru adecvate. Purtați ochelari de protecție.
- Protejați-vă scula electrică de umezeală și ploaie. Umezeala și ploaia pot cauza daune electrice și motorului periculoase.
- Nu utilizați scula electrică în apropierea vaporilor și a lichidelor inflamabile.
- Utilizați scula electrică numai în condiții uscate și la o temperatură ambientală de 50°F – 104°F (10°C – 40°C).
- Depozitați scula electrică numai în locuri uscate, cu o temperatură ambientală de 50°F – 104°F (10°C – 40°C).
Protejați scula electrică de umiditate și de lumina directă a soarelui.
Simboluri de siguranță
Următorul tabel prezintă și descrie simbolurile de siguranță care pot apărea pe acest produs. Citiți, înțelegeți și respectați toate instrucțiunile de pe mașină înainte de a încerca asamblarea și operarea.
| Symbols (Simboluri) | Descriptions (Descrieri) | Symbols (Simboluri) | Descriptions (Descrieri) |
|
READ THE OPERATOR'S MANUAL(S) – Citiți, înțelegeți și respectați toate instrucțiunile din manualul (manualele) de utilizare înainte de a încerca asamblarea și operarea. |
|
Keep bystanders and children a safe distance away. (Țineți spectatorii și copiii la o distanță sigură.) |
|
SAFETY ALERT – Indică o precauție, un avertisment sau un pericol. |
|
WEAR EYE AND HEARING PROTECTION – Pentru protecție împotriva rănilor, purtați apărători pentru urechi și ochelari de protecție. |
|
Do not expose the unit to rain or wet conditions. (Nu expuneți unitatea la ploaie sau condiții umede.) |
|
Wear protective gloves and non-slip footwear when using the machine and handling debris. (Purtați mănuși de protecție și încălțăminte antiderapantă când utilizați mașina și manipulați resturi.) |
|
ROTATING BLADES – Țineți mâinile și picioarele departe de deschideri în timp ce fierăstrăul funcționează. |
|
Correct direction of cutting teeth. (Direcția corectă a dinților de tăiere.) |
|
Avoid contacting the guide bar tip with any object. (Evitați contactul vârfului barei de ghidare cu orice obiect.) Tip contact may cause the guide bar to move suddenly upward and backwards, which may cause serious injury to the user. (Contactul cu vârful poate face ca bara de ghidare să se miște brusc în sus și înapoi, ceea ce poate provoca vătămări grave utilizatorului.) |
|
Two hands are always to be used when operating the chain saw. (Trebuie folosite întotdeauna două mâini când se operează motofierăstrăul.) |
|
SWITCH OFF! (OPRIȚI!) Remove plug from outlet before cleaning or conducting maintenance checks. (Scoateți ștecherul din priză înainte de curățare sau efectuarea verificărilor de întreținere.) |
|
SWITCH OFF! (OPRIȚI!) Remove plug from outlet immediately if the cord is damaged or cut. (Scoateți imediat ștecherul din priză dacă cablul este deteriorat sau tăiat.) |
|
The rotating part will continuously run for several seconds after you turn off the machine. (Partea rotativă va funcționa continuu timp de câteva secunde după ce opriți mașina.) |
|
Double Insulation. (Izolație dublă.) |
Cunoașteți-vă dispozitivul
Citiți cu atenție manualul de utilizare și regulile de siguranță înainte de a utiliza motofierăstrăul electric. Comparați ilustrația de mai jos cu unitatea reală pentru a vă familiariza cu locația diferitelor comenzi și ajustări. Salvați acest manual pentru referințe viitoare.

- 14 in. cutting chain (Lanț de tăiere de 14 in.)
- 14 in. guide bar (Bară de ghidare de 14 in.)
- Front hand guard (Apărătoare frontală pentru mâini)
- Front hand grip (Mâner frontal)
- Oil tank cap (Capac rezervor ulei)
- Safety lock button (Buton de blocare de siguranță)
- Rear handle (Mâner spate)
- Trigger switch (Întrerupător cu declanșator)
- Appliance cord (Cablu de alimentare)
- Extension cord restraint hook (Cârlig de fixare a cablului prelungitor)
- Oil level indicator window (Fereastră indicator nivel ulei)
- Chain/sprocket end cover (Capac capăt lanț/pinion)
- End cover nut (Piuliță capac capăt)
- Hex key wrench/blade screwdriver (Cheie hexagonală/șurubelniță pentru lamă)
- Cutting bar sheath (Teacă bară de tăiere)
Date tehnice
| Rated Voltage (Tensiune nominală) | 120 V ~ 60 Hz | |
| Power (Putere) | 9A | |
| No Load Speed (Viteză fără sarcină) | 6300 rpm | |
| Bar/Chain Length (Lungime bară/lanț) | 14 in. (35.6 cm) | |
| Cutting Thickness Max (Grosime maximă de tăiere) | 13.5 in. (34.3 cm) Recommended (Recomandat): 12.5 in. (31.8 cm) |
|
| Oil Tank Capacity (Capacitate rezervor ulei) | 4 fl oz (120 ml) | |
| Chain Speed (Viteză lanț) | 37.7 ft/s (11.5 m/s) | |
| Net Weight (Greutate netă) | 7.7 lbs (3.5 kg) | |
Despachetare
Carton Contents (Conținutul cutiei)
- • Electric chain saw (Motofierăstrău electric)
- • 14 in. (35.6 cm) cutting chain (pre-mounted on bar) (Lanț de tăiere de 14 in. (35.6 cm) (premontat pe bară))
- • 14 in. (35.6 cm) guide bar (Bară de ghidare de 14 in. (35.6 cm))
- Dual-tipped hex key wrench/blade screwdriver (Cheie hexagonală cu două capete/șurubelniță pentru lamă)
- Cutting bar sheath (Teacă bară de tăiere)
- Manual with registration card (Manual cu card de înregistrare)
- Carefully remove the chain saw and check to see that all of the above items are supplied. (Scoateți cu grijă motofierăstrăul și verificați dacă toate elementele de mai sus sunt furnizate.)
- Inspect the product carefully to make sure no breakage or damage occurred during shipping. (Inspectați cu atenție produsul pentru a vă asigura că nu au avut loc spargeri sau deteriorări în timpul transportului.) If you find damaged or missing parts, DO NOT return the unit to the store. (Dacă găsiți piese deteriorate sau lipsă, NU returnați unitatea la magazin.) Please call the Snow Joe + Sun Joe customer service center at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
NOTE: (NOTĂ:) Do not discard the shipping carton and packaging material until you are ready to use your new electric chain saw. (Nu aruncați cutia de transport și materialul de ambalare până când nu sunteți gata să utilizați noul dvs. motofierăstrău electric.) The packaging is made of recyclable materials. (Ambalajul este fabricat din materiale reciclabile.) Properly dispose of these materials in accordance with local regulations. (Eliminați în mod corespunzător aceste materiale în conformitate cu reglementările locale.)
The equipment and packaging material are not toys. (Echipamentul și materialul de ambalare nu sunt jucării.) Do not let children play with plastic bags, foils, or small parts. (Nu lăsați copiii să se joace cu pungi de plastic, folii sau piese mici.) These items can be swallowed and pose a suffocation risk! (Aceste articole pot fi înghițite și prezintă un risc de sufocare!)
Asamblare
Purtați întotdeauna mănuși rezistente atunci când manipulați bara și lanțul. Montați bara și lanțul cu mare atenție pentru a asigura siguranța și eficiența mașinii. Dacă aveți dubii, contactați un dealer autorizat Snow Joe + Sun Joe sau sunați la centrul de servicii pentru clienți Snow Joe + Sun Joe la 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
Despachetarea și asamblarea trebuie efectuate pe o suprafață plană și stabilă, cu spațiu adecvat pentru deplasarea mașinii și a ambalajului acesteia.
Nu porniți niciodată motorul înainte de a instala bara de ghidare, lanțul și capacul lanțului. Fără toate aceste piese la locul lor, ambreiajul/pinionul pot sări sau exploda, expunând utilizatorul la vătămări potențial grave.
Pentru a evita vătămări corporale grave, citiți și înțelegeți toate instrucțiunile de siguranță furnizate.
Înainte de a efectua orice întreținere, asigurați-vă că unealta este deconectată de la sursa de alimentare. Nerespectarea acestui avertisment ar putea duce la vătămări corporale grave.
Instalarea barei de ghidare și a lanțului
Unelte și consumabile necesare:
- Cheie hexagonală cu două capete/șurubelniță cu lamă (furnizată)
- Mănuși de lucru rezistente
NOTĂ: Când înlocuiți bara de ghidare și lanțul, utilizați numai piese de schimb identice. Asigurați-vă că drujba este deconectată de la sursa de alimentare înainte de a continua cu instalarea.
- Utilizați cheia hexagonală pentru a deșuruba piulița capacului capătului și scoateți capacul capătului lanțului/pinionului.
![SunJoe - SWJ599E - Instalarea barei de ghidare și a lanțului - Pasul 1 Instalarea barei de ghidare și a lanțului - Pasul 1]()
NOTĂ: Când achiziționați pentru prima dată drujba, lanțul va veni premontat pe bara de ghidare pentru o instalare ușoară. Consultați numai instrucțiunile pentru montarea barei (vezi pasul 3). Dacă trebuie să înlocuiți lanțul în viitor, urmați toți pașii detaliați mai jos.
- Așezați noul lanț de ferăstrău într-o buclă și îndreptați orice îndoituri. PARTEA ASCUȚITĂ A DINȚILOR TREBUIE SĂ FIE ÎNDREPTATĂ ÎN DIRECȚIA OPUSĂ DVS. ȘI ÎN DIRECȚIA DE ROTAȚIE A LANȚULUI INDICATĂ PE BARA DE GHIDARE. Dacă dinții sunt orientați înapoi, întoarceți bucla.
![SunJoe - SWJ599E - Instalarea barei de ghidare și a lanțului - Pasul 2 Instalarea barei de ghidare și a lanțului - Pasul 2]()
- Începând de la vârf, montați zalele de antrenare a lanțului în canelura barei, lăsând o buclă în partea din spate a barei. Lanțul se va potrivi lejer până când este așezat pe pinion.
NOTĂ: Asigurați-vă de direcția lanțului. Dacă lanțul este montat invers, ferăstrăul va vibra anormal și nu va tăia.
![SunJoe - SWJ599E - Instalarea barei de ghidare și a lanțului - Pasul 3 Instalarea barei de ghidare și a lanțului - Pasul 3]()
- Țineți lanțul în poziție pe bară și plasați bucla în jurul pinionului. Potriviți bara la același nivel cu suprafața de montare, astfel încât știfturile barei să fie în fanta lungă a barei, iar știftul de reglare să fie în orificiul știftului de tensionare a lanțului (Fig. 4).
NOTĂ: Dacă știftul de reglare nu ajunge la orificiul știftului de tensionare a lanțului, rotiți șurubul de tensionare a lanțului în sens invers acelor de ceasornic până când orificiul știftului se aliniază cu știftul de reglare. - În timp ce mențineți bara și lanțul la același nivel cu suprafața de montare, reglați tensiunea lanțului după cum este necesar, reglând șurubul de tensionare a lanțului cu șurubelnița cu lamă plată furnizată. Rotiți șurubul de tensionare a lanțului în sensul acelor de ceasornic pentru a strânge lanțul sau în sens invers acelor de ceasornic pentru a slăbi lanțul.
![SunJoe - SWJ599E - Instalarea barei de ghidare și a lanțului - Pasul 5 Instalarea barei de ghidare și a lanțului - Pasul 5]()
- Înlocuiți capacul capătului lanțului/pinionului, introducând mai întâi urechea din spate în fanta urechii din spate și poziționați capacul peste capătul barei. Strângeți piulița capacului capătului; lăsați bara suficient de slăbită pentru a se mișca ușor pentru reglarea tensiunii (Fig. 6).
![SunJoe - SWJ599E - Instalarea barei de ghidare și a lanțului - Pasul 6 Instalarea barei de ghidare și a lanțului - Pasul 6]()
- Eliminați tot jocul din lanț rotind șurubul de tensionare a lanțului în sensul acelor de ceasornic până când lanțul se așează strâns pe bară, cu zalele de antrenare la același nivel în interiorul canelurii barei.
NOTĂ: Lanțul este tensionat corect atunci când nu există cădere pe partea inferioară a barei de ghidare; lanțul este strâns, dar poate fi rotit manual fără a se bloca. Pentru mai multe informații despre tensionarea lanțului, consultați secțiunea de întreținere de la început.
- Strângeți complet piulița capacului capătului folosind cheia hexagonală.
NOTĂ: Dacă lanțul este prea strâns, nu se va roti. Slăbiți ușor piulița capacului capătului și rotiți tensionatorul lanțului cu 1/4 de rotație în sens invers acelor de ceasornic. Ridicați vârful barei de ghidare și strângeți din nou piulița capacului capătului. Asigurați-vă că lanțul poate fi rotit manual fără a se bloca.
NOTĂ: Un lanț nou tinde să se întindă; verificați frecvent tensiunea lanțului și reglați tensiunea după cum este necesar.
Înlocuirea barei de ghidare și a lanțului
- Deconectați drujba de la sursa de alimentare.
- Utilizați cheia hexagonală furnizată pentru a deșuruba piulița capacului capătului pentru a scoate capătul lanțului/pinionului.
- Scoateți bara de tăiere și lanțul de pe suprafața de montare.
- Scoateți lanțul vechi de pe bară.
- Pentru a așeza și instala corect noul lanț de ferăstrău, urmați pașii 2 până la 6 din secțiunea "Instalarea barei de ghidare + lanț".
Pregătirea pentru lucru
Verificarea mașinii
Înainte de a efectua orice verificări, ajustări, reparații sau întreținere a mașinii, asigurați-vă că unitatea nu este conectată la sursa de alimentare.
Înainte de a începe lucrul, vă rugăm să:
- Verificați dacă toate șuruburile de pe mașină și bara de ghidare sunt strânse bine;
- Verificați dacă lanțul este tensionat corect, ascuțit corespunzător și nu există semne de deteriorare;
- Verificați dacă mânerele și dispozitivele de protecție sunt curate și uscate, montate corect și fixate bine pe mașină;
- Verificați dacă comutatorul de declanșare și butonul de siguranță se mișcă liber, fără a forța și revin automat și rapid în pozițiile lor neutre;
- Verificați dacă comutatorul de declanșare rămâne blocat până când este apăsat butonul de siguranță;
- Asigurați-vă că orificiile de aerisire pentru răcire nu sunt înfundate cu rumeguș sau resturi;
- Verificați dacă nivelul uleiului lanțului nu este sub marcajul nivelului "MIN"; dacă este necesar, completați uleiul până la 1 cm de marginea umpluturii.
NOTĂ: Trebuie să umpleți rezervorul de ulei de lanț cu ulei de bară și lanț înainte de a utiliza drujba.
Reglarea tensiunii lanțului
Înainte de a efectua orice verificări, ajustări, reparații sau întreținere a mașinii, asigurați-vă că unealta este deconectată de la sursa de alimentare.
Lanțul va continua să funcționeze timp de câteva secunde după oprirea uneltei.
- Slăbiți piulița capacului capătului până când este strânsă manual. Utilizați șurubelnița cu lamă plată pentru a roti șurubul de tensionare a lanțului în sensul acelor de ceasornic pentru a tensiona lanțul. Un lanț rece va fi tensionat corect atunci când nu există slăbire pe partea inferioară a barei de ghidare; lanțul este strâns, dar poate fi rotit manual fără a se bloca (Fig. 9).
![SunJoe - SWJ599E - Reglarea tensiunii lanțului - Pasul 1 Reglarea tensiunii lanțului - Pasul 1]()
- Tensiunea este corectă atunci când zalele de antrenare de pe lanț nu alunecă din ghidajul lanțului de pe bară atunci când lanțul este tras în sus din mijlocul barei.
![SunJoe - SWJ599E - Reglarea tensiunii lanțului - Pasul 2 Reglarea tensiunii lanțului - Pasul 2]()
Lubrifiant pentru lanț
Nerespectarea lubrifierii lanțului va cauza deteriorarea lanțului și a barei. Utilizați un ulei de bară și lanț de bună calitate, conceput special pentru utilizarea cu drujbe. Uleiul de bară și lanț poate fi achiziționat de la magazinul local de hardware sau online de la sunjoe.com.
NOTĂ: Este normal ca uleiul să se scurgă din ferăstrău atunci când nu este utilizat. Pentru a preveni scurgerile, goliți rezervorul de ulei după fiecare utilizare. Când depozitați unitatea pentru o perioadă lungă de timp (3 luni sau mai mult), asigurați-vă că lanțul este ușor lubrifiat. Acest lucru va preveni ruginirea lanțului și a pinionului barei.
Nu utilizați drujba cu niciun tip de accesoriu sau atașament. O astfel de utilizare ar putea fi periculoasă.
Operare
Pornirea mașinii
Înainte de a porni drujba, scoateți capacul rezervorului de ulei și adăugați ulei de bară și lanț până în partea de sus a ferestrei nivelului de ulei. Un minut de utilizare va consuma aproximativ 0,2 fl oz (6 ml) de ulei. Reumpleți când nivelul uleiului scade la 1/4 dintr-un rezervor.

NOTĂ: Drujba electrică este echipată cu o pompă automată de ulei pentru ungerea barei și a lanțului. Trebuie să adăugați ulei de bară și lanț pentru ca drujba să funcționeze.
- Conectați drujba electrică la o priză de 120 V funcțională folosind un prelungitor de alimentare exterior rezistent.
- Faceți o buclă în cablul de alimentare și împingeți-o prin orificiul din mâner și în jurul cârligului de fixare a cablului, apoi conectați prelungitorul la cablul aparatului.
![SunJoe - SWJ599E - Pornirea mașinii - Pasul 1 Pornirea mașinii - Pasul 1]()
- Asigurați-vă că bara de ghidare nu atinge solul sau orice alt obiect.
- Țineți ferm drujba cu ambele mâini.
- Pentru a porni (ON) unealta, apăsați și mențineți apăsat butonul de blocare de siguranță cu degetul mare, apoi strângeți declanșatorul cu degetele. Odată ce unealta funcționează, eliberați butonul de blocare de siguranță (Fig. 13).
- Pentru a opri (OFF) unealta, eliberați comutatorul de declanșare (Fig. 13).
NOTĂ: Nu apăsați comutatorul de declanșare până când nu sunteți gata să faceți o tăietură.
Sfaturi de operare
Pentru siguranța dumneavoastră și a celorlalți:
- Nu utilizați mașina fără a citi cu atenție instrucțiunile. Familiarizați-vă cu comenzile și utilizarea corectă a mașinii. Învățați cum să opriți rapid mașina.
- Rețineți că operatorul sau utilizatorul este responsabil pentru accidentele sau pericolele care apar altor persoane sau proprietății acestora.
- Purtați întotdeauna îmbrăcăminte adecvată când utilizați mașina. Purtați mănuși anti-vibrații și alte echipamente de protecție personală.
NOTĂ: Toate precauțiile menționate mai sus nu garantează, totuși, prevenirea anumitor riscuri – adică fenomenul Raynaud sau sindromul de tunel carpian. Pentru operatorii care utilizează această mașină pentru perioade prelungite, se recomandă efectuarea de controale periodice la nivelul mâinilor și degetelor. Dacă apare vreunul dintre simptomele menționate mai sus, vă rugăm să contactați imediat un medic. - Lucrați numai la lumina zilei sau la o lumină artificială bună.
- Acordați o atenție deosebită atunci când lucrați lângă garduri metalice.
- Aveți grijă să nu loviți bara puternic de obiecte străine sau de resturile zburătoare cauzate de mișcarea lanțului.
- Nu utilizați motoferăstrăul într-un copac, pe o scară sau pe o schelă. Acest lucru este extrem de periculos.
- Folosiți o precauție extremă atunci când tăiați arbuști mici, puieți sau membre sub tensiune. Un astfel de material subțire și tensionat poate prinde ferăstrăul și poate reveni spre dumneavoastră, vă poate dezechilibra sau poate sări înapoi.
- Nu tăiați viță de vie și/sau subarboret mic.
- Înainte de a porni unitatea, asigurați-vă că motoferăstrăul nu este în contact cu niciun obiect.
Lanțul continuă să se rotească după ce ferăstrăul este oprit. Nu utilizați unealta în condiții de umezeală.
Amintiți-vă întotdeauna că un motoferăstrău utilizat incorect poate dăuna sau deranja pe alții și poate avea un impact serios asupra mediului.
Pentru a respecta oamenii și mediul:
- Evitați utilizarea mașinii în medii sau în momente ale zilei în care ar putea deranja pe alții.
- Respectați cu scrupulozitate reglementările și prevederile locale pentru eliminarea deșeurilor după tăiere.
- Respectați cu scrupulozitate reglementările și prevederile locale pentru eliminarea uleiurilor, a pieselor deteriorate sau a oricăror elemente care au un impact puternic asupra mediului.
- O anumită cantitate de ulei de lubrifiere a lanțului este eliberată în mediu atunci când mașina funcționează, așa că utilizați numai uleiuri biodegradabile fabricate special pentru această utilizare.
Pentru a evita riscul de incendiu, nu lăsați mașina cu motorul fierbinte pe frunze sau iarbă uscată.
Expunerea prelungită la vibrații poate provoca leziuni și tulburări neurovasculare (numite și "sindromul Raynaud" sau "mâna albă"), în special persoanelor care suferă de tulburări de circulație. Simptomele pot afecta mâinile, încheieturile și degetele și se manifestă prin pierderea sensibilității, amorțeală, mâncărime, durere și decolorarea sau modificări vizibile ale pielii. Aceste efecte pot fi agravate de temperaturile ambientale scăzute și/sau de strângerea prea puternică a mânerelor. Dacă apar simptomele, timpul de utilizare a mașinii trebuie redus și trebuie consultat un medic.
Verificări în timpul lucrului
Verificarea tensiunii lanțului
Lanțul tinde să se întindă treptat pe măsură ce lucrați, așa că trebuie să verificați frecvent tensiunea acestuia.
În prima perioadă de utilizare (sau după înlocuirea lanțului), tensiunea lanțului trebuie verificată mai frecvent din cauza așezării lanțului.
Nu lucrați niciodată cu lanțul slăbit, deoarece poate fi periculos dacă lanțul alunecă de pe șinele de ghidare.
Pentru a regla tensiunea lanțului, urmați instrucțiunile din "Reglarea tensiunii lanțului".
Verificarea alimentării cu ulei
Nu utilizați niciodată mașina fără lubrifiere! Puteți verifica nivelul uleiului din rezervor prin indicatorul transparent. Asigurați-vă că umpleți rezervorul de ulei de fiecare dată când utilizați mașina. Pentru rezultate optime, utilizați numai ulei de bară și lanț de bună calitate, conceput special pentru utilizarea cu motoferăstraie.
Asigurați-vă că bara și lanțul sunt la locul lor atunci când verificați alimentarea cu ulei.
Porniți motorul și verificați dacă uleiul de lanț este livrat așa cum se arată mai jos.

Poziția corectă de tăiere
- Greutatea trebuie să fie echilibrată cu ambele picioare pe un teren solid.
- Țineți brațul și cotul stâng blocate într-o poziție de "braț drept" pentru a rezista oricărei forțe de recul.
![SunJoe - SWJ599E - Proper Cutting Stance Proper Cutting Stance]()
- Corpul dumneavoastră ar trebui să fie întotdeauna în stânga liniei lanțului.
Proceduri de bază de tăiere
- Copacii mici cu diametrul de până la 6 – 7 inci sunt de obicei tăiați dintr-o singură tăietură. Tăieturile de crestare determină direcția în care va cădea copacul.
Dacă copacul începe să cadă într-o direcție greșită sau dacă ferăstrăul s-a prins sau s-a blocat în timpul căderii, lăsați ferăstrăul și salvați-vă.
Aruncați o privire periodică la vârful copacului în timpul tăieturii din spate pentru a vă asigura că copacul va cădea în direcția dorită.
- Exersați tăierea câtorva bușteni mici folosind următoarele tehnici pentru a vă familiariza cu utilizarea ferăstrăului înainte de a începe o operațiune majoră de tăiere.
- Luați poziția corectă în fața lemnului cu ferăstrăul oprit.
- Apăsați pe trăgaci și lăsați lanțul să accelereze la viteză maximă înainte de a intra în tăietură.
- Țineți ferăstrăul cu ambele mâini ferm. Țineți întotdeauna mâna stângă pe mânerul din față și mâna dreaptă pe mânerul din spate, astfel încât corpul dumneavoastră să fie în stânga liniei lanțului.
- Mențineți unitatea în funcțiune pe toată durata tăierii, menținând o viteză constantă.
- Lăsați lanțul să facă treaba; exercitați doar o ușoară presiune descendentă. Dacă forțați tăietura, pot rezulta daune la bară, lanț sau unitate.
- Nu puneți presiune pe ferăstrău la sfârșitul tăieturii.
- Tăiați întotdeauna cu ambele picioare pe un teren solid pentru a preveni căderea.
- Nu tăiați deasupra înălțimii pieptului, deoarece este dificil de controlat forțele de recul cu un ferăstrău ținut sus.
Tehnici de tăiere
Înainte de a doborî sau de a curăța ramurile pentru prima dată, exersați tăierea buștenilor pe sol sau pe capre, astfel încât să vă puteți familiariza cu mașina și cu cele mai potrivite tehnici de tăiere. Când doborâți un copac, țineți pe toată lumea la o distanță sigură de zona de tăiere. Cea mai sigură distanță ar trebui să fie de cel puțin două ori înălțimea celor mai mari copaci din zona de doborâre.
Țineți întotdeauna mașina cu ambele mâini când tăiați.
Opriți imediat motorul dacă lanțul se oprește în timpul tăierii. Fiți atenți la recul, care poate apărea dacă bara intră în contact cu un obstacol.
Doborârea unui copac
- Când tăierea și doborârea sunt efectuate de două sau mai multe persoane în același timp, operațiunea de doborâre trebuie separată de operațiunea de tăiere cu o distanță de cel puțin două ori înălțimea copacului care este doborât. Copacii nu trebuie doborâți în niciun fel care ar putea pune în pericol o persoană, ar putea lovi o linie de utilități sau ar putea cauza daune materiale. Dacă copacul intră în contact cu o linie de utilități, compania de utilități trebuie notificată imediat.
Verificați copacul pentru ramuri deteriorate sau moarte care ar putea cădea și vă pot lovi în timpul procesului de doborâre.
- Operatorul motoferăstrăului ar trebui să stea pe partea superioară a terenului, deoarece este probabil ca copacul să se rostogolească sau să alunece în jos după ce este doborât.
- Planificați o cale de scăpare și curățați zona corespunzătoare înainte de a începe lucrul. Calea de scăpare ar trebui să se extindă înapoi și în diagonală spre spatele liniei de cădere așteptate, așa cum este ilustrat.
![]()
- Înainte de a începe doborârea, luați în considerare înclinarea naturală a copacului, locația ramurilor mai mari și direcția vântului pentru a vă ajuta să apreciați direcția în care va cădea copacul.
Nu doborâți copaci în perioadele de vânt puternic sau precipitații abundente. Așteptați condiții favorabile pentru a face tăierea.
Nu tăiați copaci care au o înclinare extremă sau copaci mari care au membre putrezite, scoarță desprinsă sau trunchiuri goale. Solicitați ca acești copaci să fie împinși sau trași în jos cu echipamente grele, apoi tăiați.
- Îndepărtați murdăria, pietrele, scoarța desprinsă, cuiele, capsele și sârma de pe copacul care urmează să fie tăiat.
Crestarea subcotului
Faceți crestătura de 1/3 din diametrul copacului, perpendicular pe direcția căderii, așa cum este ilustrat.

Faceți mai întâi tăietura orizontală inferioară de crestare.
Acest lucru va ajuta la evitarea prinderii fie a lanțului ferăstrăului, fie a barei de ghidare atunci când se face a doua crestătură.
Tăierea din spate pentru doborâre
- Faceți tăietura din spate pentru doborâre cu cel puțin 2 inci (50 mm) mai sus decât tăietura orizontală de crestare, așa cum este ilustrat (Fig. 18). Mențineți tăietura din spate pentru doborâre paralelă cu tăietura orizontală de crestare. Poziționați strategic tăietura din spate pentru doborâre, astfel încât să rămână suficient lemn pentru a acționa ca o balama. Lemnul balamalei împiedică copacul să se răsucească și să cadă în direcția greșită. Nu tăiați prin balama.
- Pe măsură ce doborârea se apropie de balama, copacul ar trebui să înceapă să cadă. Dacă există vreo șansă ca copacul să nu cadă în direcția dorită sau să se balanseze înapoi și să lege lanțul ferăstrăului, opriți tăierea înainte ca tăietura din spate pentru doborâre să fie completă și utilizați pene de lemn, plastic sau aluminiu pentru a deschide tăietura și a lăsa copacul să cadă de-a lungul liniei de cădere dorite.
- Când copacul începe să cadă, scoateți motoferăstrăul din tăietură, opriți motorul, puneți motoferăstrăul jos, apoi utilizați calea de retragere planificată. Fiți atenți la căderea membrelor de deasupra capului și urmăriți-vă picioarele.
Curățarea ramurilor unui copac
Curățarea ramurilor este procesul prin care ramurile sunt îndepărtate dintr-un copac căzut. Când curățați ramurile, lăsați membrele inferioare mai mari pentru a susține bușteanul de pe sol. Îndepărtați membrele mici dintr-o singură tăietură, așa cum este ilustrat. Ramurile sub tensiune trebuie tăiate de jos în sus pentru a evita legarea motoferăstrăului.

Acordați o atenție deosebită locului unde se află ramurile pe sol și recunoașteți următoarele riscuri:
- ramurile pot fi sub tensiune;
- direcția în care va cădea ramura poate diferi de cea anticipată;
- copacul poate fi instabil după ce ramura a fost tăiată.
Tăierea unui buștean
Tăierea este procesul prin care un buștean este tăiat în lungimi. Este important să vă asigurați că picioarele sunt ferme și că greutatea este distribuită uniform pe ambele picioare. Când este posibil, bușteanul trebuie ridicat și susținut cu ajutorul membrelor, buștenilor sau calelor. Urmați aceste indicații simple pentru o tăiere ușoară:
- Când bușteanul este susținut pe toată lungimea sa, așa cum este ilustrat, tăiați de sus (supratăiere).
![SunJoe - SWJ599E - Bucking a log - Example 1 Bucking a log - Example 1]()
- Când bușteanul este susținut la un capăt, tăiați 1/3 din diametru de pe partea inferioară (subtăiere). Apoi faceți tăietura de finisare prin supratăiere pentru a întâlni prima tăietură.
![SunJoe - SWJ599E - Bucking a log - Example 2 Bucking a log - Example 2]()
- Când bușteanul este susținut la ambele capete), tăiați 1/3 din diametru de sus (supratăiere). Apoi faceți tăietura de finisare prin subtăierea celor 2/3 inferioare pentru a întâlni prima tăietură.
![SunJoe - SWJ599E - Bucking a log - Example 3 Bucking a log - Example 3]()
- Este mai ușor să tăiați un buștean folosind bara de protecție cu țepi.
![SunJoe - SWJ599E - Bucking a log - Using the spiked bumper Bucking a log - Using the spiked bumper]()
- Înfingeți bara de protecție cu țepi în buștean și folosiți-o ca pivot. Tăiați cu o mișcare arcuită pentru a face bara să pătrundă în lemn.
- Repetați de mai multe ori dacă este necesar, schimbând punctul în care plantați bara de protecție cu țepi.
- Când tăiați pe o pantă, stați întotdeauna pe partea superioară a bușteanului (Fig. 20). Când tăiați prin buștean, mențineți controlul eliberând presiunea de tăiere aproape de sfârșitul tăieturii fără a vă relaxa strânsoarea pe mânerele motoferăstrăului. Nu lăsați lanțul să intre în contact cu solul.
![SunJoe - SWJ599E - Bucking a log - Example 4 - Bucking on a slope Bucking a log - Example 4 - Bucking on a slope]()
După finalizarea tăieturii, așteptați ca lanțul ferăstrăului să se oprească înainte de a muta motoferăstrăul. Opriți întotdeauna motorul înainte de a vă muta de la un copac la altul.
Finalizarea lucrărilor
Când ați terminat lucrul:
- Opriți motorul și deconectați unitatea de la sursa de alimentare.
- Așteptați ca lanțul să se oprească și lăsați mașina să se răcească.
- Îndepărtați orice urmă de rumeguș sau depuneri de ulei de pe lanț.
- Dacă există murdărie excesivă sau acumulare de rășină, dezasamblați lanțul și puneți-l într-un recipient cu un detergent adecvat. Apoi clătiți-l cu apă curată și tratați-l cu un spray anticoroziv adecvat înainte de a-l reasambla pe mașină.
- Montați teaca barei de tăiere pe bară înainte de depozitare.
Lăsați motorul să se răcească complet înainte de a depozita motoferăstrăul în orice spațiu închis.
Pentru a reduce riscurile de incendiu, curățați bine mașina pentru a îndepărta rumegușul, ramurile, frunzele sau excesul de grăsime. Nu lăsați niciodată recipiente cu resturi tăiate în interiorul zonei de depozitare.
Întreținere
Vă rugăm să contactați un dealer autorizat Snow Joe + Sun Joe sau să apelați centrul de servicii pentru clienți Snow Joe + Sun Joe la 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) pentru toate operațiunile de întreținere care nu sunt prevăzute în acest manual. Orice operațiune efectuată într-un centru de service neautorizat sau de personal necalificat va anula complet garanția.
Pentru siguranța dumneavoastră și a celorlalți:
- Întreținerea corectă este esențială pentru a menține eficiența și siguranța inițială a mașinii în timp.
- Păstrați toate piulițele, șuruburile și șuruburile strânse pentru a vă asigura că echipamentul este în stare de funcționare sigură.
- Nu utilizați niciodată mașina cu piese uzate sau deteriorate.
Piesele deteriorate trebuie înlocuite și niciodată reparate. - Utilizați numai piese de schimb originale Snow Joe + Sun Joe. Piesele care nu sunt de aceeași calitate pot deteriora grav echipamentul, pot compromite siguranța și pot anula garanția.
Deconectați întotdeauna unitatea de la sursa de alimentare înainte de a efectua orice ajustări, întreținere sau reparații la ferăstrăul electric cu lanț.
- Purtați mănuși de protecție atunci când manipulați bara și lanțul.
- Păstrați teaca de protecție a barei de tăiere, cu excepția cazului în care interveniți direct pe bară sau pe lanț.
- Nu aruncați niciodată uleiuri sau alți poluanți în locuri neautorizate.
Răcirea motorului
Pentru a evita supraîncălzirea și deteriorarea motorului, păstrați întotdeauna orificiile de aerisire curate și fără rumeguș și resturi.
Tensiunea lanțului
Verificați tensiunea lanțului înainte de a utiliza ferăstrăul când lanțul este rece. Tensiunea corectă a unui lanț rece este atunci când nu există slăbiciune pe partea inferioară a barei de ghidare; lanțul este strâns, dar îl puteți roti cu mâna fără a se bloca.
În timpul funcționării normale a ferăstrăului, temperatura lanțului va crește. Legăturile de antrenare ale unui lanț cald tensionat corect vor atârna aproximativ 0,050 in. (1,25 mm) în afara canelurii barei. Rețineți că un lanț tensionat în timp ce este cald poate fi prea strâns la răcire. Verificați "tensiunea la rece" înainte de următoarea utilizare. Lanțul trebuie re-tensionat ori de câte ori suprafețele plane de pe legăturile de antrenare atârnă în afara canelurii barei.

NOTĂ: Un lanț nou tinde să se întindă. Verificați frecvent tensiunea lanțului și re-tensionați-l după cum este necesar.
Piulițe și șuruburi
Verificați periodic dacă toate piulițele și șuruburile sunt bine strânse și dacă mânerele sunt bine fixate.
Ascuțirea lanțului
Pentru a vă asigura că ferăstrăul cu lanț funcționează în siguranță și eficient, este esențial ca componentele de tăiere să fie bine ascuțite. Se recomandă insistent înlocuirea lanțului odată ce acesta își pierde capacitatea de a tăia curat și în siguranță. Este posibil, totuși, să ascuțiți lanțul existent dacă ascuțirea este efectuată cu atenție. Orice lucrare la lanț și bară necesită experiență specifică și scule speciale. Din motive de siguranță, vă recomandăm să contactați un dealer autorizat Snow Joe + Sun Joe sau să apelați centrul de servicii pentru clienți Snow Joe + Sun Joe la 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
Ascuțirea este necesară când:
- Rumegușul arată ca praf.
- Tăierea devine mai dificilă.
- Tăietura nu este dreaptă.
- Vibrațiile cresc.
Un centru de service autorizat va ascuți lanțul folosind sculele potrivite pentru a asigura o îndepărtare minimă a materialului și o ascuțire uniformă pe toate muchiile de tăiere.
Dacă ascuțiți singur lanțul, utilizați pile speciale cu secțiune rotundă cu diametrul de 5/32 inch (4 mm). Aveți nevoie de o anumită abilitate și experiență pentru a evita deteriorarea muchiilor de tăiere.
Ascuțiți lanțul după cum urmează:
- Fixați ferm bara, cu lanțul montat, într-o menghină adecvată.
- Strângeți lanțul dacă este slăbit.
- Montați pila în ghidaj și apoi introduceți-o în dinte la un unghi constant față de muchia de tăiere.
- Ascuțiți cu o mișcare înainte de câteva ori și repetați acest lucru pe toate muchiile de tăiere orientate în același mod (dreapta sau stânga).
- Pentru a muta lanțul înainte, utilizați o șurubelniță.
- Întoarceți bara în menghină și repetați pe toate celelalte muchii de tăiere.
- Verificați dacă dintele limitatorului de adâncime nu iese mai mult decât scula de inspecție și piliți orice părți proeminente cu o pilă plată, rotunjind marginile.
- După ascuțire, îndepărtați toate urmele de pilire și praf și lubrifiați lanțul într-o baie de ulei. Înlocuiți lanțul ori de câte ori:
- lungimea muchiilor de tăiere scade la 5 mm sau mai puțin;
- există prea mult joc între legături și nituri.
Întreținerea barei de ghidare
Când bara de ghidare prezintă semne de uzură, întoarceți-o pe ferăstrău pentru a distribui uzura pentru o durată de viață maximă a barei. Formarea de pene sau bavuri pe șinele barei este un proces normal de uzură a barei. Ar trebui să neteziți astfel de defecte cu o pilă imediat ce apar.
Înlocuiți o bară cu oricare dintre următoarele defecte:
- uzură în interiorul șinelor barei, permițând lanțului să se așeze lateral;
- bară de ghidare îndoită;
- șine crăpate sau rupte;
- șine desfăcute.
Întoarceți ferăstrăul, verificați partea inferioară a barei de ghidare și asigurați-vă că orificiile de lubrifiere și canelura lanțului sunt lipsite de impurități.
Puteți achiziționa piese de schimb pentru ferăstrăul electric cu lanț Sun Joe SWJ599E online la sunjoe.com sau, pentru a comanda prin telefon, contactați serviciul clienți Snow Joe + Sun Joe la 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
Roata de lanț
Verificați periodic starea roții de lanț și înlocuiți-o când uzura depășește 0,5 mm.

Nu montați un lanț nou cu o roată de lanț uzată sau invers.
Depozitare
După fiecare sesiune de lucru, curățați bine mașina pentru a îndepărta tot praful și resturile și glisați teaca barei peste bara de tăiere. Reparați sau înlocuiți orice piese defecte de pe unitate.
Depozitați mașina într-un loc uscat și încuiat, la îndemâna copiilor.
Asistență
Dacă ferăstrăul electric cu lanț Sun Joe SWJ599E necesită service sau întreținere, vă rugăm să sunați la 1-866-SNOWJOE (1-866-7669563) pentru asistență.
Numerele de model și serie
Când contactați compania, reordonați piese sau aranjați service de la un dealer autorizat, va trebui să furnizați numerele de model și serie, care pot fi găsite pe eticheta situată pe carcasa unității. Copiați aceste numere în spațiul de mai jos.

Depanare
| Defecțiune | Cauză posibilă | Remediu |
| Motorul nu pornește când îl porniți |
|
|
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
Bara și lanțul funcționează fierbinți și scot fum |
|
|
|
| |
|
| |
Motorul funcționează, dar lanțul nu se rotește |
|
|
|
| |
Performanță slabă de tăiere |
|
|
|
| |
|
| |
Lanțul sare de pe bara de ghidare |
|
|
Lanțul funcționează cu dificultate |
|
|
© 2021 de Snow Joe, LLC
Toate drepturile rezervate. Instrucțiuni originale.

Descărcați manualul
Aici puteți descărca versiunea completă pdf a manualului, aceasta poate conține instrucțiuni suplimentare de siguranță, informații despre garanție, reguli FCC etc.
Descărcați SunJoe SWJ599E - Manual de utilizare pentru motoferăstrău electric















