Navodila za uporabo za Sage Smart Grinder Pro BCG820UK

KOMPONENTE

Pregled

  1. Pokrov posode za zrna
  2. Posoda za zrna
  3. Konusni mlin iz kaljenega nerjavnega jekla – odstranljiv in nastavljiv zgornji mlin
  4. Osvetljen LCD zaslon
  5. Gumb za KOLIČINO MLEVENJA/PROGRAM
  6. Gumb ŠTEVILO DOZ/SKODELIC
  7. Izhod za mletje
  8. Pladenj za mletje
  9. Gumb za velikost mletja
  10. Gumb START/PAVZA/PREKLIČI
  11. Stikalo za aktiviranje držala filtra

DODATNA OPREMA

  1. Držalo filtra 50–54 mm
  2. Držalo filtra 58 mm
  3. Ščetka za čiščenje konusnega mlina/
  4. Posoda za mletje
  5. Skodelica za posodo za mletje
  6. Pokrov posode za mletje

DELOVANJE

PRED PRVO UPORABO

Posodo za zrna, držala, posodo za mletje, pokrov posode in ščetko za čiščenje operite v topli vodi z milnico in temeljito posušite. Zunanjost mlinčka obrišite z mehko vlažno krpo.

FUNKCIJA VARČEVANJA Z ENERGIJO

  • Mlinček se samodejno izklopi, če ga ne uporabljate 5 minut.
  • Če želite znova aktivirati napravo, ko je v načinu VARČEVANJA Z ENERGIJO/SPANJA, pritisnite kateri koli gumb na nadzorni plošči mlinčka.

SESTAVLJANJE VAŠEGA SAGE SMART GRINDER PRO

POSODA ZA ZRNA

  • Poravnajte jezičke na dnu posode za zrna in jo vstavite v položaj. Obrnite gumb posode za zrna za 90°, da se zaskoči v položaj (glejte sliko 1).
    SESTAVLJANJE POSODE ZA ZRNA
  • Napolnite s svežimi kavnimi zrni in pritrdite pokrov na vrhu posode za zrna. Za odstranitev obrnite gumb v nasprotni smeri urinega kazalca in dvignite posodo, da jo izvlečete.

informacije OPOMBA
Če posoda za zrna ni zaklenjena v položaj, se na LCD-zaslonu izpiše sporočilo »PLEASE LOCK HOPPER« (prosimo, zaklenite posodo) in iz varnostnih razlogov onemogoči delovanje mlinčka.

MLETJE ZA ESPRESSO KAVO

Pri mletju svežih kavnih zrn uporabite filtrirne košarice z enojno steno.

Uporabite finejše nastavitve 1–30 v območju ESPRESSO (glejte sliko 2).
MLETJE ZA ESPRESSO KAVO - 1. korak

informacije OPOMBA
Znotraj vsake metode priprave (espresso, perkolator, filter ali bat); obstaja razpon nastavitev velikosti mletja. Med posameznimi metodami priprave kave se nastavitve velikosti mletja razlikujejo.

1. KORAK

  • Vstavite ustrezno velikost držala portafiltra. Vstavite svoj portafilter v držalo (glejte sliko 3).
    MLETJE ZA ESPRESSO KAVO - 2. korak
  • Količino, ki je že izbrana, lahko med delovanjem spremenite s pritiskom na gumb SHOTS|CUPS (doze|skodelice). Največje število doz z vstavljenim držalom je 2.

2. KORAK

  • Izberite želeno količino mlete kave s pritiskom na gumb SHOTS|CUPS (doze|skodelice), dokler se ne prikaže želena količina (glejte sliko 4).
    MLETJE ZA ESPRESSO KAVO - 3. korak
  • Z vrtenjem gumba Grind Amount (količina mletja) prilagodite čas mletja, da dosežete pravilno količino kave. Povečanje časa bo povečalo dozo, zmanjšanje časa pa bo zmanjšalo dozo (glejte sliko 5).
    MLETJE ZA ESPRESSO KAVO - 4. korak

3. KORAK

  • Za espresso priporočamo, da izberete nastavitev Grind Size (velikost mletja) 12 kot izhodišče in premikate gumb Grind Size (velikost mletja) na Coarser (bolj grobo) ali Finer (bolj fino), da po potrebi prilagodite pretok espressa. To je treba storiti skupaj z nastavitvijo količine mletja (doze) (glejte sliko 6).
    MLETJE ZA ESPRESSO KAVO - 5. korak
  • Izvleči boste morali dozo espressa, da ugotovite, ali je potrebna sprememba velikosti mletja in/ali količine mletja za doseganje pravilne stopnje pretoka. Tradicionalno je ena doza espressa definirana kot ~30 ml v 30 sekundah, dvojna doza espressa pa kot ~60 ml v 30 sekundah.

informacije OPOMBA
Če je gumb Grind Size (velikost mletja) zategnjen, zaženite mlinček s pritiskom na gumb START|PAUSE|CANCEL (začni|premor|prekliči) med vrtenjem gumba Grind Size (velikost mletja). S tem boste sprostili kavno usedlino, ki se je zataknila med rezili.

MLETJE V POSODO ZA MLETJE ALI FILTER ZA KAVO

1. KORAK

  1. Odstranite držalo tako, da ga izvlečete od spodaj iz odprtine za mletje (glejte sliko 8).
    MLETJE V POSODO ZA MLETJE ALI FILTER ZA KAVO - 1. korak
  2. Potisnite posodo za mletje z odprtim pokrovčkom ali filter za kavo neposredno pod odprtino za mletje (glejte sliko 7).
    MLETJE V POSODO ZA MLETJE ALI FILTER ZA KAVO - 2. korak
  3. Izberite želeno količino mlete kave s pritiskom na gumb SHOTS|CUPS (doze|skodelice).
  4. Pritisnite gumb START|PAUSE|CANCEL (začni|premor|prekliči), da začnete postopek mletja.

FUNKCIJE

SAMODEJNO MLETJE

  • Pritisnite in spustite gumb START|PAUSE|CANCEL (začni|premor|prekliči) ali enkrat potisnite ročaj portafiltra.
  • S tem boste aktivirali stikalo PORTAFILTER.
  • Mletje se bo samodejno ustavilo, ko bo odmerjena prednastavljena količina (glejte sliko 9).
    SAMODEJNO MLETJE - 1. korak
  • Normalno je, da se zdi, da je pravilna količina kave v vašem portafiltru prenapolnjena. Neutesnjena kava ima približno trikrat večjo prostornino kot utesnjena kava (glejte sliko 10).
    SAMODEJNO MLETJE - 2. korak

informacije OPOMBA
Programiranje količine/časa mletja po meri jo nastavi samo za to določeno metodo priprave kave. To ne bo spremenilo drugih nastavitev doz ali skodelic.

FUNKCIJA PREMORA

Med delovanjem lahko mlinček zaustavite, da lahko kavo v portafiltru stisnete ali usedete.

  • Pritisnite in spustite gumb START|PAUSE|CANCEL (začni|premor|prekliči), da začnete postopek mletja.
  • Med mletjem ponovno pritisnite gumb START|PAUSE|CANCEL (začni|premor|prekliči), da za 10 sekund zaustavite delovanje.
  • Ponovno pritisnite v tem času, da nadaljujete z mletjem preostale doze (glejte sliko 11).
    FUNKCIJA PREMORA

FUNKCIJA PROGRAMA

Ko nastavite želeno dozo, lahko ta čas programirate v število doz, ki so trenutno prikazane na LCD-zaslonu. Pritisnite in pridržite gumb PROGRAM, mlinček bo dvakrat piskal, da potrdi. Programirana bo samo prikazana doza, vse druge doze bodo ostale nespremenjene (glejte sliko 12).
FUNKCIJA PROGRAMA

ROČNO MLETJE

Ročno mletje vam omogoča popoln nadzor nad tem, koliko kave se odmeri.

  • Pritisnite in pridržite gumb START|PAUSE|CANCEL (začni|premor|prekliči) ali potisnite ročaj portafiltra, da aktivirate stikalo PORTAFILTER tako dolgo, kot želite.
  • Spustite gumb START|PAUSE|CANCEL (začni|premor|prekliči) ali stikalo PORTAFILTER in mletje se bo ustavilo (glejte sliko 13).
    ROČNO MLETJE

PRILAGAJANJE KOLIČINE MLETJA

Gumb Grind Amount (količina mletja) vam omogoča spreminjanje prednastavljenih količin SHOTS|CUPS (doze|skodelice), da v vaš portafilter ali posodo za mletje dostavite več ali manj mlete kave.

POVEČANJE KOLIČINE MLETJA

  • Če želite povečati izbrano količino mletja, obrnite gumb GRIND AMOUNT (količina mletja) v desno.
  • Vsaka prilagoditev bo povečala čas mletja za 0,2 sekunde (glejte sliko 14).
    POVEČANJE KOLIČINE MLETJA

ZMANJŠANJE KOLIČINE MLETJA

  • Če želite zmanjšati izbrano količino mletja, obrnite gumb Grind Amount (količina mletja) v levo.
  • Vsaka prilagoditev bo zmanjšala čas mletja za 0,2 sekunde (glejte sliko 15).
    ZMANJŠANJE KOLIČINE MLETJA

informacije OPOMBA
Če želite PONASTAVITI količino/čas mletja na privzete nastavitve, pritisnite in pridržite gumb SHOTS|CUPS (doze|skodelice), dokler se ne oglasi dolg pisk.

PRILAGAJANJE STOŽČASTIH REZIL

Nekatere vrste kave lahko zahtevajo širši razpon mletja za doseganje idealne ekstrakcije ali priprave.

Funkcija vašega Smart Grinder™ Pro je možnost razširitve tega razpona z nastavljivim zgornjim rezilom. Priporočamo, da opravite samo eno prilagoditev naenkrat (glejte sliko 16).
PRILAGAJANJE STOŽČASTIH REZIL

  1. Odklenite posodo
  2. Držite posodo nad posodo in obrnite gumb, da sprostite zrna v posodo
  3. Poravnajte posodo v položaj
  4. Zaženite mlinček, dokler se ne izprazni
  5. Odstranite posodo
  6. Odstranite zgornje rezilo
  7. Odstranite žično ročico z obeh strani rezila
  8. Premaknite nastavljivo zgornje rezilo za 1 številko, bolj grobo ali bolj fino
  9. Poravnajte številko z odprtino ročaja
  10. Vstavite žično ročico z obeh strani rezila
  11. Zgornje rezilo trdno potisnite v položaj
  12. Zaklenite zgornje rezilo
  13. Poravnajte posodo v položaj
  14. Zaklenite posodo
  15. Preverite ekstrakcijo.

NEGA IN ČIŠČENJE

  1. Izpraznite kavna zrna iz dozirnika in zmeljite vsa odvečna zrna (glejte spodaj).
  2. Pred čiščenjem izključite napajalni kabel iz vtičnice.
  3. Posodo za mletje in pokrov, dozirnik za zrna in pokrov operite v topli vodi z milnico, sperite in temeljito posušite.
  4. Zunanjost aparata obrišite in spolirajte z mehko vlažno krpo.

informacije OPOMBA

  • Ne uporabljajte alkalnih ali abrazivnih čistilnih sredstev, jeklene volne ali gobic za čiščenje, ker lahko poškodujejo površino.
  • Prosimo, da nobenih delov ali dodatkov mlinčka ne čistite v pomivalnem stroju.

ČIŠČENJE KONIČNIH BRUSILNIH KAMNOV (glejte sliko 17)
ČIŠČENJE KONIČNIH BRUSILNIH KAMNOV

  1. Odklenite dozirnik
  2. Držite dozirnik nad posodo in obrnite gumb, da sprostite zrna v posodo
  3. Poravnajte dozirnik v položaj
  4. Zaženite mlinček, dokler ni prazen
  5. Odstranite dozirnik
  6. Odstranite zgornji brusilni kamen
  7. Očistite zgornji brusilni kamen s čistilno krtačo
  8. Očistite spodnji brusilni kamen s čistilno krtačo
  9. Očistite izhod za mletje s krtačo
  10. Trdno potisnite zgornji brusilni kamen v položaj
  11. Zaklenite zgornji brusilni kamen
  12. Poravnajte dozirnik v položaj
  13. Zaklenite dozirnik

ODPRAVLJANJE TEŽAV

Mlinček se ne zažene po pritisku na gumb START| PAUSE|CANCEL
  • Mlinček ni priključen.
  • Mlinček se je pregreval.
  • Dozirnik za zrna ni pravilno pritrjen. Na LCD-zaslonu bo prikazano 'PLEASE LOCK HOPPER' (prosimo, zaklenite dozirnik).
  • Priključite napajalni kabel v vtičnico.
  • Odstranite napajalni vtič iz vtičnice. Pustite 20 minut, da se ohladi, preden ga ponovno uporabite.
  • Zaklenite dozirnik za zrna v položaj.
Motor se zažene, vendar iz izhoda za mletje ne prihaja mleta kava
  • Pritisnjen je bil napačen gumb.
  • V dozirniku za zrna ni kavnih zrn.
  • Mlinček/dozirnik za zrna je blokiran.
  • Za aktiviranje pritisnite START|PAUSE|CANCEL ali PORTAFILTER SWITCH (stikalo za portafilter).
  • Napolnite dozirnik za zrna s svežimi kavnimi zrni.
  • Odstranite dozirnik za zrna. Preverite, ali so dozirnik za zrna in brusilni kamni blokirani. Zamenjajte dele in poskusite znova.
Motor se zažene, vendar deluje z glasnim "ropotajočim" zvokom
  • Mlinček je blokiran s tujkom ali pa je žleb blokiran.
  • Vlaga zamaši mlinček
  • Odstranite dozirnik za zrna, preglejte brusilne kamne in odstranite vse tujke.
  • Očistite brusilne kamne in žleb (glejte Nega in čiščenje).
  • Pustite, da se brusilni kamni temeljito posušijo, preden jih ponovno sestavite. Za sušenje lahko uporabite sušilnik za lase, da vpihnete zrak v dovod mlinčka (spodnji brusilni kamen).
Dozirnika za zrna ni mogoče zakleniti v položaj
  • Kavna zrna ovirajo napravo za zaklepanje dozirnika za zrna.
  • Odstranite dozirnik za zrna. Odstranite kavna zrna z vrha brusilnih kamnov. Ponovno zaklenite dozirnik v položaj in poskusite znova.
Premalo/preveč mlete kave
  • Količino mletja je treba prilagoditi.
  • Pritisnite gumb SHOTS|CUPS, da spremenite količino mletja.
  • Uporabite gumb Grind Amount Dial (gumb za količino mletja), da natančno nastavite količino "več" ali "manj".
Portafilter se prenapolni
  • Normalno je, da se zdi, da je pravilna količina kave v vašem portafilterju prenapolnjena. Nestisnjena kava ima približno trikrat večjo prostornino kot stisnjena kava.
Zaustavitev v sili?
  • Pritisnite gumb START|PAUSE|CANCEL, da ustavite delovanje.
  • Izključite napajalni kabel iz vtičnice.

V Sage™ by Heston Blumenthal® smo zelo pozorni na varnost. Oblikujemo in izdelujemo potrošniške izdelke, pri čemer imamo v mislih predvsem varnost vas, naše cenjene stranke. Poleg tega vas prosimo, da ste pri uporabi katerega koli električnega aparata previdni in upoštevate naslednje varnostne ukrepe.

POMEMBNI VARNOSTNI UKREPI

PRED UPORABO PREBERITE VSE NAVODILA IN JIH SHRANITE ZA PRIHODNJO UPORABO

  • Pred prvo uporabo aparata Sage Smart Grinder Pro odstranite vso embalažo in promocijske nalepke.
  • Da bi se izognili nevarnosti zadušitve za majhne otroke, odstranite in varno zavrzite zaščitni pokrov, nameščen na napajalnem vtiču.
  • Ne poskušajte upravljati aparata Sage Smart Grinder Pro na kakršen koli drug način, razen na tistega, ki je namenjen in opisan v tej knjižici.
  • Pred prvo uporabo se prepričajte, da je naša električna napetost enaka tisti, ki je navedena na ocenjevalni nalepki na spodnji strani aparata. Če imate kakršne koli pomisleke, se obrnite na lokalno elektrodistribucijsko podjetje.
  • Med delovanjem aparata Sage Smart Grinder Pro ne postavljajte blizu roba pulta ali mize. Prepričajte se, da je površina ravna, čista in brez vode.
  • Vse večje razlitje na površino pod ali okoli aparata ali na sam aparat je treba očistiti in posušiti, preden nadaljujete z uporabo aparata.
  • Ne postavljajte tega aparata na ali blizu vročega plinskega ali električnega gorilnika ali tja, kjer bi se lahko dotikal ogrete pečice.
  • Ne upravljajte aparata Sage Smart Grinder Pro na odcejalniku pomivalnega korita.
  • Pred uporabo se vedno prepričajte, da je aparat Sage Smart Grinder Pro pravilno sestavljen. Aparat ne bo deloval, če ni pravilno sestavljen.
  • Aparat Sage Smart Grinder Pro ni namenjen upravljanju z zunanjim časovnikom ali ločenim sistemom daljinskega upravljanja.
  • Za zaščito pred električnim udarom ne potapljajte osnove mlinčka, napajalnega kabla, napajalnega vtiča ali aparata v vodo in ne dovolite, da bi vlaga prišla v stik s temi deli.
  • Vedno zagotovite, da je aparat Sage Smart Grinder Pro izklopljen v vtičnici in izključite kabel, če želite aparat Sage Smart Grinder Pro pustiti brez nadzora, ga ne uporabljate, pred čiščenjem, pred poskusom premikanja, razstavljanja, sestavljanja in shranjevanja.
  • Ne uporabljajte nastavkov, ki niso priloženi aparatu Sage Smart Grinder™ Pro.
  • Ne upravljajte aparata Sage Smart Grinder™ Pro, ne da bi zaklenili pokrov dozirnika za zrna v položaj. Med delovanjem držite prste, roke, lase, oblačila in pripomočke stran od dozirnika za zrna.
  • Kavni mlinček ne sme biti vklopljen, dokler dozirnik za zrna in pokrov dozirnika nista zaklenjena v položaj v komori za mletje.
  • Ne upravljajte aparata Sage Smart Grinder™ Pro dlje kot 2 minuti, saj lahko to povzroči pregrevanje. Pustite, da se aparat Sage Smart Grinder™ Pro ohladi 20 minut po dolgotrajnem delovanju.
  • Ne uporabljajte predhodno mlete kave v dozirniku za zrna. Aparat Sage Smart Grinder™ Pro ne bo mlel hrane, ki je lepljiva ali izjemno trda, niti ne bo izdeloval past iz sadja, semen ali zelišč, npr. karijevih past, oreščkovih masla.
  • Aparat naj bo čist. Glejte Nega in čiščenje.

POMEMBNI VARNOSTNI UKREPI ZA VSE ELEKTRIČNE APARATE

  • Pred uporabo popolnoma odvijte napajalni kabel.
  • Ne dovolite, da bi napajalni kabel visel čez rob mize, pulta, se dotikal vročih površin ali se vozlal.
  • Ta aparat je namenjen samo za gospodinjsko uporabo. Ne uporabljajte tega aparata za nič drugega kot za predvideno uporabo. Nepravilna uporaba lahko povzroči poškodbe.
  • Da bi se izognili nevarnosti zaradi nenamerne ponastavitve toplotne varovalke, tega aparata ne smete napajati prek zunanje preklopne naprave, kot je časovnik, ali priključiti na tokokrog, ki ga pripomoček redno vklaplja in izklaplja.
  • Otroci se ne smejo igrati z aparatom.
  • Ta aparat ni namenjen uporabi s strani oseb z zmanjšanimi fizičnimi, senzoričnimi ali duševnimi sposobnostmi, pomanjkanjem izkušenj in znanja ali otrok, razen če jim je oseba, odgovorna za njihovo varnost, dala nadzor ali navodila glede uporabe aparata. Aparat in njegov kabel hranite izven dosega otrok.
  • Ne uporabljajte aparata, če sta napajalni kabel, napajalni vtič ali aparat kakorkoli poškodovani.

Prenesi navodilo

Tukaj lahko prenesete polno pdf različico navodila, ki lahko vsebuje dodatna varnostna navodila, informacije o garanciji, FCC pravila itd.

Prenesi Navodila za uporabo za Sage Smart Grinder Pro BCG820UK

Razpoložljivi jeziki

Kazalo vsebine