Motorola TALKABOUT KEM-ML36100 - MC Series Handbuch

Bedienelemente

Bedienelemente

Anleitung für die Displayanzeige

Anleitung für die Displayanzeige

- Batterieanzeige

- Rauschunterdrückung

- Kanal-Leistungsanzeige

- Freisprechfunktion (VOX)

- Sperre

- Sprechbestätigungston (Roger Beep)

- Suchlauf

Erste Schritte

Einlegen der Batterien

Jedes Funkgerät kann entweder einen wiederaufladbaren NiMH-Akkupack oder 3 AA-Alkalibatterien verwenden und piept, wenn die Batterien schwach sind.

Einlegen des wiederaufladbaren NiMH-Akkupacks

  1. Schalten Sie das Funkgerät aus.
  2. Halten Sie das Funkgerät mit der Rückseite zu sich gerichtet, heben Sie den Verschluss des Batteriefachs an und entfernen Sie die Abdeckung.
  3. Entnehmen Sie den Akkupack aus der durchsichtigen Plastiktüte (den Akkupack nicht zerlegen oder auspacken).
  4. Legen Sie den NiMH-Akkupack so ein, dass das Diagramm zu Ihnen zeigt.
  5. Setzen Sie die Batteriefachabdeckung wieder auf und drücken Sie sie fest, um sie zu sichern.

Einlegen der drei AA-Alkalibatterien

  1. Schalten Sie das Funkgerät aus.
  2. Halten Sie das Funkgerät mit der Rückseite zu sich gerichtet, heben Sie den Verschluss des Batteriefachs an und entfernen Sie die Abdeckung.
  3. Legen Sie die drei AA-Alkalibatterien mit der richtigen + und - Polarität wie innen abgebildet ein.
  4. Setzen Sie die Batteriefachabdeckung wieder auf und drücken Sie sie fest, um sie zu sichern.

Funkgerät-Batterieanzeige

Das Batteriesymbol des Funkgeräts zeigt den Ladezustand der Batterie an, von voll bis leer . Wenn das Funkgerät nur noch ein Segment anzeigt, piept es regelmäßig oder nachdem Sie losgelassen haben (Alarm bei niedrigem Batteriestand).

Entfernen des NiMH-Akkupacks (Optionales Zubehör)

  1. Schalten Sie das Funkgerät aus.
  2. Halten Sie das Funkgerät mit der Rückseite zu sich gerichtet, heben Sie den Batterieverschluss an, um die Batteriefachabdeckung zu lösen, und entfernen Sie die Abdeckung.
  3. Entnehmen Sie vorsichtig die NiMH-Batterie.
  4. Setzen Sie die Batteriefachabdeckung wieder auf und drücken Sie sie fest, um sie zu sichern.

Entfernen der drei AA-Batterien

  1. Schalten Sie das Funkgerät aus.
  2. Halten Sie das Funkgerät mit der Rückseite zu sich gerichtet, heben Sie den Batterieverschluss an, um die Batteriefachabdeckung zu lösen, und entfernen Sie die Abdeckung.
  3. Entnehmen Sie jede Batterie vorsichtig, indem Sie jede Batterie einzeln herausdrücken.
  4. Setzen Sie die Batteriefachabdeckung wieder auf und drücken Sie sie fest, um sie zu sichern.

Hinweise

  • Seien Sie vorsichtig beim Entfernen von NiMH- oder AA-Batterien. Verwenden Sie keine scharfen oder leitfähigen Werkzeuge, um diese Batterien zu entfernen.
  • Entfernen Sie die Batterien, bevor Sie Ihr Funkgerät für längere Zeit lagern. Batterien korrodieren mit der Zeit und können dauerhafte Schäden an Ihrem Funkgerät verursachen.

Verwenden des Batterieladegeräts

Das Batterieladegerät bietet eine bequeme Einsteckladefunktion für NiMH-Batterien und kann auf jeder ebenen Fläche, wie einem Schreibtisch oder einer Werkbank, platziert werden. Laden Sie die NiMH-Batterie vor der ersten Verwendung über Nacht (mindestens 16 Stunden) auf. Nach der ersten Ladung ist eine leere Batterie innerhalb von 14 Stunden vollständig geladen.

  1. Befolgen Sie die oben genannten Schritte, um einen NiMH-Akkupack einzulegen.
  2. Stecken Sie das Netzkabel des Wechselstromnetzteils in die Buchse am Tischständer.
  3. Stecken Sie das Wechselstromnetzteil in eine Standardsteckdose.
  4. Schieben Sie das Funkgerät mit der Vorderseite nach vorne in eine der Ladeschalen.
  5. Beim Laden mit dem Batterieladegerät leuchtet die rote Anzeige auf der Ladegerätbasis kontinuierlich.

Hinweise

  • Die Anzeige bleibt rot, auch nachdem der NiMH-Akkupack vollständig geladen ist.
  • Wenn Sie zwischen heißen und kalten Temperaturen wechseln, laden Sie den NiMH-Akkupack erst, wenn sich die Batterietemperatur akklimatisiert hat (normalerweise etwa 20 Minuten).
  • Für eine optimale Batterielebensdauer entfernen Sie das Funkgerät oder die Batterie innerhalb von 16 Stunden aus dem Ladegerät. Lagern Sie das Funkgerät nicht, während es an das Ladegerät angeschlossen ist.
  • Schalten Sie das Funkgerät aus, während es sich in der Ladeschale befindet.

Anbringen und Entfernen des Gürtelclips

  1. Befestigen Sie den Gürtelclip an einer Tasche oder einem Gürtel.
  2. Richten Sie den Stift des Gürtelclips an der Öffnung auf der Rückseite des Funkgeräts aus.
  3. Drücken Sie vorsichtig, bis der Clip einrastet.

Zum Entfernen

  1. Drücken Sie die Entriegelungslasche oben am Gürtelclip nach unten, um den Verschluss zu lösen.
  2. Ziehen Sie den Gürtelclip von der Rückseite des Funkgeräts weg.

Ein- und Ausschalten Ihres Funkgeräts

Drehen Sie im Uhrzeigersinn, um das Funkgerät einzuschalten, und gegen den Uhrzeigersinn, um es auszuschalten.

  1. In der Position EIN piept das Funkgerät und zeigt kurz alle verfügbaren Funktionssymbole an.
  2. Der Bildschirm zeigt dann den aktuellen Kanal, den Code und alle aktivierten Funktionen an.

Einstellen der Lautstärke

Drücken und halten Sie drei Sekunden lang, während Sie drehen, bis Sie eine angenehme Hörügelautstärke erreicht haben.

  1. Drehen Sie im Uhrzeigersinn, um die Lautstärke zu erhöhen.
  2. Drehen Sie gegen den Uhrzeigersinn, um die Lautstärke zu verringern.

Halten Sie das Funkgerät nicht zu nah an Ihr Ohr. Wenn die Lautstärke auf ein unangenehmes Niveau eingestellt ist, könnte dies Ihrem Ohr schaden.

Sprechen und Hören

Um zu kommunizieren, müssen alle Funkgeräte in Ihrer Gruppe auf denselben Kanal und denselben Interference Eliminator Code eingestellt sein.

  1. Zum Sprechen drücken und halten Sie .
  2. Wenn Sie mit dem Sprechen fertig sind, lassen Sie los.

Für maximale Klarheit halten Sie das Funkgerät zwei bis drei Zoll von Ihrem Mund entfernt und sprechen Sie direkt in das Mikrofon. Decken Sie das Mikrofon beim Sprechen nicht ab.

Reichweite

Ihr Funkgerät ist darauf ausgelegt, die Leistung zu maximieren und die Übertragungsreichweite zu verbessern. Verwenden Sie die Funkgeräte nicht näher als fünf Fuß voneinander entfernt.

Monitor-Taste

Drücken und Halten von drei Sekunden lang ermöglicht es Ihnen, die Lautstärke des Funkgeräts zu hören, wenn Sie keinen Empfang haben. Dies ermöglicht Ihnen, die Lautstärke bei Bedarf anzupassen. Sie können auch drücken, um die Aktivität auf dem aktuellen Kanal zu überprüfen, bevor Sie sprechen.

Push-to-Talk-Zeitbegrenzungstimer

Um versehentliche Übertragungen zu verhindern und die Batterielebensdauer zu schonen, gibt das Funkgerät einen kontinuierlichen Warnton aus und stoppt die Übertragung, wenn Sie 60 Sekunden lang gedrückt halten.

Kanal auswählen

Ihr Funkgerät verfügt über 22 Kanäle. Der Kanal ist die Frequenz, die das Funkgerät zum Senden verwendet. Die Kanäle 8-14 sind ausschließlich FRS 0,5 Watt und alle anderen Kanäle sind GMRS. (Details finden Sie in der Tabelle "Channels and Frequencies" (Kanäle und Frequenzen).)

  1. Schalten Sie das Funkgerät ein und drücken Sie . Wenn das Funkgerät auf einem 0,5 Watt-Kanal ist, wird angezeigt. Wenn das Funkgerät auf einem 1 Watt-Kanal ist, wird angezeigt. Der aktuelle Kanal blinkt.
  2. Drücken Sie oder und wählen Sie einen unbenutzten oder ruhigen Kanal aus.
  3. Drücken Sie , um die Kanaleinstellung zu speichern oder , um die Einrichtung fortzusetzen.

Interferenz-Eliminator-Code auswählen

Interferenz-Eliminator-Codes helfen, Störungen zu minimieren, indem sie Übertragungen von unbekannten Quellen blockieren. Die Codes 1 – 38 sind die standardmäßigen analogen Codes, die auf anderen FRS/GMRS-Funkgeräten erscheinen. 0 ist die Aus-Position, keine Codes sind aktiviert.

So stellen Sie den Code für einen Kanal ein

  1. Drücken Sie , bis der Code zu blinken beginnt.
  2. Drücken Sie oder , um den Code auszuwählen.
  3. Drücken Sie , um die Code-Einstellung zu speichern oder , um die Einrichtung fortzusetzen.

Sie können mit diesem Verfahren für jeden Kanal einen anderen Code einstellen.

Ein längeres Drücken von oder ermöglicht es Ihnen, schnell durch die Interferenz-Codes zu blättern, sodass Sie den gewünschten Code schnell erreichen können.

Hinweis: Sie müssen den Interferenz-Eliminator-Code auf 0 setzen, wenn ein Funkgerät, das Interferenz-Eliminator-Codes verwendet, mit Funkgeräten kommunizieren soll, die keine Interferenz-Eliminator-Codes besitzen. Wählen Sie 0 für "no tone, no code" (kein Ton, kein Code) und auf dem Display Ihres Funkgeräts blinkt OFF.

Ruftöne einstellen und senden

Ihr Funkgerät kann verschiedene Ruftöne an andere Funkgeräte in Ihrer Gruppe senden, um diese darauf aufmerksam zu machen, dass Sie sprechen möchten. Ihr Funkgerät verfügt über 5 Ruftöne.

So stellen Sie einen Rufton ein

  1. Schalten Sie das Funkgerät ein und drücken Sie dreimal , bis die aktuelle Ruftoneinstellung (0 - 5) blinkt und CA angezeigt wird.
  2. Drücken Sie oder , um den Rufton zu ändern und anzuhören.
  3. Drücken Sie , um den neuen Rufton einzustellen oder , um die Einrichtung fortzusetzen.

Um Ihren Rufton an andere Funkgeräte zu senden, die auf denselben Kanal und Interferenz-Eliminator-Code wie Ihr Funkgerät eingestellt sind, drücken Sie .

Hinweis: Das Einstellen des Ruftons auf 0 deaktiviert die Ruftonfunktion.

QT Rauschfilterung

Die QT Rauschfilterfunktion sorgt für eine unterbrechungsfreie Kommunikation mit anderen Motorola-Funkgeräten, die über diese Funktion verfügen. Diese Funktion filtert auch unerwünschte Übertragungen von anderen Funkgeräten heraus. Dies ist nützlich an Orten mit hohem Funkverkehr, wie Vergnügungsparks oder Skigebieten.

Hinweis: Die QT Rauschfilterung ist nicht verfügbar, wenn das Funkgerät scannt.

So schalten Sie die QT Rauschfilterung ein oder aus

  1. Drücken Sie , bis angezeigt wird.
  2. Drücken Sie oder , bis Y angezeigt wird, um die Rauschfilterung einzuschalten, oder bis – angezeigt wird, um die Rauschfilterung auszuschalten.
  3. Drücken Sie , um Ihre Auswahl zu bestätigen.

So senden Sie an ein Funkgerät, bei dem die QT Rauschfilterung eingeschaltet ist

  1. Wählen Sie denselben Kanal und Interferenz-Eliminator-Code wie das andere Funkgerät.
  2. Drücken Sie , um einen Rufton zu senden. Dadurch kann Ihre Stimme den QT Rauschfilter des Empfängerfunkgeräts passieren.
  3. Drücken Sie und sprechen Sie normal.

Hinweis: Wenn Sie Schritt 2 überspringen, ist der Anfang Ihrer Nachricht möglicherweise auf dem Empfängerfunkgerät nicht zu hören. Für einen Zeitraum von 30 Sekunden, beginnend nach der letzten Übertragung, passieren alle auf dem ausgewählten Kanal und Code empfangenen Übertragungen den QT Rauschfilter.

Senden eines Gesprächsbestätigungstons

Ihr Funkgerät sendet einen einzigartigen Ton, wenn Sie die Übertragung beendet haben. Es ist wie das Sagen von "Roger" (Roger) oder "Over" (Ende), um andere wissen zu lassen, dass Sie mit dem Sprechen fertig sind.

  1. Um die Gesprächsbestätigung auszuschalten, halten Sie gedrückt, während Sie Ihr Funkgerät einschalten. Der Gesprächsbestätigungsrufton wird nicht angezeigt.
  2. Um die Gesprächsbestätigung wieder einzuschalten, schalten Sie Ihr Funkgerät aus und dann wieder ein, während Sie gedrückt halten. Der Gesprächsbestätigungsrufton wird angezeigt.

Verwendung mit Zubehör (PTT)

Sie können optionales Headset-Zubehör verwenden. Funkgeräte der MC-Serie sind mit PTT-Zubehör kompatibel. VOX-Headsets erfordern die Verwendung der Taste des Funkgeräts, um zu sprechen.

Viele Zubehörteile (separat erhältlich) sind für Ihr Funkgerät verfügbar. Für weitere Informationen besuchen Sie unsere Website unter www.motorola.com oder shop.giantintl.com.

Besondere Funktionen

Tastatursperre

Um ein versehentliches Ändern Ihrer Funkeinstellungen zu vermeiden:

  1. Drücken Sie und halten Sie gedrückt, bis angezeigt wird.
  2. Im Sperrmodus können Sie das Funkgerät ein- und ausschalten, die Lautstärke einstellen, empfangen, senden, einen Anrufton senden und Kanäle überwachen. Alle anderen Funktionen sind gesperrt.

Um das Funkgerät zu entsperren, drücken und halten Sie bis nicht mehr angezeigt wird.

Kanäle scannen

Verwenden Sie die Scan-Funktion, um die 22 Kanäle nach Übertragungen von unbekannten Parteien zu durchsuchen, um jemanden in Ihrer Gruppe zu finden, der versehentlich den Kanal gewechselt hat, oder um schnell ungenutzte Kanäle für Ihre eigene Verwendung zu finden.

Scannen starten

  1. Drücken Sie kurz die Taste. Das Scan-Symbol wird im Display angezeigt, und das Funkgerät beginnt, die Kanal- und Codekombinationen zu durchlaufen.
  2. Wenn das Funkgerät Kanalaktivität erkennt, die der Kanal- und Codekombination entspricht, stoppt es das Durchlaufen und Sie können die Übertragung hören.
  3. Um zu antworten und mit der sendenden Person zu sprechen, drücken Sie innerhalb von fünf Sekunden nach dem Ende der Übertragung.
  4. Das Funkgerät nimmt das Durchlaufen der Kanäle fünf Sekunden nach dem Ende einer empfangenen Aktivität wieder auf.
  5. Um das Scannen zu beenden, drücken Sie kurz die Taste.

Hinweise zum Scannen:

  1. Wenn Sie drücken, während das Funkgerät inaktive Kanäle durchläuft, findet die Übertragung auf dem „home channel“ (Heimkanal) statt, d.h. auf dem Kanal (und Interferenz-Eliminator-Code), auf den Ihr Funkgerät eingestellt war, als Sie den Scan starteten. Das Scannen wird fünf Sekunden nach dem Ende Ihrer Übertragung fortgesetzt. Sie können die Taste drücken, um das Scannen jederzeit zu beenden.
  2. Wenn das Funkgerät bei einer unerwünschten Übertragung stoppt, können Sie das Scannen sofort fortsetzen, indem Sie kurz oder drücken.
  3. Wenn das Funkgerät wiederholt bei einer unerwünschten Übertragung stoppt, können Sie diesen Kanal vorübergehend aus der Scan-Liste entfernen, indem Sie oder drei Sekunden lang gedrückt halten. Auf diese Weise können Sie mehr als einen Kanal entfernen.
  4. Um die entfernten Kanäle wieder zur Scan-Liste hinzuzufügen, schalten Sie das Funkgerät aus und wieder ein, oder verlassen und betreten Sie den Scan-Modus erneut, indem Sie drücken.
  5. Sie können den „home channel“ (Heimkanal) nicht aus der Scan-Liste entfernen.
  6. Im erweiterten Scan wird der erkannte Code nur für eine Übertragung verwendet. Sie müssen den Code notieren, den Scan beenden und diesen erkannten Code auf diesem Kanal einstellen, um den erkannten Code dauerhaft zu verwenden.

Kanäle und Frequenzen

Kanäle und Frequenzen

Referenzen

Anleitung herunterladen

Hier können Sie die vollständige PDF-Version des Handbuchs herunterladen. Sie kann zusätzliche Sicherheitsanweisungen, Garantieinformationen, FCC-Regeln usw. enthalten.

Motorola TALKABOUT KEM-ML36100 - MC Series Handbuch herunterladen

Verfügbare Sprachen

Inhaltsverzeichnis