Priručnik za aparat za espresso kavu DeLonghi Icona ECO310
- 1 NAPICI OD ESPRESSA
- 2 VAŽNE MJERE SIGURNOSTI
- 3 U KUTIJI
- 4 POSTAVLJANJE UREĐAJA
- 5 PRIPREMA ESPRESSA Korištenjem prethodno mljevenog espressa
- 6 PRIPREMA ESPRESSA Korištenjem E.S.E. POD Espressa
- 7 PRIPREMA CAPPUCCINA ili LATTEA
- 8 ISPORUKA VRUĆE VODE
- 9 ČIŠĆENJE i ODRŽAVANJE: FILTER
- 10 ČIŠĆENJE i ODRŽAVANJE: PJENILICA
- 11 ČIŠĆENJE i ODRŽAVANJE: UKLANJANJE KAMENCA
- 12 Barista savjeti za espresso i cappuccino kvalitete kao u kafiću kod kuće. Jednostavno
- 13 RJEŠAVANJE PROBLEMA
- 14 Preuzmi priručnik
- 15 Na drugim jezicima
NAPICI OD ESPRESSA
Ovaj kratki vodič nema za cilj objasniti sve funkcije uređaja. Molimo pročitajte cijelu knjižicu s uputama za uporabu prije korištenja.
![]() | Espresso Mala količina espressa od 30 ili 60 ml (1 ili 2 oz.) pripremljena pod tlakom koristeći otprilike 1 žlicu fino mljevene kave. | ![]() | Italian Macchiato Jednostruki ili dvostruki espresso preliven žlicom zagrijanog mlijeka i poslužen u tradicionalnoj šalici za espresso. |
![]() | Cappuccino Jedna doza espressa prelivena jednakim dijelovima parenog i pjenastog mlijeka (u omjeru 1:1:1) poslužena u šalici od 120 do 180 ml (4 do 6 unci). | ![]() | Espresso Lungo Od 90 ml (3 oz.) do 120 ml (4 oz.) pripremljenog espressa koristeći fino mljevenu kavu. |
![]() | Café Latte Dvostruka doza espressa prelivena parenim mlijekom do vrha; tipičan je omjer mlijeka i espressa 2:1. | ![]() | Americano 1/3 espresso lungo i 2/3 vruće vode. |
![]() | Caffee' Mocha Ovaj napitak se temelji na slojevima čokolade, mlijeka, espressa i vrhnja. Sastojci u čaši, pripremite vruće, pjenasto mlijeko, pustite da se ohladi. Ulijte umak od čokolade u drugu čašu, pažljivo ulijte mlijeko. Polako dodajte espresso. Na vrh stavite šlag i ukrasite čokoladnim listićima. Sastojci: 30 ml (1 oz.) espresso kave 120 ml (4 oz.) vrućeg mlijeka 1 – 2 žlice hladnog umaka od čokolade Šlag Čokoladni listići | ![]() | Caramel Macchiato Ukusna varijacija latte macchiata s dodatkom karamel sirupa. Ulijte karamel sirup niz unutarnju stranu čaše. Prvo ulijte hladno mlijeko, a zatim umućeno vruće mlijeko u čašu. Dodajte mliječnu pjenu. Pripremite espresso i ulijte ga u čašu. Dodajte kapicu od mliječne pjene. Sastojci: 30 ml (1 oz.) espresso kave 30 ml (1 oz.) hladnog mlijeka 150 ml (5 oz.) vrućeg mlijeka Karamel sirup |
... više recepata na: coffeemakers.delonghi.us/coffee-recipes-0
VAŽNE MJERE SIGURNOSTI
Prilikom korištenja električnih uređaja uvijek se treba pridržavati osnovnih sigurnosnih mjera, uključujući sljedeće:
- Pročitajte sve upute.
- Ne dodirujte vruće površine. Koristite ručke i gumbe.
- Kako biste se zaštitili od požara, električnog udara i ozljeda, ne uranjajte kabel, utikač ili uređaj u vodu ili drugu tekućinu.
- Nikada ne dopustite djeci da koriste uređaj.
- Isključite utikač iz utičnice kada nije u uporabi i prije čišćenja. Pustite da se ohladi prije postavljanja ili skidanja dijelova, i prije čišćenja uređaja.
- Nemojte raditi s oštećenim kabelom ili utikačem, ili nakon što uređaj ne radi ispravno, ili je oštećen na bilo koji način. Vratite uređaj u najbliži ovlašteni servisni centar na pregled, popravak ili podešavanje.
- Korištenje dodatnih nastavaka ili rezervnih dijelova koje proizvođač uređaja ne preporučuje može dovesti do požara, električnog udara ili ozljeda.
- Ne koristite na otvorenom.
- Ne dopustite da kabel visi preko ruba stola ili pulta, ili da dodiruje vruće površine.
- Ne stavljajte na ili blizu vrućeg plinskog ili električnog plamenika, ili u zagrijanu pećnicu.
- Uključite kabel u zidnu utičnicu. Za isključivanje, okrenite bilo koju kontrolu na "off" (isključeno), a zatim izvucite utikač iz zidne utičnice.
- Ne koristite uređaj za druge svrhe osim za namjeravanu uporabu. Ovaj uređaj je namijenjen samo za kućnu uporabu. Svaka druga uporaba smatra se neprikladnom i stoga opasnom.
Kako biste smanjili rizik od požara ili električnog udara, ne uklanjajte poklopac. Unutra nema dijelova koje korisnik može servisirati. Popravak smije obavljati samo ovlašteno servisno osoblje!
SAČUVAJTE OVE UPUTE
OVAJ PROIZVOD JE SAMO ZA KUĆNU UPORABU
UPUTE ZA KRATKI KABEL
- Kratki kabel za napajanje je osiguran kako bi se smanjili rizici koji proizlaze iz zapetljavanja ili spoticanja o duži kabel.
- Dostupni su duži, odvojivi kabeli za napajanje ili produžni kabeli i mogu se koristiti ako se pažljivo koriste.
- Ako se koristi produžni kabel, označena električna snaga trebala bi biti barem jednaka električnoj snazi uređaja. Ako je uređaj opremljen trožilnim kabelom za uzemljenje, produžni kabel treba biti TROŽILNI KABEL ZA UZEMLJENJE. Duži kabel treba biti postavljen tako da ne visi preko radne ploče ili stola gdje ga djeca mogu povući ili se spotaknuti o njega.
- Vaš proizvod je opremljen polariziranim utikačem za izmjeničnu struju (utikač koji ima jednu oštricu širu od druge). Ovaj utikač će stati u utičnicu samo na jedan način. Ovo je sigurnosna značajka. Ako ne možete u potpunosti umetnuti utikač u utičnicu, pokušajte okrenuti utikač. Ako utikač i dalje ne stane, obratite se svom električaru da zamijeni vašu zastarjelu utičnicu. Nemojte poništiti sigurnosnu svrhu polariziranog utikača.
PAŽLJIVO PROČITAJTE I SAČUVAJTE OVE UPUTE!
- Ovaj je uređaj dizajniran za "pripremu espresso kave" i "vrućih napitaka". Budite oprezni da izbjegnete opekline od vode i mlazova pare ili nepravilnim korištenjem uređaja.
- Ovaj je uređaj namijenjen samo za kućnu uporabu. Svaka druga uporaba smatra se neprikladnom i posljedično opasnom.
- Proizvođač nije odgovoran za štetu uzrokovanu nepravilnom, netočnom ili nerazumnom uporabom uređaja.
- Tijekom rada ne dodirujte vruće površine uređaja. Koristite gumbe ili ručke.
- Ne dodirujte uređaj vlažnim rukama ili nogama.
- Ne dopustite djeci ili nesposobnim osobama da koriste uređaj bez nadzora.
- Ne dopustite djeci da se igraju s uređajem.
- U slučaju kvara ili neispravnog rada, isključite uređaj i nemojte ga popravljati. Za popravke se obratite samo tehničkom servisnom centru ovlaštenom od strane proizvođača. Zatražite da se koriste samo originalni rezervni dijelovi. Nepoštivanje gore navedenog može ugroziti sigurnost uređaja.
U KUTIJI
![]()
A1. Grijač šalica/ladica za pohranu
A2. Šipke ladice za šalice
A3. Gumbi upravljačke ploče
A4. Sabijač
A5. Izlaz kotla
A6. Gumb za paru
A7. Izljev za paru / spojnica za pjenjenje
A8. Posuda za kapanje
A9. Spremnik za vodu
B1. Držač filtera s 2 filter šalice
B2. Mjerna žlica
POSTAVLJANJE UREĐAJA
- Uklonite spremnik, napunite ga vodom i vratite.
![DeLonghi - icona ECO310 - POSTAVLJANJE UREĐAJA - Korak 1 POSTAVLJANJE UREĐAJA - Korak 1]()
![]()
- Stavite šalicu ispod kotla.
![DeLonghi - icona ECO310 - POSTAVLJANJE UREĐAJA - Korak 2 POSTAVLJANJE UREĐAJA - Korak 2]()
- Pritisnite tipku ON (uključeno)
, uređaj se zagrijava.
![]()
- Kada je OK svjetlo zeleno, pritisnite
tipku.
![]()
- Pričekajte dok se voda ne isporuči, a zatim pritisnite
tipku za zaustavljanje protoka.
![DeLonghi - icona ECO310 - POSTAVLJANJE UREĐAJA - Korak 3 POSTAVLJANJE UREĐAJA - Korak 3]()
Uređaj je sada spreman za rad!
Napomena: Ova operacija može potrajati nekoliko minuta. Uređaj može vibrirati.
PRIPREMA ESPRESSA Korištenjem prethodno mljevenog espressa
- Koristite ispravan filter, ovisno o jednoj ili dvije šalice.
![]()
- Sabijte kavu.
![]()
- Pričvrstite držač filtera na mjesto u izlaz kotla.
![]()
- Okrenite udesno da se zaključa u položaj.
![]()
- 1 ŠALICA
![]()
2 ŠALICE
![]()
- Kada je OK svjetlo zeleno, pritisnite
tipku za pokretanje isporuke kave. A kada se postigne željena količina, ponovno pritisnite za zaustavljanje.
![]()
![]()
Pripremite 1 ili 2 espressa odjednom.
![]()
PRIPREMA ESPRESSA Korištenjem E.S.E. POD Espressa
- Koristite filter za jednu šalicu.
![]()
- Sabijte POD u filter.
![]()
- Pričvrstite držač filtera na mjesto u izlaz kotla.
![]()
- Okrenite udesno da se zaključa u položaj.
![]()
- Kada je OK svjetlo zeleno, pritisnite
tipku za pokretanje isporuke kave. Kada se postigne željena količina, ponovno pritisnite za zaustavljanje.
![DeLonghi - icona ECO310 - PRIPREMA ESPRESSA Korištenjem E.S.E. POD Espressa PRIPREMA ESPRESSA Korištenjem E.S.E. POD Espressa]()
E.S.E. (što je kratica za Easy Serving Espresso) je tehnologija koja se koristi za pojednostavljenje pripreme dobrog espressa uz samo nekoliko jednostavnih radnji, zahvaljujući usvajanju "serviranja" (pojedinačne prethodno pakirane doze koje sadrže 7 grama mljevene kave koja je prešana i hermetički zatvorena između dva fina sloja filter papira).

PRIPREMA CAPPUCCINA ili LATTEA
Pogledajte prethodni odjeljak PRIPREMA ESPRESSA za dio koji se odnosi na espresso.
- Napunite 1/3 vrča, 100 ml (3,5 oz.) za Cappuccino, 180 ml (6 oz.) za Latte.
![]()
- Pritisnite
tipku.
![]()
- Pričekajte da se OK svjetlo upali zeleno.
![]()
- Provjerite je li pjenilica uronjena u mlijeko, ali ne preko označene oznake na izljevu
![]()
- Okrenite gumb za paru na željenu razinu pjene i držite posudu u položaju.
![]()
- Pripremite kavu kako je opisano u prethodnim odjeljcima. Pripremite u većoj šalici.
![]()
- Ulijte mlijeko preko espressa i uživajte!
![]()
Savjet za NAJBOLJI CAPPUCCINO:
Koristite obrano ili 2% mlijeko na temperaturi hladnjaka (oko 5C/41F)
ISPORUKA VRUĆE VODE
Isporuka vruće vode

- Stavite posudu ispod izljeva (što bliže moguće kako biste izbjegli prskanje).
- Pritisnite tipku on (uključeno)
i pričekajte da se OK svjetlo upali zeleno. - Pritisnite
tipku i okrenite gumb za paru u položaj
. Voda izlazi iz izljeva. - Zatvorite gumb za paru i pritisnite
tipku kada se isporuči željena količina vode.
Opasnost od opeklina.
Nikada ne ostavljajte uređaj bez nadzora tijekom isporuke vruće vode ili pare. Izljev se zagrijava tijekom isporuke. Držite samo za ručku.
ČIŠĆENJE i ODRŽAVANJE: FILTER
- Uklonite čeličnu posudu filtra iz čeličnog držača filtra.
![]()
- Odvrnite poklopac s čelične posude filtra.
![]()
- Uklonite brtvu s čelične posude filtra.
![]()
- Uklonite filtar s brtve.
![]()
- Uklonite filtar od nehrđajućeg čelika s plastičnog diska.
![]()
- Očistite čelični filtar četkom, a rupe iglom.
![]()
- Vratite filtar i plastični disk u brtvu. Pazite da umetnete iglu na plastičnom disku u rupu u brtvi.
![]()
- Vratite sklop u čeličnu posudu filtra, pazeći da je igla umetnuta u rupu u nosaču. Na kraju, zavijte poklopac.
![]()
Napomena: Ako filtar nije pravilno očišćen i sastavljen, to bi moglo utjecati na kremu espressa. Sklop filtra mora se očistiti (svakih 200 kava).
ČIŠĆENJE i ODRŽAVANJE: PJENILICA
- Odvrnite pjenilicu rotiranjem u smjeru kazaljke na satu i povlačenjem prema dolje.
![]()
- Uklonite mlaznicu s cijevi za paru povlačenjem prema dolje.
![]()
- Temeljito očistite mlaznicu za paru krpom i toplom vodom.
![DeLonghi - icona ECO310 - ČIŠĆENJE i ODRŽAVANJE: PJENILICA - Korak 1 ČIŠĆENJE i ODRŽAVANJE: PJENILICA - Korak 1]()
- Očistite mlaznicu toplom tekućom vodom i upotrijebite iglu za čišćenje rupe.
![DeLonghi - icona ECO310 - ČIŠĆENJE i ODRŽAVANJE: PJENILICA - Korak 2 ČIŠĆENJE i ODRŽAVANJE: PJENILICA - Korak 2]()
- Vratite mlaznicu umetanjem na cijev za paru.
![]()
- Očistite pjenilicu toplom tekućom vodom i upotrijebite iglu za čišćenje rupe.
![]()
- I pjenilica i mlaznica mogu se temeljito očistiti pomoću De'Longhi Milk Clean.
Vratite pjenilicu umetanjem i rotiranjem u smjeru suprotnom od kazaljke na satu.
![]()
ČIŠĆENJE i ODRŽAVANJE: UKLANJANJE KAMENCA
Uklanjanje kamenca
Aparat za kavu morate očistiti od kamenca otprilike svakih 200 kava.
Sredstvo za uklanjanje kamenca sadrži kiseline koje mogu nadražiti kožu i oči. Važno je poštivati sigurnosna upozorenja proizvođača navedena na pakiranju sredstva za uklanjanje kamenca i upozorenja koja se odnose na postupak koji treba slijediti u slučaju kontakta s kožom i očima.
NAPOMENA: Neuklanjanje kamenca s uređaja kako je gore opisano poništava jamstvo.
- Uključite aparat.
- Potpuno ispraznite spremnik za vodu (A) i uklonite filtar za vodu (ako postoji).
- Ulijte sredstvo za uklanjanje kamenca (B) i vodu (C) u spremnik, prema uputama u priručniku.
- Stavite praznu posudu (D) minimalnog kapaciteta 1500 ml ispod izljeva za toplu vodu i izlaza kotla.
- Kada je OK svjetlo zeleno, pritisnite
gumb. Otopina će izaći iz izlaza kotla. - Okrenite gumb za paru kako biste omogućili da otopina izađe iz izljeva pjenilice. Isključite gumb za paru i pritisnite
gumb. Ostavite uređaj da odstoji 15 minuta.
Opasnost od opeklina
Vruća voda koja sadrži kiselinu teče iz izljeva. Izbjegavajte kontakt s prskanjem vode.
- Ponovite korake 5 i 6 dok se spremnik za vodu ne isprazni (ne čekajte 15 minuta između koraka).
- Da biste uklonili otopinu i ostatke kamenca, isperite spremnik i napunite ga svježom vodom (bez sredstva za uklanjanje kamenca); ispraznite posude i stavite ih ispod izlaza kotla i izljeva za toplu vodu.
- Pritisnite
gumb dok se spremnik za vodu ne isprazni. - Ponovite korake 8 i 9.
Uređaj je sada spreman za upotrebu. Popravci aparata za kavu koji se odnose na probleme s kamencem nisu pokriveni jamstvom ako se postupak uklanjanja kamenca opisan gore ne provodi redovito.
![]()
- Sredstvo za uklanjanje kamenca sadrži kiseline koje mogu nadražiti kožu i oči. Važno je poštivati sigurnosna upozorenja proizvođača navedena na pakiranju sredstva za uklanjanje kamenca i upozorenja koja se odnose na postupak koji treba slijediti u slučaju kontakta s kožom i očima. Koristite samo De'Longhi sredstvo za uklanjanje kamenca. Ni pod kojim uvjetima ne smijete koristiti sredstva za uklanjanje kamenca na bazi sulfaminske ili octene kiseline. Njihova uporaba poništava jamstvo. Neuklanjanje kamenca s uređaja kako je opisano također poništava jamstvo.
Barista savjeti za espresso i cappuccino kvalitete kao u kafiću kod kuće. Jednostavno
Kako skuhati savršeni CAPPUCCINO
Pjenjenje mlijeka
Napunite vrč za mlijeko 1/3 (vrč od nehrđajućeg čelika dat će vam najbolje rezultate) mlijekom. Uronite štapić za pjenjenje u mlijeko i prebacite aparat na funkciju pare. Jednostavno držite vrč na mjestu i štapić će stvoriti bogato, pjenasto cappuccino mlijeko bez pomicanja vrča. Kao smjernica, kada vrč postane prevruć za držanje, to je dobar znak da je vaše mlijeko doseglo pravu temperaturu.
Imajte na umu da je autentična temperatura cappuccina niža od temperature mliječnih napitaka koji se obično poslužuju u kafićima. To je kako bi se sačuvali hranjivi elementi mlijeka i poboljšao okus napitka.
Savjeti za savršenu pjenu
Iako možete koristiti bilo koju vrstu mlijeka sa svojim aparatom, preporučuje se tradicionalno kravlje mlijeko za najbolje rezultate. Sadržaj masti pomoći će odrediti konačnu pjenu. Bez obzira na mlijeko koje odaberete, držite ga hladnim dok ne dođe vrijeme za pjenjenje.
| Puno mlijeko | Vrlo bogata, teška pjena |
| 2% Mlijeko | Bogata, kremasta pjena |
| 1% Mlijeko | Bogata, lakša pjena |
| Nemasno mlijeko | Lagana pjena |

Kako skuhati savršeni ESPRESSO
Savršeno mljevenje
Najbolje je mljeti neposredno prije kuhanja za svježinu i najbolji okus, jer jednom kada se zrno samelje, brzo počinje gubiti svoj najbolji okus. Mlinac s konusnim kamenjem daje vam najravnomjernije mljevenje što dovodi do najujednačenije ekstrakcije espressa i najboljeg iskustva. Redovito čišćenje mlinca i aparata pomoći će vam da uvijek dobijete najbolji okus i performanse. Ako vaš espresso teče prebrzo i ne dobivate bogatu kremu, vaše mljevenje može biti previše fino. Ako vaš espresso izlazi presporo, vaše mljevenje može biti previše grubo. Tipično, idealno mljevenje espressa trebalo bi biti iste konzistencije kao fini pijesak.

Savršeno nabijanje
Koristite 1 mjericu mljevene kave po espressu. 1 šalica = 1 mjerica, 2 šalice = 2 mjerice. Pazite da nikada ne prepunite filtar.
Ravnomjerno rasporedite mljevenu kavu po košarici. Položite košaricu filtra na ravnu površinu, poput stola, i nabijte je ravnomjernim, srednjim pritiskom.
Savršeno kuhanje
Ako više volite jači espresso, možete zaustaviti šalicu ranije za koncentriranije kuhanje. Ako obično volite blaže kuhanje, možete pustiti da vaša šalica teče malo duže.
Temperatura espressa
Savršena temperatura espressa niža je od tipične filter kave. Održavanje i uklanjanje kamenca s vašeg aparata pomoći će vam da dosljedno kuhate espresso na pravoj temperaturi.
ZRNO: Odabir i pohrana zrna espressa
Vrste zrna
Čini se da postoji na desetke vrsta zrna kave koje možete izabrati, ali zapravo postoje samo 2 kategorije koje treba razmotriti. One se mogu naći same ili ponekad kao mješavina.
| VRSTA | OKUS | KOFEIN | KVALITETE | OKUSI |
| Arabica | Slatko | Manje kofeina | Više kiselosti | Aromatično, voće, bobice |
| Robusta | Jako | Više kofeina | Kremastije | Orašasto, čokoladno |
Još jedna karakteristika vašeg zrna kave je prženje. Iako se espresso obično pravi sa srednje do tamno prženim zrnom, možete koristiti bilo koje koje odgovara vašim željama.
| PRŽENJE | BOJA | OKUS |
| Svijetlo | Svijetlo smeđa | Blago |
| Srednje | Srednje smeđa | Jače |
| Srednje – Tamno | Bogata, tamna boja | Gorko-slatko |
| Tamno prženje | Sjajno, crno | Izražena gorčina |
Savjet: Najkvalitetnija kava u zrnu prodaje se u fleksibilnim, laminiranim pakiranjima s malim jednosmjernim ventilom koji se nalazi na pakiranju. Ovaj ventil je mjesto gdje se zrak uklanja iz pakiranja, dajući vrećici nepravilnu površinu. Ovaj spremnik najbolje i najdulje čuva zrna, do 2 godine (ako nije otvoren).
Bez obzira na vaš izbor, zapamtite, Espresso je piće, a ne razina prženja ili vrsta zrna. Espresso možete napraviti s bilo kojom vrstom zrna kave.
Kako pohraniti
Najbolje je držati kavu, bilo u zrnu ili već mljevenu, u hermetički zatvorenoj posudi u ormariću ili tamnom, hladnom prostoru. Nikada ne zamrzavajte kavu. Važno je držati kavu podalje od zraka, vlage, topline i svjetla kako biste očuvali njezinu svježinu.
![]()
Ako imate bilo kakvih pitanja, vaš lokalni barista u kafiću može biti izvrstan izvor informacija.
RJEŠAVANJE PROBLEMA
| PROBLEM | RJEŠENJE |
Nema creme |
|
Ne isporučuje kavu |
|
| Curi iz držača filtera na stražnjoj strani uređaja |
|
Uređaj vibrira |
|
Kava vrlo sporo kapa |
|
Kava nije dovoljno vruća |
|
Uređaj ne pjeni |
|

Preuzmi priručnik
Ovdje možete preuzeti punu pdf verziju priručnika, koja može sadržavati dodatne sigurnosne upute, informacije o jamstvu, FCC pravila, itd.
Preuzmi Priručnik za aparat za espresso kavu DeLonghi Icona ECO310

































. Voda izlazi iz izljeva.











