DeLonghi Icona ECO310 Eszpresszó Gép Használati Útmutató

ESPRESSZÓITALOK

Ez a rövid útmutató nem célja a készülék összes funkciójának ismertetése. Kérjük, használat előtt olvassa el a teljes használati útmutatót.

Eszpresszó
Egy kis, 1 vagy 2 unciás adag nyomással főzött eszpresszó, körülbelül 1 evőkanál finomra őrölt kávé felhasználásával.
Olasz Macchiato
Egy vagy dupla eszpresszó, egy kanálnyi melegített tejjel a tetején, hagyományos eszpresszóscsészében tálalva.
Cappuccino
Egy adag eszpresszó, egyenlő arányban gőzölt és habosított tejjel (1:1:1 arányban), 4-6 unciás csészében tálalva.
Eszpresszó Lungo
3 unciától 4 unciáig főzött eszpresszó, finomra őrölt kávé felhasználásával.
Café Latte
Dupla eszpresszó adag, gőzölt tejjel feltöltve; tipikusan 2:1 arányban tej és eszpresszó.
Americano
1/3 eszpresszó lungo és 2/3 forró víz.

Caffee' Mocha
Ez az ital csokoládé, tej, eszpresszó és tejszín rétegekre épül. Az összetevőket egy pohárba rétegezve, készítsünk forró, habosított tejet, majd hagyjuk hűlni. Öntsük a csokoládé szószt egy másik pohárba, óvatosan öntsük rá a tejet. Lassan adjuk hozzá az eszpresszót. A tetejére tegyünk tejszínhabot és díszítsük csokoládéforgáccsal.
Hozzávalók: 1 uncia eszpresszó kávé
4 uncia forró tej
1-2 evőkanál hideg csokoládé szósz
Tejszínhab
Csokoládéforgács

Karamell Macchiato
A latte macchiato ízletes változata karamell szirup hozzáadásával. Öntsük a karamell szirupot a pohár belső oldalára. Először öntsük a hideg tejet, majd a felvert forró tejet a pohárba. Adjuk hozzá a tejhabot. Készítsük el az eszpresszót és öntsük a pohárba. Tegyünk a tetejére egy kis tejhabot.
Hozzávalók: 1 uncia eszpresszó kávé
1 uncia hideg tej
5 uncia forró tej
Karamell szirup

... további receptek itt: coffeemakers.delonghi.us/coffee-recipes-0

FONTOS BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK

Elektromos készülékek használatakor mindig be kell tartani az alapvető biztonsági előírásokat, beleértve a következőket:

  • Olvassa el az összes utasítást.
  • Ne érintse meg a forró felületeket. Használjon fogantyúkat és gombokat.
  • A tűz, az áramütés és a személyi sérülések elkerülése érdekében ne merítse a vezetéket, a dugót vagy a készüléket vízbe vagy más folyadékba.
  • Soha ne engedje, hogy a készüléket gyermekek használják.
  • Húzza ki a konnektorból, ha nem használja, és tisztítás előtt. Hagyja lehűlni, mielőtt alkatrészeket helyez fel vagy távolít el, és a készülék tisztítása előtt.
  • Ne működtesse sérült vezetékkel vagy dugóval, vagy ha a készülék meghibásodott, vagy bármilyen módon megsérült. Vigye vissza a készüléket a legközelebbi hivatalos szervizbe vizsgálatra, javításra vagy beállításra.
  • A készülék gyártója által nem ajánlott tartozékok vagy alkatrészek használata tüzet, áramütést vagy személyi sérülést okozhat.
  • Ne használja a szabadban.
  • Ne hagyja, hogy a vezeték az asztal vagy a pult szélén lógjon, és ne érintse meg a forró felületeket.
  • Ne helyezze forró gáz- vagy elektromos tűzhelyre vagy annak közelébe, vagy fűtött sütőbe.
  • Dugja a vezetéket a fali aljzatba. A leválasztáshoz állítson bármilyen vezérlőt "ki" állásba, majd húzza ki a dugót a fali aljzatból.
  • Ne használja a készüléket a rendeltetésétől eltérő célra. Ezt a készüléket kizárólag háztartási használatra tervezték. Bármilyen más használat nem megfelelőnek és ezért veszélyesnek minősül.

Figyelem
A tűz vagy áramütés kockázatának csökkentése érdekében ne távolítsa el a fedelet. Belül nincsenek felhasználó által javítható alkatrészek. A javítást csak felhatalmazott szervizszemélyzet végezheti!

ŐRIZZE MEG EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT
EZ A TERMÉK KIZÁRÓLAG HÁZTARTÁSI HASZNÁLATRA SZÁNT

RÖVID ZSINÓRRA VONATKOZÓ UTASÍTÁSOK

  • Rövid tápkábelt mellékelünk a hosszabb kábelbe való belegabalyodásból vagy abban való megbotlásból eredő kockázatok csökkentése érdekében.
  • Hosszabb, levehető tápkábelek vagy hosszabbítók állnak rendelkezésre, és használhatók, ha kellő körültekintéssel járnak el használatuk során.
  • Ha hosszabbítót használ, a feltüntetett elektromos névleges érték legalább akkora legyen, mint a készülék elektromos névleges értéke. Ha a készülék 3 vezetékes, földelt típusú kábellel van ellátva, a hosszabbítónak FÖLDELT TÍPUSÚ 3 – VEZETÉKES KÁBELNEK kell lennie. A hosszabb kábelt úgy kell elhelyezni, hogy ne lógjon a pult vagy az asztal fölé, ahol a gyermekek meghúzhatják vagy megbotolhatnak benne.
  • Az Ön terméke polarizált váltóáramú vezetékdugóval van felszerelve (egy olyan dugóval, amelynek egyik pengéje szélesebb, mint a másik). Ez a dugó csak egyféleképpen illeszkedik a konnektorba. Ez egy biztonsági funkció. Ha nem tudja teljesen bedugni a dugót a konnektorba, próbálja meg megfordítani a dugót. Ha a dugó továbbra sem illeszkedik, forduljon villanyszerelőhöz az elavult aljzat cseréje érdekében. Ne hanyagolja el a polarizált dugó biztonsági célját.

FIGYELMESEN OLVASSA EL ÉS ŐRIZZE MEG EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT!

  • Ezt a gépet "eszpresszó kávé" és "forró italok" készítésére tervezték. Ügyeljen arra, hogy elkerülje a forrázást a víztől és a gőzsugaraktól, vagy a gép helytelen használatával.
  • Ez a készülék kizárólag háztartási használatra szolgál. Minden más használat nem megfelelőnek és következésképpen veszélyesnek minősül.
  • A gyártó nem vállal felelősséget a készülék nem megfelelő, helytelen vagy ésszerűtlen használatából eredő károkért.
  • Működés közben ne érintse meg a készülék forró felületeit. Használja a gombokat vagy fogantyúkat.
  • Ne érintse meg a készüléket nedves kézzel vagy lábbal.
  • Ne engedje, hogy gyermekek vagy arra alkalmatlan személyek felügyelet nélkül használják a készüléket.
  • Ne engedje, hogy gyermekek játsszanak a készülékkel.
  • Meghibásodás vagy hibás működés esetén kapcsolja ki a készüléket, és ne babrálja meg. Javítás céljából forduljon kizárólag a gyártó által felhatalmazott műszaki szervizközponthoz. Kérje, hogy csak eredeti alkatrészeket használjanak. A fentiek be nem tartása veszélyeztetheti a készülék biztonságát.

A DOBOZ TARTALMA

Áttekintés
A1. Csészetartó/tároló tálca
A2. Csészetartó rudak
A3. Kezelőpanel gombjai
A4. Tamper (tömörítő)
A5. Kazán kimenet
A6. Gőzszabályozó gomb
A7. Gőzfúvóka / habosító csatlakozó
A8. Csepptálca
A9. Víztartály
B1. Szűrőtartó 2 szűrőkosárral

B2. Mérőkanál

A GÉP BEÁLLÍTÁSA

  1. Vegye ki a tartályt, töltse fel vízzel és helyezze vissza.
    A GÉP BEÁLLÍTÁSA - 1. lépés

  2. Helyezzen egy csészét a kazán alá.
    A GÉP BEÁLLÍTÁSA - 2. lépés
  3. Nyomja meg a BE (ON) gombot, a készülék felmelegszik.

  4. Amikor az OK jelzőfény zölden világít, nyomja meg a gombot.

  5. Várjon, amíg a víz kifolyik, majd nyomja meg a gombot a folyás leállításához.
    A GÉP BEÁLLÍTÁSA - 3. lépés

A gép most már használatra kész!
Megjegyzés: Ez a művelet eltarthat néhány percig. A gép vibrálhat.

ESZPRESSZÓ FŐZÉSE Előre Őrölt Eszpresszóval

  1. Használja a megfelelő szűrőt, egy vagy két csésze alapján.

  2. Tömörítse a kávét.

  3. Rögzítse a szűrőtartót a kazán kimenetére.

  4. Fordítsa jobbra a rögzítéshez.

  5. 1 CSÉSZE


    2 CSÉSZE

  6. Amikor az OK jelzőfény zölden világít, nyomja meg a gombot a kávé kifolyásának elindításához. Amikor elérte a kívánt mennyiséget, nyomja meg újra a leállításhoz.


  7. Főzzön 1 vagy 2 eszpresszót egyszerre.

ESZPRESSZÓ FŐZÉSE E.S.E. POD Eszpresszóval

  1. Használjon egy csésze szűrőt.

  2. Tömörítse a POD-ot a szűrőbe.

  3. Rögzítse a szűrőtartót a kazán kimenetére.

  4. Fordítsa jobbra a rögzítéshez.

  5. Amikor az OK jelzőfény zölden világít, nyomja meg a gombot a kávé kifolyásának elindításához. Amikor elérte a kívánt mennyiséget, nyomja meg újra a leállításhoz.
    ESZPRESSZÓ FŐZÉSE E.S.E. POD Eszpresszóval

Az E.S.E. (ami az Easy Serving Espresso rövidítése) egy olyan technológia, amelyet arra használnak, hogy egyszerűsítsék a jó eszpresszó elkészítését néhány egyszerű lépéssel, köszönhetően a "serving" (egyedi, előre csomagolt adagok, amelyek 7 gramm őrölt kávét tartalmaznak, amelyet két vékony szűrőpapír réteg között préseltek és hermetikusan lezártak) alkalmazásának.

CAPPUCCINO VAGY LATTE FŐZÉSE

Az eszpresszóval kapcsolatos részhez lásd az előző ESZPRESSZÓ FŐZÉSE részt.

  1. Töltse meg a kancsó 1/3-át, 3,5 unciát Cappuccinohoz, 6 unciát Lattehoz.

  2. Nyomja meg a gombot.

  3. Várja meg, amíg az OK jelzőfény zöldre vált.

  4. Győződjön meg arról, hogy a habosító a tejbe van merítve, de nem a kifolyócsövön jelölt vonal fölé

  5. Fordítsa a gőzszabályozó gombot a kívánt habszintre, és tartsa a kancsót a helyén.

  6. Készítse el a kávét az előző szakaszokban leírtak szerint. Főzze egy nagyobb csészébe.

  7. Öntse a tejet az eszpresszóra, és élvezze!

Tipp a LEGJOBB CAPPUCCINO-hoz:
Használjon sovány vagy 2%-os tejet hűtőszekrény hőmérsékleten (kb. 41F/5C)

FORRÓ VÍZ ADAGOLÁSA

Forró víz adagolása

  1. Helyezzen egy edényt a kifolyócső alá (a lehető legközelebb a fröccsenés elkerülése érdekében).
  2. Nyomja meg a bekapcsoló gombot és várja meg, amíg az OK jelzőfény zöldre vált.
  3. Nyomja meg a gombot, és fordítsa a gőzszabályozó gombot a helyzetbe. A víz kifolyik a kifolyócsőből.
  4. Zárja el a gőzszabályozó gombot, és nyomja meg a gombot, amikor a kívánt mennyiségű víz kifolyt.

Fontos információ
Égési sérülések veszélye.
Soha ne hagyja felügyelet nélkül a gépet forró víz vagy gőz adagolása közben. A kifolyócső felforrósodik az adagolás során. Csak a fogantyúnál fogja meg.

TISZTÍTÁS és KARBANTARTÁS: SZŰRŐ

  1. Vegye ki az acél szűrőpoharat az acél szűrőtartóból.

  2. Csavarja le a fedelet az acél szűrőpohárról.

  3. Vegye ki a tömítést az acél szűrőpohárból.

  4. Vegye ki a szűrőt a tömítésből.

  5. Vegye le a rozsdamentes acél szűrőt a műanyag tárcsáról.

  6. Tisztítsa meg az acél szűrőt kefével, a lyukakat pedig tűvel.

  7. Helyezze vissza a szűrőt és a műanyag tárcsát a tömítésbe. Ügyeljen arra, hogy a műanyag tárcsán lévő csapot a tömítésben lévő lyukba helyezze.

  8. Helyezze vissza az egységet az acél szűrőpohárba, ügyelve arra, hogy a csap a tartóban lévő lyukba kerüljön. Végül csavarja rá a fedelet.

Megjegyzés: Ha a szűrő nincs megfelelően megtisztítva és összeszerelve, az befolyásolhatja az eszpresszó krémességét. A szűrőegységet meg kell tisztítani (minden 200 kávé után).

TISZTÍTÁS és KARBANTARTÁS: HABOSÍTÓ

  1. Csavarja le a habosítót az óramutató járásával megegyező irányba forgatva és lefelé húzva.

  2. Távolítsa el a fúvókát a gőzcsőről lefelé húzva.

  3. Alaposan tisztítsa meg a gőzfúvókát ruhával és meleg vízzel.
    TISZTÍTÁS és KARBANTARTÁS: HABOSÍTÓ - 1. lépés
  4. Tisztítsa meg a fúvókát meleg folyó vízzel, és használjon tűt a lyuk tisztításához.
    TISZTÍTÁS és KARBANTARTÁS: HABOSÍTÓ - 2. lépés
  5. Helyezze vissza a fúvókát a gőzcsőre.

  6. Tisztítsa meg a habosítót meleg folyó vízzel, és használjon tűt a lyuk tisztításához.

  7. A habosító és a fúvóka alkatrészei alaposan megtisztíthatók De'Longhi Milk Clean használatával.
    Helyezze vissza a habosítót behelyezéssel és az óramutató járásával ellentétes irányba forgatással.

TISZTÍTÁS és KARBANTARTÁS: VÍZKŐTELENÍTÉS

Vízkőtelenítés
A kávéfőzőt körülbelül 200 kávénként vízkőteleníteni kell.

A vízkőoldó savakat tartalmaz, amelyek irritálhatják a bőrt és a szemet. Fontos betartani a gyártó biztonsági figyelmeztetéseit, amelyek a vízkőoldó csomagolásán találhatók, valamint a bőrrel és szemmel való érintkezés esetén követendő eljárásra vonatkozó figyelmeztetéseket.
MEGJEGYZÉS: A készülék fent leírtak szerinti vízkőtelenítésének elmulasztása a garancia elvesztését vonja maga után.

  1. Kapcsolja be a gépet.
  2. Teljesen ürítse ki a víztartályt (A), és távolítsa el a vízszűrőt (ha van).
  3. Öntse a vízkőoldót (B) és a vizet (C) a tartályba a használati utasításnak megfelelően.
  4. Helyezzen egy üres edényt (D) legalább 50 unciás űrtartalommal a forróvíz-csap alá és a kazán kimenetére.
  5. Amikor az OK jelzőfény zölden világít, nyomja meg a gombot. Az oldat a kazán kimenetéből fog kijönni.
  6. Forgassa el a gőzszabályozót, hogy az oldat kijöjjön a habosító csapból. Kapcsolja ki a gőzszabályozót, és nyomja meg a gombot. Hagyja a készüléket 15 percig pihenni.

    Égési sérülés veszélye
    Savtartalmú forró víz folyik a csapból. Kerülje a vízcseppekkel való érintkezést.
  1. Ismételje meg az 5. és 6. lépést, amíg a víztartály ki nem ürül (ne várjon 15 percet a lépések között).
  2. Az oldat és a vízkőmaradványok eltávolításához öblítse ki a tartályt, és töltse fel friss vízzel (vízkőoldó nélkül); ürítse ki az edényeket, és helyezze őket a kazán kimenete és a forróvíz-csap alá.
  3. Nyomja meg a gombot, amíg a víztartály ki nem ürül.
  4. Ismételje meg a 8. és 9. lépést.

A készülék most használatra kész. A kávéfőző vízkőproblémáival kapcsolatos javításokra nem vonatkozik a garancia, ha a fent leírt vízkőtelenítési eljárást nem végzik el rendszeresen.

TISZTÍTÁS és KARBANTARTÁS: VÍZKŐTELENÍTÉS

  • A vízkőoldó savakat tartalmaz, amelyek irritálhatják a bőrt és a szemet. Fontos betartani a gyártó biztonsági figyelmeztetéseit, amelyek a vízkőoldó csomagolásán találhatók, valamint a bőrrel és szemmel való érintkezés esetén követendő eljárásra vonatkozó figyelmeztetéseket. Csak De'Longhi vízkőoldót használjon. Semmilyen körülmények között ne használjon szulfaminsav vagy ecetsav alapú vízkőoldót. Ezek használata érvényteleníti a garanciát. A készülék fent leírtak szerinti vízkőtelenítésének elmulasztása szintén érvényteleníti a garanciát.

Barista tippek a kávéházi minőségű eszpresszóhoz és cappuccinóhoz otthon. Egyszerűen

Hogyan készítsünk tökéletes CAPPUCCINÓT
A tej habosítása

Töltsön meg egy tejkiöntőt a harmadáig (a rozsdamentes acél kiöntő adja a legjobb eredményt) tejjel. Merítse a habosító pálcát a tejbe, és kapcsolja a gépet gőzfunkcióra. Egyszerűen tartsa a kiöntőt a helyén, és a pálca gazdag, habos cappuccinó tejet hoz létre anélkül, hogy mozgatná a kiöntőt. Irányadóként, amikor a kiöntő kezd túl forró lenni ahhoz, hogy megtartsa, az jó jel, hogy a tej elérte a megfelelő hőmérsékletet.
Ne feledje, hogy az autentikus cappuccino hőmérséklete alacsonyabb, mint a kávézókban általában felszolgált tejes italok hőmérséklete. Ez a tej tápláló elemeinek megőrzése és az ital ízének fokozása érdekében történik.

Tippek a tökéletes habhoz
Bár bármilyen típusú tejet használhat a gépével, a hagyományos tehéntejet ajánljuk a legjobb eredmény eléréséhez. A zsírtartalom segít meghatározni a végső habot. Bármilyen tejet is választ, tartsa hidegen, amíg el nem jön a gőzölés ideje.

Teljes tej Nagyon gazdag, nehéz hab
2%-os tej Gazdag, krémes hab
1%-os tej Gazdag, könnyebb hab
Zsírszegény tej Könnyű hab

Hogyan készítsünk tökéletes ESPRESSO-t
A tökéletes őrlés

A legjobb, ha közvetlenül a főzés előtt őröljük meg a frissesség és a legjobb íz érdekében, mivel a bab őrlése után gyorsan elveszíti a legjobb ízét. A darálós őrlő adja a legegyenletesebb őrlést, ami a legegyenletesebb eszpresszó kivonáshoz és a legjobb élményhez vezet. Az őrlő és a gép rendszeres tisztítása segít biztosítani, hogy mindig a legjobb ízt és teljesítményt kapja. Ha az eszpresszó túl gyorsan folyik, és nem kapja meg a gazdag cremát, akkor az őrlés túl finom lehet. Ha az eszpresszó túl lassan jön ki, akkor az őrlés túl durva lehet. Általában az ideális eszpresszó őrlésnek ugyanolyan állagúnak kell lennie, mint a finom homoknak.

A tökéletes tömörítés
Használjon 1 adag őrleményt eszpresszónként. 1 adag = 1 kanál, 2 adag = 2 kanál. Ügyeljen arra, hogy soha ne töltse túl a szűrőt.
Egyenletesen ossza el az őrleményt a kosárban. Helyezze a szűrőkosarat egy sík felületre, például egy asztalra, és egyenletes, közepes nyomással tömörítse.

A tökéletes főzés
Ha erősebb eszpresszót szeretne, hamarabb leállíthatja a főzést a koncentráltabb főzet érdekében. Ha inkább enyhébb főzetet szeretne, hagyhatja, hogy a főzés egy kicsit tovább tartson.

Eszpresszó hőmérséklete
Az eszpresszó tökéletes hőmérséklete alacsonyabb, mint a tipikus filteres kávéé. A gép karbantartása és vízkőtelenítése segít biztosítani, hogy az eszpresszót mindig a megfelelő hőmérsékleten főzze.

BABOK: Az eszpresszóbabok kiválasztása és tárolása
Babtípusok

Látszólag több tucat kávébabfajta közül lehet választani, de valójában csak 2 kategóriát kell figyelembe venni. Ezek megtalálhatók önmagukban vagy néha keverékként.

TÍPUS ÍZ KOFFEIN TULAJDONSÁGOK ÍZEK
Arabica Édes Kevesebb koffein Több savasság Aromás, gyümölcsös, bogyós
Robusta Erős Több koffein Krémesebb Dió, csokoládé

A kávébab másik jellemzője a pörkölés. Bár az eszpresszót általában közepes vagy sötét pörköléssel készítik, bármelyiket használhatja, hogy megfeleljen az Ön preferenciáinak.

PÖRKÖLÉS SZÍN ÍZ
Világos Világosbarna Enyhe
Közepes Közepes barna Erősebb
Közepes – Sötét Gazdag, sötét szín Édes-keserű
Sötét pörkölés Fényes, fekete Kifejezett keserűség

Tipp: A legjobb minőségű, egész kávébabot rugalmas, laminált csomagolásban árulják, amelyen egy kis egyirányú szelep található. Ezen a szelepen keresztül távolítják el a levegőt a csomagolásból, így a zacskó felülete szabálytalan. Ez a tartály őrzi meg a legjobban és a legtovább a babokat, akár 2 évig is (ha nincs felbontva).

Bármit is választ, ne feledje, hogy az eszpresszó egy ital, nem pedig egy pörkölési szint vagy babtípus. Bármilyen típusú kávébabból készíthet eszpresszót.

Hogyan tároljuk
A legjobb, ha a kávét, akár egészben, akár már őrölve, légmentesen záródó edényben, szekrényben vagy sötét, hűvös helyen tárolja. Soha ne fagyassza le a kávét. Fontos, hogy a kávét távol tartsa a levegőtől, a nedvességtől, a hőtől és a fénytől, hogy megőrizze frissességét.
Hogyan tároljuk
Ha bármilyen kérdése van, a helyi kávézó barista nagyszerű forrás lehet.

HIBAELHÁRÍTÁS

PROBLÉMA MEGOLDÁS

Nincs crema

  1. A szűrő eltömődött vagy nincs megfelelően összeszerelve. Lásd a karbantartási oldalt.
  2. A kávé túl durvára van őrölve, vagy nincs eléggé tömörítve.

Nem adagol kávét

  1. Az "OK" jelzőfény nem világít.
  2. A szűrő eltömődött. Próbáljon ki egy másikat és/vagy tisztítsa meg. Lásd a karbantartási oldalt.
  3. A bojler kimenete eltömődött. Tisztítsa meg a kézikönyv szerint.
  4. Nincs víz a tartályban.
  5. A tárcsa nincs "delivery" (adagolás) pozícióban.
  6. Végezzen alapozást.
Szivárog a szűrőtartóból a készülék hátulján
  1. A szűrőtartó nincs eléggé meghúzva.
  2. A szűrő eltömődött. Próbáljon ki egy másikat és/vagy tisztítsa meg. Lásd a karbantartási oldalt.
  3. A bojler kimenete nincs megfelelően összeszerelve, vagy a tömítés elhasználódott. Tisztítsa meg a kézikönyv szerint.

A készülék vibrál

  1. Győződjön meg arról, hogy a készülék sík felületen van, és a gumi lábak a helyükön vannak.
  2. Normális, hogy a szivattyú enyhén vibrál működés közben. Különösen az első beállítás során.
  3. A csepptálca nincs megfelelően a helyén.

A kávé nagyon lassan csöpög

  1. A kávé túl van tömörítve.
  2. A szűrő eltömődött. Próbáljon ki egy másikat és/vagy tisztítsa meg. Lásd a karbantartási oldalt.
  3. A bojler kimenete eltömődött. Tisztítsa meg a kézikönyv szerint.

A kávé nem elég meleg

  1. Az eszpresszó általában nem olyan forró, mint a hagyományos kávé, a különböző extrakciós módszer miatt.
  2. Rendszeresen vízkőtelenítse a készüléket; a vízkő befolyásolhatja a bojler teljesítményét.
  3. Használjon előmelegített csészéket.
  4. Futtassa a készüléket kávé nélkül először öblítő funkcióként, ami segít gyorsan felmelegíteni a készüléket és felmelegíteni a csészéket.

A készülék nem habosít

  1. Állítsa a tárcsát gőzre, és várja meg, amíg az "OK" jelzőfény kigyullad.
  2. Használjon 1%-os zsírtartalmú tejet 41F-on.
  3. Ne merítse a pálcát teljesen a tejbe (lásd a jelölést a habosítón).
  4. Tisztítsa meg a pálca külső és belső részét, ügyeljen arra, hogy a megfelelő levegőbemeneti nyílás ne legyen eltömődve.
  5. Mozgassa a kancsót enyhén fel és le, és forgassa a kancsóban a hab képződésének elősegítése érdekében.

Kézikönyv letöltése

Itt letöltheti a kézikönyv teljes pdf verzióját, amely további biztonsági utasításokat, garanciális információkat, FCC szabályokat stb. tartalmazhat.

DeLonghi Icona ECO310 Eszpresszó Gép Használati Útmutató letöltése

Elérhető nyelvek

Tartalomjegyzék