Priručnik za Beurer BC 81

VAŽNE SIGURNOSNE NAPOMENE

Znakovi i simboli

Kad god se koriste, sljedeći znakovi identificiraju poruke o sigurnosti i oštećenju imovine te označavaju razinu opasnosti ili ozbiljnosti.


UPOZORENJE označava opasnu situaciju koja, ako se ne izbjegne, može dovesti do smrti ili ozbiljne ozljede.


OPREZ označava opasnu situaciju koja, ako se ne izbjegne, može dovesti do manje ili umjerene ozljede.

upozorenje OBAVIJEST
odnosi se na postupke koji nisu povezani s osobnim ozljedama, kao što su oštećenje proizvoda i/ili imovine.

PRIJE UPOTREBE OVOG PROIZVODA PROČITAJTE CIJELI OVAJ PRIRUČNIK, ODJELJAK O SIGURNOSTI TE SVE UPUTE I UPOZORENJA U POTPUNOSTI I PAŽLJIVO. PRIDRŽAVAJTE SE SVIH SIGURNOSNIH UPUTA I UPOZORENJA KAKO BISTE IZBJEGLI OPASNE SITUACIJE I ISPRAVNO KORISTILI OVAJ PROIZVOD.

  • Prije početka mjerenja krvnog tlaka posavjetujte se sa svojim liječnikom ili ljekarnikom.
  • Pročitajte i razumite sve upute i upozorenja prije korištenja ovog uređaja.
  • Kao i kod svih oscilometrijskih uređaja za mjerenje krvnog tlaka, određena medicinska stanja mogu utjecati na točnost mjerenja, između ostalog:
    • poremećaj srčanog ritma
    • vrlo nizak krvni tlak
    • pacijenti u šoku
    • pacijenti s vrlo niskom perfuzijom krvi
    • dijabetes
    • anomalije krvnih žila
    • osobe s električnim implantatima, kao što je srčani stimulator
    • trudnice. Zbog svog stanja, oscilometrijska metoda mjerenja može dati netočne rezultate. To predstavlja rizik za vaše zdravlje, jer se vrijednosti mogu pogrešno protumačiti. Uvijek se posavjetujte sa svojim liječnikom kako biste utvrdili što je prikladno za vas.
  • Ovaj proizvod ne pruža i nije namijenjen za pružanje medicinske dijagnoze. Rezultati mjerenja služe samo kao referenca. Samodijagnoza i liječenje, npr. u vezi s lijekovima, pomoću izmjerenih rezultata predstavlja rizik za vaše zdravlje. Uvijek se posavjetujte s licenciranim liječnikom radi utvrđivanja odgovarajućeg lijeka i njegove doze. Slijedite upute svog liječnika ili licenciranog zdravstvenog radnika. Ako imate ili sumnjate da imate zdravstveni problem, odmah se obratite svom liječniku. Ako imate hitan slučaj, odmah nazovite 112.
  • Samo liječnik ili obučeni zdravstveni radnik koji je upoznat s vašom medicinskom poviješću može točno protumačiti vaša mjerenja krvnog tlaka. Posavjetujte se sa svojim liječnikom prije početka praćenja krvnog tlaka.
  • Ovaj proizvod nije namijenjen kao zamjena za savjet liječnika ili medicinskog stručnjaka. Ovaj proizvod nije namijenjen kao zamjena za redovite liječničke preglede. Obratite se svom liječniku za konkretne informacije o svom krvnom tlaku.
  • Imajte na umu da su tehnički povezana mjerna odstupanja moguća. Pogledajte odjeljak "Tehničke specifikacije" za detalje.

  • Svako mjerenje krvnog tlaka povezano s manžetom u visokim stopama ponavljanja može dovesti do ozbiljnih nuspojava mjerenja, npr.
    • bilo kakvo stiskanje živaca s privremenom paralizom ruke/šake
    • otpuštanje arterijskog ili venskog tromba, što može uzrokovati životno opasnu situaciju.
      Obratite se svom liječniku o specifičnim rizicima pritiska manžete u vašem konkretnom slučaju.
  • Funkcija 'nepravilnog rada srca' ne zamjenjuje pregled srca, ali može pomoći u ranom otkrivanju potencijalnih nepravilnosti pulsa. Uvijek se posavjetujte sa svojim liječnikom kako biste utvrdili što je prikladno za vas.
  • Funkcija 'nepravilnog rada srca' nije namijenjena za dijagnosticiranje ili liječenje aritmičkog poremećaja. Aritmiju može utvrditi samo licencirani liječnik.
  • WHO ljestvica nije namijenjena za zamjenu medicinske dijagnoze. Ova ljestvica je samo referenca za različite klasifikacije krvnog tlaka.
  • Ako primijetite abnormalne ili sumnjive varijacije u mjerenjima krvnog tlaka, odmah se posavjetujte sa svojim liječnikom.
  • Žene koje su bile podvrgnute operaciji uklanjanja dojke ili aksilarne limfne žlijezde trebale bi se posavjetovati s liječnikom ili licenciranim zdravstvenim radnikom prije početka mjerenja krvnog tlaka.
  • Prije uporabe morate se uvjeriti da je tlakomjer za krvni tlak neoštećen. Ako ste u nedoumici, nemojte koristiti uređaj i kontaktirajte službu za korisnike na broj 1-800-536-0366.
  • Ovaj uređaj namijenjen je samo za osobnu, nekomercijalnu uporabu odraslih osoba za mjerenje krvnog tlaka i brzine pulsa. Nemojte koristiti proizvod u bilo koju drugu svrhu. Ovaj proizvod nije namijenjen za uporabu u bolnici, liječničkoj ordinaciji ili bilo kojoj drugoj zdravstvenoj ustanovi.
  • Uređaj se mora koristiti u skladu s navedenim uvjetima okoline, inače može biti ugrožena točnost očitanja. Pogledajte odjeljak "Njega, održavanje i pohrana instrumenta" i odjeljak "Tehničke specifikacije" za detalje.
  • Nemojte omotati manžetu oko dijelova tijela osim zapešća. Pogrešna uporaba predstavlja rizik za vaše zdravlje.
  • Nemojte dijeliti manžetu s drugim zaraženim osobama kako biste izbjegli unakrsnu infekciju.
  • Koristite ovaj monitor samo na ljudima.
  • Ovaj proizvod nije namijenjen za uporabu od strane djece, mališana i beba ili na osobama koje ne mogu izraziti svoj pristanak, npr. osobama s mentalnim poremećajima ili slično. Posavjetujte se sa svojim liječnikom o alternativnim metodama mjerenja krvnog tlaka djeteta.
  • Ovaj proizvod nije igračka. Držite ga izvan dohvata djece, mališana i beba.
  • Držite proizvod izvan dohvata kućnih ljubimaca.
  • Materijali za pakiranje smrtonosna su opasnost za djecu i mogu uzrokovati gušenje. Odmah uklonite sve materijale za pakiranje i držite ih podalje od djece u svakom trenutku.
  • Ovaj proizvod sadrži male dijelove koji mogu predstavljati opasnost od gušenja za djecu. Držite uređaj i sve dijelove izvan dohvata djece. NIKADA NE OSTAVLJAJTE DJECU ILI OSOBE KOJIMA JE POTREBAN BLISKI NADZOR BEZ NADZORA S OVIM UREĐAJEM.
  • Držite ovaj proizvod podalje od djece i osoba kojima je potreban bliski nadzor, npr. osoba s mentalnim poremećajima. NIKADA NE OSTAVLJAJTE DJECU ILI OSOBE KOJIMA JE POTREBAN BLISKI NADZOR BEZ NADZORA S OVIM UREĐAJEM.
  • Osobama s invaliditetom, ograničenjima aktivnosti ili koje su fizički krhke, trebala bi pomoći druga osoba pri korištenju ovog uređaja.
  • Odgovarajuća veličina manžete važna je za točna mjerenja. Koristite uređaj samo na odraslim osobama koje imaju opseg zapešća za ovaj instrument. Pogledajte odjeljak "Tehničke specifikacije" za prikladne opsege zapešća.
  • Nemojte koristiti manžete, cijevi, dijelove i pribor koji nisu izričito preporučeni od strane proizvođača za uporabu s ovim proizvodom. Dijelovi i pribor koji nisu odobreni za uporabu s uređajem mogu uzrokovati štetu vašem zdravlju i proizvodu.
  • Elektromagnetske smetnje: Izbjegavajte jaka električna ili elektromagnetska polja u neposrednoj blizini uređaja (npr. mobilni telefoni, mikrovalne pećnice) dok je u radu, jer može doći do netočnih mjerenja. Kako biste spriječili takve smetnje, koristite uređaj na dovoljnoj udaljenosti od takvih uređaja ili ih isključite.
  • Nemojte mjeriti krvni tlak dok upravljate vozilom ili u bilo kojoj situaciji koja zahtijeva vašu punu pozornost.

  • Uređaj se ne smije koristiti kada vam je zapešće ranjeno/ozlijeđeno ili kada je umetnut kateter. Takva uporaba može dovesti do ozljede.
  • Uklonite bilo kakvu vrstu nakita za zapešće ili slično prije mjerenja. To bi moglo uzrokovati modrice.
  • Nemojte stavljati manžetu za zapešće preko teške odjeće (npr. rukava jakne ili veste) jer tlakomjer za krvni tlak neće moći izvršiti pravilno mjerenje i postoji povećana opasnost od stjecanja hematoma ili tragova na koži tijekom mjerenja.
  • U slučaju da se manžeta ne prestane napuhavati, prekinite mjerenje pritiskom na tipku za pokretanje/zaustavljanje i odmah otvorite manžetu.
  • Nemojte rastavljati uređaj, to može dovesti do ozljeda.
  • Prilikom postavljanja tlakomjera za krvni tlak, provjerite da na manžeti nema bora. To bi moglo uzrokovati modrice.
  • Mjerenja krvnog tlaka mogu dovesti do privremenih tragova na koži na mjestu postavljanja manžete. To je osobito slučaj u visokim stopama ponavljanja, kod hipertoničnih pacijenata i kod pacijenata sa slabim pulsom. U rijetkim slučajevima trag može potrajati nekoliko dana. Obratite se svom liječniku o tim specifičnim rizicima pritiska manžete u vašem konkretnom slučaju.
  • Iz higijenskih razloga, manžeta je namijenjena samo za uporabu jedne osobe.
  • Produljeno prekomjerno napuhavanje (pritisak manžete prelazi 300 mmHg ili se održava iznad 15 mmHg dulje od 3 minute) mjehura može uzrokovati ekhimomu vaše ruke.
  • Preporučuje se čišćenje manžete nakon svake 200. uporabe.
  • Preporučuje se dezinfekcija manžete dva puta tjedno krpom lagano navlaženom etilnim alkoholom (75 – 90%); zatim ostaviti da se osuši na zraku.
  • Manžeta mora biti čvrsto pričvršćena oko vašeg zapešća, ali ne smije ograničavati protok krvi.

upozorenje OBAVIJEST:

  • Tlakomjer za krvni tlak sastoji se od preciznih elektroničkih komponenti. Točnost očitanja i vijek trajanja instrumenta ovise o pažljivom rukovanju. Zaštitite uređaj od jakih udaraca (npr. ispuštanja uređaja), vlage, vode, prljavštine, prašine, kemikalija, ekstremno vrućih ili hladnih temperatura, velikih temperaturnih fluktuacija, izravnog izlaganja sunčevoj svjetlosti i izvora topline koji su preblizu (npr. peći, radijatora za grijanje). To može oštetiti uređaj. Uređaj se mora pohraniti u navedenim uvjetima okoline. Pogledajte odjeljak "Njega, održavanje i pohrana instrumenta" i odjeljak "Tehničke specifikacije" za detalje.
  • Nemojte koristiti agresivna otapala, sredstva za čišćenje, deterdžente ili bilo koje druge jake kemikalije za čišćenje uređaja.
  • Nikada ne uranjajte i/ili prosipajte vodu ili bilo koju drugu tekućinu na monitor ili bilo koje komponente, inače će tekućina ući u njega i uzrokovati štetu.
  • Nemojte prati uređaj u perilici rublja, perilici posuđa ili sušilici.
  • Pridržavajte se lokalnih propisa za odlaganje materijala. Odložite uređaj, komponente i dodatni pribor u skladu s primjenjivim lokalnim propisima. Nezakonito odlaganje može uzrokovati onečišćenje okoliša.
  • Nikada ne pokušavajte popraviti, otvoriti i/ili rastaviti uređaj ili ga sami prilagoditi. To može oštetiti uređaj i narušiti funkcije. Ako trebate popraviti uređaj, obratite se našoj službi za korisnike. Pogledajte jamstvo za kontakt za servis. Prije podnošenja bilo kakve žalbe, prvo provjerite baterije i zamijenite ih ako je potrebno.
  • Promjene ili preinake na uređaju poništit će jamstvo korisnika.
  • Nemojte ispuštati ili umetati nikakve predmete u bilo koji otvor ili crijevo. To može oštetiti uređaj.
  • Nemojte pritiskati tipke prekomjernom silom ili šiljastim predmetima.

SAČUVAJTE OVE UPUTE ZA BUDUĆU UPOTREBU

Ako je priručnik s uputama oštećen ili ako više nemate priručnik s uputama u svom posjedu, obratite se službi za korisnike na broj 1-800-536-0366 ili na info@beurer.com.

Registrirajte svoj proizvod danas kako biste primili daljnje pogodnosti:

  • dodatna zaštita za vašu kupnju
  • savjeti za zdravlje i dobrobit
  • informacije o novim proizvodima
  • kontinuirana izvanredna služba za korisnike i podrška.

Posjetite www.registerbeurer.com ili se obratite službi za korisnike na broj 1-800-536-0366.

Molimo vas da pažljivo pročitate ove upute za uporabu i sačuvate ih za kasniju uporabu. Učinite ih dostupnima drugim korisnicima i pridržavajte se informacija koje sadrže.

Namjena

Mjerač krvnog tlaka za zapešće izvodi neinvazivno mjerenje i praćenje vrijednosti arterijskog krvnog tlaka kod odraslih osoba. To vam omogućuje brzo i jednostavno mjerenje krvnog tlaka, spremanje mjerenja i praćenje promjena u mjerenjima. Također ćete biti upozoreni na moguće postojeće nepravilne otkucaje srca.

Očitavanja su klasificirana prema smjernicama SZO-a i prikazana su grafički.

VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE

Znakovi i simboli

Sljedeći se simboli koriste u ovim uputama za uporabu, na pakiranju i na natpisnoj pločici uređaja:

upozorenje Pažnja
informacije Napomena
Napomena o važnim informacijama
Pridržavajte se uputa za uporabu
Primijenjeni dio, tip BF
Istočna struja
Dopuštena temperatura i vlažnost skladištenja
Dopuštena radna temperatura i vlažnost
Čuvati na suhom mjestu / Zaštititi od vlage

Savjet o uporabi

upozorenje

  • Radi dosljednosti, uvijek mjerite krvni tlak u isto vrijeme svakog dana.
  • Prije svakog mjerenja opustite se oko pet minuta.
  • Kada provodite više mjerenja na pojedincu, pričekajte pet minuta između svakog mjerenja.
  • Nemojte mjeriti unutar 30 minuta nakon jela, pića, pušenja ili vježbanja.
  • Ponovite mjerenje ako niste sigurni u rezultate.
  • Mjerenja su samo za vašu informaciju – ona nisu zamjena za liječnički pregled. Razgovarajte o mjerenjima sa svojim liječnikom i nikada ne donosite nikakve medicinske odluke na temelju njih (npr. lijekovi i njihova primjena).
  • Nemojte koristiti mjerač krvnog tlaka za zapešće na novorođenčadi ili pacijentima s preeklampsijom. Prije uporabe mjerača krvnog tlaka za zapešće tijekom trudnoće posavjetujte se s liječnikom.
  • U slučaju ograničene cirkulacije na ruci kao posljedice kroničnih ili akutnih vaskularnih bolesti (uključujući vaskularnu konstrikciju), mjerenje zapešća može biti netočno. U tom slučaju trebali biste izbjegavati korištenje mjerača krvnog tlaka za zapešće.
  • Kardiovaskularne bolesti mogu dovesti do netočnih mjerenja ili utjecati na točnost mjerenja. Isto vrijedi i za vrlo nizak krvni tlak, dijabetes, poremećaje cirkulacije i aritmije, kao i za zimicu ili drhtanje.
  • Mjerač krvnog tlaka za zapešće ne smije se koristiti u vezi s visokofrekventnom kirurškom jedinicom.
  • Uređaj koristite samo na osobama koje imaju određenu mjeru zapešća za uređaj.
  • Imajte na umu da tijekom napuhavanja funkcije dotičnog uda mogu biti oštećene.
  • Tijekom mjerenja cirkulacija krvi ne smije biti ograničena dulje vrijeme. Ako uređaj ne radi ispravno, uklonite uređaj sa zapešća.
  • Izbjegavajte mehaničko ograničenje, kompresiju ili savijanje linije manžete.
  • Nemojte dopustiti trajni pritisak u manžeti ili česta mjerenja. Rezultirajuće ograničenje protoka krvi može uzrokovati ozljede.
  • Nemojte koristiti na zapešću u kojem se arterije ili vene podvrgavaju medicinskom tretmanu, npr. intravaskularni pristup ili terapija, ili arteriovenski (AV) šant.
  • Nemojte koristiti ako ste imali mastektomiju.
  • Ne stavljajte manžetu preko rana jer to može uzrokovati daljnje ozljede.
  • Mjerač krvnog tlaka za zapešće može raditi samo s baterijama.
  • Čim se baterije isprazne, mjerač krvnog tlaka gubi datum i vrijeme.
  • Kako biste uštedjeli baterije, monitor se isključuje ako se tri minute ne pritisne nijedna tipka.
  • Koristite ovaj uređaj samo kako je opisano u ovim uputama za uporabu. Proizvođač nije odgovoran za štetu nastalu nepravilnom ili nemarnom uporabom.

Upute za pohranu i održavanje

upozorenje

  • Ovaj mjerač krvnog tlaka za zapešće sastoji se od preciznih elektroničkih komponenti. Točnost mjerenja i vijek trajanja uređaja ovise o pažljivom rukovanju:
    • Zaštitite uređaj od udaraca, vlage, prljavštine, izraženih temperaturnih kolebanja i izravne sunčeve svjetlosti.
    • Ne ispuštajte uređaj.
    • Nemojte koristiti uređaj u blizini jakih elektromagnetskih polja i držite ga podalje od radio sustava ili mobilnih telefona.
  • Izvadite baterije ako uređaj ne koristite dulje vrijeme.

Rukovanje i uporaba baterija

upozorenje

  • Držite baterije podalje od djece i kućnih ljubimaca. Baterije mogu biti štetne ako se progutaju. Ako dijete ili kućni ljubimac proguta bateriju, odmah potražite liječničku pomoć.
  • Koristite samo veličinu i vrstu baterija koje su navedene.
  • Gutanje baterija može biti iznimno opasno. Držite baterije izvan dohvata male djece. Ako se baterija proguta, odmah potražite liječničku pomoć.
  • Koristite alkalne baterije.
  • Prilikom umetanja baterija obavezno slijedite ispravan polaritet. Obrnute baterije mogu uzrokovati oštećenje uređaja.
  • Nemojte miješati različite vrste baterija zajedno (npr. alkalne i ugljično-cinkove ili punjive baterije) ili stare baterije s novima. Uvijek zamijenite baterije istovremeno.
  • Ako su baterije u uređaju ispražnjene ili se uređaj neće koristiti dulje vrijeme, izvadite baterije kako biste spriječili oštećenje ili ozljedu zbog mogućeg curenja baterije.
  • Ne pokušavajte puniti baterije koje nisu namijenjene za punjenje; mogu se pregrijati i puknuti (slijedite upute proizvođača baterija.)
  • Ne bacajte baterije u vatru, baterije mogu eksplodirati ili procuriti.
  • Očistite kontakte baterije, kao i one na uređaju, prije postavljanja baterije.
  • Uklonite ispražnjene baterije iz proizvoda i odložite/reciklirajte u skladu sa svim primjenjivim zakonima.
  • Gutanje baterija i/ili tekućine iz baterija može biti iznimno opasno. Držite baterije i jedinicu izvan dohvata djece i osoba s invaliditetom. Ako bilo koja osoba proguta bateriju i/ili tekućinu iz baterije, odmah nazovite 112.
  • Baterije se ne smiju puniti ili ponovno aktivirati na bilo koji drugi način. Baterije mogu eksplodirati.
  • Baterije se ne smiju rastavljati, bacati u vatru ili kratko spajati. Baterije mogu eksplodirati.
  • Ako tekućina iz baterije iscuri i dođe u dodir s vašim očima ili kožom, odmah isperite s puno čiste vode. Odmah nazovite 112.
  • Ako je baterija iscurila, nemojte dodirivati tekućinu iz baterije. Izbjegavajte kontakt s kožom (npr. stavite zaštitne rukavice) i očistite odjeljak za baterije suhom krpom.
  • Baterije mogu sadržavati toksine koji su štetni za okoliš. Baterije uvijek odlažite u skladu s primjenjivim lokalnim propisima.
  • Uvijek koristite veličinu i vrstu baterije koja je navedena. Korištenje drugih baterija oštetit će uređaj.
  • Nikada nemojte koristiti različite vrste baterija, marke baterija ili baterije različitih kapaciteta. To može oštetiti jedinicu. Poželjno je koristiti alkalne baterije.
  • Nikada nemojte koristiti punjive baterije. To može oštetiti jedinicu.
  • Uvijek zamijenite sve baterije u isto vrijeme i koristite baterije iste vrste.
  • Zamijenite slabe baterije prije nego što se potpuno isprazne. Kada se pojavi na zaslonu, zamijenite baterije.
  • Baterije koje cure mogu oštetiti uređaj. Ako ne namjeravate koristiti uređaj dulje vrijeme, izvadite baterije iz odjeljka za baterije prije nego što uređaj stavite u skladište.

Upute za popravke

informacije

  • Ne otvarajte uređaj. Nepoštivanje će rezultirati poništenjem jamstva.
  • Nemojte sami popravljati ili podešavati uređaj. U tom slučaju se više ne može jamčiti ispravan rad.
  • Popravke smiju obavljati samo korisnički servisi ili ovlašteni dobavljači. Prije podnošenja zahtjeva prvo provjerite baterije i po potrebi ih zamijenite.

Dijelovi i kontrole

  1. Indikator klasifikacije mjerenja
  2. LCD zaslon
  3. Indikator položaja (razina srca)
  4. Tipka memorije M1
  5. Tipka memorije M2
  6. Tipka START/STOP
  7. Poklopac odjeljka za baterije
  8. Manžeta zapešća 5,3 in do 9,1 in (13,5 cm do 23 cm)

Informacije na zaslonu

  1. Indikator klasifikacije mjerenja
  2. Vrijeme i datum
  3. Sistolički tlak
  4. Dijastolički tlak
  5. Simbol nepravilnog rada srca /Simbol pulsa
  6. Brzina pulsa
  7. Memorija korisnika
  8. Indikator deflacije
  9. Broj memorije/prosječna vrijednost prikaza memorije (A), jutro (AM), večer (PM)
  10. Status baterije

Sadržaj

  • 1x BC81 mjerač krvnog tlaka za zapešće
  • 1x priručnik s uputama
  • 1x vodič za brzi početak
  • 2x 1,5 V AAA baterije
  • 1x torbica za pohranu
  • 1x putovnica krvnog tlaka

Priprema za mjerenje

Umetanje baterija

Umetanje baterija

  • Uklonite poklopac pretinca za baterije.
  • Umetnite dvije baterije veličine AAA (priložene), pazeći na ispravan polaritet. Nemojte koristiti punjive baterije.
  • Vratite poklopac pretinca za baterije.

Ako ikona slabe baterije bljeska i pojavi se E6, zamijenite baterije.
Nakon umetanja baterija, svi elementi LCD zaslona nakratko se pojave i 12h bljeska na zaslonu. Postavite datum i vrijeme kao što je opisano u nastavku.
Uklonite prozirnu plastičnu foliju koja štiti LCD zaslon.

upozorenje NAPOMENA:

  • Nikada nemojte koristiti različite vrste baterija, marke baterija ili baterije različitih kapaciteta. To može oštetiti uređaj. Po mogućnosti koristite alkalne baterije.
  • Nikada nemojte koristiti punjive baterije. To može oštetiti uređaj.
  • Uvijek zamijenite sve baterije u isto vrijeme i koristite baterije iste vrste.
  • Zamijenite slabe baterije prije nego što se potpuno isprazne.
  • Kada se i pojave na zaslonu, promijenite baterije.
  • Baterije koje cure mogu oštetiti uređaj. Ako ne namjeravate koristiti uređaj dulje vrijeme, izvadite baterije iz pretinca za baterije prije nego što uređaj spremite.

Postavljanje formata sata, datuma i vremena

Ovaj izbornik omogućuje vam postavljanje sljedećih funkcija, jedne za drugom.

Ako datum i vrijeme nisu postavljeni, nećete moći ispravno spremiti svoje izmjerene vrijednosti s datumom i vremenom i ponovno im pristupiti kasnije.

informacije Pritisnite i držite tipke memorije M1 ili M2 za brže pomicanje vrijednosti.

Format sata

  • Pritisnite i držite tipku START/STOP 5 sekundi dok "12 h" ne zatreperi na LCD zaslonu.
  • Odaberite željeni format sata pomoću tipki memorije M1/ M2 i potvrdite tipkom START/STOP.

Datum
Godina treperi na LCD zaslonu.

  • Odaberite godinu pomoću tipki memorije M1/M2 i potvrdite tipkom START/STOP.

Mjesec zatim treperi na LCD zaslonu.

  • Odaberite mjesec pomoću tipki memorije M1/M2 i potvrdite tipkom START/ STOP.

Dan treperi na LCD zaslonu.

  • Odaberite dan pomoću tipki memorije M1/M2 i potvrdite tipkom START/ STOP.

informacije Ako je format sata postavljen na 24 h, redoslijed prikaza dan/mjesec je obrnut.

Vrijeme

Sat treperi na LCD zaslonu.

  • Odaberite sat pomoću tipki memorije M1/M2 i potvrdite tipkom START/STOP.

Minute trepere na zaslonu.

  • Odaberite minutu pomoću tipki memorije M1/M2 i potvrdite tipkom START/STOP.

Kada su svi podaci postavljeni, uređaj se isključuje.

Mjerenje krvnog tlaka

Upozorenje

  • Odgovarajuća veličina manžete važna je za točna mjerenja. Koristite uređaj samo na odraslim osobama koje imaju odgovarajući opseg zapešća za ovaj instrument.

Ova jedinica uključuje mjerač krvnog tlaka za zapešće s veličinom manžete od 13,5 cm do 23 cm (5,3 in do 9,1 in).

Pričvršćivanje manžete

  • Uklonite svu odjeću ili nakit s lijeve podlaktice. Provjerite da cirkulaciju krvi u ruci ne ograničava uska odjeća ili slični predmeti. Stavite manžetu na unutarnju stranu zapešća s dlanom okrenutim prema gore.
  • Pričvrstite manžetu trakom s kukicama tako da gornji rub uređaja bude pozicioniran otprilike 1 cm (0,4 in) ispod dna ruke.
  • Manžeta mora biti čvrsto postavljena oko zapešća, ali ne smije stezati protok krvi.

Održavajte ispravan položaj

  • Prije svakog mjerenja opustite se pet minuta; inače može doći do odstupanja.
  • Možete izvršiti mjerenje dok sjedite ili ležite. Za mjerenje u sjedećem položaju sjednite udobno s poduprtim rukama i leđima. Ne prekrižite noge. Stavite stopala ravno na pod. Obavezno odmorite ruku i držite je mirno i stabilno. Uvijek provjerite je li manžeta u razini srca. Inače može doći do značajnih odstupanja. Opustite ruku i dlan. Traka sa simbolom OK integrirana je u uređaj kako bi vam dodatno pomogla. Označava ispravan položaj mjerača krvnog tlaka za zapešće. U ispravnom ste položaju ako vidite OK na zaslonu.
  • Kako biste izbjegli krivotvorenje mjerenja, važno je ostati miran tijekom mjerenja i ne govoriti.

Općenite napomene

  • Za pouzdano praćenje i referencu krvnog tlaka preporučuje se vođenje dugoročnih zapisa.
  • Kako biste smanjili varijacije mjerenja zbog tjelesne aktivnosti, odmarajte se najmanje 5 minuta prije mjerenja krvnog tlaka (ili 15 minuta nakon naporne aktivnosti). Ne smijete biti fizički umorni ili iscrpljeni tijekom mjerenja.
  • Kako biste dobili krvni tlak u stanju mirovanja, izbjegavajte jesti, piti alkohol i pića s kofeinom, pušiti, vježbati i kupati se najmanje 30 minuta prije mjerenja.
  • Stres povisuje krvni tlak.
  • Izvodite mjerenja u tihom i opuštenom okruženju na sobnoj temperaturi.
  • Uvijek pričekajte najmanje 5 minuta između mjerenja kako bi se cirkulacija krvi u vašoj ruci vratila u normalu. Možda ćete morati povećati vrijeme čekanja ovisno o vašim individualnim fiziološkim karakteristikama. Zbog normalnih fizioloških promjena i mnogih vanjskih čimbenika koji utječu na krvni tlak, neuobičajeno je dobiti identična mjerenja krvnog tlaka , čak i kada se mjere u razmaku od nekoliko minuta. Razgovarajte sa svojim liječnikom kako biste utvrdili što utječe na vaš krvni tlak i koja se varijacija može smatrati normalnom u vašem slučaju.
  • Na točnost bilo kojeg mjerenja krvnog tlaka ovim uređajem može utjecati mnoštvo uzroka. Neke se mogu izbjeći, a neke se moraju prihvatiti u trenutku mjerenja. Razgovarajte sa svojim liječnikom o mogućim uzrocima koji utječu na vaš krvni tlak.
  • Nemojte napuhavati manžetu osim ako nije omotana oko zapešća.
  • Ako se ne pritisne nijedna tipka otprilike 1 minute, funkcija automatskog isključivanja isključuje jedinicu kako bi se očuvale baterije.
  • Ne dirajte jedinicu i manžetu i/ili ne pritišćite nijednu tipku dok je mjerenje u tijeku, osim za zaustavljanje mjerenja. To može uzrokovati netočne očitanja.

Izvođenje mjerenja krvnog tlaka

Pričvrstite manžetu i održavajte ispravan položaj tijekom cijelog mjerenja.

  • Pritisnite tipku START/STOP (POČNI/ZAUSTAVI) za početak mjerenja. Svi segmenti na LCD zaslonu će se kratko pojaviti.
    Mjerenje će započeti nakon otprilike tri sekunde.

    Mjerenje se vrši tijekom faze napuhavanja.
  • Mjerenje možete otkazati u bilo kojem trenutku pritiskom na tipku START/STOP (POČNI/ZAUSTAVI).
    Čim se detektira puls, prikazuje se simbol pulsa.
  • Prikazuju se sistolički tlak, dijastolički tlak i broj otkucaja srca.
  • se pojavljuje ako mjerenje nije pravilno izvedeno. Pogledajte poglavlje o porukama o pogreškama/rješavanju problema, a zatim ponovite mjerenje.
  • Odaberite broj korisničke memorije pritiskom na tipku M1 ili M2. Ako ne odaberete korisničku memoriju, mjerenje se pohranjuje u posljednju korištenu korisničku memoriju. Simbol aktivne korisničke memorije M1 ili M2 pojavljuje se na LCD zaslonu.
  • Pritisnite tipku START/STOP (POČNI/ZAUSTAVI) za isključivanje mjerača krvnog tlaka za zapešće. Mjerenje se zatim pohranjuje u odabranu korisničku memoriju.
  • Uređaj će se isključiti nakon otprilike tri minute ako se ne pritisne nijedna tipka. Zadnje mjerenje je još uvijek pohranjeno u odabranoj ili posljednjoj korištenoj korisničkoj memoriji.
  • Pričekajte najmanje 5 minuta prije ponovnog mjerenja.

Procjena rezultata

upozorenje NAPOMENA

  • Jedno mjerenje ne daje točnu indikaciju vašeg stvarnog krvnog tlaka. Morate uzeti i zabilježiti nekoliko očitanja tijekom određenog vremenskog razdoblja. Pokušajte mjeriti krvni tlak u isto vrijeme svaki dan radi dosljednosti.

Nepravilan rad srca

Upozorenje

  • Funkcija "nepravilan rad srca" ne zamjenjuje kardiološki pregled, ali može pomoći u ranom otkrivanju potencijalnih nepravilnosti pulsa. Uvijek se posavjetujte sa svojim liječnikom kako biste utvrdili što će biti prikladno za vas.
  • Funkcija "nepravilan rad srca" nije namijenjena dijagnosticiranju ili liječenju aritmičkog poremećaja. Aritmiju može utvrditi samo ovlašteni liječnik.

Ovaj uređaj može identificirati potencijalne poremećaje srčanog ritma prilikom mjerenja prikazivanjem simbola nakon mjerenja.
To može biti pokazatelj aritmije, što je stanje u kojem je srčani ritam abnormalan. Simptomi (preskakanje ili preuranjeni otkucaji srca, puls je spor ili prebrz) mogu biti uzrokovani čimbenicima kao što su srčana bolest, dob, tjelesna građa, višak stimulansa, stres ili nedostatak sna. Aritmija se može utvrditi samo liječničkim pregledom.

Ako se nakon mjerenja prikaže simbol , ponovite mjerenje nakon 5 minuta. Nemojte govoriti ili se kretati tijekom mjerenja. Ako se simbol često pojavljuje, obratite se svom liječniku. Samodijagnoza i liječenje na temelju ovih mjerenja mogu biti opasni. Uvijek slijedite upute svog liječnika.

Upozorenje

  • WHO ljestvica nije namijenjena zamjeni medicinske dijagnoze. Ova ljestvica je samo referenca za različite klasifikacije krvnog tlaka. Prema smjernicama/definicijama WHO-a i najnovijim nalazima, rezultati testova odraslih mogu se klasificirati i procijeniti prema sljedećoj ljestvici:
Kategorija vrijednosti krvnog tlaka Sistola (u mmHg) Dijastola (u mmHg) Radnja
Postavka 3: teška hipertenzija ≥ 180 ≥ 110 potražite liječničku pomoć
Postavka 2: umjerena hipertenzija 160 – 179 100 – 109 potražite liječničku pomoć
Postavka 1: blaga hipertenzija 140 – 159 90 – 99 redovito praćenje od strane liječnika
Visoko normalno 130 – 139 85 – 89 redovito praćenje od strane liječnika
Normalno 120 – 129 80 – 84 samopraćenje
Optimalno < 120 < 80 samopraćenje

Izvor: WHO, 1999 (Svjetska zdravstvena organizacija)

Klasifikacija mjerenja

U skladu sa smjernicama/definicijama WHO-a i najnovijim nalazima, mjerenja se mogu klasificirati i procijeniti prema sljedećoj tablici.

Ove standardne vrijednosti služe samo kao opća smjernica, jer se individualni krvni tlak razlikuje kod različitih ljudi i različitih dobnih skupina, itd. Redovito se savjetujte sa svojim liječnikom za savjet. Vaš liječnik će vam reći vaš normalni krvni tlak, kao i vrijednost iznad koje se vaš krvni tlak klasificira kao opasan.

Tračni grafikon na zaslonu i ljestvica na uređaju pokazuju u koju kategoriju spadaju zabilježene vrijednosti krvnog tlaka. Ako vrijednosti sistoličkog i dijastoličkog tlaka spadaju u dvije različite kategorije (npr. sistolički u kategoriju visokog normalnog tlaka, a dijastolički u kategoriju normalnog tlaka), klasifikacija na uređaju uvijek pokazuje višu kategoriju; u ovom slučaju visoko normalno.

Prikazivanje i brisanje mjerenja

Korisnička memorija

Svako uspješno mjerenje pohranjuje se s datumom i vremenom. Ako ima više od 60 mjerenja, najstarija mjerenja se brišu.

  • Za pristup načinu opoziva memorije, pritisnite tipku memorije M1 ili M2 za odabir željene korisničke memorije .
  • Za prikaz mjerenja za korisničku memoriju 1, pritisnite M1.
  • Za prikaz mjerenja za korisničku memoriju 2, pritisnite M2.

    Zadnje mjerenje pojavit će se na LCD zaslonu.

Prosječne vrijednosti

  • Pritisnite M1 ili M2 po želji."
    A bljeska na zaslonu.

    Prikazuje se prosjek svih spremljenih mjerenja za ovu korisničku memoriju.
  • Ponovno pritisnite M1 ili M2. AM bljeska na zaslonu.

    Prikazuje se prosječna vrijednost jutarnjih mjerenja za zadnjih sedam dana (5:00 - 9:00).
  • Ponovno pritisnite M1 ili M2.
    PM bljeska na zaslonu.

    Prikazuje se prosječna vrijednost večernjih mjerenja za zadnjih sedam dana (18:00 - 20:00).

Pojedinačne izmjerene vrijednosti

  • Ponovno pritisnite M1 ili M2 za prikaz zadnjeg pojedinačnog mjerenja (u ovom primjeru, mjerenje 03).
  • Ponovno pritisnite M1 ili M2 za prikaz pojedinačnih mjerenja.
  • Za isključivanje uređaja, pritisnite tipku START/STOP (POČNI/ZAUSTAVI) .

    informacija Izbornik možete napustiti u bilo kojem trenutku pritiskom na tipku START/STOP (POČNI/ZAUSTAVI) .

Brisanje izmjerenih vrijednosti

  • Za brisanje memorije relevantne korisničke memorije, prvo odaberite korisničku memoriju.
  • Pristupite pojedinačnom mjerenju kao što je gore opisano. Pritisnite i držite obje tipke M1 i M2 5 sekundi.
  • CL i 00 se pojavljuju na LCD zaslonu.

Sve vrijednosti u trenutnoj korisničkoj memoriji se brišu. Uređaj će se zatim isključiti.

Poruke o pogrešci/rješavanje problema

Ako se pojavi pogreška, na LCD zaslonu pojavit će se "E" nakon čega slijedi broj od 1 do 6. Poruke o pogrešci su sljedeće:

  • E1 - Nije zabilježen puls
  • E2 - Tijekom mjerenja otkriveno kretanje ili govor
  • E3 - Manžeta je prečvrsta ili prelabava
  • E4 - Pogreška pri mjerenju
  • E5 - Tlak napuhavanja viši od 300 mmHg
  • E6 - Slaba snaga baterije; zamijenite baterije Ako se pojavi indikator pogreške, otklonite uzrok i ponovite mjerenje.

Njega, održavanje i pohranjivanje instrumenta

  • Za čišćenje uređaja nemojte koristiti agresivna otapala, sredstva za čišćenje, deterdžente ili bilo koje druge jake kemikalije.
  • Nikada ne uranjajte i/ili ne prolijevajte vodu ili bilo koju drugu tekućinu na monitor ili bilo koje komponente, inače će tekućina ući u njega i uzrokovati štetu.
  • Nemojte prati uređaj u perilici rublja, perilici posuđa ili sušilici.
  • Pridržavajte se lokalnih propisa za odlaganje materijala. Uređaj, komponente i dodatnu opremu odložite u skladu s primjenjivim lokalnim propisima. Nezakonito odlaganje može uzrokovati onečišćenje okoliša.
  • Baterije mogu sadržavati toksine koji su štetni za okoliš. Uvijek odlažite baterije u skladu s primjenjivim lokalnim propisima.
  • Nikada ne pokušavajte popraviti, otvoriti i/ili rastaviti uređaj ili ga sami podešavati. To može oštetiti uređaj i oštetiti funkcije. Ako trebate popraviti uređaj, obratite se našoj službi za korisnike. Molimo pogledajte jamstvo za kontakt službe. Prije podnošenja bilo kakve reklamacije, prvo provjerite baterije i zamijenite ih ako je potrebno.
  • Promjene ili preinake na uređaju poništavaju jamstvo korisnika.
  • Nemojte ispuštati niti umetati bilo kakve predmete u bilo koji otvor ili crijevo. To može oštetiti uređaj.
  • Nemojte pritiskati gumbe pretjeranom silom ili šiljastim predmetima.
  • Monitor može zadržati sigurnosne i performanse karakteristike za minimalno 10.000 mjerenja ili 3 godine

upozorenje NAPOMENA:

  • Daljnje dokumente koji uključuju informacije za kalibraciju uređaja možete zatražiti na servisnoj adresi.
  • Uređaj se može testirati u slučaju navodne netočnosti svake dvije godine. Molimo kontaktirajte najbližu servisnu adresu.

Tehničke specifikacije

Model br. BC 81
Tip BC 80
Metoda mjerenja Oscilometrijsko, neinvazivno mjerenje krvnog tlaka na zapešću
Raspon mjerenja Tlak manžete 0-300 mmHg,
Sistolički 50-250 mmHg,
Dijastolički 30-200 mmHg,
Puls 40-180 otkucaja/minuti
Točnost prikaza Sistolički ± 3 mmHg,
Dijastolički ± 3 mmHg,
Puls ± 5% prikazane vrijednosti
Točnost mjerenja Maks. dopušteno standardno odstupanje prema kliničkom testiranju:
Sistolički 8 mmHg / Dijastolički 8 mmHg
Memorija 2 x 60 memorijskih mjesta
Dimenzije D 3,8 in x Š 2,7 in x V 0,9 in
(D 9,7 cm x Š 6,8 cm x V 2,2 cm)
Težina Približno 3,8 oz. (108 g) (bez baterija)
Veličina manžete (opseg zgloba) 5,3 in do 9,1 in (13,5 cm do 23 cm)
Dopušteni uvjeti rada +41°F do +104°F (+5°C do +40°C), 15-93% relativne vlažnosti (bez kondenzacije)
Dopušteni uvjeti skladištenja -13°F do +158°F (-25°C do +70°C), ≤ 93% relativne vlažnosti, 700-1060 hPa okolnog tlaka
Napajanje 2 x 1,5V AAA baterije
Trajanje baterije Za otprilike 300 mjerenja, ovisno o razini krvnog tlaka i tlaku pumpe
Dodatna oprema Upute za uporabu, Vodič za brzi početak, 2 x 1,5V AAA baterije, kutija za pohranu, putovnica krvnog tlaka
Klasifikacija Interna opskrba, IPX0, bez AP ili APG, kontinuirani rad, primijenjeni dio tipa BF

Ove se specifikacije mogu promijeniti bez prethodne najave u svrhu poboljšanja.

Serijski broj možete pronaći na samoj jedinici ili u odjeljku za baterije

  • Točnost ovog monitora krvnog tlaka na zapešću pažljivo je provjerena i razvijena s obzirom na dugi vijek trajanja. Precizne upute za provjeru točnosti mogu se zatražiti od službe za korisnike.
  • Ova je jedinica u skladu s europskim standardom EN 60601-1-2 (u skladu s CISPR 11, IEC 61000-4-2, IEC 61000-4-3, IEC 61000-4-8) i podliježe posebnim mjerama opreza u vezi s elektromagnetskom kompatibilnošću (EMC). Imajte na umu da prijenosni i mobilni HF komunikacijski sustavi mogu ometati ovu jedinicu.
  • Ovaj uređaj odgovara EU medicinskom direktivi o uređajima 93/42/EEC, njemačkom Zakonu o medicinskim uređajima (Medizinproduktgesetz) i standardima ISO 81060-1 (neinvazivni sfigmomanometri, 1. dio: Opći zahtjevi), EN 1060-3 (neinvazivni sfigmomanometri, 3. dio: Dodatni zahtjevi za elektromehaničke sustave za mjerenje krvnog tlaka) i IEC 80601-2-30 (Medicinska električna oprema – 2-30. dio: Posebni zahtjevi za osnovnu sigurnost i bitne performanse automatiziranih neinvazivnih sfigmomanometara).
  • Točnost ovog monitora krvnog tlaka pažljivo je provjerena i razvijena s obzirom na dugi vijek trajanja. Ako se uređaj koristi u komercijalne medicinske svrhe, mora se redovito testirati na točnost odgovarajućim sredstvima. Precizne upute za provjeru točnosti mogu se zatražiti na servisnoj adresi.

Jamstvo

Ograničeno doživotno jamstvo za izvornog kupca
Za jamstveni servis obratite se našem odjelu službe za korisnike na 1-800-536-0366 ili na info@beurer.com kako biste dali opis problema.

Za više informacija o našoj liniji proizvoda u SAD-u posjetite: www.beurer.com.

Ako imate pitanja u vezi s radom vašeg monitora, nazovite Beurerovu liniju za pomoć za krvni tlak: 1-800-536-0366 ili pošaljite e-poštu na: info@beurer.com

www.beurer.com

Reference

Preuzmi priručnik

Ovdje možete preuzeti punu pdf verziju priručnika, koja može sadržavati dodatne sigurnosne upute, informacije o jamstvu, FCC pravila, itd.

Preuzmi Priručnik za Beurer BC 81

Dostupni jezici

Sadržaj