KRUPS XP 1020 - Cappuccino kávéfőző használati útmutató

FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK

Elektromos készülékek használatakor mindig be kell tartani az alapvető biztonsági előírásokat a tűz, az áramütés és/vagy a személyi sérülések kockázatának csökkentése érdekében, beleértve a következőket:

  1. Használat előtt olvassa el az összes utasítást.
  2. Ne érintse meg a forró felületeket. Használjon fogantyúkat vagy gombokat.
  3. A tűz, az áramütés és a személyi sérülések elleni védelem érdekében ne merítse a vezetéket, a dugókat vagy a készülékeket vízbe vagy más folyadékba.
  4. Szoros felügyelet szükséges, ha bármilyen készüléket gyermekek közelében használnak. Tartsa távol a gyermekektől. Nem gyermekek általi használatra tervezték.
  5. Ne csatlakoztassa a gépet más, csak polarizált dugóba. Ellenőrizze, hogy a készülék alján található műszaki adatok tábláján feltüntetett feszültség megfelel-e az elektromos hálózatának.
  6. Húzza ki a konnektorból, ha nem használja, és tisztítás előtt. Hagyja kihűlni, mielőtt alkatrészeket helyez fel vagy távolít el, és a készülék tisztítása előtt.
  7. Ne üzemeltessen olyan készüléket, amelynek sérült a vezetéke vagy a dugója, vagy ha a készülék meghibásodott vagy bármilyen módon megsérült. Vigye vissza a készüléket a legközelebbi hivatalos KRUPS szervizközpontba vizsgálatra, javításra vagy beállításra (lásd a Korlátozott jótállást).
  8. A KRUPS által nem ajánlott tartozékok használata tüzet, áramütést vagy személyi sérülést okozhat.
  9. Ne használja a szabadban.
  10. Ne hagyja, hogy a vezeték az asztal vagy a pult szélén lógjon, és ne érintse meg a forró felületeket.
  11. Ne helyezze forró felületre (például forró gáz- vagy elektromos tűzhelyre), fűtött sütőbe vagy láng közelébe.
  12. A leválasztáshoz állítsa a kapcsolót "Off" (ki) állásba, majd húzza ki a dugót a fali aljzatból.
  13. Ne használja a készüléket a rendeltetésétől eltérő célra.
  14. Legyen rendkívül óvatos, amikor forró gőzt adagol.
  15. Soha ne merítse a gépet vízbe.
  16. Kerülje az elektromos vezeték, valamint a gép használata során felforrósodó egyéb alkatrészek (gőzfúvóka) megérintését.
  17. Ne használja a gépet a csepptálca és a csepptálca rács nélkül.
  18. Ne nyissa ki a víztartály fedelét, amíg a készülék teljesen le nem hűlt.
  19. SOHA NE TÁVOLÍTSA EL A SZŰRŐTARTÓT VAGY NE NYISSA KI A BOJLER SAPKÁT ANÉLKÜL, HOGY ELŐZETESEN ELENGEDTE VOLNA A KÉSZÜLÉKBEN MARADT NYOMÁST.
  20. Ezt a készüléket nem használhatják csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkező személyek (beleértve a gyermekeket is), illetve tapasztalat és tudás hiányában lévők, kivéve, ha a biztonságukért felelős személy felügyeli őket, vagy utasításokat kapnak a készülék használatára vonatkozóan.
  21. A gyermekeket felügyelni kell, hogy ne játsszanak a készülékkel.

Üvegkancsóval ellátott készülék

  1. A kancsót csak ezzel a készülékkel való használatra tervezték. Soha nem szabad tűzhelyen használni.
  2. Ne tegyen forró kancsót nedves vagy hideg felületre.
  3. Ne használjon repedt kancsót vagy olyan kancsót, amelynek laza vagy gyenge a fogantyúja.
  4. Ne tisztítsa a kancsót durva tisztítószerekkel, acélgyapot párnákkal vagy más súroló hatású anyagokkal.

KÜLÖNLEGES KÁBELKÉSZLET UTASÍTÁSOK

A KÁBELKÉSZLETÉVEL KAPCSOLATBAN:

  1. Rövid tápkábelt kell biztosítani, hogy csökkentse a hosszabb kábelbe való belegabalyodásból vagy abban való megbotlásból eredő kockázatokat.
  2. Hosszabbító kábelek állnak rendelkezésre, és használhatók, ha gondosan használják őket.
  3. Ha hosszú hosszabbítót használnak,
    1. a hosszabbító kábel jelzett elektromos névleges értékének legalább akkora nagyságúnak kell lennie, mint a készülék elektromos névleges értéke,
    2. a hosszabb kábelt úgy kell elhelyezni, hogy ne lógjon a pult vagy az asztal fölé, ahol a gyermekek meghúzhatják vagy megbotolhatnak benne.
  4. Ez a készülék polarizált dugóval rendelkezik (az egyik penge szélesebb, mint a másik). Az áramütés kockázatának csökkentése érdekében ez a dugó csak egyféleképpen illeszkedik a polarizált aljzatba. Ha a dugó nem illeszkedik teljesen az aljzatba, fordítsa meg a dugót. Ha továbbra sem illeszkedik, forduljon szakképzett villanyszerelőhöz. Semmilyen módon ne kísérelje meg a dugó módosítását.

  • Ez a készülék kizárólag háztartási használatra készült. A szokásos tisztításon és felhasználói karbantartáson kívüli bármilyen szervizelést egy hivatalos KRUPS szervizképviselőnek kell elvégeznie.
  • Ne merítse a talpat vízbe.
  • A tűz vagy az áramütés kockázatának csökkentése érdekében ne távolítsa el a gép talpát. A javításokat csak felhatalmazott szervizszemélyzet végezheti el.
  • Soha ne töltse fel újra a vízkamrát, amíg ez a készülék «on» (be) állásban van. Kapcsolja ki a készüléket, és hagyja tíz percig hűlni, mielőtt újra vízzel töltené.
  • Ne helyezze a kancsót forró felületre vagy fűtött sütőbe.
  • Soha ne vegye ki a kancsót, mielőtt a főzés teljesen befejeződött (ez akkor van, amikor a szűrőtartóból a kancsóba való csepegés teljesen leállt).
  • Soha ne tisztítsa súrolóporokkal vagy kemény eszközökkel.
  • Soha ne használjon mikrohullámú sütőt az ital felmelegítésére a kancsóban.

LEÍRÁS

DESCRIPTION

  1. BE/KI jelzőfény
  2. Választógomb
    b1 Off (ki) állás
    b2 Eszpresszó-kávéfőző állás
    b3 Forró gőz állás
  3. Szűrőtartó
    c1 Kivehető szűrő 1-4 csészéhez
    c2 Zár a kávézacc eltávolításához
  1. Mérőkanál
  2. Kancsó
  3. Kivehető csepptálca rács
  4. Cappuccino tartozék
  5. Gőzfúvóka
  6. Bojler sapka a víztartályhoz

AUTENTIKUS ESZPRESSZÓ

Az eszpresszó sokkal gazdagabb és aromásabb főzet, mint a hagyományos kávé. Gazdagsága miatt általában kisebb mennyiségben fogyasztják, ezért az eszpresszót általában kis (1,5-2 oz) csészékben szolgálják fel.

A készüléke, ha megfelelően használják, mély, sötét és finom eszpresszót készít. Csak kövesse az utasításokat, és használjon friss, jól pörkölt, előre őrölt kávét.

Az eszpresszó vagy a cappuccino elkészítése eltér a hagyományos csepegtetős kávé főzésétől. Az egyik fő különbség az, hogy a víz felforr, majd átpréselik az őrölt kávén. Ez azt jelenti, hogy egy eszpresszógép nyomás alatt működik, és különös figyelmet igényel.


NYOMÁS
Soha ne nyissa ki a bojler sapkát (i) és ne távolítsa el a szűrőtartót (c), amíg a készüléke «on» (be) állásban van, vagy amíg nyomás van a bojler tartályban.

A nyomás ellenőrzése:

  • Fordítsa a választógombot (b) "Off" (ki) állásba.
  • Fordítsa a választógombot a gőz állásba (b3). Ha gőz jön ki a fúvókából, akkor a bojler kamrában még mindig nyomás van. Zárja el a gőzgombot, és folytassa az alábbi utasításokkal.
  • Fogjon egy hideg vízzel teli kancsót, és tartsa a gőzfúvóka alá úgy, hogy a fúvóka a kancsóba legyen helyezve. Ezután fordítsa a választógombot a gőz állásba (b3). Hagyja nyitva a gőzkioldó gombot, amíg már nem jön ki több gőz a fúvókából. Ha végzett, fordítsa a választógombot (b) "Off" (ki) állásba.
  • Most eltávolíthatja a bojler sapkát és a szűrőtartót.


FORRÓ
Ne érintse meg a bojler sapkát (i) működés közben. A bojler sapka eltávolítása előtt kapcsolja ki a gépet, hagyja legalább 2-3 percig hűlni. Engedje ki a nyomást. (Lásd: VIGYÁZAT-NYOMÁS)

ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

  • Az első használat előtt, vagy ha hosszabb ideig nem használta, öblítse ki a készüléket az alábbiak szerint.

Ellenőrizze, hogy a készülék ki van-e húzva a konnektorból.

  • Csavarja le a bojler sapkát.
  • Öntsön 8 oz (240 ml) hideg vizet. Ne használjon meleg vagy forró vizet a víztartályba.
  • Csavarja rá szorosan a bojler sapkát.

  • Illessze a szűrőt (kávé nélkül) a szűrőtartóba, és forgassa el a szűrőt a szűrőtartóban a rögzítéshez.
  • Helyezze be a szűrőtartót a készülékbe.
  • Fordítsa el határozottan balról jobbra, hogy "locked" (zárt) helyzetbe kerüljön.
  • Helyezze a kancsót vagy egy csészét a szűrőtartó alá.
  • Dugja be a készüléket.
  • Fordítsa a választógombot a "Coffee" (kávé) állásba.
  • A BE/KI jelzőfény kigyullad.
  • Néhány perc múlva a víz felforr, és forró víz kezd csepegni. Amikor a tartály/csésze megtelt, fordítsa a választógombot "Off" (ki) állásba (b1).
  • Helyezzen egy csészét a gőzfúvóka alá, és fordítsa a választógombot a gőz beállításra (b3). Ha már nincs több gőz, fordítsa "Off" (ki) állásba.
  • Soha ne távolítsa el a szűrőtartót vagy ne nyissa ki a bojler sapkát anélkül, hogy kiengedte volna a készülékben maradt nyomást. (Lásd: VIGYÁZAT-NYOMÁS)

ESZPRESSZÓ KÉSZÍTÉSE

Ellenőrizze, hogy a készülék ki van-e húzva a konnektorból, és nincs-e benne nyomás. (Lásd: VIGYÁZAT-NYOMÁS)

  • Csavarja le a kazán kupakját. Mérje ki a megfelelő mennyiségű vizet az igényeinek megfelelően, és öntse a víztartályba. Például: egy eszpresszó méretű csésze (kis csésze erős kávéhoz) = 1-2 oz (25-50 ml). Egy normál méretű csésze (enyhébb kávéhoz) = 3-4 oz (75-100 ml). Egyszerre legfeljebb 4 eszpresszó vagy 2 normál csésze készíthető anélkül, hogy további vizet kellene tölteni a tartályba.
  • Öntse a vizet a tartályba.
  • Csavarja rá a kazán kupakját.
  • Dugja be a készüléket.
  • Illessze a szűrőt a szűrőtartóba, és forgassa el a szűrőt a szűrőtartóban, hogy rögzítse.
  • Tegye a kávét a szűrőtartóba a mérőkanál segítségével. 1 teli mérőkanálnyi mennyiség 1 eszpresszóhoz szükséges. Egy tamper vagy a mérőkanál hátuljával nyomja le a kávét.
  • Távolítsa el a felesleges kávét a szűrőtartó széléről.

figyelmeztetésFIGYELEM!
Ne töltse túl, és ne tömörítse túl erősen a kávét.

  • Illessze a szűrőtartót a készülékbe úgy, hogy balról jobbra forgatja, és szilárdan a helyére rögzíti.
  • Helyezzen egy csészét vagy a kancsót a szűrőtartó alá.
  • Fordítsa a választógombot "coffee" (kávé) állásba.
  • Az ON/OFF (BE/KI) visszajelző lámpa kigyullad. 3-4 perc elteltével a kávé elkezd csöpögni. Várja meg, amíg a kávé teljesen lecsöpög, mielőtt eltávolítaná a csészét vagy a kancsót, majd fordítsa a választógombot "Off" (Ki) állásba.

figyelmeztetésFIGYELEM!
Javasoljuk, hogy ne kapcsolja ki a készüléket, mielőtt a kávéciklus teljesen befejeződött. A ciklus végén a gőz kiszárítja a kávézaccot, így egy szárazabb és könnyebben eltávolítható korongot eredményez.

  • Soha ne távolítsa el a szűrőtartót, és ne nyissa ki a víztartályt anélkül, hogy kiengedte volna a készülékben maradt nyomást. (Lásd: VIGYÁZAT-NYOMÁS)
  • Miután kiengedte a nyomást, a szűrőtartó eltávolítható. A kávézacc eltávolításához fordítsa meg a szűrőtartót, és rázza ki belőle a kávézaccot.

CAPPUCCINO KÉSZÍTÉSE

Kövesse az "Eszpresszó készítése" utasításait, de adjon 2 oz (50 ml) vizet a megadott mennyiségekhez.

  • Egy autentikus cappuccino 1/3 eszpresszóból, 1/3 forró gőzölt tejből és 1/3 habosított tejből készül. Javasoljuk, hogy a kávé elkészítése előtt habosítsa fel a tejet.
  • Öntsön 4-6 oz (100-150 ml) friss, hideg tejet egy kis kancsóba. Ne használjon forró vízzel tisztított és még meleg kancsót. A kancsónak el kell férnie a cappuccino fúvóka alatt. Javasoljuk, hogy 1 vagy 2%-os tejet használjon a kemény, sűrű habhoz. Használjon teljes tejet, ha krémes habot szeretne.
  • Fordítsa a gombot "Steam" (Gőz) állásba.
  • Amikor a gőz elkezd kijönni a fúvókából, merítse a fúvókát a tejes kancsóba, és végezzen körkörös mozdulatokat felfelé és lefelé a tej habosításához. Fontos, hogy a fúvóka ne érjen a kancsó aljához.
  • Miután a tej felhabosodott, helyezzen egy csészét a szűrőtartó alá. Fordítsa a gombot "Coffee" (Kávé) állásba.
  • Miután a kávé lecsöpögött, kanalazza rá a habos tejet a cappuccino befejezéséhez. Soha ne távolítsa el a szűrőtartót, és ne nyissa ki a kazán kupakját anélkül, hogy kiengedte volna a megmaradt nyomást. (Lásd: VIGYÁZAT-NYOMÁS)

figyelmeztetésFIGYELEM!
Eltömődött gőzfúvóka:
A tejmaradék felhalmozódik a gőzfúvóka hegyében a tej habosítása után. Az eltömődés elkerülése érdekében távolítsa el a cappuccino fúvóka műanyag házát, miután a készülék kihűlt, a könnyű tisztítás érdekében. Ezután kövesse a «gőzfúvóka tisztítása» című részt a «Cappuccino fúvóka tisztítása» részben leírtak szerint.

  • Ne felejtse el visszatenni a fúvóka hegyét, és szorosan csavarja rá.

CAFFE LATTE KÉSZÍTÉSE

  • Kövesse a "Cappuccino készítése" utasításait a következő arányokkal: 2/3 habos tej, 1/3 eszpresszó, és ha kívánja, kanalazhat egy kis tejhabot a tetejére.

GŐZÖLÉS ESZPRESSZÓ KÉSZÍTÉSE NÉLKÜL

A gőzt tej habosítására és víz (tea, forró italok) újramelegítésére használják.

  • Ellenőrizze, hogy a készülék ki van-e húzva a konnektorból, és nincs-e benne nyomás. (Lásd: VIGYÁZAT-NYOMÁS) I
  • Mérjen ki egy kis mennyiségű vizet, és öntse a tartályba. Például: 2 oz (50 ml) folyadék 4 oz (100 ml) folyadék felmelegítéséhez.


a maximális hatékonyság érdekében ne tegyen 4 oz (100 ml) -nél több vizet a tartályba.

  • Szorosan csavarja rá a kazán kupakját.
  • Dugja be a készüléket.
  • Merítse a gőzfúvókát a felmelegítendő folyadékba.
  • Fordítsa a gombot "steam" (gőz) állásba.
  • Az ON/OFF (BE/KI) visszajelző lámpa kigyullad.
  • A gőz 2-3 perc előmelegítés után keletkezik.
  • Miután a folyadék felmelegedett, fordítsa vissza a választógombot "Off" (Ki) állásba (b1), és húzza ki a készüléket.

Ha nincs szüksége az összes vízre a gőzöléshez, járjon el a következőképpen:

  • Kapcsolja ki a gépet.
  • Engedje ki a megmaradt gőznyomást egy másik edénybe.
  • Mielőtt újra elfordítaná a gombot, fordítsa a gombot "steam" (gőz) állásba (b3) a gőz eltávolításához, ügyeljen arra, hogy egy csészét helyezzen a gőzfúvóka alá.


Ne fordítsa vissza a választógombot "Off" (Ki) állásba (b1), mielőtt az összes gőz kiengedett! (Lásd: VIGYÁZAT - NYOMÁS)

figyelmeztetésFIGYELEM!
A cappuccino fúvóka (g) műanyag házán 2 apró lyuk található a tetején, amelyek levegőt szívnak a tejbe.

Ha ezek a lyukak eltömődnek, a tej nem habosodik fel megfelelően. Ezért ne merítse a cappuccino fúvókát tejbe, és ne habosítsa fel a tejhabot egészen ezekig a lyukakig.

figyelmeztetésFIGYELEM!
Közvetlenül használat után mossa le a gőzfúvókát egy nedves szivaccsal.

TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS

  • Húzza ki a készüléket a konnektorból, és hagyja teljesen kihűlni, mielőtt megtisztítaná.
  • Időnként törölje le a készülék külsejét egy nedves ruhával. Rendszeresen mossa és szárítsa meg a csepptálcát és a rácsát.
  • Ne használjon alkohol alapú vagy súroló hatású tisztítószereket vagy oldószereket.
  • Rendszeresen tisztítsa meg a rácsot, amelyen a forró víz áthalad, egy nedves szivaccsal.

  • Soha ne használjon szappant vagy más tisztítószert, mert ez befolyásolja az italok ízét.

A CAPPUCCINO FÚVÓKA TISZTÍTÁSA

Minden alkalommal tisztítsa meg a gőzfúvókát, miután tejbe merítette, különben a fúvóka belseje eltömődik, és a tejlerakódások a külső felületen megkeményednek és nehezen eltávolíthatók.

  • Ha eltömődés fordul elő, távolítsa el a cappuccino fúvóka (g) műanyag házát, miután a készülék kihűlt, majd csavarja le a gőzfúvóka hegyét.

Távolítsa el az összes tejrészecskét varrótűvel, és öblítse le a csap alatt. Helyezze vissza a fúvóka hegyét, ügyelve arra, hogy szorosan csavarja rá. Törölje le a fúvóka külsejét egy nedves ruhával. A cappuccino fúvóka műanyag házát meleg vízben kell leöblíteni. Ha a kis szívónyílások eltömődtek, egy kis tűvel kinyithatók.


Ne próbálja meg kinyitni vagy szétszerelni a gép fő részét.

AZ ESZPRESSZÓ OLDAL KŐTELENÍTÉSE

A garancia nem terjed ki a vízkőmentesítés elmulasztása miatt hibás vagy törött eszpresszógépre.

  • A tisztítóoldat savassága miatt javasoljuk, hogy a vízkőmentesítési folyamat során védje a munkalapját és a mosogatót, különösen, ha márványból vagy kőből készült. Szigetelje le a készüléket egy konyharuhával, egy asztalterítővel vagy egy tálcával, amelyre nincs szüksége.

Az eszpresszógépet rendszeresen vízkőteleníteni kell. A gyakoriság a víz keménységétől és az eszpresszógép használatának gyakoriságától függ.

A vízkőmentesítés előtt a főzőfejen lévő főzőszitát először le kell csavarni.

  1. Távolítsa el az összes vízkő- és kávémaradványt a főzőszitáról és a főzőfejről.
  2. Távolítsa el a cappuccino fúvóka (g) műanyag házát.

Vízkőmentesítő szerként a Krups N°F054 vízkőmentesítő oldat használatát javasoljuk, amely a hivatalos Krups kiskereskedőknél és szervizközpontokban, vagy az adott országok ügyfélszolgálatán keresztül szerezhető be.

  1. Oldjon fel egy csomag KRUPS vízkőmentesítő oldatot 10 oz/300 ml langyos vízben, és öntse a kazántartályba, majd csavarja vissza a kupakot. Helyezzen egy edényt a főzőfej alá, egy másikat pedig a gőzfúvóka alá. (Megjegyzés: Ne rögzítse a szűrőtartót (c) a vízkőmentesítés során).
  2. Nyissa ki a gőzszelepet, és kapcsolja be a készüléket. Hagyja, hogy a vízkőmentesítő oldat kifolyjon az eszpresszó kimenetből és a gőzfúvókából.
  3. Minden főzési ciklus után kapcsolja ki a készüléket, és hagyja lehűlni.
  4. Ismételje meg ezt a műveletet még egyszer.

Ezt követően engedjen át 2 kazántartálynyi tiszta vizet a rendszeren. Kapcsolja ki a készüléket. Hagyja lehűlni a készüléket. Helyezze vissza a főzőszitát a főzőfejbe, és tolja rá a cappuccino fúvóka műanyag házát a gőzfúvókára.

HIBAELHÁRÍTÁS

Problémák Valószínű okok Megoldások
Eszpresszó
A kávé túl lassan csöpög.


Túl finomra őrölt kávé. Használjon durvábbra őrölt kávét.
Szűrő eltömődött. Tisztítsa meg kefével.
A vízátvezető rács eltömődött. Tisztítsa meg a készüléket, amikor hideg.
Vízkő jelenléte. Vízkőtelenítse a készüléket.
A kávé túl lassan csöpög.
Piszkos szűrőtartó vagy piszkos szűrő. Tisztítsa meg őket forró vízzel.
Túl finomra őrölt kávé. Használjon durvábbra őrölt kávét.
A kávé nem csöpög. A gomb a "Steam" (gőz) pozícióban van (b3). Fordítsa a gombot a "Coffee" (kávé) pozícióba (b2).
Az eszpresszó szivárog a
szűrőtartó oldalára.
A szűrőtartó eltömődött. Távolítsa el a felesleges őrölt kávét.
A szűrőtartó rosszul van elhelyezve. Tegye vissza a helyére, és rögzítse a helyén.
Rossz íz. Elégtelen öblítés. Kövesse az öblítési utasításokat.
Gőz
Víz folyik ki a szűrőtartóból. A gomb a "Coffee" (kávé) pozícióban van (b2). Fordítsa a gombot a "Steam" (gőz) pozícióba (b3).
Kevés vagy nincs gőz a "steam" (gőz) pozícióban. A gomb túl korán lett kinyitva. Zárja el a "Steam" (gőz) gombot 2 percre.
A gőzfúvóka nem habosítja
a tejet.

Eltömődött gőzfúvóka. Öblítse ki a gőzfúvókát.
Teljes tejet használt. Használjon 1 vagy 2%-os tejet.
A tej nem elég friss vagy hideg. Mindig nagyon friss, hideg tejet használjon.
A tartály nem megfelelő alakú. Használjon kis átmérőjű tartálynyakat (kis kancsót).

Ha a hibaelhárítás nem segít, kérjük, tekintse meg a garanciát, vagy hívja az adott ország fogyasztói szervizét. Mielőtt felhívná a fogyasztói szervizt, kérjük, készítse elő a készülék alján található modell/típus számot.

Kézikönyv letöltése

Itt letöltheti a kézikönyv teljes pdf verzióját, amely további biztonsági utasításokat, garanciális információkat, FCC szabályokat stb. tartalmazhat.

KRUPS XP 1020 - Cappuccino kávéfőző használati útmutató letöltése

Elérhető nyelvek

Tartalomjegyzék