Breville Halo Air, VDF131 - 9L Digitális Air Fryer Kézikönyv

Termékbiztonság
FIGYELMESEN OLVASSA EL ÉS ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁSRA
Ezt a készüléket 8 éves vagy annál idősebb gyermekek, valamint csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkező, illetve tapasztalattal és tudással nem rendelkező személyek használhatják, ha felügyeletet kaptak, vagy a készülék biztonságos használatára vonatkozóan oktatásban részesültek, és megértik a kapcsolódó veszélyeket.
Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel.
A tisztítást és a felhasználói karbantartást gyermekek nem végezhetik, kivéve, ha 8 évesnél idősebbek és felügyelet alatt állnak.
Tartsa a készüléket és annak vezetékét 8 évnél fiatalabb gyermekek számára elérhetetlen helyen.
Ezt a terméket stabil felületre kell helyezni úgy, hogy a fogantyúk a forró folyadékok kiömlésének elkerülése érdekében legyenek elhelyezve.
A termék felületei használat közben felforrósodhatnak.
Soha ne működtesse a terméket külső időzítővel vagy külön távirányító rendszerrel.
Soha ne merítse a készülék egyetlen részét, a tápkábelt vagy a dugót vízbe vagy más folyadékba.
Ha a tápkábel megsérül, a veszély elkerülése érdekében a gyártónak, a szervizképviseletének vagy hasonlóan képzett személynek ki kell cserélnie.
Használat után gondoskodjon a készülék tisztán tartásáról. A részletekért lásd a Gondozás és tisztítás részt. Különös figyelmet fordítson a vízbe és/vagy mosogatógépbe meríthető tárgyakra.
Soha ne használja ezt a készüléket a rendeltetésétől eltérő célra. Ez a készülék kizárólag háztartási használatra készült. Ne használja ezt a készüléket a szabadban.
Mindig győződjön meg arról, hogy a keze száraz, mielőtt megérinti a dugót vagy bekapcsolja a készüléket.
A készüléket mindig stabil, biztonságos, száraz és vízszintes felületen használja.
Győződjön meg arról, hogy a készülék ki van kapcsolva és ki van húzva a konnektorból, ha felügyelet nélkül hagyja, ha nem használja, vagy tisztítás előtt. Soha ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül, amikor használatban van.
Soha ne használja ezt a készüléket külső időzítővel vagy külön távirányító rendszerrel.
Tisztítás vagy tárolás előtt mindig hagyja a készüléket teljesen lehűlni.
Ne használja a készüléket, ha leejtették, ha látható sérülések vannak rajta, vagy ha szivárog.
Soha ne hagyja, hogy a tápkábel lelógjon a munkafelület széléről, forró felületekhez érjen, vagy összegabalyodjon, beszoruljon vagy becsípődjön.
Használat közben ne érintse meg a készülék külső felületeit, mert azok nagyon felforrósodhatnak.
Csak a gyártó által ajánlott alkatrészeket vagy tartozékokat használjon.
Hagyjon elegendő helyet felül és minden oldalon a levegő keringéséhez.
Ne engedje, hogy a készülék használat közben gyúlékony anyagokkal (például függönyökkel vagy falburkolatokkal) érintkezzen.
Óvatosan kell eljárni, amikor a készüléket olyan felületeken használja, amelyek a hőtől károsodhatnak. Szigetelő alátét használata javasolt.
Alkatrészek

- Légáramlási nyílás (bemenet)
- Vezérlőpanel
- Főzőfiók
- Tapadásmentes bevonatú air fryer tálca
- Fogantyú
- Légáramlási nyílás (kimenet)
- Tápkábel tároló
Vezérlőpanel

- Power (bekapcsolás)
- Temperature setting (hőmérséklet beállítása)
- Timer setting (időzítő beállítása)
- Start/ stop (indítás/leállítás)
- Presets setting (előbeállítások)
Előbeállítások táblázata
| Presets (előbeállítások) | Temp. (hőmérséklet) | Time (idő) |
| Fries (hasábburgonya) | 200˚C | 18mins. (18 perc) |
| Chicken (csirke) | 200˚C | 22mins. (22 perc) |
| Vegetables (zöldségek) | 180˚C | 10mins. (10 perc) |
| Steak (steak) | 200˚C | 15mins. (15 perc) |
| Fish (hal) | 180˚C | 12mins. (12 perc) |
| Bake (sütés) | 160˚C | 12mins. (12 perc) |
Használati utasítások
A forrólevegős sütő előkészítése az első használatra
- Távolítson el minden csomagolóanyagot, matricát és címkét a készüléken és a készülékről.
- Tisztítsa meg a forrólevegős sütő belső kosarát és tálcáját egy nedves ruhával, enyhe, szappanos vízzel. NE MERÍTSE VÍZBE. A súroló hatású tisztítószerek, súrolókefék és vegyi tisztítószerek károsítják a készüléket.
- Helyezze a készüléket egy sík felületre.
- Dugja be a forrólevegős sütőt egy elektromos aljzatba.
- Nyomja meg a Power (bekapcsoló) gombot
a készülék bekapcsolásához. - Válasszon ki egy előre beállított főzési módot körülbelül 15 percre, hogy eltávolítsa az esetlegesen megmaradt gyártási maradványokat.
Előre beállított mód
- Helyezze a készüléket egy sík felületre.
- Dugja be a forrólevegős sütőt egy elektromos aljzatba.
- Helyezze a forrólevegős sütő tálcáját a forrólevegős sütő fiókjának aljába.
- Tegye az ételt a forrólevegős sütő tálcájába, és helyezze vissza a forrólevegős sütő fiókját a forrólevegős sütőbe.
- Nyomja meg a Power (bekapcsoló) gombot (
) a készülék bekapcsolásához. - Válassza ki a kívánt Preset (előre beállított) módot – Fries (hasábburgonya), Chicken (csirke), Vegetables (zöldségek), Steak (szelet), Fish (hal) vagy Bake (sütés). A hőmérséklet és az idő automatikusan megjelenik.
NOTE: Az előre beállított hőmérséklet és idő csak tájékoztató jellegű, a részletekért lásd a Forrólevegős Sütő Főzési Táblázatot. A hőmérséklet és az idő beállításához használja a plusz és mínusz jeleket a hőmérséklet (
) és az idő (
) szimbólum mellett. - Nyomja meg a Start (indítás) gombot (
) a forrólevegős sütő indításához. - Hangjelzés hallható, ha az időzítő lejárt. Óvatosan vegye ki a forrólevegős sütő fiókját és az ételt egy hőálló főzőedénnyel. Ne tegye olyan felületre, amely nem hőálló. Ne döntse meg a kosarat az étel eltávolításához.
NOTE: A főzési ciklus szüneteltetéséhez nyissa ki a forrólevegős sütő fiókját, a főzési ciklus folytatódik, amikor a fiókot visszahelyezi. A főzési ciklus leállításához nyomja meg a Start/Stop (indítás/leállítás) gombot (
).
A forrólevegős sütő tisztítása és karbantartása
- Minden használat után tisztítsa meg a forrólevegős sütőt és a tartozékokat.
- A Breville ® forrólevegős sütő tisztítása előtt húzza ki a konnektorból, és hagyja kihűlni.
- A forrólevegős sütő belsejének tisztításához törölje le egy nedves ruhával, enyhe, szappanos vízzel. NE MERÍTSE VÍZBE. A súroló hatású tisztítószerek, súrolókefék és vegyi tisztítószerek károsítják a készüléket.
- Gyakran ürítse ki a forrólevegős sütő fiókját és tálcáját, hogy elkerülje a morzsák felhalmozódását.
- A sütőfiók és a tálca mosogatógépben mosható.
Forrólevegős sütő főzési táblázat
| Food (étel) | Weight (súly) | Function (funkció) | Time (idő) | Temperature (hőmérséklet) | Shake/Turn (rázás/forgatás) half way (félúton) through cooking (főzés közben) | Oil (olaj) |
| POTATOES (BURGONYA) | ||||||
| Hand Cut Fries (kézzel vágott hasábburgonya) | 500g - 700g | Fries (hasábburgonya) | 25 - 30 mins | 200ºC | Yes (igen) | 1 tbsp |
| Hand Cut Fries (kézzel vágott hasábburgonya) | 250g | Fries (hasábburgonya) | 12 - 15 mins | 200ºC | Yes (igen) | ½ tbsp |
| Frozen Fries, (Thick Cut) (fagyasztott hasábburgonya, (vastag vágású)) | 500g – 700g | Fries (hasábburgonya) | 20 - 25 mins | 200ºC | Yes (igen) | No (nem) |
| Frozen Fries, (Thick Cut) (fagyasztott hasábburgonya, (vastag vágású)) | 250g | Fries (hasábburgonya) | 13 – 15 mins | 200ºC | Yes (igen) | No (nem) |
| Frozen Fries, (Thin Cut) (fagyasztott hasábburgonya, (vékony vágású)) | 500g – 700g | Fries (hasábburgonya) | 18 - 20 mins | 200ºC | Yes (igen) | No (nem) |
| Frozen Fries, (Thin Cut) (fagyasztott hasábburgonya, (vékony vágású)) | 250g | Fries (hasábburgonya) | 10 – 12 mins | 200ºC | Yes (igen) | No (nem) |
| Frozen Sweet Potato fries (fagyasztott édesburgonya hasábburgonya) | 500g | Fries (hasábburgonya) | 12 - 15 mins | 200ºC | Yes (igen) | No (nem) |
| Frozen Hash Browns (fagyasztott burgonyaröszti) | 600g | Fries (hasábburgonya) | 18 - 20 mins | 200ºC | Yes (igen) | No (nem) |
| Fresh Jacket Potatoes (friss héjában sült burgonya) | 1kg (4) | Manual (kézi) | 60 mins | 180ºC | No (nem) | ½ tbsp |
| MEAT/POULTRY/FISH (HÚS/SZÁRNYAS/HAL) | ||||||
| Steak (szelet) | 250g (1) | Meat (hús) | 10 - 15 mins | 200ºC | Yes (igen) | ½ tbsp |
| Pork Chops (sertésszelet) | 600g (3) | Meat (hús) | 15 - 20 mins | 180ºC | Yes (igen) | 1 tbsp |
| Beef Burgers (marhaburger) | 340g (2) | Meat (hús) | 16 - 18 mins | 180ºC | Yes (igen) | ½ tbsp |
| Whole Roast Chicken (egész sült csirke) | 1.8kg – 2.2kg | Chicken (csirke) | 80 – 90 mins | 170ºC | No (nem) | 1 tbsp |
| Whole Roast Chicken (egész sült csirke) | 1.3kg – 1.6kg | Chicken (csirke) | 60 - 70 mins | 170ºC | No (nem) | 1 tbsp |
| Chicken Wings (csirkeszárny) | 1 kg | Chicken (csirke) | 30 - 35 mins | 180ºC | Yes (igen) | No (nem) |
| Salmon Fillet (lazacfilé) | 480g (2) | Fish (hal) | 12 – 15 mins | 180ºC | No (nem) | No (nem) |
| FROZEN FOODS (FAGYASZTOTT ÉLELMISZEREK) | ||||||
| Frozen Battered Fish (fagyasztott panírozott hal) | 400g (2) | Fish (hal) | 12 – 15 mins | 180ºC | Yes (igen) | No (nem) |
| Frozen Chicken Nuggets (fagyasztott csirkefalatok) | 400g | Chicken (csirke) | 12 – 15 mins | 180ºC | Yes (igen) | No (nem) |
| Frozen Vegetable Burgers (fagyasztott zöldségburgerek) | 450g (4) | Vegetables (zöldségek) | 15 - 20 mins | 200ºC | Yes (igen) | No (nem) |
| Frozen garlic bread slices (fagyasztott fokhagymás kenyérszeletek) | 6 slices | Manual (kézi) | 10 mins | 180ºC | Yes (igen) | No (nem) |
| VEGETABLES (ZÖLDSÉGEK) | ||||||
| Frozen Onion Rings (fagyasztott hagymakarikák) | 400g | Vegetables (zöldségek) | 12 – 15 mins | 200ºC | Yes (igen) | No (nem) |
| Fresh Roasting Vegetables (friss sült zöldségek) | 800g | Vegetables (zöldségek) | 15 - 20 mins | 180ºC | Yes (igen) | 1 tbsp |
Receptek
Egészben sült csirke
4 személyre
Előkészítési idő 10 perc
Főzési idő 60 perc
1,3-1,6 kg egész csirke
1 evőkanál szárított oregánó
1 evőkanál olívaolaj
Só és bors
Dörzsölje be a csirkét az olajjal, bevonva a bőrét teljesen. Szórja meg oregánóval és fűszerezéssel.
Helyezze a csirkét fejjel lefelé a fritőz tálcájára a fiókban, és főzze a Chicken (Csirke) beállításon, 170 °C-on 60-70 percig, a csirke méretétől függően, óvatosan megfordítva a csirkét a főzési idő felénél.
Ha megfőtt, óvatosan vegye ki a fiókból, és tegye félre 5 percre pihenni a felszeletelés előtt.
Elviteles stílusú sós-borsos csirkeszárnyak
3-4 személyre
Előkészítési idő 20 perc
Főzési idő 40 perc
1 kg friss csirkeszárny
1 teáskanál kínai 5 fűszer
1 evőkanál növényi olaj
1 közepes hagyma, kockára vágva
1 zöldpaprika, vékonyra szeletelve
2 piros chili, vékonyra szeletelve
2 zöld chili, vékonyra szeletelve
1 teáskanál szárított chilipehely
3 gerezd fokhagyma, finomra vágva
Tálaláshoz - 1 evőkanál szezámolaj, 3-4 szál újhagyma szeletelve
Tegye a csirkeszárnyakat egy nagy tálba, szórjon rá 1 bő teáskanál kínai 5 fűszert, és dörzsölje be alaposan, bevonva minden szárnyat a fűszerezéssel.
Helyezze a fritőz fiókjába, és főzze 200 °C-on 35 percig, félidőben rázva a egyenletes szín érdekében.
Amíg ezek főnek, keverje össze a sós-borsos fűszerezés hozzávalóit egy kis tálban.
Melegítsen fel egy megfelelő méretű serpenyőt közepes lángon, adja hozzá az olajat, a hagymát és a zöldpaprikát, és pirítsa kb. 3-5 percig, amíg megpuhul.
Adja hozzá a chilit, a chili pelyheket és a fokhagymát, és főzze tovább egy percig, majd vegye le a tűzről.
Miután a csirkeszárnyak elkészültek, kanalazza rá a főtt hagyma- és paprikakeveréket, és tegye vissza a fritőzbe, főzze további 5 percig, 200 °C-on.
Vegye ki a szárnyakat a fiókból, szórja meg a sós-borsos fűszerezéssel, és locsolja meg egy kevés szezámolajjal.
Tálalja azonnal, megszórva újhagymával.
Marokkói kuszkusz sült zöldségekkel
4-6 személyre
Előkészítési idő 20 perc
Főzési idő 15-20 perc
1 piros paprika, kimagozva és negyedekre vágva
1 sárga paprika, kimagozva és negyedekre vágva
1 nagy cukkini, szeletelve
1 vöröshagyma, darabokra vágva
4 evőkanál olívaolaj
1 nagy citrom héja és leve
1 nagy gerezd fokhagyma, finomra vágva
1 teáskanál kömény
1 teáskanál őrölt koriander
½ teáskanál őrölt fahéj
250g szárított kuszkusz
400ml forrásban lévő víz
1 teáskanál kurkuma
400g konzerv csicseriborsó, lecsöpögtetve és leöblítve
75g mazsola
15g durvára vágott korianderlevél
Kis maréknyi mentalevél, apróra vágva
Tegye a paprikát, a cukkinit és a vöröshagymát egy nagy tálba, adjon hozzá 1 evőkanál olívaolajat, és keverje össze jól. Öntse a zöldségeket a fritőz fiókjába, és főzze 15-20 percig, 180 °C-on, félidőben rázva, hogy egyenletesen barnuljon.
Amíg a zöldségek főnek, keverje össze a maradék olívaolajat, a citromhéjat és -levet, a fokhagymát, a köményt, a koriandert és a fahéjat egy kis tálban, és tegye félre.
Tegye a kuszkuszt egy hőálló tálba, adjon hozzá forrásban lévő vizet és kurkumát, keverje össze jól, és fedje le fóliával kb. 5 percre.
Vegye ki a zöldségeket a Air Fryer-ből (Légsütő) és hagyja kihűlni.
Ha már elég hűvös ahhoz, hogy megfogja, vágja falatnyi darabokra.
Keverje a citromos olajat a kuszkuszba, a többi hozzávalóval együtt, adja hozzá a főtt zöldségeket, keverje össze jól, és állítsa be a fűszerezést.
Hűtőszekrényben, lefedett edényben kb. 2 napig tárolható.
Steak Chimichurri öntettel
2 személyre
Előkészítési idő 15 perc
Főzési idő 10 perc, közepesen átsütve.
Ehhez a recepthez szüksége lesz egy kis konyhai robotgépre vagy mini aprítóra a chimichurri elkészítéséhez.
2 hátszín steak, kb. 225-250g súlyú steak
1 teáskanál növényi olaj
Frissen őrölt fekete bors
Öntet
Kis csokor petrezselyemlevél
2 gerezd fokhagyma, meghámozva
1 salotta hagyma, negyedelve
½ teáskanál chilipehely
2½ evőkanál extra szűz olívaolaj
½ citrom leve
2 teáskanál vörösborecet
Vegye ki a steaket a csomagolásból, és hagyja szobahőmérsékleten kb. 30 percig - 1 óráig főzés előtt.
Kenje meg a steak mindkét oldalát olajjal, és szórja meg frissen őrölt fekete borssal.
Helyezze mindkét steaket a fritőz tálcájára a fiókban, és főzze 10-12 percig, félidőben megfordítva.
Tegye az összes öntet hozzávalót a mini konyhai robotgépbe, és keverje össze, amíg a petrezselyem apróra nem vágódik.
Vegye ki a steaket a fritőzből, tegye egy meleg tányérra, és hagyja pihenni kb. 5 percig.
Szeletelje fel a steaket átlósan, és tálalja a chimichurrit mellé.
Hasznos tippek / Hibaelhárítás
| PROBLÉMA | LEHETSÉGES OK | MEGOLDÁS |
| Túlfőtt / Alulfőtt ételek |
|
|
| ||
| Égett szag |
|
|
| A érintőpanel felülete nem reagál |
|
|
| Főzés közben kis vízcseppek és gőz távozik a fiókból |
|
|
Csatlakozódugó felszerelése - csak az Egyesült Királyság és Írország számára
Ezt a készüléket földelni kell.
Ha a csatlakozódugó nem alkalmas az otthoni aljzatokhoz, eltávolítható és kicserélhető a megfelelő típusú csatlakozódugóval.
Ha egy öntött csatlakozódugóban a biztosítékot ki kell cserélni, a biztosíték fedelét vissza kell helyezni. A készüléket nem szabad a biztosíték fedele nélkül használni.
Ha a csatlakozódugó biztosítékát ki kell cserélni, a gyártó által beszerelt biztosítékkel azonos névleges értékű biztosítékot kell használni. A veszély elkerülése érdekében ne szereljen be alacsonyabb vagy magasabb névleges értékű biztosítékot.
Ha a csatlakozódugóban lévő csatlakozók nincsenek megjelölve, vagy ha bizonytalan a csatlakozódugó beszerelésével kapcsolatban, forduljon szakképzett villanyszerelőhöz.

Értékesítés utáni szerviz és alkatrészek
Abban az esetben, ha a készülék nem működik, de garanciális, vigye vissza a terméket a vásárlás helyére csere céljából. Felhívjuk figyelmét, hogy érvényes vásárlási igazolás szükséges. További támogatásért forduljon ügyfélszolgálatunkhoz a 0800 028 7154 telefonszámon vagy e-mailben: BrevilleEurope@newellco.com.
Hulladékkezelés

Az elektromos hulladékot nem szabad a háztartási hulladékkal együtt kidobni. Kérjük, hasznosítsa újra, ahol vannak ilyen létesítmények. További újrahasznosítási és WEEE információkért írjon nekünk a BrevilleEurope@newellco.com címre.
Kézikönyv letöltése
Itt letöltheti a kézikönyv teljes pdf verzióját, amely további biztonsági utasításokat, garanciális információkat, FCC szabályokat stb. tartalmazhat.
Breville Halo Air, VDF131 - 9L Digitális Air Fryer Kézikönyv letöltése