Sony DREAM MACHINE ICF-C707 - FM/AM Radijo-Laikrodžio Instrukcija

Svarbios Saugos Instrukcijos

  1. Perskaitykite šias instrukcijas.
  2. Išsaugokite šias instrukcijas.
  3. Laikykitės visų įspėjimų.
  4. Vykdykite visas instrukcijas.
  5. Nenaudokite šio aparato šalia vandens.
  6. Valykite tik sausa šluoste.
  7. Neuždarykite jokių ventiliacijos angų. Įdiekite pagal gamintojo instrukcijas.
  8. Neįdiekite šalia jokių šilumos šaltinių, tokių kaip radiatoriai, šildytuvai, viryklės ar kiti aparatai (įskaitant stiprintuvus), kurie gamina šilumą.
  9. Nenaikinkite poliarizuoto arba įžeminimo tipo kištuko saugos paskirties. Poliarizuotas kištukas turi du kontaktus, vienas iš kurių yra platesnis už kitą. Įžeminimo tipo kištukas turi du kontaktus ir trečią įžeminimo kontaktą. Platus kontaktas arba trečias kontaktas yra skirti jūsų saugumui. Jei pateiktas kištukas netelpa į jūsų lizdą, kreipkitės į elektriką, kad pakeistų pasenusį lizdą.
  10. Saugokite maitinimo laidą nuo užlipimo ar užspaudimo, ypač prie kištukų, patogių lizdų ir vietos, kur jie išeina iš aparato.
  11. Naudokite tik gamintojo nurodytus priedus/aksesuarus.
  12. Naudokite tik su vežimėliu, stovu, trikoju, laikikliu ar stalu, nurodytu gamintojo arba parduodamu kartu su aparatu. Kai naudojamas vežimėlis, būkite atsargūs perkeldami vežimėlio/aparato derinį, kad išvengtumėte sužalojimų dėl apvirtimo.
  13. Atjunkite šį aparatą nuo elektros tinklo per perkūniją arba kai nenaudojate ilgą laiką.
  14. Visus techninės priežiūros darbus patikėkite kvalifikuotam aptarnaujančiam personalui. Aptarnavimas reikalingas, kai aparatas buvo kaip nors pažeistas, pvz., pažeistas maitinimo laidas ar kištukas, į aparatą išsiliejo skystis arba įkrito daiktai, aparatas buvo veikiamas lietaus ar drėgmės, neveikia normaliai arba buvo numestas.

burn hazardburn hazard
Kad sumažintumėte gaisro ar elektros smūgio riziką, nelaikykite šio aparato lietuje ar drėgmėje.
Kad sumažintumėte gaisro riziką, neuždenkite aparato ventiliacijos laikraščiais, staltiesėmis, užuolaidomis ir pan. Ir nedėkite ant aparato uždegtų žvakių.
Kad sumažintumėte gaisro ar elektros smūgio riziką, nelaikykite šio aparato lašančio ar purslančio vandens, ir nedėkite ant aparato indų su skysčiais, tokių kaip vazos.

Neįdiekite prietaiso uždaroje erdvėje, tokioje kaip knygų spinta ar įmontuota spintelė. Nelaikykite baterijų (baterijų paketo ar įdėtų baterijų) ilgą laiką per dideliame karštyje, pvz., saulės šviesoje, ugnyje ar pan. Kadangi pagrindinis kištukas naudojamas įrenginiui atjungti nuo maitinimo tinklo, prijunkite įrenginį prie lengvai pasiekiamo kintamosios srovės lizdo. Pastebėję įrenginio anomaliją, nedelsdami atjunkite pagrindinį kištuką nuo kintamosios srovės lizdo.

Įrenginys nėra atjungtas nuo kintamosios srovės maitinimo šaltinio (tinklo), kol jis prijungtas prie sieninio lizdo, net jei pats įrenginys buvo išjungtas.

Jūs įspėjami, kad bet kokie pakeitimai ar modifikacijos, kurie nėra aiškiai patvirtinti šiame vadove, gali panaikinti jūsų teisę naudoti šią įrangą.

Duomenų lentelė ir svarbi informacija apie saugą yra išdėstyta apatinėje išorinėje dalyje.


Sprogimo pavojus, jei baterija pakeista netinkamai. Pakeiskite tik tokio paties tipo.

PASTABA
Ši įranga buvo išbandyta ir nustatyta, kad atitinka B klasės skaitmeninio įrenginio apribojimus pagal FCC taisyklių 15 dalį. Šie apribojimai skirti užtikrinti pagrįstą apsaugą nuo žalingų trukdžių gyvenamojoje patalpoje. Ši įranga generuoja, naudoja ir gali spinduliuoti radijo dažnio energiją ir, jei ji neįdiegta ir naudojama pagal instrukcijas, gali sukelti žalingus trukdžius radijo ryšiui. Tačiau nėra jokios garantijos, kad tam tikroje instaliacijoje nebus trukdžių. Jei ši įranga sukelia žalingus trukdžius radijo ar televizijos priėmimui, kuriuos galima nustatyti išjungiant ir įjungiant įrangą, vartotojas raginamas pabandyti ištaisyti trukdžius viena ar keliomis iš šių priemonių:

  • Perorientuokite arba perkelkite priėmimo anteną.
  • Padidinkite atstumą tarp įrangos ir imtuvo.
  • Prijunkite įrangą prie lizdo, esančio kitoje grandinėje nei ta, prie kurios prijungtas imtuvas.
  • Kreipkitės pagalbos į pardavėją arba patyrusį radijo/TV techniką.

  • Pakeiskite laikrodžio atsarginę bateriją į Sony CR2032 ličio bateriją. Naudojant kitą bateriją gali kilti gaisro arba sprogimo pavojus.
  • Baterija gali sprogti, jei su ja elgiamasi netinkamai. Nekraukite, neišardykite ir nemeskite į ugnį.
  • Nedelsdami išmeskite panaudotą bateriją. Laikykite atokiau nuo vaikų.

Savybės

Features

  • Dvigubas žadintuvas FM/AM sintezuotas radijo-laikrodis
  • Gamtos garsai ("Sea Waves" (Jūros bangos), "Birds" (Paukščiai), "Rain" (Lietus), "Brook" (Upelis), "Under the Sea" (Po jūra))
  • Temperatūros rodymas (Celsijaus/Farenheito)
    –15°C – 50°C (5°F – 122°F)
  • Integruotas garso kabelis skaitmeniniam muzikos grotuvui
  • 10 stočių nustatymų (5 FM/5 AM)
  • Įvairūs žadintuvų tipai - radijas, garsinis signalas ir gamtos garsai (5)
  • Automatinis laiko nustatymas: kai pirmą kartą įjungiate laikrodį, ekrane bus rodomas dabartinis laikas
  • Automatinis vasaros laiko nustatymas / vasaros laiko koregavimas
  • 100 metų kalendorius ir DATE/TIME ZONE (DATA/LAIKO ZONA) mygtukas, skirtas rodyti metus, mėnesį ir datą
  • Ryškumo valdymas ("High" (Aukštas)/"Low" (Žemas)/"Off" (Išjungtas))
  • "No Power No Problem" (Nėra energijos, nėra problemų) žadintuvo sistema, skirta laikrodžiui ir žadintuvui veikti nutrūkus elektrai, kai įdėta CR2032 baterija
  • Išplečiama "Snooze" (Atidėjimo) sistema - "Snooze" (Atidėjimo) laiką galima nustatyti nuo 10 iki 60 minučių
  • Progresyvus žadintuvo greitis (tik garsinis signalas)

Antenos prijungimas

AM kilpos antenos prijungimas

Antenos forma ir ilgis yra skirti AM signalams priimti. Neišardykite ir nesuvyniokite antenos.

  1. Nuimkite tik kilpos dalį nuo plastikinio stovo.
  2. Nustatykite AM kilpos anteną.
    connecting the AM loop antenna - Step 1
  3. Prijunkite laidus prie AM antenos gnybtų.
    Laidas (A) arba laidas (B) gali būti prijungti bet kuria puse.
    Įkiškite laidą stumdami žemyn gnybto spaustuką.
    connecting the AM loop antenna - Step 2
  4. Švelniai patraukdami įsitikinkite, kad AM kilpos antena yra tvirtai prijungta.

AM kilpos antenos reguliavimas

Raskite vietą ir orientaciją, kuri užtikrintų gerą priėmimą.

  • Nestatykite AM kilpos antenos šalia įrenginio ar kitos AV įrangos, nes gali atsirasti triukšmas.

Patarimas
Sureguliuokite AM kilpos antenos kryptį, kad AM transliacijos garsas būtų geriausias.

Apie atsarginę bateriją

Kad būtų išlaikytas tikslus laikas, šiame įrenginyje yra vidinė CR2032 baterija kaip atsarginis maitinimo šaltinis nutrūkus elektrai.

Pastaba klientams Kanadoje

Laikrodis yra iš anksto nustatytas gamykloje, o jo atmintį maitina iš anksto įdėta Sony CR2032 baterija. Jei ekrane pasirodo "AM 12:00", kai įrenginys pirmą kartą prijungiamas prie kintamosios srovės lizdo, baterija gali būti silpna. Tokiu atveju kreipkitės į Sony pardavėją. Iš anksto įdėta CR2032 baterija laikoma gaminio dalimi ir jai taikoma garantija. Norėdami patvirtinti šio gaminio garantiją, turite parodyti "Pastaba klientams Kanadoje" (šioje instrukcijoje) Sony pardavėjui.

Žinojimas, kada pakeisti bateriją

Kai baterija susilpnėja, ekrane pasirodys " ".
Jei nutrūksta elektra, kai baterija yra silpna, dabartinis laikas ir žadintuvas bus inicijuoti.
Pakeiskite bateriją į Sony CR2032 ličio bateriją. Naudojant kitą bateriją gali kilti gaisras arba sprogimas.

Atsarginės baterijos įdėjimas ir pakeitimas

  1. Laikykite kintamosios srovės kištuką prijungtą prie kintamosios srovės lizdo, atsuktuvu atsukite varžtą, kuris pritvirtina baterijos skyrių įrenginio apačioje, ir ištraukite baterijos skyrių, pažymėtą PULL OPEN (TRAUKTI ATIDARYTI).
  2. Įdėkite naują bateriją į baterijos laikiklį puse į viršų.
    Norėdami išimti bateriją iš baterijos skyriaus, išstumkite ją iš šono, pažymėto PUSH (STUMTI).
  3. Įkiškite baterijos skyrių atgal į įrenginį ir pritvirtinkite varžtu.
  4. Keisdami bateriją, paspauskite bet kurį iš šių mygtukų:
    RADIO (RADIJAS) BAND (RUOŽAS), AUDIO IN (AUDIO ĮVESTIS) arba NATURE SOUND / PRESET (GAMTOS GARSAS / IŠANKSTINIS NUSTATYMAS), kad išjungtumėte " " ekrane.

Pastaba
Keisdami bateriją, neatjunkite kintamosios srovės kištuko nuo kintamosios srovės lizdo. Priešingu atveju bus inicijuotas 100 metų kalendorius, dabartinis laikas, žadintuvas ir stočių išankstiniai nustatymai.

Laikrodžio nustatymas pirmą kartą

Šis įrenginys gamykloje iš anksto nustatytas pagal dabartinį EST (Eastern Standard Time) laiką ir yra maitinamas atsargine baterija. Pirmą kartą tereikia jį įjungti ir pasirinkti savo laiko juostą.

  1. Įjunkite įrenginį. "year" (metai) (apie 4 sekundes) "month and date" (mėnuo ir data) (apie 4 sekundes) Ekrane paeiliui rodomas "the current EST (Eastern Standard Time)" (dabartinis EST (Eastern Standard Time) laikas).
  2. Paspauskite ir palaikykite DATE/TIME ZONE (DATA/LAIKO JUOSTA) mažiausiai 2 sekundes.
    Ekrane mirksi srities numeris "2".
  3. Spauskite TIME SET + (LAIKO NUSTATYMAS +) arba kelis kartus, kad pasirinktumėte laiko juostą taip:
Area number (Srities numeris) Time zone (Laiko juosta)
1 Atlantic standard Time
2 Eastern standard Time (numatytasis nustatymas)
3 Central standard Time
4 Mountain standard Time
5 Pacific standard Time
6 Yukon standard Time
7 Hawaiian standard Time
  1. Paspauskite DATE/TIME ZONE (DATA/LAIKO JUOSTA), kad nustatytumėte.

Notes (Pastabos)

  • Nors laikrodis gamykloje nustatytas teisingai, transportavimo ar saugojimo metu gali atsirasti neatitikimų. Jei reikia, nustatykite teisingą laiką, vadovaudamiesi skyriumi "Setting the clock" (Laikrodžio nustatymas).
  • Nustatydami laiko juostą, kiekvieną žingsnį turite atlikti per 65 sekundes, kitaip laiko juostos nustatymo režimas bus atšauktas.

When daylight saving time (summer time) begins (Kai prasideda vasaros laikas)
Šis modelis automatiškai prisitaiko prie vasaros laiko.
" " rodomas nuo vasaros laiko pradžios ir automatiškai išnyksta vasaros laiko pabaigoje.

  • Daylight saving time (summer time) begins at: 2:00 AM on the second Sunday of March. (Vasaros laikas prasideda: 2:00 val. antrajį kovo sekmadienį.)
  • Standard time begins at: 2:00 AM on the first Sunday of November. (Standartinis laikas prasideda: 2:00 val. pirmąjį lapkričio sekmadienį.)

To cancel Automatic DST/Summer Time adjustment during the daylight saving time (summer time) period (Norėdami atšaukti automatinį DST/vasaros laiko reguliavimą vasaros laiko laikotarpiu)
Automatinį DST/vasaros laiko reguliavimą galima atšaukti.
Paspauskite ir palaikykite DISPLAY/CLOCK (EKRANAS/LAIKRODIS) ir SNOOZE / BRIGHTNESS (SNAUDIMAS / RYŠKUMAS) vienu metu mažiausiai 2 sekundes, kol rodomas laikrodis. Ekrane pasirodo " " ir "OFF" (IŠJUNGTA), rodantys, kad automatinis DST/vasaros laiko reguliavimas buvo atšauktas. Ekranas grįžta į laikrodį.

Notes (Pastabos)

  • Time change of Automatic DST/Summer Time adjustment (see above) is subject to variations in circumstances and laws of each country/region. (Automatinio DST/vasaros laiko reguliavimo laiko keitimas (žr. aukščiau) priklauso nuo kiekvienos šalies/regiono aplinkybių ir įstatymų.) Cancel Automatic DST/ Summer Time adjustment and set the DST display manually as necessary. (Atšaukite automatinį DST/vasaros laiko reguliavimą ir, jei reikia, rankiniu būdu nustatykite DST ekraną.) Customers living in a country/region that does not use daylight saving time (summer time) must cancel Automatic DST/Summer Time adjustment before using the unit. (Klientai, gyvenantys šalyje/regione, kuriame nenaudojamas vasaros laikas, prieš naudodami įrenginį turi atšaukti automatinį DST/vasaros laiko reguliavimą.)
  • To activate Automatic DST/Summer Time adjustment again, press and hold DISPLAY/CLOCK (EKRANAS/LAIKRODIS) and SNOOZE / BRIGHTNESS (SNAUDIMAS / RYŠKUMAS) at the same time for at least 2 seconds.
    " " and "On" (ĮJUNGTA) appear in the display to show that Automatic DST/Summer Time adjustment has been activated. (Ekrane pasirodo " " ir "On" (ĮJUNGTA), rodantys, kad automatinis DST/vasaros laiko reguliavimas buvo įjungtas.) The display returns to the clock. (Ekranas grįžta į laikrodį.)

Laikrodžio nustatymas

  1. Įjunkite įrenginį.
  2. Paspauskite ir palaikykite DISPLAY/CLOCK (EKRANAS/LAIKRODIS) mažiausiai 2 sekundes.
    Ekrane pradeda mirksėti metai.
  3. Spauskite TIME SET + (LAIKO NUSTATYMAS +) arba kelis kartus, kad nustatytumėte metus.
  4. Paspauskite DISPLAY/CLOCK (EKRANAS/LAIKRODIS).
  5. Pakartokite 3 ir 4 veiksmus, kad nustatytumėte mėnesį, dieną, valandą ir minutę, tada paspauskite DISPLAY/CLOCK (EKRANAS/LAIKRODIS).
    Sekundės pradeda didėti nuo nulio.

Notes (Pastabos)

  • While setting the clock, you must perform each step within 65 seconds, or the clock setting mode will be cancelled. (Nustatydami laikrodį, kiekvieną žingsnį turite atlikti per 65 sekundes, kitaip laikrodžio nustatymo režimas bus atšauktas.)
  • When pressing any of the rear buttons, hold the unit firmly to prevent slippage. (Spausdami bet kurį iš galinių mygtukų, tvirtai laikykite įrenginį, kad jis neslystų.)

To display the year and date (Norėdami parodyti metus ir datą)
Press DATE/TIME ZONE (DATA/LAIKO JUOSTA) once for the year, and press again for the date. (Vieną kartą paspauskite DATE/TIME ZONE (DATA/LAIKO JUOSTA), kad pamatytumėte metus, ir dar kartą, kad pamatytumėte datą.)
After a while, the display will change back to the current time automatically. (Po kurio laiko ekranas automatiškai grįš į dabartinį laiką.)

Ekrano ryškumo nustatymas

Galimi trys ryškumo lygiai, paspaudus SNOOZE / BRIGHTNESS (SNAUDIMAS / RYŠKUMAS).
Ekrano ryškumo nustatymas

Note (Pastaba)
When the alarm is sounding, the brightness function cannot be used. (Kai skamba žadintuvas, ryškumo funkcija negali būti naudojama.)

Radijo klausymas

Rankinis derinimas

  1. Paspauskite RADIO (RADIJAS) BAND (RUOŽAS), kad įjungtumėte radiją ir pasirinktumėte AM arba FM ruožą.
  2. Spauskite TUNING + (DERINIMAS +) arba , kad suderintumėte norimą dažnį.
  3. Reguliuokite garsumą naudodami VOL + (GARSUMAS +) arba .

Tuning in to a station (Stoties derinimas)
The unit automatically scans AM or FM stations. (Įrenginys automatiškai nuskaito AM arba FM stotis.)

  1. Paspauskite RADIO (RADIJAS) BAND (RUOŽAS), kad įjungtumėte radiją ir pasirinktumėte AM arba FM ruožą.
  2. Paspauskite ir palaikykite TUNING + (DERINIMAS +) arba .
    +: scans upward through the frequency bands. (+: nuskaito aukštyn per dažnių juostas.)
    –: scans downwards through the frequency bands. (–: nuskaito žemyn per dažnių juostas.)
    Scanning starts from the currently-tuned frequency. (Nuskaitymas prasideda nuo šiuo metu suderinto dažnio.) When a station is received, scanning stops. (Kai stotis priimama, nuskaitymas sustoja.)
  3. Adjust the volume using VOL + (GARSUMAS +) or . (Reguliuokite garsumą naudodami VOL + (GARSUMAS +) arba .)

Iš anksto nustatytas derinimas

Galite iš anksto nustatyti 5 stotis FM ir 5 stotis AM.

Stoties išankstinis nustatymas

  1. Follow steps 1 and 2 in "Manual tuning" to tune the frequency you wish to preset. (Atlikite 1 ir 2 veiksmus skyriuje "Rankinis derinimas", kad suderintumėte dažnį, kurį norite iš anksto nustatyti.)
  2. Hold down the desired NATURE SOUND / PRESET (GAMTOS GARSAS / IŠ ANKSTO NUSTATYTA) 1 to 5 button until you hear two beeps. (Laikykite nuspaudę norimą NATURE SOUND / PRESET (GAMTOS GARSAS / IŠ ANKSTO NUSTATYTA) 15 mygtuką, kol išgirsite du pyptelėjimus.)

Example: (Pavyzdys:) The following display appears when you preset FM 105.7 MHz to preset number 3 for FM. (Šis ekranas pasirodo, kai FM 105.7 MHz iš anksto nustatote į FM išankstinį numerį 3.)

The display shows the frequency for a few seconds and then changes back to the current time. (Ekrane kelias sekundes rodomas dažnis, o tada jis vėl pasikeičia į dabartinį laiką.)
To change the preset station, tune into the desired station and hold down the NATURE SOUND / PRESET (GAMTOS GARSAS / IŠ ANKSTO NUSTATYTA) 1 to 5 button until you hear two beeps. (Norėdami pakeisti iš anksto nustatytą stotį, suderinkite norimą stotį ir laikykite nuspaudę NATURE SOUND / PRESET (GAMTOS GARSAS / IŠ ANKSTO NUSTATYTA) 15 mygtuką, kol išgirsite du pyptelėjimus.)
Stoties išankstinis nustatymas

To preset another station, repeat these steps. (Norėdami iš anksto nustatyti kitą stotį, pakartokite šiuos veiksmus.)

Note (Pastaba)
If you try to store another station with the same preset number, the previously stored station will be replaced. (Jei bandysite išsaugoti kitą stotį tuo pačiu išankstinio nustatymo numeriu, anksčiau išsaugota stotis bus pakeista.)

Iš anksto nustatytos stoties derinimas

  1. Paspauskite RADIO (RADIJAS) BAND (RUOŽAS), kad įjungtumėte radiją ir pasirinktumėte AM arba FM ruožą.
  2. Press NATURE SOUND / PRESET (GAMTOS GARSAS / IŠ ANKSTO NUSTATYTA) 1 to 5 where the desired station is stored. (Paspauskite NATURE SOUND / PRESET (GAMTOS GARSAS / IŠ ANKSTO NUSTATYTA) 15, kur saugoma norima stotis.)
  3. Adjust the volume using VOL + (GARSUMAS +) or . (Reguliuokite garsumą naudodami VOL + (GARSUMAS +) arba .)

Signalo priėmimo gerinimas

FM: Extend the FM wire antenna fully to increase reception sensitivity. (FM: visiškai ištieskite FM vielos anteną, kad padidintumėte priėmimo jautrumą.)
AM: Connect the supplied AM loop antenna to the unit. (AM: prijunkite pridedamą AM kilpos anteną prie įrenginio.) Rotate the antenna horizontally for optimum reception. (Pasukite anteną horizontaliai, kad signalas būtų priimamas optimaliai.)

Note on radio reception (Pastaba dėl radijo signalo priėmimo)
Keep digital music players or mobile phones away from the AM loop antenna or the FM antenna, as this may lead to reception interference. (Laikykite skaitmeninius muzikos grotuvus arba mobiliuosius telefonus atokiau nuo AM kilpos antenos arba FM antenos, nes tai gali sukelti signalo priėmimo trikdžius.)

Gamtos garso pasirinkimas

Šiame įrenginyje yra 5 rūšių gamtos garsai: (Jūros bangos, Paukščiai, Lietus, Upelis ir Po jūra.)
Galite pasirinkti bet kurį iš jų paspausdami atitinkamą mygtuką.

Icons (Piktogramos) Sound type (Garso tipas)
Sea Waves (Jūros bangos)
Birds (Paukščiai)
Rain (Lietus)
Brook (Upelis)
Under the Sea (Po jūra)

Note (Pastaba)
When other functions are in use, Nature Sound is not available. (Kai naudojamos kitos funkcijos, gamtos garsas negalimas.)

Žadintuvo nustatymas

Dvigubo žadintuvo funkcija leidžia nustatyti dvi žadintuvo programas (ALARM ON/OFF A ir ALARM ON/OFF B).
Kiekvienai programai galima nustatyti žadintuvo laiką, o žadintuvo garsą galima pasirinkti iš "NATURE SOUND" (gamtos garsas), "RADIO" (radijas) arba "BUZZER" (signalas).

Pastabos

  • Prieš nustatydami žadintuvą, įsitikinkite, kad nustatėte laikrodį. (Žr. "Laikrodžio nustatymas")
  • Gamyklinis žadintuvo laikas yra "PM 12:00".
  • Norėdami nustatyti radijo žadintuvą, pirmiausia nustatykite savo mėgstamą stotį. (Žr. "Stoties išankstinis nustatymas")
  • Nustatydami žadintuvą, kiekvieną žingsnį turite atlikti per 65 sekundes, kitaip žadintuvo nustatymo režimas bus atšauktas.

Kaip nustatyti žadintuvą

  1. Kelias sekundes palaikykite nuspaudę ALARM ON/OFF A arba B.
  2. Spauskite TIME SET + arba , kad nustatytumėte norimą valandą, ir paspauskite ALARM ON/ OFF A arba B.
  3. Spauskite TIME SET + arba , kad nustatytumėte norimą minutę, ir paspauskite ALARM ON/ OFF A arba B.
    Žadintuvo nustatymas
  4. Spauskite TIME SET + arba , kad nustatytumėte norimą žadintuvo laikotarpį ("WEEKDAY" (darbo diena), "WEEKEND" (savaitgalis) arba everyday* (kasdien)), ir paspauskite ALARM ON/OFF A arba B.
    * Kasdieniniu atveju rodomi abu "WEEKDAY" (darbo diena) ir "WEEKEND" (savaitgalis).
  5. Spauskite TIME SET + arba , kad nustatytumėte norimą žadintuvo režimą ("NATURE SOUND" (gamtos garsas), "RADIO" (radijas) arba "BUZZER" (signalas)), ir paspauskite ALARM ON/OFF A arba B.
    Galite pasirinkti vieną iš 3 nustatymų: "NATURE SOUND" (gamtos garsas), "RADIO" (radijas) arba "BUZZER" (signalas). Nustatykite žadintuvo režimą taip:
  • NATURE SOUND (gamtos garsas): žr. "Gamtos garso žadintuvo nustatymas".
  • RADIO (radijas): žr. "Radijo žadintuvo nustatymas".
  • BUZZER (signalas): žr. "Signalinio žadintuvo nustatymas".

Gamtos garso žadintuvo nustatymas

  1. Atlikite 15 veiksmus, nurodytus "Kaip nustatyti žadintuvą".
  2. Spauskite TIME SET + arba , kad pasirinktumėte "NATURE SOUND" (gamtos garsas) žadintuvo režimą, ir paspauskite ALARM ON/OFF A arba B. Ekrane pasirodo "NATURE SOUND" (gamtos garsas).
  3. Spauskite TIME SET + arba , kad pasirinktumėte NATURE SOUND / PRESET (gamtos garsas / iš anksto nustatytas) 15, ir paspauskite ALARM ON/OFF A arba B.
  4. Spauskite TIME SET + arba , kad sureguliuotumėte garsumą, ir paspauskite ALARM ON/OFF A arba B. Nustatymas įvedamas.
  5. Spauskite ALARM ON/OFF A arba B. " " arba " " pasirodo ekrane maždaug po 4 sekundžių. Gamtos garsas skambės nustatytu laiku.

Radijo žadintuvo nustatymas

  1. Atlikite 15 veiksmus, nurodytus "Kaip nustatyti žadintuvą".
  2. Spauskite TIME SET + arba , kad pasirinktumėte "RADIO" (radijas) žadintuvo režimą, ir paspauskite ALARM ON/OFF A arba B. Ekrane pasirodo "RADIO" (radijas).
  3. Spauskite TIME SET + arba , kad pasirinktumėte AM diapazoną, FM diapazoną arba paskutinę stotį, ir paspauskite ALARM ON/OFF A arba B.
    Jei pasirinksite paskutinę stotį, pereikite prie 5 veiksmo.
  4. Spauskite TIME SET + arba , kad pasirinktumėte stotį, ir paspauskite ALARM ON/OFF A arba B.
  5. Spauskite TIME SET + arba , kad sureguliuotumėte garsumą, ir paspauskite ALARM ON/OFF A arba B.
    Nustatymas įvedamas.
  6. Spauskite ALARM ON/OFF A arba B. " " arba " " pasirodo ekrane maždaug po 4 sekundžių.
    Radijas įsijungs nustatytu laiku.

Signalinio žadintuvo nustatymas

  1. Atlikite 15 veiksmus, nurodytus "Kaip nustatyti žadintuvą".
  2. Spauskite TIME SET + arba , kad pasirinktumėte "BUZZER" (signalas) žadintuvo režimą, ir paspauskite ALARM ON/OFF A arba B. Nustatymas įvedamas.
  3. Spauskite ALARM ON/OFF A arba B. " " arba " " pasirodo ekrane maždaug po 4 sekundžių.
    Signalas suskambės nustatytu laiku.

Kai žadintuvo nustatymas bus baigtas, bus rodomas žadintuvo laiko nustatymas.
Kai abu ALARM (žadintuvas) " " ir ALARM (žadintuvas) " " yra įjungti, galite perjungti ALARM (žadintuvas) A ir ALARM (žadintuvas) B ekraną paspausdami DISPLAY/ CLOCK.

Pastabos

  • Kai naudojate radijo žadintuvą, nustatytu laiku suskamba žadintuvas su paskutine transliuojama stotimi, kuri buvo nustatyta prieš išjungiant maitinimą. Nustatydami radijo žadintuvą, prieš išjungdami maitinimą pasirinkite norimą transliuojamą stotį.
  • ALARM (žadintuvas) " " (arba " ") indikatorius ekrane mirksi, kai suskamba žadintuvas.
  • Jei antrasis žadintuvas suskamba pirmojo metu (arba SNOOZE (atidėjimo) funkcija yra aktyvi), pirmenybė teikiama antrajam žadintuvui.
  • Žadintuvo funkcija veikia kaip įprasta vasaros laiko pradžios ir pabaigos dieną. Kai nustatytas automatinis DST / vasaros laiko reguliavimas, dėl to, jei žadintuvas nustatytas laiku, kuris praleidžiamas, kai prasideda vasaros laikas, žadintuvas praleidžiamas, arba jei žadintuvas nustatytas laiku, kuris sutampa, kai baigiasi vasaros laikas, žadintuvas suskamba du kartus.
  • Jei abiem žadintuvams (ALARM A (žadintuvas A) ir B) nustatytas tas pats žadintuvo laikas, pirmenybė teikiama ALARM A (žadintuvas A).

Kaip patvirtinti žadintuvo laiko nustatymą

Išjunkite ALARM ON/OFF (žadintuvo įjungimas/išjungimas) " " arba " " indikatorių ekrane ir dar kartą paspauskite ALARM ON/OFF A (žadintuvo įjungimas/išjungimas A) arba B mygtuką.
Galite patvirtinti žadintuvo laiką paspausdami TIME SET + arba po to, kai nustatytas žadintuvo laikas.

Kaip pakeisti žadintuvo nustatymą

Yra du būdai nustatyti žadintuvą:

  1. Kaip pakeisti visus žadintuvo nustatymus
    Nustatykite žadintuvą iš naujo.
  2. Kaip pakeisti tik žadintuvo laiką
    Nustatant žadintuvą (ALARM (žadintuvas) " " arba ALARM (žadintuvas) " " rodomas), ši funkcija yra prieinama.
    Palaikykite nuspaudę TIME SET + (laiko nustatymas +) mažiausiai 2 sekundes, kad perkeltumėte žadintuvo laiką į priekį.
    Palaikykite nuspaudę TIME SET – (laiko nustatymas –) mažiausiai 2 sekundes, kad perkeltumėte žadintuvo laiką atgal. Kai atleisite mygtuką, pakeistas laikas bus rodomas maždaug 2 sekundes. Norėdami pakeisti žadintuvo laiką, paspauskite TIME SET + (laiko nustatymas +) arba per šias 2 sekundes, kitaip nustatymo pakeitimas bus užfiksuotas taip, kaip rodoma.

Kaip nusnūsti dar kelias minutes

Paspauskite SNOOZE / BRIGHTNESS (atidėjimas / ryškumas).
Garsas išsijungia, bet automatiškai vėl įsijungs maždaug po 10 minučių.
Galite pakeisti atidėjimo laiką pakartotinai paspausdami SNOOZE / BRIGHTNESS (atidėjimas / ryškumas) per 4 sekundes.
Didžiausias atidėjimo laikas yra 60 minučių.

Kaip sustabdyti žadintuvą

Paspauskite OFF (išjungti) ALARM RESET (žadintuvo atstatymas), kad išjungtumėte žadintuvą.
Žadintuvas vėl suskambės tuo pačiu metu, atsižvelgiant į kitos dienos nustatymą.

Kaip išjungti žadintuvą

Paspauskite ALARM ON/OFF A (žadintuvo įjungimas/išjungimas A) arba B, kad išjungtumėte ALARM (žadintuvas) " " arba " " indikatorių ekrane.

Pastaba dėl žadintuvo nutrūkus elektros tiekimui
Nutrūkus elektros tiekimui, žadintuvas veiks tol, kol išsikraus vidinė baterija.
Tačiau tam tikros funkcijos gali būti paveiktos taip:

  • Foninis apšvietimas neįsijungs.
  • Jei žadintuvo režimas nustatytas į Nature Sound (gamtos garsas) arba radiją, jis automatiškai pasikeis į BUZZER (signalas).
  • Jei nutrūksta elektros tiekimas, kai skamba žadintuvas, žadintuvas sustos.
  • Jei OFF (išjungti) ALARM RESET (žadintuvo atstatymas) nepaspaustas, žadintuvas skambės maždaug 5 minutes.
  • Jei ekrane pasirodo " ", nutrūkus elektros tiekimui, žadintuvas nesuskambės.
    Pakeiskite bateriją, jei pasirodo " ".
  • Atidėjimo funkcija neveiks.
  • Nutrūkus elektros tiekimui, žadintuvas suskambės nustatytu laiku tik vieną kartą.

Miego laikmačio nustatymas

Galite užmigti klausydamiesi "NATURE SOUND" (gamtos garsas), "RADIO" (radijas) arba "AUDIO IN" (garso įvestis) naudodami įmontuotą miego laikmatį, kuris automatiškai išjungia "NATURE SOUND" (gamtos garsas), "RADIO" (radijas) arba "AUDIO IN" (garso įvestis) po iš anksto nustatyto laiko.

  1. Kai įrenginys įjungtas, paspauskite SLEEP (miego režimas).
    Pasirodo "SLEEP" (miego režimas), o ekrane mirksi miego laikas.
  2. Paspauskite SLEEP (miego režimas), kad nustatytumėte miego laikmačio trukmę.
    Kiekvieną kartą paspaudus SLEEP (miego režimas), trukmė (minutėmis) keičiasi taip:
    Miego laikmačio nustatymas
    Ekranas grįžta į laikrodžio režimą maždaug 4 sekundėms po to, kai baigėte nustatyti trukmę ir atleidote SLEEP (miego režimas), o tada prasideda miego laikmatis.
    Įrenginys gros jūsų nustatytą laiką, o tada išsijungs.

Pastaba
Net jei nustatytas miego laikmatis, jis negali išjungti pasirenkamų komponentų, prijungtų prie šio grotuvo AUDIO IN (garso įvestis) lizdo, maitinimo.

Kaip išjungti įrenginį prieš nustatytą laiką
Paspauskite OFF (išjungti) ALARM RESET (žadintuvo atstatymas).

Kaip pakeisti miego laikmačio nustatymą
Galite pakartotinai paspausti SLEEP (miego režimas), kad pasirinktumėte norimą miego laikmačio nustatymą net ir po to, kai miego laikmatis buvo suaktyvintas.

Kaip išjungti miego laikmatį
Pakartotinai paspauskite SLEEP (miego režimas), kad 2 veiksme nustatytumėte miego laikmatį į "OFF" (išjungta).

Temperatūros funkcijos naudojimas

Šiame įrenginyje yra išorinis temperatūros jutiklis, leidžiantis stebėti aplinkos temperatūrą.
Temperatūra rodoma Celsijaus arba Farenheito laipsniais.
Norėdami perjungti Celsijaus ir Farenheito laipsnius, ilgiau nei 2 sekundes palaikykite nuspaudę SNOOZE / BRIGHTNESS (atidėjimas / ryškumas) ir DATE/TIME ZONE (datos/laiko juosta) mygtukus.

Pastabos

  • Pavyzdyje ekrane rodomi Celsijaus laipsniai; tačiau taip pat galima rodyti ir Farenheito laipsnius.
  • Nenaudokite vandenyje.
  • Nenutraukite išorinio temperatūros jutiklio jėga. Netinkamas išorinio temperatūros jutiklio naudojimas gali sukelti gedimą.
  • Rodoma temperatūra ir faktinė temperatūra gali skirtis priklausomai nuo naudojimo aplinkos.
  • Nestatykite temperatūros jutiklio šalia grindų, šilumos šaltinio, pvz., radiatoriaus ar oro kanalo, arba vietoje, kurioje yra tiesioginiai saulės spinduliai.
    Temperatūros jutiklio rodmuo gali skirtis nuo faktinės aplinkos temperatūros.
  • Darbinės temperatūros diapazonas yra –15°C (5°F) iki 50°C (122°F).
    Jei žemesnė nei –15°C (5°F) arba aukštesnė nei 50°C (122°F), pasirodo "Lo" (žema) arba "Hi" (aukšta) indikatorius.
  • Įjungus įrenginį arba atkūrus po elektros tiekimo nutraukimo, šio įrenginio temperatūros ekranas mirksės "--".
    Temperatūra bus rodoma po 20 sekundžių.

Išorinės įrangos prijungimas

Norėdami klausytis garso

  1. Prijunkite įmontuotą garso kabelį su stereo mini kištuku įrenginio apačioje prie linijos išvesties lizdo arba ausinių lizdo pasirinktiniame komponente (pvz., nešiojamame muzikos grotuve).
  2. Paspauskite AUDIO IN.
    Ekrane pasirodo "AUDIO IN".
  3. Paleiskite pasirinktinį komponentą, prijungtą prie įrenginio įmontuoto garso kabelio.
  4. Sureguliuokite garsumą naudodami VOL + arba ir prijungto komponento garsumą.

Norėdami grįžti į radiją

Paspauskite RADIO (radijas) BAND (juosta).
Ekrane rodomas dažnis.

Norėdami nustoti klausytis

Paspauskite OFF ALARM RESET (išjungti žadintuvą), ir sustabdykite atkūrimą prijungtame įrenginyje.

Norėdami išjungti garsą iš pasirinktinio komponento

Paspauskite OFF ALARM RESET (išjungti žadintuvą), ir tada išjunkite pasirinktinį komponentą.

Pastabos

  • Taip pat žr. prijungtos įrangos vadovą.
  • Tvirtai prijunkite garso kabelį, kad išvengtumėte gedimų.
  • Laikykite skaitmeninius muzikos grotuvus atokiau nuo garsiakalbio.
  • Jei per daug padidinsite garsumą, perjungiant į radiją gali pasigirsti garsus garsas.
  • Patikrinkite garsumą, kai atjungiate prijungtą komponentą nuo šio įrenginio, kad klausytumėtės per ausines. Priešingu atveju, didelis garsumas gali paveikti jūsų klausą.
  • AUDIO IN negalima nustatyti žadintuvo garsui.
  • Kai klausotės radijo su prijungta išorine įranga, išjunkite prijungtą įrangą, kad išvengtumėte triukšmo. Jei triukšmas atsiranda net ir išjungus įrangą, atjunkite ir padėkite išorinę įrangą toliau nuo įrenginio.

Trikčių šalinimas

Jei išlieka kokių nors problemų, atlikę šiuos patikrinimus, kreipkitės į artimiausią Sony pardavėją.

Laikrodis mirksi "AM 12:00" dėl elektros energijos tiekimo sutrikimo.

  • Baterija išsikrovusi. Pakeiskite bateriją.
    Išimkite seną bateriją ir įdėkite naują.

Žadintuvo nustatymai neskamba nustatytu žadintuvo laiku.

  • Patikrinkite, ar žadintuvas " " arba žadintuvas " " yra tinkamai nustatytas / rodomas.

Žadintuvo nustatymai yra aktyvuoti, bet nustatytu žadintuvo laiku nėra jokio garso.

  • Patikrinkite žadintuvo garsumo nustatymą.

Prasidėjus vasaros laikui, laikrodis automatiškai nenaudoja vasaros laiko.

  • Įsitikinkite, kad laikrodis nustatytas teisingai.
  • Paspauskite ir palaikykite DISPLAY/CLOCK (ekranas/laikrodis) ir SNOOZE / BRIGHTNESS (snausti / ryškumas) vienu metu bent 2 sekundes, kad įjungtumėte automatinę DST funkciją.

Atsargumo priemonės

  • Naudokite įrenginį su maitinimo šaltiniu, nurodytu "Specifikacijose".
  • Norėdami atjungti maitinimo laidą, traukite už kištuko, o ne už laido.
  • Kadangi garsiakalbiui naudojamas stiprus magnetas, laikykite asmenines kreditines korteles su magnetiniu kodavimu arba spyruoklinius laikrodžius atokiau nuo įrenginio, kad išvengtumėte galimos žalos nuo magneto.
  • Nepalikite įrenginio vietoje šalia šilumos šaltinio, pvz., radiatoriaus ar oro kanalo, arba vietoje, kurioje yra tiesioginiai saulės spinduliai, per daug dulkių, mechaninė vibracija ar smūgis.
  • Užtikrinkite tinkamą oro cirkuliaciją, kad išvengtumėte vidinio karščio kaupimosi. Nestatykite įrenginio ant storo paviršiaus (kilimo, antklodės ir pan.) arba šalia medžiagų, kurios gali užblokuoti ventiliacijos angas (pvz., užuolaidos ir pan.).
  • Jei į įrenginį įkrito koks nors kietas daiktas ar skystis, atjunkite įrenginį ir prieš tolesnį naudojimą patikrinkite jį kvalifikuotam personalui.
  • Korpusui valyti naudokite minkštą audinį, sudrėkintą švelniu ploviklio tirpalu.
  • Niekada nelieskite išorinės FM antenos laido perkūnijos metu.
    Be to, nedelsdami atjunkite pagrindinį kištuką nuo sieninio lizdo.

PASTABOS DĖL LITIJO BATERIJOS

  • Nuvalykite bateriją sausu audiniu, kad užtikrintumėte gerą kontaktą.
  • Būtinai laikykitės teisingo poliškumo įdėdami bateriją.
  • Nelaikykite baterijos metaliniais pincetais, nes gali įvykti trumpasis jungimas.

Jei turite klausimų ar problemų dėl savo įrenginio, kreipkitės į artimiausią Sony pardavėją.

Specifikacijos

Laiko rodymas
12 valandų sistema

Radijo sekcija

Dažnių diapazonas
Juosta Dažnis Kanalų žingsnis
FM 87.5 MHz – 108 MHz 0.1 MHz
AM 530 kHz – 1,710 kHz 10 kHz

Bendrosios savybės
Garsiakalbis

Apie 3.6 cm (1 7/16 colio) skersmens. 8 Ω
Įvestis
Įmontuotas garso kabelis su stereo mini kištuku (ø 3.5 mm)
Galia
0.7 W (esant 10% harmoniniam iškraipymui)
Maitinimo reikalavimai
120 V AC, 60 Hz
Laikrodžio atsarginei kopijai: 3V DC, viena CR2032 baterija
Gamtos garsas
Jūros bangos, Paukščiai, Lietus, Upelis, Po jūra
Temperatūros diapazonas
–15°C – 50°C (5°F – 122°F)
Temperatūros skiriamoji geba
1°C (1°F)
Matmenys
Apie 190 mm × 67 mm × 62 mm (p/a/g)
(7 1/2 colio × 2 3/4 colio × 2 1/2 colio) neįskaitant išsikišusių dalių ir valdiklių
Masė
Apie 620 g (1 lb 5.87 oz) įskaitant maitinimo šaltinį ir CR2032 bateriją
Pridedami priedai
AM kilpinė antena (1)

Dizainas ir specifikacijos gali būti keičiami be išankstinio įspėjimo.

Dream Machine yra Sony Corporation prekės ženklas.
No Power No Problem yra Sony Corporation prekės ženklas.

http://www.sony.net/

©2010 Sony Corporation

Nuorodos

Atsisiųsti instrukciją

Čia galite atsisiųsti visą pdf instrukcijos versiją, kurioje gali būti papildomų saugos instrukcijų, garantijos informacijos, FCC taisyklių ir kt.

Atsisiųsti Sony DREAM MACHINE ICF-C707 - FM/AM Radijo-Laikrodžio Instrukcija

Prieinamos kalbos

Turinys