Návod na použitie pre Toro Power Clear 721, 38751

Úvod
Tento stroj je určený na použitie majiteľmi rodinných domov. Je určený predovšetkým na odstraňovanie snehu z dláždených povrchov, ako sú príjazdové cesty a chodníky, a iných povrchov pre dopravu na obytných alebo komerčných pozemkoch. Nie je určený na odstraňovanie iných materiálov ako sneh, ani nie je určený na čistenie štrkových povrchov.
Poznámka: Stroj môže zanechať gumové stopy na novom brúsenom alebo svetlom betóne. Pred použitím ho vyskúšajte na nenápadnom mieste.
Pozorne si prečítajte tieto informácie, aby ste sa dozvedeli, ako správne obsluhovať a udržiavať svoj produkt a predísť zraneniu a poškodeniu produktu. Ste zodpovední za správnu a bezpečnú prevádzku produktu.
Spoločnosť Toro môžete kontaktovať priamo na adrese www.Toro.com pre materiály o bezpečnosti produktu a školenia prevádzky, informácie o príslušenstve, pomoc pri hľadaní predajcu alebo registrácii produktu.
Kedykoľvek potrebujete servis, originálne diely Toro alebo ďalšie informácie, kontaktujte autorizovaného servisného predajcu alebo zákaznícky servis Toro a pripravte si model a sériové číslo svojho produktu. Obrázok 1 znázorňuje umiestnenie modelu a sériového čísla na produkte. Zapíšte si čísla do poskytnutého priestoru.
Naskenujte QR kód na štítku so sériovým číslom pomocou smartfónu alebo tabletu, aby ste získali prístup k záruke, náhradným dielom a ďalším informáciám o produkte.

- Umiestnenie modelu a sériového čísla
Táto príručka identifikuje potenciálne nebezpečenstvá a obsahuje bezpečnostné správy označené symbolom bezpečnostnej výstrahy (obrázok 2), ktorý signalizuje nebezpečenstvo, ktoré môže spôsobiť vážne zranenie alebo smrť, ak nedodržíte odporúčané opatrenia.
Obrázok 2
- Symbol bezpečnostnej výstrahy
Táto príručka používa 2 slová na zvýraznenie informácií. Dôležité upozorňuje na špeciálne mechanické informácie a Poznámka zdôrazňuje všeobecné informácie, ktoré si zaslúžia osobitnú pozornosť.
Ak používate tento stroj v nadmorskej výške nad 1 500 m (5 000 stôp) nepretržite, uistite sa, že bola nainštalovaná súprava pre vysokú nadmorskú výšku, aby motor spĺňal emisné predpisy CARB/EPA. Súprava pre vysokú nadmorskú výšku zvyšuje výkon motora a zároveň zabraňuje znečisteniu zapaľovacích sviečok, ťažkému štartovaniu a zvýšeným emisiám. Po nainštalovaní súpravy pripevnite štítok pre vysokú nadmorskú výšku vedľa sériového štítku na stroji. Kontaktujte ktoréhokoľvek autorizovaného servisného predajcu Toro, aby ste získali správnu súpravu pre vysokú nadmorskú výšku a štítok pre vysokú nadmorskú výšku pre váš stroj. Ak chcete nájsť predajcu, ktorý vám vyhovuje, navštívte našu webovú stránku www.Toro.com alebo kontaktujte naše oddelenie starostlivosti o zákazníkov Toro na telefónnych číslach uvedených vo vyhlásení o záruke kontroly emisií.
Vyberte súpravu z motora a vráťte motor do pôvodnej výrobnej konfigurácie, keď motor beží pod 1 500 m (5 000 stôp). Neprevádzkujte motor, ktorý bol upravený na použitie vo vysokej nadmorskej výške, v nižších nadmorských výškach, inak by sa motor mohol prehriať a poškodiť.
Ak si nie ste istí, či bol váš stroj upravený na použitie vo vysokej nadmorskej výške, vyhľadajte nasledujúci štítok (obrázok 3).

Je porušením článku 4442 alebo 4443 zákona o verejných zdrojoch v Kalifornii používať alebo prevádzkovať motor na akejkoľvek pôde pokrytej lesom, krovinami alebo trávou, pokiaľ motor nie je vybavený lapačom iskier, ako je definované v článku 4442, udržiavaným v efektívnom funkčnom stave alebo motor je skonštruovaný, vybavený a udržiavaný na zabránenie požiaru.
Nastavenie
Rozloženie rukoväte

Inštalácia vyhadzovacieho žľabu

Naplnenie motora olejom

Nastavenie ovládacieho kábla
Pozri Nastavenie ovládacieho kábla,
Prehľad produktu

- Vyhadzovací žľab
- Rukoväť vyhadzovacieho žľabu
- Uzáver palivovej nádrže
- Ovládacia tyč
- Rukoväť štartéra
- Základný náter
- Kľúč zapaľovania
- Páka sýtiča
- Vypúšťacia zátka oleja
- Uzáver plnenia oleja
Prevádzka
Poznámka: Určite ľavú a pravú stranu stroja z normálnej prevádzkovej polohy.
Pred prevádzkou
Bezpečnosť pred prevádzkou
- Len pre modely s elektrickým štartom: Používajte predlžovacie káble a zásuvky podľa špecifikácie v príručke. Dôkladne skontrolujte elektrický kábel pred jeho zapojením do zdroja napájania. Ak je kábel poškodený, nepoužívajte ho. Vymeňte poškodený kábel. Odpojte napájací kábel vždy, keď nespúšťate stroj.
- Pri prevádzke stroja noste vhodné zimné oblečenie. Noste pevnú, protišmykovú obuv, ktorá zlepšuje stabilitu na klzkých povrchoch. Vyhýbajte sa voľnému oblečeniu, ktoré by sa mohlo zachytiť v pohyblivých častiach.
- Počas prevádzky alebo pri nastavovaní alebo oprave vždy používajte ochranu očí, aby ste si chránili oči pred cudzími predmetmi, ktoré môže stroj odhodiť.
- Dôkladne skontrolujte oblasť, kde budete stroj používať, a odstráňte všetky rohožky, sane, dosky, drôty a iné cudzie predmety.
- Ak je štít, bezpečnostné zariadenie alebo nálepka poškodená, nečitateľná alebo chýba, pred začatím prevádzky ju opravte alebo vymeňte. Taktiež dotiahnite všetky uvoľnené upevňovacie prvky.
Palivo je mimoriadne horľavé a výbušné. Oheň alebo výbuch z paliva môže popáliť vás a ostatných.
- Aby ste zabránili vzniku statického náboja, ktorý by mohol zapáliť palivo, umiestnite nádobu a/alebo stroj na zem pred naplnením, nie do vozidla alebo na predmet.
- Naplňte nádrž vonku, keď je motor studený. Utrite rozliate tekutiny.
- Nepracujte s palivom, keď fajčíte alebo v blízkosti otvoreného ohňa alebo iskier.
- Palivo skladujte v schválenej nádobe na palivo, mimo dosahu detí.
- Nenakláňajte stroj dopredu ani dozadu s palivom v palivovej nádrži; inak môže palivo vytekať zo stroja.
Plnenie palivovej nádrže
- Pre dosiahnutie najlepších výsledkov používajte iba čistý, čerstvý (nie starší ako 30 dní) bezolovnatý benzín s oktánovým číslom 87 alebo vyšším (metóda hodnotenia (R+M)/2).
- Akceptovateľné je okysličené palivo s obsahom až 10 % etanolu alebo 15 % MTBE objemovo.
- Nepoužívajte benzínové zmesi s etanolom (ako napríklad E15 alebo E85) s obsahom viac ako 10 % etanolu objemovo. Môžu sa vyskytnúť problémy s výkonom a/alebo poškodenie motora, na ktoré sa nemusí vzťahovať záruka.
- Nepoužívajte benzín obsahujúci metanol.
- Neskladujte palivo v palivovej nádrži alebo v nádobách na palivo počas zimy, pokiaľ nepoužívate stabilizátor paliva.
- Nepridávajte olej do benzínu.
Neplňte nad spodok palivovej nádrže (obrázok 8).
![]()
Obrázok 8
Poznámka: Pre dosiahnutie najlepších výsledkov zakúpte iba také množstvo paliva, ktoré očakávate, že spotrebujete do 30 dní. V opačnom prípade môžete pridať stabilizátor paliva do novo zakúpeného paliva, aby ste ho udržali čerstvé až 6 mesiacov.
Kontrola hladiny motorového oleja
Servisný interval: Pred každým použitím alebo denne—Skontrolujte hladinu motorového oleja a v prípade potreby doplňte olej.

Počas prevádzky
Bezpečnosť počas prevádzky
- Pred uvoľnením stroja vypnite motor a vždy používajte tyč alebo nástroj na čistenie snehu (ak je k dispozícii).
- Otočný slimák môže poraniť ruky alebo nohy. Počas prevádzky stroja zostaňte za rukoväťami a mimo vypúšťacieho otvoru. Udržujte svoju tvár, ruky, nohy a akúkoľvek inú časť tela alebo oblečenia mimo dosahu pohyblivých alebo otočných častí.
- Nikdy nesmerujte výpust smerom k ľuďom alebo do oblastí, kde môže dôjsť k poškodeniu majetku.
- Buďte opatrní, aby ste sa vyhli pošmyknutiu alebo pádu. Vždy si buďte istí svojou oporou a pevne držte rukoväte. Choďte; nikdy nebežte.
- Pri prevádzke na svahoch buďte mimoriadne opatrní.
- Nikdy neprevádzkujte stroj bez dobrej viditeľnosti alebo svetla.
- Neprevádzkujte stroj, keď ste chorí, unavení alebo pod vplyvom alkoholu alebo drog.
- Pozerajte sa dozadu a buďte opatrní pri cúvaní so strojom.
- Keď aktívne neodpratávate sneh, vypnite napájanie slimáka.
- Pri prevádzke na štrkových cestách, chodníkoch alebo cestách alebo pri prechádzaní cez ne buďte mimoriadne opatrní. Dávajte pozor na skryté nebezpečenstvá alebo premávku.
• Nikdy sa nepokúšajte o žiadne nastavenia, keď motor beží.
- Po náraze na cudzí predmet vypnite motor, vyberte kľúč zapaľovania (len modely s elektrickým štartom), dôkladne skontrolujte stroj, či nie je poškodený, a pred spustením a prevádzkou stroja poškodenie opravte.
- Ak by stroj začal abnormálne vibrovať, vypnite motor a skontrolujte príčinu.
- Nenechávajte motor bežať v interiéri, pokiaľ nie je dostatočné vetranie (napr. ponechanie otvorených vonkajších dverí); výfukové plyny sú nebezpečné.
- Nepreťažujte kapacitu stroja pokusom o odpratanie snehu príliš rýchlo.
- Nikdy sa nedotýkajte horúceho motora alebo tlmiča výfuku.
Štartovanie motora
- Otočte kľúč zapaľovania v smere hodinových ručičiek do polohy ON (Zapnuté) (obrázok 10).
![]()
- Vytiahnite páčku sýtiča (obrázok 11 a obrázok 12).
- Páčka sýtiča
![]()
Obrázok 12 - Symboly na páčke sýtiča označujúce vytiahnutie páčky sýtiča na aktiváciu sýtiča.
- Páčka sýtiča
- Pevne zatlačte základný náter paliva palcom podľa tabuľky uvedenej nižšie, pričom základný náter paliva držte stlačený na sekundu pred jeho uvoľnením (obrázok 13).
Poznámka: Zložte si rukavicu, keď zatláčate základný náter paliva, aby vzduch nemohol uniknúť z otvoru pre základný náter paliva.Teplota Odporúčaný počet základných náterov paliva -23°C (-10°F) a vyššie 3 Pod -23°C (-10°F) 6
Nepoužívajte základný náter paliva alebo sýtič, ak motor bežal a je horúci. Nadmerné použitie základného náteru paliva môže motor zaplaviť a zabrániť jeho naštartovaniu. - Potiahnite rukoväť ručného štartéra (obrázok 14).
Poznámka: Ak potiahnete rukoväť ručného štartéra a necítite žiadny odpor, štartér môže byť zamrznutý. Pred pokusom o naštartovanie stroja štartér rozmrazte.
![]()
- Počas chodu motora pomaly zatlačte páčku sýtiča.
Zapojenie lopatiek rotora
Ak chcete zapojiť lopatky rotora, držte ovládaciu tyč proti rukoväti (obrázok 15).

Odpojenie lopatiek rotora
Ak chcete odpojiť lopatky rotora, uvoľnite ovládaciu tyč (obrázok 16).

Obrázok 16
Vypnutie motora
Ak chcete vypnúť motor, otočte kľúč zapaľovania proti smeru hodinových ručičiek do polohy OFF (Vypnuté) (obrázok 17).

Nastavenie vypúšťacieho žľabu a deflektora žľabu
Ak chcete nastaviť vypúšťací žľab, posuňte rukoväť žľabu a rukoväť deflektora žľabu podľa obrázka (obrázok 18).

- Rukoväť žľabu
- Rukoväť deflektora žľabu
Uvoľnenie upchatého vypúšťacieho žľabu
Ak chcete uvoľniť žľab:
- Vypnite motor!
- Počkajte 10 sekúnd, aby ste sa uistili, že sa lopatky rotora prestali otáčať.
- Vždy používajte čistiaci nástroj; nikdy nepoužívajte ruky.
Prevádzkové tipy
Lopatky rotora môžu odhodiť kamene, hračky a iné cudzie predmety a spôsobiť vážne zranenie vám alebo okolostojacim osobám.
- Udržujte oblasť, ktorá sa má vyčistiť, bez akýchkoľvek predmetov, ktoré by lopatky rotora mohli zdvihnúť a odhodiť.
- Udržujte všetky deti a domáce zvieratá mimo oblasti prevádzky.
- Odstráňte sneh čo najskôr po jeho napadaní.
- Prekrývajte každú vrstvu, aby ste zaistili úplné odstránenie snehu.
- Ak je to možné, vypúšťajte sneh po vetre.
- Ak sa stroj nepoháňa dopredu na klzkých povrchoch alebo v hlbokom snehu, zatlačte dopredu na rukoväť, ale nechajte stroj pracovať vlastným tempom.
Po prevádzke
Bezpečnosť po prevádzke
- Nikdy neskladujte stroj s palivom v palivovej nádrži vo vnútri budovy, kde sú prítomné zdroje vznietenia, ako sú ohrievače vody, ohrievače priestoru alebo sušičky bielizne. Pred uložením do akéhokoľvek krytu nechajte motor vychladnúť.
- Ak stroj skladujete dlhšie ako 30 dní, prečítajte si časť Skladovanie, kde nájdete dôležité podrobnosti.
Zabránenie zamrznutiu po použití
- Nechajte motor bežať niekoľko minút, aby ste zabránili zamrznutiu pohyblivých častí. Vypnite motor, počkajte, kým sa všetky pohyblivé časti nezastavia, a odstráňte ľad a sneh zo stroja.
- Očistite sneh a ľad zo základne žľabu.
- Otočte vypúšťací žľab doľava a doprava, aby ste ho zbavili nahromadeného ľadu.
- Keď je kľúč zapaľovania v polohe OFF (Vypnuté), niekoľkokrát potiahnite rukoväť ručného štartéra alebo pripojte elektrický kábel k zdroju napájania a stroju a raz stlačte tlačidlo elektrického štartéra, aby ste zabránili zamrznutiu ručného štartéra a/alebo elektrického štartéra (len modely s elektrickým štartom).
- V zasnežených a chladných podmienkach môžu niektoré ovládacie prvky a pohyblivé časti zamrznúť. Nepoužívajte nadmernú silu pri pokuse o ovládanie zamrznutých ovládacích prvkov. Ak máte ťažkosti s ovládaním akéhokoľvek ovládacieho prvku alebo časti, naštartujte motor a nechajte ho niekoľko minút bežať.
Údržba
Odporúčané plány údržby
| Interval údržby | Postup údržby |
| Po prvej hodine |
|
| Po prvých 2 hodinách |
|
| Pred každým použitím alebo denne Každých 25 hodín |
|
| Každých 50 hodín |
|
| Ročne |
|
| Ročne alebo pred uskladnením |
|
Bezpečnosť údržby
Pred vykonaním akejkoľvek údržby na stroji si prečítajte nasledujúce bezpečnostné opatrenia:
- Pred vykonaním akejkoľvek údržby, servisu alebo nastavenia vypnite motor a vyberte kľúč. Ak sú potrebné rozsiahlejšie opravy, kontaktujte autorizovaného servisného predajcu.
- V pravidelných intervaloch kontrolujte všetky upevňovacie prvky, či sú správne dotiahnuté, aby ste zaistili, že stroj je v bezpečnom prevádzkovom stave.
- Nemeňte nastavenia regulátora na motore.
- Zakúpte si len originálne náhradné diely a príslušenstvo Toro.
Nastavenie ovládacieho lanka
Kontrola ovládacieho lanka
Interval údržby: Po prvej hodine – Skontrolujte ovládacie lanko a v prípade potreby ho nastavte.
Ročne – Skontrolujte ovládacie lanko a v prípade potreby ho nastavte.
Presuňte ovládaciu tyč smerom k rukoväti, aby ste odstránili vôľu v ovládacom lanku (obrázok 19).

- Ovládacia tyč
- Medzera 2 mm až 3 mm (1/16 palca až 1/8 palca)
Poznámka: Uistite sa, že medzi ovládacou tyčou a rukoväťou je medzera 2 až 3 mm (1/16 až 1/8 palca) (obrázok 19).
Ovládacie lanko musí mať určitú vôľu, keď uvoľníte ovládaciu tyč, aby sa lopatky rotora správne zastavili.
Nastavenie ovládacieho lanka
- Posuňte nahor pružinový kryt a odpojte pružinu od nastavovacieho článku (obrázok 20).
- Nastavovací článok
- Z-kovanie
- Pružinový kryt
- Odpojte pružinu tu.
Poznámka: Môžete vytiahnuť nastavovací článok a lanko, aby ste ľahšie odpojili pružinu.
- Presuňte Z-kovanie do vyššieho alebo nižšieho otvoru na nastavovacom článku podľa potreby, aby ste dosiahli medzeru 2 až 3 mm (1/16 až 1/8 palca) medzi ovládacou tyčou a rukoväťou (obrázok 19).
Poznámka: Presunutím Z-kovania vyššie sa zmenší medzera medzi ovládacou tyčou a rukoväťou; presunutím nižšie sa medzera zväčší. - Pripojte pružinu k nastavovaciemu článku a posuňte pružinový kryt cez nastavovací článok.
- Skontrolujte nastavenie; pozrite si časť Kontrola ovládacieho lanka.
Poznámka: Po dlhšom používaní sa môže hnací remeň opotrebovať a stratiť správne napnutie. Ak sa hnací remeň šmýka (nepretržite vŕzga) pri veľkom zaťažení, odpojte pružinu od nastavovacieho článku a presuňte horný koniec pružiny do otvoru, ktorý je ďalej od otočného bodu v ovládacej tyči (obrázok 21). Potom pripojte pružinu k nastavovaciemu článku a nastavte ovládacie lanko.
- Odstráňte horný koniec pružiny z tohto otvoru.
- Vložte horný koniec pružiny do tohto otvoru.
- Otočný bod
- Horný koniec pružiny
Poznámka: Remeň sa môže šmýkať (vŕzgať) vo vlhkých podmienkach; na vysušenie hnacieho systému naštartujte rotor a nechajte ho bežať bez zaťaženia 30 sekúnd.
Kontrola lopatiek rotora
Interval údržby: Každých 25 hodín – Skontrolujte lopatky rotora a nechajte autorizovaného servisného predajcu vymeniť lopatky rotora a škrabku, ak je to potrebné.
Ročne – Skontrolujte lopatky rotora a nechajte autorizovaného servisného predajcu vymeniť lopatky rotora a škrabku, ak je to potrebné.
Pred každým použitím skontrolujte lopatky rotora, či nie sú opotrebované. Keď sa hrana lopatky rotora opotrebuje až po otvor indikátora opotrebenia, nechajte autorizovaného servisného predajcu vymeniť lopatky rotora a škrabku (obrázok 22).

- Otvor indikátora opotrebenia je neporušený; lopatky rotora nemusíte vymieňať.
- Otvor indikátora opotrebenia je odkrytý; vymeňte lopatky rotora a škrabku.
Výmena motorového oleja
Interval údržby: Po prvých 2 hodinách
Každých 50 hodín Ročne
Ak je to možné, nechajte motor niekoľko minút bežať pred výmenou oleja, aby sa zahrial. Teplý olej lepšie tečie a prenáša viac nečistôt.
Špecifikácie motorového oleja
| Objem motorového oleja | 0,60 l |
| Viskozita oleja | Pozrite si obrázok 25. |
| Klasifikácia API | SJ alebo vyššia |
- Odčerpajte palivo z palivovej nádrže do schválenej nádoby na palivo alebo nechajte motor bežať, kým sa nevypne.
- Presuňte stroj na rovnú plochu.
- Umiestnite zbernú misku na olej pod vypúšťaciu zátku oleja, vyberte zátku a nakloňte stroj dozadu a vypustite použitý olej do misky (obrázok 23).
![]()
- Po vypustení použitého oleja vráťte stroj do prevádzkovej polohy.
- Namontujte vypúšťaciu zátku oleja a pevne ju dotiahnite.
- Očistite okolie viečka otvoru na plnenie oleja (obrázok 24).
- Viečko otvoru na plnenie oleja
- Odskrutkujte viečko otvoru na plnenie oleja a vyberte ho (obrázok 24).
- Keď je stroj v prevádzkovej polohe,opatrne nalejte olej do otvoru na plnenie oleja až po bod pretečenia (obrázok 26).
Poznámka: Stroj môžete nakloniť dopredu (rukoväťou nahor), aby ste ľahšie doliali olej. Nezabudnite vrátiť stroj do prevádzkovej polohy pred kontrolou hladiny oleja.
Nenakláňajte stroj úplne dopredu na prednú časť, inak môže z neho unikať palivo.
Použite obrázok 25 nižšie na výber najlepšej viskozity oleja pre očakávaný rozsah vonkajších teplôt.
![Toro - Power Clear 721 - Výmena motorového oleja - Krok 2 Výmena motorového oleja - Krok 2]()
Obrázok 25
![Toro - Power Clear 721 - Výmena motorového oleja - Krok 3 Výmena motorového oleja - Krok 3]()
- Počkajte 3 minúty, kým sa olej usadí, a pridajte dostatok oleja, aby ste ho dostali do bodu pretečenia.
- Naskrutkujte viečko otvoru na plnenie oleja do otvoru na plnenie oleja a rukou ho pevne dotiahnite.
- Utrite všetok rozliaty olej.
- Použitý olej zlikvidujte správnym spôsobom v miestnom recyklačnom stredisku.
Údržba zapaľovacej sviečky
Interval údržby: Každých 50 hodín
Ročne – Vykonajte údržbu zapaľovacej sviečky a v prípade potreby ju vymeňte.
Použite zapaľovaciu sviečku NGK BPR6ES alebo Champion RN9YC alebo ekvivalent.
- Vypnite motor a počkajte, kým sa všetky pohyblivé časti nezastavia.
- Otočte vypúšťací žľab tak, aby smeroval dopredu.
- Odstráňte vypúšťací žľab odstránením 3 skrutiek, ktoré držia žľab, a skrutiek, ktoré držia tesnenie žľabu (obrázok 27).
![]()
- Odstráňte 4 skrutky, ktoré zaisťujú kryt (obrázok 28).
![]()
- Skrutka (4)
- Kryt
- Zapaľovacia sviečka
- Kábel zapaľovacej sviečky
- Odstráňte uzáver palivovej nádrže.
- Odstráňte kryt (obrázok 28).
- Namontujte uzáver palivovej nádrže.
- Odpojte kábel od zapaľovacej sviečky.
- Očistite okolie zapaľovacej sviečky.
- Odstráňte zapaľovaciu sviečku z hlavy valca.
Vymeňte prasknutú, znečistenú alebo špinavú zapaľovaciu sviečku. Nečistite elektródy, pretože zrnitosť, ktorá sa dostane do valca, môže poškodiť motor. - Nastavte medzeru na sviečke na 0,030 palca (0,76 mm), ako je znázornené na obrázku 29.
![]()
- Izolátor stredovej elektródy
- Bočná elektróda
- Vzduchová medzera (nezodpovedá mierke)
- Namontujte zapaľovaciu sviečku a dotiahnite ju momentom 27 až 30 N-m (20 až 22 ft-lb).
- Pripojte kábel k zapaľovacej sviečke.
Poznámka: Uistite sa, že hadička odvetrávania je vedená nad káblom zapaľovacej sviečky, ako je znázornené na obrázku 30.
- Hadička odvetrávania
- Skrutka vypúšťania karburátora
- Odstráňte uzáver palivovej nádrže.
- Namontujte kryt pomocou skrutiek, ktoré ste odstránili v kroku 4.
Poznámka: Uistite sa, že horný a dolný kryt do seba zapadajú v bočných drážkach. - Namontujte uzáver palivovej nádrže.
- Namontujte tesnenie žľabu, vypúšťací žľab a rukoväť vypúšťacieho žľabu na stroj pomocou hardvéru, ktorý ste odstránili v kroku 3.
Poznámka: Malá skrutka prechádza cez malý otvor v tesnení žľabu v prednej časti otvoru vypúšťacieho žľabu.
Výmena hnacieho remeňa
Interval údržby: Každých 50 hodín
Ročne
Ak sa hnací remeň opotrebuje, nasiakne olejom, nadmerne praskne, rozstrapká sa alebo je inak poškodený, vymeňte remeň.
- Odstráňte kryt hnacieho remeňa odstránením 3 skrutiek, ako je znázornené na obrázku 31.
- Kryt hnacieho remeňa
- Skrutka (3)
- Skrutka remenice rotora
- Zakrivená podložka
- Remenica rotora
- Hnací remeň
- Hriadeľ rotora
- Brzdová pružina (odpojte od ramena vodiacej kladky tu)
- Vodiaca kladka
- Remenica motora
- Odpojte brzdovú pružinu od ramena vodiacej kladky, aby ste uvoľnili napnutie remeňa (obrázok 31).
- Odstráňte skrutku a zakrivenú podložku, ktorá drží remenicu rotora (obrázok 31).
- Odstráňte remenicu rotora a hnací remeň (obrázok 31).
- Namontujte nový hnací remeň, ktorý veďte tak, ako je znázornené na obrázku 32.
- Brzdová pružina (namontujte na rameno vodiacej kladky tu)
- Vodiaca kladka
- Remenica motora
- Remenica rotora
- Namontujte remenicu rotora na hriadeľ rotora (obrázok 31).
- Namontujte zakrivenú podložku a skrutku remenice rotora a pevne ich dotiahnite (obrázok 31).
Poznámka: Konkávna strana zakrivenej podložky smeruje k vonkajšej strane remenice. - Namontujte brzdovú pružinu na rameno vodiacej kladky (obrázok 32).
- Namontujte kryt hnacieho remeňa pomocou skrutiek, ktoré ste odstránili v kroku 1.
Poznámka: Uistite sa, že hnací remeň je správne nastavený a funguje; pozrite si časť Kontrola ovládacieho lanka a Nastavenie ovládacieho lanka.
Uskladnenie
Príprava stroja na uskladnenie
Výpary paliva sú vysoko horľavé, výbušné a nebezpečné pri vdýchnutí. Ak výrobok skladujete v priestore s otvoreným ohňom, výpary paliva sa môžu vznietiť a spôsobiť výbuch.
- Nestriekajte stroj v dome (obytnom priestore), suteréne alebo v inej oblasti, kde sa môžu nachádzať zdroje vznietenia, ako sú ohrievače vody a priestoru, sušičky bielizne, pece a iné spotrebiče.
- Nenakláňajte stroj dopredu ani dozadu s palivom v palivovej nádrži; inak môže palivo vytekať zo stroja.
- Nestriekajte stroj s rukoväťou naklonenou nadol na zem; inak olej prenikne do valca motora a na zem a motor sa nenaštartuje ani nebeží.
- Pri poslednom tankovaní v sezóne pridajte stabilizátor paliva do čerstvého paliva podľa pokynov výrobcu stabilizátora paliva.
Neskladujte palivo dlhšie, ako odporúča výrobca stabilizátora paliva. - Nechajte motor bežať 10 minút, aby sa upravené palivo rozdelilo cez palivový systém.
- Vypnite motor, nechajte ho vychladnúť a odsajte palivovú nádrž alebo nechajte motor bežať, kým sa nevypne.
- Naštartujte motor a nechajte ho bežať, kým sa nevypne.
- Zatvorte sýtič alebo naplňte motor, naštartujte ho tretíkrát a nechajte motor bežať, kým sa nenaštartuje.
- Vypustite palivo v karburátore cez vypúšťaciu skrutku karburátora do schválenej nádoby na benzín.
- Nepoužité palivo zlikvidujte správnym spôsobom. Recyklujte ho podľa miestnych predpisov alebo ho použite vo svojom automobile.
- Kým je motor ešte teplý, vymeňte motorový olej. Pozrite si časť Výmena motorového oleja.
- Odstráňte zapaľovaciu sviečku.
- Nastriekajte 10 ml (2 čajové lyžičky) oleja do otvoru zapaľovacej sviečky.
- Namontujte zapaľovaciu sviečku ručne a potom ju dotiahnite na 27 až 30 N∙m (20 až 22 ft-lb).
- Keď je kľúč zapaľovania v polohe OFF (vypnuté), pomaly potiahnite rukoväť štartéra s navíjaním, aby ste rozdelili olej na vnútornej strane valca.
- Vyčistite stroj.
- Opravte odštiepené povrchy farbou dostupnou u autorizovaného servisného predajcu. Pred natieraním prebrúste postihnuté miesta a použite prostriedok na ochranu proti hrdzi, aby ste zabránili hrdzaveniu kovových častí.
- Dotiahnite všetky uvoľnené upevňovacie prvky. Opravte alebo vymeňte všetky poškodené diely.
- Zakryte stroj a uložte ho na čistom, suchom mieste mimo dosahu detí. Pred uskladnením stroja v akomkoľvek kryte nechajte motor vychladnúť.
Bezpečnosť
Všeobecná bezpečnosť
Tento stroj spĺňa špecifikácie ANSI B71.3.
- Pred naštartovaním motora si prečítajte a pochopte obsah tejtoPríručky obsluhy. Zaistite, aby každý, kto používa tento výrobok, vedel, ako výrobok používať a rozumel varovaniam.
- Nedávajte ruky ani nohy do blízkosti pohyblivých komponentov na stroji.
- Nepoužívajte stroj bez všetkých krytov a iných bezpečnostných ochranných zariadení na mieste a v prevádzke na stroji.
- Držte sa ďalej od akéhokoľvek výstupného otvoru. Udržujte okolostojacich v bezpečnej vzdialenosti od stroja.
- Udržujte deti mimo prevádzkového priestoru. Nikdy nedovoľte deťom obsluhovať stroj.
- Pred odstraňovaním prekážok, servisom alebo dopĺňaním paliva do stroja vypnite motor.
Ďalšie položky bezpečnostných informácií nájdete v príslušných častiach tejto príručky. decal94-2577
Bezpečnostné a inštruktážne nálepky
Bezpečnostné nálepky a pokyny sú pre obsluhu dobre viditeľné a nachádzajú sa v blízkosti oblastí potenciálneho nebezpečenstva. Vymeňte každú nálepku, ktorá je poškodená alebo chýba.

94-2577
- Ak chcete zapnúť lopatky rotora, podržte ovládaciu tyč oproti rukoväti.
- Ak chcete vypnúť lopatky rotora, uvoľnite ovládaciu tyč.

115-5660
- Nebezpečenstvo porezania/rozštvrtenia ruky alebo nohy, obežného kolesa a závitovky—nedávajte ruku do žľabu; pred servisom alebo vykonávaním údržby vyberte kľúč zapaľovania a prečítajte si pokyny.

117-9102 (len model 38741)
Objednávacie číslo dielu 117-6036
- Výstraha—prečítajte si Príručku obsluhy.
- Nebezpečenstvo porezania/rozštvrtenia, obežné koleso—vypnite motor a počkajte, kým sa závitovka nezastaví, než opustíte stroj.
- Nebezpečenstvo vymrštenia predmetu—udržujte okolostojacich v bezpečnej vzdialenosti od stroja.
- Nebezpečenstvo rozliatia paliva—nenakláňajte stroj dozadu.
- Prepínač motora zapnutý
- Prepínač motora vypnutý
- Základný náter
- Stlačte základný náter 3-krát, aby ste naplnili motor.
- Pred kontrolou hladiny motorového oleja si prečítajte Príručku obsluhy.
Odkazy
Stiahnuť návod
Tu si môžete stiahnuť úplnú verziu návodu vo formáte pdf, môže obsahovať ďalšie bezpečnostné pokyny, informácie o záruke, pravidlá FCC atď.
Stiahnuť Návod na použitie pre Toro Power Clear 721, 38751









