Little Doctor LD51s - Manual del tensiómetro digital

NOMBRES DE LAS PIEZAS Y LOS COMPONENTES

Names of Parts and Components

  1. UNIDAD PRINCIPAL.
  2. PANTALLA LCD.
  3. CONECTOR DEL BRAZALETE.
  4. ENCHUFE DEL BRAZALETE.
  5. TUBO DE AIRE.
  6. BRAZALETE.
  7. CONECTOR DEL ADAPTADOR DE CORRIENTE.
  1. ADAPTADOR DE CORRIENTE LD-N057 (INCLUIDO).
  2. BOTÓN M2 (MEMORIA 2).
  3. BOTÓN (START/STOP) (INICIO/PARADA).
  4. BOTÓN M1 (MEMORIA 1).
  5. BATERÍAS.
  6. TARJETA DE GARANTÍA.
  7. MANUAL DE INSTRUCCIONES.
  8. BOLSA DE TRANSPORTE.

INFORMACIÓN GENERAL

Este manual sirve para ayudar al usuario a utilizar de forma segura y eficiente el tensiómetro digital y pulsómetro LD, modelo LD51S (en adelante, el "DISPOSITIVO"). El dispositivo se utilizará de acuerdo con las normas que figuran en el manual y no se utilizará para ningún otro fin que no sea el aquí descrito. Lea y comprenda atentamente todo el manual y, en particular, la sección "Recomendaciones para una medición correcta".

INDICACIONES DE USO

El dispositivo está diseñado para medir la presión arterial sistólica y diastólica y la frecuencia del pulso en pacientes de 15 años o más. El dispositivo está recomendado para uso doméstico por pacientes con visión deteriorada, presión arterial inestable/variable o hipertensión arterial junto con supervisión médica. El brazalete es adecuado para la parte superior del brazo con una circunferencia de 25 a 36 cm.

PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO

El dispositivo utiliza el método oscilométrico de medición de la presión arterial y la frecuencia del pulso. El brazalete se enrolla alrededor de la parte superior del brazo y se infla automáticamente. El sensor del dispositivo detecta las débiles fluctuaciones de la presión del brazalete, producidas por la expansión y contracción de la arteria braquial en respuesta a cada latido del corazón. La amplitud de las ondas de presión se mide, se convierte a milímetros de mercurio y se muestra en forma de valor digital. El dispositivo tiene 2 bloques de memoria de 90 celdas cada uno para almacenar los resultados de las mediciones. Tenga en cuenta que el dispositivo puede no proporcionar la precisión de medición indicada si se utiliza o se almacena a una temperatura o humedad distinta de las especificadas en la sección "Especificaciones" de este manual. Tenga en cuenta los posibles errores al medir la presión arterial de personas con una arritmia grave. Consulte a su médico al medir la presión arterial de un niño.

RECOMENDACIONES PARA UNA MEDICIÓN CORRECTA

  1. Para una medición correcta, debe saber que LA PRESIÓN ARTERIAL ESTÁ SUJETA A FUERTES VARIACIONES INCLUSO EN INTERVALOS DE TIEMPO CORTOS. La presión arterial depende de muchos factores. Suele ser más baja en verano y más alta en invierno. La presión arterial varía junto con la presión atmosférica, depende de las cargas físicas, la excitación emocional, el estrés y el régimen alimentario. Los fármacos, el consumo de alcohol y el tabaquismo producen efectos significativos
    en la presión arterial. Incluso el propio procedimiento de medición de la presión arterial en un hospital eleva la presión arterial en muchas personas, por lo que la presión arterial medida en casa suele diferir de los valores recibidos en un hospital. Como la presión arterial tiende a subir a bajas temperaturas, realice las mediciones a temperatura ambiente (aproximadamente 20ºC). Si este dispositivo se ha guardado en una habitación con baja temperatura, manténgalo durante al menos 1 hora a temperatura ambiente antes de utilizarlo, de lo contrario, el resultado de la medición podría ser incorrecto. Durante el día, la diferencia en las lecturas para las personas sanas puede ser de 30-50 mmHg de presión sistólica y de hasta 10 mmHg de presión diastólica. La dependencia de la presión arterial de diversos factores es individual para cada persona. En consecuencia, se recomienda llevar un libro especial con los registros de las mediciones de la presión arterial. SÓLO UN MÉDICO CERTIFICADO ES CAPAZ DE ANALIZAR LA TENDENCIA DE LAS VARIACIONES DE SU PRESIÓN ARTERIAL UTILIZANDO SUS REGISTROS.
  2. Las personas con enfermedades cardiovasculares y otras enfermedades que requieran el control de la presión arterial deben realizar las mediciones en las horas fijadas por el médico que las atiende. RECUERDE QUE EL DIAGNÓSTICO Y CUALQUIER TRATAMIENTO DE LA HIPERTENSIÓN SÓLO PUEDE SER REALIZADO POR UN MÉDICO CERTIFICADO SOBRE LA BASE DE LOS VALORES DE PRESIÓN ARTERIAL OBTENIDOS POR ESTE MÉDICO. LA PRESCRIPCIÓN DE FÁRMACOS DEBE SER REALIZADA ÚNICAMENTE POR SU MÉDICO.
  3. En trastornos como la esclerosis vascular profunda, la onda de pulso débil y también en pacientes con distorsiones prominentes del ritmo cardíaco, puede ser difícil medir la presión arterial con precisión. EN TALES CASOS, CONSULTE A UN MÉDICO CERTIFICADO SOBRE LA APLICACIÓN DEL DISPOSITIVO ELECTRÓNICO.
  4. MANTÉNGASE EN SILENCIO DURANTE UNA MEDICIÓN PARA OBTENER LOS VALORES PRECISOS DE SU PRESIÓN ARTERIAL CON EL DISPOSITIVO ELECTRÓNICO. Mida su presión arterial en condiciones tranquilas y cómodas a temperatura ambiente. No coma una hora antes de la medición; no fume, no tome agentes tónicos ni alcohol 1,5-2 horas antes de la medición.
  5. La precisión de la medición de la presión arterial depende de si el brazalete coincide con el tamaño de su brazo. EL BRAZALETE NO DEBE SER DEMASIADO PEQUEÑO NI DEMASIADO GRANDE.
  6. Espere 3 minutos entre las mediciones para que la sangre restablezca su circulación. Sin embargo, las personas con aterosclerosis prominente debido a la considerable pérdida de elasticidad vascular pueden necesitar aumentar el tiempo de espera entre las mediciones (10-15 minutos). Esto también se refiere a los pacientes que sufren de diabetes. Para una determinación más precisa de la presión arterial, se recomienda realizar una serie de 3 mediciones consecutivas y utilizar el valor medio.

INSTALACIÓN DE LAS BATERÍAS

Installing Batteries

  1. Abra la tapa del compartimento de las pilas e introduzca 4 pilas de tamaño "AA" según la polaridad indicada en el interior del compartimento. No haga mucha fuerza para quitar la tapa del compartimento de las pilas.
  2. Cierre la tapa de la batería.
    Sustituya todas las pilas cuando el indicador de batería baja " " aparezca en la pantalla o cuando no haya ninguna indicación en la pantalla. El indicador de batería baja no muestra el nivel de descarga. Se recomienda utilizar pilas alcalinas. Si se observan las normas de funcionamiento del dispositivo, las pilas durarán aproximadamente 1.000 mediciones.
    Las pilas suministradas con el dispositivo están destinadas a comprobar el rendimiento del dispositivo en el momento de la venta y su vida útil puede ser más corta que la de las pilas recomendadas.
    Sustituya las cuatro pilas al mismo tiempo. No utilice las pilas usadas.
    Si el dispositivo no se utiliza durante mucho tiempo, retire todas las pilas.
    No deje las pilas usadas en el dispositivo.

POSTURA CORRECTA DURANTE LA MEDICIÓN

  1. Siéntese cerca de una mesa para que su brazo descanse sobre su superficie durante la medición. Asegúrese de que el punto de aplicación del brazalete esté aproximadamente a la misma altura que su corazón, y que su antebrazo repose libremente sobre la mesa y no se mueva.
  2. Puede medir la presión cuando esté acostado boca arriba. Mire al techo, mantenga la calma y no se mueva durante la medición. Asegúrese de que el punto de medición en la parte superior de su brazo esté aproximadamente al mismo nivel que su corazón.
    Correct Pose During Measurement - Lying on back

PREPARACIÓN DEL BRAZALETE

  1. Inserte el extremo del brazalete unos 5 cm en un anillo de metal como se muestra en la figura.
  2. Aplique el brazalete a la parte superior de su brazo izquierdo de manera que el tubo de aire esté dirigido a su palma. Si la medición en su brazo izquierdo es difícil, puede usar su brazo derecho. En este caso, recuerde que las lecturas pueden diferir en 5-10 mmHg e incluso más.
  3. Envuelva el brazalete alrededor de la parte superior de su brazo de manera que la parte inferior del brazalete esté aproximadamente 2-3 cm por encima de su codo. El signo "ARTERY" (ARTERIA) debe estar sobre la arteria del brazo.

  4. Fije el brazalete de manera que se ajuste firmemente al brazo, pero asegúrese de que no esté demasiado apretado. Una colocación demasiado apretada o demasiado floja del brazalete puede dar lecturas inexactas.
  5. En el brazalete fijo, el signo "INDEX" (ÍNDICE) debe apuntar al área "NORMAL (25-36 cm)". Significa que el brazalete se elige correctamente y se ajusta al tamaño de la parte superior de su brazo. Si el signo apunta al área marcada " " el brazalete es demasiado pequeño y las lecturas serán más altas. Si el signo apunta al área marcada " " el brazalete es demasiado grande y las lecturas serán más bajas.
  6. Si el brazo tiene una forma cónica, el brazalete debe colocarse con un movimiento en espiral como se muestra en las figuras que no corresponden a su presión arterial real.

PROCEDIMIENTO DE MEDICIÓN

El dispositivo tiene una función de anuncio de voz "VS", por lo que se requiere un preajuste antes de usarlo: es necesario seleccionar el nivel de volumen del sistema de voz y el idioma.

AJUSTE DEL NIVEL DE VOLUMEN DEL SISTEMA DE VOZ

Para ajustar el nivel de volumen en el dispositivo apagado, mantenga pulsado el botón M1 y, al mismo tiempo, pulse el botón una vez. El símbolo " " parpadea en la pantalla. Pulse el botón M1 para seleccionar el nivel de volumen deseado.
El nivel de anuncio de voz se muestra con los siguientes símbolos:
– el anuncio de voz está desactivado;
– nivel de volumen mínimo;
– nivel de volumen medio;
– nivel de volumen máximo.
Pulse el botón para finalizar el ajuste del volumen del anuncio de voz.

AJUSTE DEL IDIOMA DEL ANUNCIO DE VOZ

Para ajustar el idioma del anuncio de voz en el dispositivo apagado, mantenga pulsado el botón M1 y, al mismo tiempo, pulse el botón dos veces. El símbolo «L» aparece en la pantalla. Pulse el botón M1 para seleccionar el idioma deseado. El idioma del anuncio de voz se muestra con los siguientes símbolos:
L1 – Polaco;
L2 – Húngaro;
L3 – Rumano;
L4 – Ruso;
L5 – Ucraniano.
Pulse el botón para finalizar el ajuste del idioma del anuncio de voz. El idioma polaco está configurado por defecto.

PROCEDIMIENTO DE MEDICIÓN DE LA PRESIÓN ARTERIAL

  1. Inserte el conector del manguito en la toma del manguito. Antes de tomar una medición, respire profundamente 3-5 veces y relájese. No se mueva, hable ni tense el brazo durante la medición.
  2. Pulse el botón .
  3. Todos los símbolos se mostrarán brevemente. Escuchará un mensaje de voz sobre el inicio de la medición. El dispositivo comenzará automáticamente a inflar el manguito. La inflación se detendrá inicialmente en 190 mm Hg.

  4. Al alcanzar los 190 mm Hg, la presión del manguito disminuirá gradualmente. Los valores mostrados comenzarán a disminuir. El pulso se indica mediante el símbolo parpadeante " ". DEBIDO A QUE LA PRESIÓN ARTERIAL Y LA FRECUENCIA DEL PULSO SE MIDEN DURANTE LA DESINFLACIÓN DEL MANGUITO, POR FAVOR, PERMANEZCA QUIETO Y NO MUEVA LA MANO NI TENSE EL MÚSCULO DURANTE LA MEDICIÓN.
  5. Al final de la medición, el dispositivo desinflará el manguito y mostrará los resultados de la medición duplicados por un mensaje de voz. Los símbolos M1/M2 comenzarán a parpadear, recordando guardar los resultados en la memoria 1 o 2 pulsando el botón M1 o M2 respectivamente. Si la memoria no se selecciona en 3 minutos, los resultados no se guardarán y el dispositivo se apagará automáticamente.
  6. Pulse el botón para apagarlo. PARA OBTENER RESULTADOS PRECISOS, ES NECESARIO UN DESCANSO ENTRE LAS MEDICIONES PARA RESTABLECER LA CIRCULACIÓN SANGUÍNEA. LOS DATOS DE LA MEMORIA SE GUARDARÁN INCLUSO CON EL DISPOSITIVO GUARDADO SIN LAS BATERÍAS.
    LOS DATOS GUARDADOS PUEDEN ELIMINARSE DE LA MEMORIA DEL DISPOSITIVO SIGUIENDO LAS ACCIONES DESCRITAS EN LA SECCIÓN «FUNCIÓN DE MEMORIA». Si no se realiza ninguna acción en los 3 minutos posteriores a la medición, el dispositivo se apagará automáticamente.

FUNCIÓN DE MEMORIA

  1. Cada resultado de medición (presión y pulso) se puede guardar en la memoria del dispositivo. Para ello, una vez completada la medición, en un plazo máximo de 3 minutos, debe seleccionar la memoria M1 o M2 para guardar.
    LOS RESULTADOS DE LA MEDICIÓN NO SE GUARDARÁN EN CASO DE QUE SE MUESTRE UN MENSAJE DE ERROR.
  2. Cada bloque de memoria puede almacenar hasta 90 resultados de medición y el valor medio de las últimas 3 mediciones. Cuando el número de mediciones supera las 90, el registro más antiguo se elimina automáticamente para guardar los valores de medición más recientes.
  3. Puede ver el contenido de la memoria pulsando el botón M1 o M2. Cuando se pulsa el botón M1 (o M2) por primera vez, se mostrará el valor medio de las últimas 3 mediciones almacenadas en M1 (o M2), indicado por el símbolo «A».

Cuando se pulsa de nuevo el botón M1 (o M2), se mostrará el indicador de la memoria seleccionada M1 (o M2) y el número de celda, mostrando su contenido duplicado por un mensaje de voz 1 segundo después. Cada vez que se pulsa el botón M1 (o M2), se accede a la siguiente celda de memoria.
Función de memoria - Visualización de las celdas de memoria

BORRADO DE LA MEMORIA DEL DISPOSITIVO

Para eliminar todos los resultados de medición guardados de la memoria M1 (o M2), mantenga pulsado el botón M1 (o M2) durante más de 3 segundos. Se mostrará el símbolo «Clr» y se borrará la memoria seleccionada.

MENSAJES DE ERROR

INDICACIÓN POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN SOLUCIÓN

El manguito se ha colocado incorrectamente o el conector en T del tubo de aire está insertado de forma floja.

No se pudieron realizar las mediciones debido al movimiento del brazo o a que se habló durante la medición. El manguito no se bombeó hasta el nivel requerido.

En caso de trastornos evidentes del ritmo cardíaco, esclerosis vascular profunda, onda de pulso débil, la medición correcta de la presión arterial puede verse obstaculizada.

Asegúrese de que el manguito esté colocado correctamente y de que la T esté insertada firmemente, y repita el procedimiento de medición.

Repita la medición observando completamente las recomendaciones de este manual de instrucciones. Repita la medición, bombeando el manguito 30-40 mm Hg más alto que la presión sistólica esperada.
En estos casos, debe consultar a un médico certificado sobre el uso del dispositivo electrónico.

Las baterías están descargadas Reemplace todas las baterías por otras nuevas

CUIDADO, ALMACENAMIENTO, REPARACIÓN Y ELIMINACIÓN

  1. Este dispositivo debe protegerse de la humedad excesiva, la luz solar directa, los golpes y las vibraciones. ¡EL DISPOSITIVO NO ES IMPERMEABLE!
  2. No guarde ni utilice el dispositivo cerca de dispositivos de calefacción y fuego abierto.
  3. Si el dispositivo no se utiliza durante mucho tiempo, retire las baterías del dispositivo. La fuga de la batería puede dañar el dispositivo.
    ¡MANTENGA LAS BATERÍAS FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS!
  4. No contamine el dispositivo y protéjalo del polvo. Puede utilizar un paño suave y seco para limpiar el dispositivo.
  5. Evite el contacto del dispositivo o sus partes con agua, disolventes o alcohol. No utilice petróleo.
  6. Proteja el manguito de objetos afilados y no intente estirar ni torcer el manguito.
  7. No exponga el dispositivo a fuertes impactos y no lo deje caer.
  8. El dispositivo no tiene controles de precisión de medición. Se prohíbe la divulgación individual de la unidad electrónica. Si es necesario, la reparación se realizará únicamente en organizaciones especializadas.
  9. Después del final de la vida útil establecida, debe ponerse en contacto periódicamente con expertos (organizaciones de reparación especializadas) para comprobar el estado técnico del dispositivo.
  10. La eliminación se rige por las normas vigentes en su región. El fabricante no establece ninguna condición especial de eliminación para este dispositivo.
  11. El manguito es resistente al tratamiento sanitario repetido. Se permite tratar la cara interna de la superficie de tela del manguito (la que está en contacto con el brazo del paciente) con una almohadilla de algodón humedecida en una solución de peróxido de hidrógeno al 3%. En caso de uso continuo, se admite la decoloración parcial de la superficie de tela del manguito. No se permite el lavado con agua del manguito, así como su tratamiento con una plancha caliente.

PROBLEMAS POTENCIALES

PROBLEMA CAUSA PROBABLE MÉTODO DE CORRECCIÓN

Sin indicación en la pantalla

Baterías gastadas.
Las polaridades de la batería no coinciden.
Contactos de la batería sucios.
La fuente de alimentación no está enchufada.
Reemplace todas las baterías por unas nuevas.
Instale las baterías correctamente.
Limpie los terminales con un paño seco.
Enchufe la fuente de alimentación a una toma de corriente.

La infl ación se detiene y se reanuda

Se produce una infl ación automática para garantizar mediciones correctas.
¿Quizás estaba hablando o moviendo el brazo durante la medición?

Consulte el PROCEDIMIENTO DE MEDICIÓN.

Cálmese y repita la medición.

Presión arterial diferente cada vez. Los valores de medición son demasiado bajos (altos). ¿Está el manguito al mismo nivel que su corazón?
¿Está el manguito colocado correctamente?
¿Está su brazo tenso?
Quizás estaba hablando o moviendo el brazo durante la medición.
Adopte la posición correcta para la medición.
Colóquese el manguito correctamente.
Cálmese, aplique el manguito en el brazo correctamente.
Guarde silencio y permanezca quieto durante la medición.

La frecuencia del pulso es demasiado alta (demasiado baja)

Quizás estaba hablando o moviendo el brazo durante la medición.
¿Se tomaron las mediciones inmediatamente después de hacer ejercicio?

Guarde silencio y permanezca quieto durante la medición.

Repita la medición al menos en 5 minutos.

Imposible tomar múltiples mediciones

Uso de baterías defectuosas. Utilice solo baterías alcalinas de fabricantes reconocidos.

Sin anuncio de voz

Modo de voz desactivado. Establezca el nivel de anuncio de voz (Consulte el PROCEDIMIENTO DE MEDICIÓN).

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Especificaciones técnicas

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Little Doctor LD51s - Manual del tensiómetro digital

Idiomas disponibles

Tabla de contenido