Gigabyte B450M DS3H - Manual de la placa base Micro ATX AM4 Rev. 1101

Diseño de la placa base B450M DS3H

Contenido de la caja
5 Placa base B450M DS3H
5 Disco de controladores de la placa base
5 Manual de usuario
5 Dos cables SATA
5 Protección de E/S
* El contenido de la caja anterior es solo de referencia y los elementos reales dependerán del paquete del producto que obtenga. El contenido de la caja está sujeto a cambios sin previo aviso.
Instalación del hardware
Precauciones de instalación
La placa base contiene numerosos circuitos y componentes electrónicos delicados que pueden dañarse como resultado de una descarga electrostática (ESD). Antes de la instalación, lea atentamente el manual del usuario y siga estos procedimientos:
- Antes de la instalación, asegúrese de que el chasis es adecuado para la placa base.
- Antes de la instalación, no retire ni rompa la etiqueta S/N (número de serie) de la placa base ni la etiqueta de garantía proporcionada por su distribuidor. Estas etiquetas son necesarias para la validación de la garantía.
- Desconecte siempre la alimentación de CA desenchufando el cable de alimentación de la toma de corriente antes de instalar o extraer la placa base u otros componentes de hardware.
- Cuando conecte componentes de hardware a los conectores internos de la placa base, asegúrese de que estén conectados de forma firme y segura.
- Cuando manipule la placa base, evite tocar los contactos o conectores metálicos.
- Lo mejor es llevar una pulsera antiestática (ESD) cuando se manipulan componentes electrónicos como una placa base, una CPU o una memoria. Si no tiene una pulsera antiestática, mantenga las manos secas y toque primero un objeto metálico para eliminar la electricidad estática.
- Antes de instalar la placa base, colóquela encima de una almohadilla antiestática o dentro de un contenedor de protección electrostática.
- Antes de conectar o desconectar el cable de la fuente de alimentación de la placa base, asegúrese de que la fuente de alimentación esté apagada.
- Antes de encender la alimentación, asegúrese de que el voltaje de la fuente de alimentación se ha ajustado de acuerdo con el estándar de voltaje local.
- Antes de utilizar el producto, compruebe que todos los cables y conectores de alimentación de sus componentes de hardware están conectados.
- Para evitar daños en la placa base, no permita que los tornillos entren en contacto con el circuito de la placa base o sus componentes.
- Asegúrese de que no queden tornillos o componentes metálicos en la placa base o dentro de la carcasa del ordenador.
- No coloque el sistema informático sobre una superficie irregular.
- No coloque el sistema informático en un entorno húmedo o de alta temperatura.
- Encender la alimentación del ordenador durante el proceso de instalación puede provocar daños en los componentes del sistema, así como daños físicos al usuario.
- Si no está seguro de algún paso de la instalación o tiene un problema relacionado con el uso del producto, consulte a un técnico informático certificado.
- Si utiliza un adaptador, un cable de alimentación de extensión o una regleta, asegúrese de consultar sus instrucciones de instalación y/o conexión a tierra.
Especificaciones del producto
![]() | CPU |
|
![]() | Chipset |
|
![]() | Memoria |
|
![]() | Gráficos integrados |
|
![]() | Audio |
|
![]() | LAN | Chip LAN GbE Realtek ® (10/100/1000 Mbit) |
![]() | Ranuras de expansión |
|
![]() | Tecnología Multi-Graphics |
|
![]() | Interfaz de almacenamiento |
|
![]() | USB |
|
![]() | Conectores internos |
|
![]() | Conectores del panel posterior |
|
![]() | Controlador de E/S | Chip controlador de E/S iTE ® |
![]() | Hardware Monitor |
|
![]() | BIOS |
|
![]() | Características únicas |
|
![]() | Software incluido |
|
![]() | Sistema operativo |
|
![]() | Factor de forma |
|
(Nota) El soporte real puede variar según la CPU.
* GIGABYTE se reserva el derecho de realizar cualquier cambio en las especificaciones del producto y la información relacionada con el producto sin previo aviso.

Visite el sitio web de GIGABYTE para obtener listas de soporte de CPU, módulos de memoria, SSD y dispositivos M.2.

Visite la página Lista de soporte/utilidades en el sitio web de GIGABYTE para descargar la última versión de las aplicaciones.
Instalación de la CPU
Lea las siguientes pautas antes de comenzar a instalar la CPU:
- Asegúrese de que la placa base sea compatible con la CPU. (Visite el sitio web de GIGABYTE para obtener la lista de CPU compatibles más reciente).
- Siempre apague el ordenador y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente antes de instalar la CPU para evitar daños en el hardware.
- Localice el pin uno de la CPU. La CPU no se puede insertar si está orientada incorrectamente.
- Aplique una capa uniforme y fina de grasa térmica en la superficie de la CPU.
- No encienda el ordenador si el refrigerador de la CPU no está instalado, de lo contrario, podría producirse un sobrecalentamiento y daños en la CPU.
- Establezca la frecuencia del host de la CPU de acuerdo con las especificaciones de la CPU. No se recomienda que la frecuencia del bus del sistema se establezca más allá de las especificaciones del hardware, ya que no cumple con los requisitos estándar para los periféricos. Si desea establecer la frecuencia más allá de las especificaciones estándar, hágalo de acuerdo con las especificaciones de su hardware, incluida la CPU, la tarjeta gráfica, la memoria, el disco duro, etc.
Instalación de la CPU
Localice el pin uno (indicado por un pequeño triángulo) del zócalo de la CPU y la CPU.

Instalación de la memoria
Lea las siguientes directrices antes de empezar a instalar la memoria:
- Asegúrese de que la placa base es compatible con la memoria. Se recomienda utilizar memoria de la misma capacidad, marca, velocidad y chips. (Visite el sitio web de GIGABYTE para conocer las últimas velocidades de memoria y módulos de memoria compatibles).
- Apague siempre el ordenador y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente antes de instalar la memoria para evitar daños en el hardware.
- Los módulos de memoria tienen un diseño a prueba de fallos. Un módulo de memoria solo se puede instalar en una dirección. Si no puede insertar la memoria, cambie la dirección.
Configuración de memoria de doble canal
Esta placa base proporciona cuatro zócalos de memoria y es compatible con la tecnología de doble canal. Una vez instalada la memoria, la BIOS detectará automáticamente las especificaciones y la capacidad de la memoria. Al habilitar el modo de memoria de doble canal, se duplicará el ancho de banda de la memoria original. Los cuatro zócalos de memoria se dividen en dos canales y cada canal tiene dos zócalos de memoria de la siguiente manera:
Canal A: DDR4_2, DDR4_4
Canal B: DDR4_1, DDR4_3

Visite el sitio web de GIGABYTE para obtener más información sobre la instalación del hardware.
Tabla de configuraciones de memoria de doble canal
| DDR4_4 | DDR4_2 | DDR4_3 | DDR4_1 | |
| 2 módulos | - - | DS/SS | - - | DS/SS |
| DS/SS | - - | DS/SS | - - | |
| 4 módulos | DS/SS | DS/SS | DS/SS | DS/SS |
(SS=Single-Sided, DS=Double-Sided, "- -"=Sin memoria)
Debido a las limitaciones de la CPU, lea las siguientes directrices antes de instalar la memoria en el modo de doble canal.
- El modo de doble canal no se puede habilitar si solo se instala un módulo de memoria.
- Cuando se habilita el modo de doble canal con dos o cuatro módulos de memoria, se recomienda utilizar memoria de la misma capacidad, marca, velocidad y chips. Para un rendimiento óptimo, cuando se habilita el modo de doble canal con dos módulos de memoria, recomendamos instalarlos en los zócalos DDR4_1 y DDR4_2.
Instalación de una tarjeta de expansión
Lea las siguientes directrices antes de empezar a instalar una tarjeta de expansión:
- Asegúrese de que la placa base es compatible con la tarjeta de expansión. Lea atentamente el manual que venía con su tarjeta de expansión.
- Apague siempre el ordenador y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente antes de instalar una tarjeta de expansión para evitar daños en el hardware.
Conectores del panel trasero

- Puerto USB 2.0/1.1
El puerto USB es compatible con la especificación USB 2.0/1.1. Utilice este puerto para dispositivos USB. - Teclado/ratón PS/2
Puerto Utilice este puerto para conectar un ratón o teclado PS/2. - Puerto DVI-D (Nota 1)
El puerto DVI-D cumple con la especificación DVI-D y admite una resolución máxima de 1920x1200@60 Hz (las resoluciones reales admitidas dependen del monitor que se esté utilizando). Conecte a este puerto un monitor que admita la conexión DVI-D. - Puerto HDMI
![]()
El puerto HDMI es compatible con HDCP 2.2 (Nota 2) y los formatos Dolby TrueHD y DTS HD Master Audio. También admite una salida de audio LPCM de 8 canales de hasta 192 KHz/24 bits. Puede utilizar este puerto para conectar su monitor compatible con HDMI. La resolución máxima admitida es 4096x2160@60 Hz (Nota 2), pero las resoluciones reales admitidas dependen del monitor que se esté utilizando.
![]()
Después de instalar el dispositivo HDMI, asegúrese de establecer el dispositivo de reproducción de sonido predeterminado en HDMI. (El nombre del elemento puede variar dependiendo de su sistema operativo).
(Nota 1) El puerto DVI-D no admite la conexión D-Sub mediante un adaptador.
(Nota 2) La compatibilidad real puede variar según la CPU. - Puerto USB 3.1 Gen 1
El puerto USB 3.1 Gen 1 es compatible con la especificación USB 3.1 Gen 1 y es compatible con la especificación USB 2.0. Utilice este puerto para dispositivos USB. - Puerto LAN RJ-45
El puerto LAN Gigabit Ethernet proporciona conexión a Internet a una velocidad de datos de hasta 1 Gbps. A continuación, se describen los estados de los LED del puerto LAN.
![]()
LED de conexión/velocidad:Estado Descripción Naranja Velocidad de datos de 1 Gbps Verde Velocidad de datos de 100 Mbps Apagado Velocidad de datos de 10 Mbps LED de actividad:
Estado Descripción Parpadeando Se está produciendo la transmisión o recepción de datos Apagado No se está produciendo la transmisión o recepción de datos
- Entrada de línea/Salida de altavoz trasero (azul)
La toma de entrada de línea. Utilice esta toma de audio para dispositivos de entrada de línea como una unidad óptica, un walkman, etc. - Salida de línea/Salida de altavoz frontal (verde)
La toma de salida de línea. - Entrada de micrófono/Salida de altavoz central/subwoofer (rosa)
La toma de entrada de micrófono.
Configuraciones de las tomas de audio:
| Toma | Auriculares/ 2 canales | 4 canales | 6 canales | 8 canales | |
| g | Entrada de línea/Salida de altavoz trasero | | | ![]() | |
| h | Salida de línea/Salida de altavoz frontal | ![]() | | ![]() | ![]() |
| i | Entrada de micrófono/Salida de altavoz central/subwoofer | | ![]() | ||
| Salida de línea del panel frontal/Salida de altavoz lateral | ![]() | ||||
- Cuando retire el cable conectado a un conector del panel trasero, primero retire el cable de su dispositivo y, a continuación, retírelo de la placa base.
- Cuando retire el cable, tire de él directamente hacia fuera del conector. No lo balancee de un lado a otro para evitar un cortocircuito eléctrico dentro del conector del cable.

Para configurar el audio de 7.1 canales, tiene que utilizar un módulo de audio del panel frontal HD y habilitar la función de audio multicanal a través del controlador de audio.

Visite el sitio web de GIGABYTE para obtener más información sobre la configuración del software de audio.
Conectores internos

- ATX_12V
- ATX
- CPU_FAN
- SYS_FAN1
- LED_CPU
- SATA3 0/1/2/3
- M2A_SOCKET
- SPDIF_O
- F_PANEL
- F_AUDIO
- F_USB30
- F_USB1/F_USB2
- COM
- TPM
- BAT
- CLR_CMOS
Lea las siguientes directrices antes de conectar dispositivos externos:
- Primero, asegúrese de que sus dispositivos cumplen con los conectores que desea conectar.
- Antes de instalar los dispositivos, asegúrese de apagar los dispositivos y el ordenador. Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente para evitar daños a los dispositivos.
- Después de instalar el dispositivo y antes de encender el ordenador, asegúrese de que el cable del dispositivo se ha conectado de forma segura al conector de la placa base.
1/2) ATX_12V/ATX (conector de alimentación de 2x4 12 V y conector de alimentación principal de 2x12)
Con el uso del conector de alimentación, la fuente de alimentación puede suministrar suficiente energía estable a todos los componentes de la placa base. Antes de conectar el conector de alimentación, primero asegúrese de que la fuente de alimentación está apagada y de que todos los dispositivos están instalados correctamente. El conector de alimentación posee un diseño a prueba de fallos. Conecte el cable de la fuente de alimentación al conector de alimentación en la orientación correcta. El conector de alimentación de 12 V suministra principalmente energía a la CPU. Si el conector de alimentación de 12 V no está conectado, el ordenador no arrancará.

Para satisfacer los requisitos de expansión, se recomienda utilizar una fuente de alimentación que pueda soportar un alto consumo de energía (500 W o más). Si se utiliza una fuente de alimentación que no proporciona la energía necesaria, el resultado puede ser un sistema inestable o que no se puede arrancar.

ATX_12V:
| N.º de pin | Definición | N.º de pin | Definición |
| 1 | GND (solo para 12 V de 2x4 pines) | 5 | +12 V (solo para 12 V de 2x4 pines) |
| 2 | GND (solo para 12 V de 2x4 pines) | 6 | +12 V (solo para 12 V de 2x4 pines) |
| 3 | GND | 7 | +12 V |
| 4 | GND | 8 | +12 V |
ATX:
| N.º de pin | Definición | N.º de pin | Definición |
| 1 | 3,3 V | 13 | 3,3 V |
| 2 | 3,3 V | 14 | -12 V |
| 3 | GND | 15 | GND |
| 4 | +5 V | 16 | PS_ON (encendido/apagado suave) |
| 5 | GND | 17 | GND |
| 6 | +5 V | 18 | GND |
| 7 | GND | 19 | GND |
| 8 | Power Good | 20 | NC |
| 9 | 5VSB (en espera +5 V) | 21 | +5 V |
| 10 | +12 V | 22 | +5 V |
| 11 | +12 V (solo para ATX de 2x12 pines) | 23 | +5 V (solo para ATX de 2x12 pines) |
| 12 | 3,3 V (solo para ATX de 2x12 pines) | 24 | GND (solo para ATX de 2x12 pines) |
3/4) CPU_FAN/SYS_FAN1 (conectores del ventilador)
Todos los conectores del ventilador de esta placa base son de 4 pines. La mayoría de los conectores del ventilador poseen un diseño de inserción a prueba de fallos. Cuando conecte un cable de ventilador, asegúrese de conectarlo en la orientación correcta (el cable conector negro es el cable de tierra). La placa base es compatible con el control de velocidad del ventilador de la CPU, lo que requiere el uso de un ventilador de CPU con diseño de control de velocidad del ventilador. Para una disipación de calor óptima, se recomienda instalar un ventilador del sistema dentro del chasis.

| N.º de pin | Definición |
| 1 | GND |
| 2 | Control de velocidad de tensión |
| 3 | Sensor |
| 4 | Control de velocidad PWM |
- Asegúrese de conectar los cables del ventilador a los conectores del ventilador para evitar que la CPU y el sistema se sobrecalienten. El sobrecalentamiento puede provocar daños en la CPU o que el sistema se bloquee.
- Estos conectores de ventilador no son bloques de puente de configuración. No coloque una tapa de puente en los conectores.
- LED_CPU (tira LED del refrigerador de la CPU/conector de tira LED RGB)
El conector se puede utilizar para conectar una tira LED del refrigerador de la CPU o una tira LED RGB 5050 estándar (12 V/G/R/B), con una potencia nominal máxima de 2 A (12 V) y una longitud máxima de 2 m.
N.º de pin Definición 1 12 V 2 G 3 R 4 B Conecte la tira de LED del refrigerador de la CPU/tira de LED RGB al conector. El pin de alimentación (marcado con un triángulo en el enchufe) de la tira de LED debe conectarse al Pin 1 (12V) de este conector. Una conexión incorrecta puede dañar la tira de LED.
- SATA3 0/1/2/3 (Conectores SATA 6Gb/s)
Los conectores SATA cumplen con el estándar SATA 6Gb/s y son compatibles con los estándares SATA 3Gb/s y SATA 1.5Gb/s. Cada conector SATA admite un único dispositivo SATA. Los conectores SATA admiten RAID 0, RAID 1 y RAID 10. Consulte el capítulo "Configuración de un conjunto RAID" para obtener instrucciones sobre cómo configurar una matriz RAID.
Nº de pin Definición 1 GND 2 TXP 3 TXN 4 GND 5 RXN 6 RXP 7 GND
- M2A_SOCKET (Conector M.2 Socket 3)
Los conectores M.2 admiten SSD SATA M.2 o SSD PCIe M.2 y admiten la configuración RAID. Tenga en cuenta que un SSD PCIe M.2 no se puede utilizar para crear un conjunto RAID con un disco duro SATA. Para crear una matriz RAID con un SSD PCIe M.2, debe configurar la configuración en el modo UEFI BIOS. Consulte el capítulo "Configuración de un conjunto RAID" para obtener instrucciones sobre cómo configurar una matriz RAID.
![]()
Siga los pasos a continuación para instalar correctamente un SSD M.2 en el conector M.2.- Use un destornillador para desabrochar el tornillo y la tuerca de la placa base. Localice el orificio de montaje adecuado para el SSD M.2 que se va a instalar y luego atornille primero la tuerca. Deslice el SSD M.2 en el conector en ángulo.
- Presione el SSD M.2 hacia abajo y luego asegúrelo con el tornillo.
![]()
Seleccione el orificio adecuado para el SSD M.2 que se va a instalar y vuelva a apretar el tornillo y la tuerca.
- SPDIF_O (Conector de salida S/PDIF)
Este conector admite la salida S/PDIF digital y conecta un cable de audio digital S/PDIF (proporcionado por tarjetas de expansión) para la salida de audio digital desde la placa base a ciertas tarjetas de expansión, como tarjetas gráficas y tarjetas de sonido. Por ejemplo, algunas tarjetas gráficas pueden requerir que use un cable de audio digital S/PDIF para la salida de audio digital desde su placa base a su tarjeta gráfica si desea conectar una pantalla HDMI a la tarjeta gráfica y tener salida de audio digital desde la pantalla HDMI al mismo tiempo. Para obtener información sobre cómo conectar el cable de audio digital S/PDIF, lea atentamente el manual de su tarjeta de expansión.
Nº de pin Definición 1 5VDUAL 2 Sin pin 3 SPDIFO 4 GND
- F_PANEL (Conector del panel frontal)
Conecte el interruptor de encendido, el interruptor de reinicio, el altavoz, el interruptor/sensor de intrusión en el chasis y el indicador de estado del sistema en el chasis a este conector de acuerdo con las asignaciones de pines a continuación. Tenga en cuenta los pines positivo y negativo antes de conectar los cables.
![Conector del panel frontal]()
- PLED/PWR_LED (LED de alimentación):
Se conecta al indicador de estado de alimentación en el panel frontal del chasis. El LED está encendido cuando el sistema está en funcionamiento. El LED está apagado cuando el sistema está en estado de suspensión S3/S4 o apagado (S5).LED de estado del sistema S0 Encendido S3/S4/S5 Apagado
- PW (Interruptor de alimentación):
Se conecta al interruptor de encendido en el panel frontal del chasis. Puede configurar la forma de apagar su sistema usando el interruptor de encendido (consulte "Configuración del BIOS", "Administración de energía", Capítulo para obtener más información). - SPEAK (Altavoz):
Se conecta al altavoz en el panel frontal del chasis. El sistema informa el estado de inicio del sistema emitiendo un código de pitido. Se escuchará un pitido corto si no se detecta ningún problema al inicio del sistema.
- HD (LED de actividad del disco duro): Se conecta al LED de actividad del disco duro en el panel frontal del chasis. El LED está encendido cuando el disco duro está leyendo o escribiendo datos.
- RES (Interruptor de reinicio):
Se conecta al interruptor de reinicio en el panel frontal del chasis. Presione el interruptor de reinicio para reiniciar la computadora si la computadora se bloquea y no puede realizar un reinicio normal. - CI (Conector de intrusión en el chasis): Se conecta al interruptor/sensor de intrusión en el chasis que puede detectar si se ha quitado la cubierta del chasis. Esta función requiere un chasis con un interruptor/sensor de intrusión en el chasis.
- NC: Sin conexión.
![]()
El diseño del panel frontal puede diferir según el chasis. Un módulo de panel frontal consta principalmente de interruptor de encendido, interruptor de reinicio, LED de encendido, LED de actividad del disco duro, altavoz, etc. Al conectar el módulo del panel frontal de su chasis a este conector, asegúrese de que las asignaciones de cables y las asignaciones de pines coincidan correctamente.
- F_AUDIO (Conector de audio del panel frontal)
El conector de audio del panel frontal admite audio de alta definición (HD). Puede conectar el módulo de audio del panel frontal de su chasis a este conector. Asegúrese de que las asignaciones de cables del conector del módulo coincidan con las asignaciones de pines del conector de la placa base. Una conexión incorrecta entre el conector del módulo y el conector de la placa base hará que el dispositivo no pueda funcionar o incluso dañarlo.
Nº de pin B Definición Nº de pin Definición 1 MIC2_L 6 Sense 2 GND 7 FAUDIO_JD 3 MIC2_R 8 Sin pin 4 NC 9 LINE2_L 5 LINE2_R 10 Sense ![]()
Algunos chasis proporcionan un módulo de audio del panel frontal que tiene conectores separados en cada cable en lugar de un solo enchufe. Para obtener información sobre cómo conectar el módulo de audio del panel frontal que tiene diferentes asignaciones de cables, comuníquese con el fabricante del chasis.
- F_USB30 (Conector USB 3.1 Gen 1)
El conector cumple con las especificaciones USB 3.1 Gen 1 y USB 2.0 y puede proporcionar dos puertos USB. Para comprar el panel frontal opcional de 3,5" que proporciona dos puertos USB 3.1 Gen 1, comuníquese con el distribuidor local.
Nº de pin Definición Nº de pin Definición 1 VBUS 11 D2+ 2 SSRX1- 12 D2- 3 SSRX1+ 13 GND 4 GND 14 SSTX2+ 5 SSTX1- 15 SSTX2- 6 SSTX1+ 16 GND 7 GND 17 SSRX2+ 8 D1- 18 SSRX2- 9 D1+ 19 VBUS 10 NC 20 Sin pin
- F_USB1/F_USB2 (Conectores USB 2.0/1.1)
Los conectores cumplen con la especificación USB 2.0/1.1. Cada conector USB puede proporcionar dos puertos USB a través de un soporte USB opcional. Para comprar el soporte USB opcional, comuníquese con el distribuidor local.
Nº de pin Definición Nº de pin Definición Definición 1 Alimentación (5V) 6 USB DY+ 2 Alimentación (5V) 7 S GND 3 USB DX- 8 GND 4 USB DY- 9 Sin pin 5 USB DX+ 10 NC 1 2 3 - No enchufe el cable del soporte IEEE 1394 (2x5 pines) en el conector USB 2.0/1.1.
- Antes de instalar el soporte USB, asegúrese de apagar el ordenador y desenchufar el cable de alimentación de la toma de corriente para evitar daños en el soporte USB.
- COM (Cabezal del puerto serie)
El cabezal COM puede proporcionar un puerto serie a través de un cable de puerto COM opcional. Para adquirir el cable de puerto COM opcional, póngase en contacto con el distribuidor local.
Nº de pin Definición Nº de pin Definición Definición 1 NDCD- 6 NDSR- 2 NSIN 7 NRTS- 3 NSOUT 8 NCTS- 4 NDTR- S F 9 NRI- 5 GND 10 No Pin
- TPM (Cabezal del módulo de plataforma segura)
Puede conectar un TPM (Trusted Platform Module) a este cabezal.
Nº de pin Definición Nº de pin Definición Definición 1 LCLK 11 LAD0 2 GND 12 GND 3 LFRAME 13 NC 4 No Pin 14 NC 5 LRESET 15 SB3V 6 NC 16 SERIRQ 7 LAD3 17 GND 8 LAD2 18 NC 9 VCC3 19 NC 10 LAD1 20 NC
- BAT (Batería)
La batería proporciona alimentación para mantener los valores (como las configuraciones del BIOS, la fecha y la hora) en la CMOS cuando el ordenador está apagado. Sustituya la batería cuando la tensión de la batería caiga a un nivel bajo, ya que los valores de la CMOS podrían no ser exactos o podrían perderse.
![]()
Puede borrar los valores de la CMOS extrayendo la batería:- Apague el ordenador y desenchufe el cable de alimentación.
- Extraiga suavemente la batería del portabaterías y espere un minuto. (O utilice un objeto metálico como un destornillador para tocar los terminales positivo y negativo del portabaterías, uniéndolos en corto durante 5 segundos).
- Sustituya la batería.
- Enchufe el cable de alimentación y reinicie el ordenador.
- Apague siempre el ordenador y desenchufe el cable de alimentación antes de sustituir la batería.
- Sustituya la batería por una equivalente. Si la batería se sustituye por un modelo incorrecto, pueden producirse daños en los dispositivos.
- Póngase en contacto con el lugar de compra o con el distribuidor local si no puede sustituir la batería por sí mismo o no está seguro del modelo de batería.
- Al instalar la batería, tenga en cuenta la orientación del lado positivo (+) y el lado negativo (-) de la batería (el lado positivo debe quedar hacia arriba).
- Las baterías usadas deben manipularse de acuerdo con las normativas medioambientales locales.
- CLR_CMOS (Jumper Clear CMOS)
Utilice este jumper para borrar la configuración del BIOS y restablecer los valores de la CMOS a los valores predeterminados de fábrica. Para borrar los valores de la CMOS, utilice un objeto metálico como un destornillador para tocar los dos pines durante unos segundos.
![]()
- Apague siempre el ordenador y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente antes de borrar los valores de la CMOS.
- Después de reiniciar el sistema, vaya a la configuración del BIOS para cargar los valores predeterminados de fábrica (seleccione Load Optimized Defaults) o configure manualmente los ajustes del BIOS (consulte "BIOS Setup", capítulo para las configuraciones del BIOS).
Configuración del BIOS
El BIOS (Sistema Básico de Entrada/Salida) registra los parámetros de hardware del sistema en la CMOS de la placa base. Sus principales funciones incluyen la realización de la autoprueba de encendido (POST) durante el inicio del sistema, el guardado de los parámetros del sistema y la carga del sistema operativo, etc. El BIOS incluye un programa de configuración del BIOS que permite al usuario modificar la configuración básica del sistema o activar ciertas funciones del sistema. Cuando se apaga la alimentación, la batería de la placa base suministra la energía necesaria a la CMOS para mantener los valores de configuración en la CMOS. Para acceder al programa de configuración del BIOS, pulse la tecla <Delete> durante la POST al encender la alimentación. Para actualizar el BIOS, utilice la utilidad GIGABYTE Q-Flash o @BIOS.
- Q-Flash permite al usuario actualizar o hacer una copia de seguridad del BIOS de forma rápida y sencilla sin necesidad de entrar en el sistema operativo.
- @BIOS es una utilidad basada en Windows que busca y descarga la última versión del BIOS de Internet y actualiza el BIOS.
- Debido a que el flasheo del BIOS es potencialmente arriesgado, si no tiene problemas al usar la versión actual del BIOS, se recomienda no flashear el BIOS. Para flashear el BIOS, hágalo con precaución. Un flasheo inadecuado del BIOS puede provocar un mal funcionamiento del sistema.
- Se recomienda no modificar la configuración predeterminada (a menos que sea necesario) para evitar la inestabilidad del sistema u otros resultados inesperados. La alteración inadecuada de la configuración puede provocar que el sistema no se inicie. Si esto ocurre, intente borrar los valores de la CMOS y restablecer la placa a los valores predeterminados. (Consulte la sección "Cargar valores predeterminados optimizados" de este capítulo o las introducciones del puente de la batería/borrado de la CMOS para saber cómo borrar los valores de la CMOS).
Pantalla de inicio
La siguiente pantalla del logotipo de inicio aparecerá cuando el equipo se inicie. (Versión de BIOS de muestra: F1c)

Existen dos modos de BIOS diferentes, como se indica a continuación, y puede utilizar la tecla <F2> para cambiar entre los dos modos. El modo de configuración clásico proporciona una configuración detallada del BIOS. Puede pulsar las teclas de flecha del teclado para moverse entre los elementos y pulsar <Enter> para aceptar o entrar en un submenú. O puede utilizar el ratón para seleccionar el elemento que desee. El modo fácil permite a los usuarios ver rápidamente la información actual de su sistema o realizar ajustes para obtener un rendimiento óptimo. En el modo fácil, puede utilizar el ratón para desplazarse por los elementos de configuración.
- Cuando el sistema no sea estable como de costumbre, seleccione el elemento Load Optimized Defaults (Cargar valores predeterminados optimizados) para establecer el sistema en sus valores predeterminados.
- Los menús de configuración del BIOS descritos en este capítulo son solo de referencia y pueden diferir según la versión del BIOS.
El menú principal

Teclas de función de la configuración clásica
![]() | Mueva la barra de selección para seleccionar un menú de configuración |
![]() | Mueva la barra de selección para seleccionar un elemento de configuración en un menú |
| <Enter> | Ejecutar comando o entrar en un menú |
| <+>/<Page Up> | Aumentar el valor numérico o realizar cambios |
| <->/<Page Down> | Disminuir el valor numérico o realizar cambios |
| <F1> | Mostrar descripciones de las teclas de función |
| <F2> | Cambiar al modo fácil |
| <F5> | Restaurar la configuración anterior del BIOS para los submenús actuales |
| <F7> | Cargar la configuración predeterminada optimizada del BIOS para los submenús actuales |
| <F8> | Acceder a la utilidad Q-Flash |
| <F9> | Mostrar información del sistema |
| <F10> | Guardar todos los cambios y salir del programa de configuración del BIOS |
| <F12> | Capturar la pantalla actual como una imagen y guardarla en su unidad USB |
| <Esc> | Menú principal: Salir del programa de configuración del BIOS Submenús: Salir del submenú actual |
M.I.T.

El que el sistema funcione de forma estable con los ajustes de overclocking/sobrevoltaje que haya realizado depende de las configuraciones generales del sistema. El overclocking/sobrevoltaje incorrectos pueden provocar daños en la CPU, el chipset o la memoria y reducir la vida útil de estos componentes. Esta página es solo para usuarios avanzados y le recomendamos que no altere la configuración predeterminada para evitar la inestabilidad del sistema u otros resultados inesperados. (La alteración inadecuada de la configuración puede provocar que el sistema no se inicie. Si esto ocurre, borre los valores de la CMOS y restablezca la placa a los valores predeterminados).
- Ajustes avanzados de frecuencia
Host Clock
Valor Muestra la frecuencia de Host Clock actual.
Frecuencia de reloj GFX (Nota)
Le permite alterar la frecuencia de la GPU. Después de alterar los ajustes de la frecuencia de reloj GFX, asegúrese de ajustar los ajustes de voltaje del núcleo GFX. (Predeterminado: Automático)
NOTA: El rango ajustable depende de la CPU que se instale. Automático permite que la BIOS configure automáticamente este ajuste.
Voltaje del núcleo GFX (Nota)
Le permite alterar el voltaje de la GPU. (Predeterminado: Automático)
NOTA: El rango ajustable depende de la CPU que se instale. Automático permite que la BIOS configure automáticamente este ajuste.
Relación de reloj de la CPU
Le permite alterar la relación de reloj de la CPU instalada. El rango ajustable depende de la CPU que se instale.
Frecuencia de la CPU
Muestra la frecuencia de funcionamiento actual de la CPU. - Ajustes avanzados del núcleo de la CPU
Relación de reloj de la CPU, frecuencia de la CPU
Los ajustes anteriores son sincrónicos a los de los mismos elementos en el menú Ajustes avanzados de frecuencia.
(Nota)
Este elemento solo está presente cuando instala una CPU que admite esta función.
Core Performance Boost
Le permite determinar si desea activar la tecnología Core Performance Boost (CPB), una tecnología de mejora del rendimiento de la CPU. (Predeterminado: Automático)
Función AMD Cool&Quiet
ActivadoPermite que el controlador AMD Cool'n'Quiet ajuste dinámicamente el reloj de la CPU y el VID para reducir la emisión de calor de su ordenador y su consumo de energía. (Predeterminado)
DesactivadoDesactiva esta función.
Modo SVM
La virtualización mejorada por la tecnología de virtualización permitirá que una plataforma ejecute múltiples sistemas operativos y aplicaciones en particiones independientes. Con la virtualización, un sistema informático puede funcionar como múltiples sistemas virtuales. (Predeterminado: Desactivado)
Control de estado C global
Le permite determinar si desea permitir que la CPU entre en estados C. Cuando está activado, la frecuencia del núcleo de la CPU se reducirá durante el estado de detención del sistema para disminuir el consumo de energía. (Predeterminado: Activado)
Control de inactividad de la fuente de alimentación
Activa o desactiva el estado C6 del paquete.
Inactividad con corriente típica Desactiva esta función.
Inactividad con corriente bajaActiva esta función.
AutomáticoPermite que la BIOS configure automáticamente este ajuste. (Predeterminado)
Control de caché de operaciones (Nota 1)
Activa o desactiva la caché de operaciones. Automático permite que la BIOS configure automáticamente este ajuste. (Predeterminado: Automático)
Control Downcore
Le permite seleccionar el número de núcleos de CPU que se van a activar (el número de núcleos de CPU puede variar según la CPU). Automático permite que la BIOS configure automáticamente este ajuste. (Predeterminado: Automático)
Modo SMT
Le permite activar o desactivar la tecnología Simultaneous Multi-Threading de la CPU. Esta función solo funciona para sistemas operativos que admiten el modo multiprocesador. Automático permite que la BIOS configure automáticamente este ajuste. (Predeterminado: Automático)
Extreme Memory Profile (X.M.P.) (Nota 2)
Permite a la BIOS leer los datos SPD en los módulos de memoria XMP para mejorar el rendimiento de la memoria cuando está activado.
DesactivadoDesactiva esta función. (Predeterminado)
Perfil 1 Utiliza los ajustes del Perfil 1.
Perfil 2 (Nota 2)Utiliza los ajustes del Perfil 2.
Multiplicador de memoria del sistema
Le permite establecer el multiplicador de memoria del sistema. Automático establece el multiplicador de memoria de acuerdo con los datos SPD de la memoria. (Predeterminado: Automático)
Frecuencia de la memoria (MHz)
El primer valor de frecuencia de la memoria es la frecuencia de funcionamiento normal de la memoria que se está utilizando; el segundo es la frecuencia de la memoria que se ajusta automáticamente de acuerdo con los ajustes del Multiplicador de memoria del sistema. -
Ajustes avanzados de memoria
Extreme Memory Profile (X.M.P.) (Nota 2), Multiplicador de memoria del sistema, Frecuencia de la memoria (Mhz)
Los ajustes anteriores son sincrónicos a los de los mismos elementos en el menú Ajustes avanzados de frecuencia.
(Nota 1) Este elemento solo está presente cuando instala una CPU que admite esta función.
(Nota 2) Este elemento solo está presente cuando instala una CPU y un módulo de memoria que admiten esta función.
Modo de temporización de la memoria
Manual permite que los ajustes de temporización de la memoria a continuación sean configurables. Las opciones son: Automático (predeterminado), Manual.
Voltaje DDR de perfil
Cuando se utiliza un módulo de memoria no XMP o Extreme Memory Profile (X.M.P.) está configurado como Desactivado, el valor se muestra de acuerdo con su especificación de memoria. Cuando Extreme Memory Profile (X.M.P.) está configurado como Perfil 1 o Perfil 2, el valor se muestra de acuerdo con los datos SPD en la memoria XMP.
- Control de temporización estándar, Control de temporización avanzado, Temporización de configuración del bus CAD, Intensidad de la unidad del bus CAD, Configuración del bus de datos
Estas secciones proporcionan ajustes de temporización de la memoria. Las pantallas de ajuste de temporización respectivas solo se pueden configurar cuando el modo de temporización de la memoria está configurado como Manual. Nota: Su sistema puede volverse inestable o no arrancar después de realizar cambios en la temporización de la memoria. Si esto ocurre, restablezca la placa a los valores predeterminados cargando los valores predeterminados optimizados o borrando los valores de la CMOS.
- Ajustes avanzados de voltaje
Este submenú le permite establecer los voltajes de la CPU, el chipset y la memoria. - Estado de salud del PC
Restablecer estado de apertura de la carcasa
DesactivadoMantiene o borra el registro del estado anterior de intrusión en el chasis. (Predeterminado)
ActivadoBorra el registro del estado anterior de intrusión en el chasis y el campo Apertura de la carcasa mostrará "No" en el próximo arranque.
Apertura de la carcasa
Muestra el estado de detección del dispositivo de detección de intrusión en el chasis conectado al encabezado CI de la placa base. Si se retira la cubierta del chasis del sistema, este campo mostrará "Sí", de lo contrario mostrará "No". Para borrar el registro del estado de intrusión en el chasis, configure Restablecer estado de apertura de la carcasa en Activado, guarde los ajustes en la CMOS y, a continuación, reinicie su sistema.
Voltaje Vcore de la CPU/VDDP de la CPU/Canal A/B DRAM/+3,3 V/+5 V/+12 V/VCORE SOC
Muestra los voltajes actuales del sistema. -
Ajustes varios
Configuración de la ranura PCIe
Le permite establecer el modo de funcionamiento de las ranuras PCI Express en Gen 1, Gen 2 o Gen 3. El modo de funcionamiento real está sujeto a la especificación de hardware de cada ranura. Automático permite que la BIOS configure automáticamente este ajuste. (Predeterminado: Automático)
Mejora de 3DMark01
Le permite determinar si desea mejorar el rendimiento de algunos puntos de referencia heredados. (Predeterminado: Desactivado)
- Ajustes de Smart Fan 5
Monitor
Le permite seleccionar un objetivo para monitorizar y realizar ajustes adicionales. (Predeterminado: Ventilador de la CPU)
Control de velocidad del ventilador
Le permite determinar si desea activar la función de control de velocidad del ventilador y ajustar la velocidad del ventilador.
Normal Permite que el ventilador funcione a diferentes velocidades según la temperatura. Puede ajustar la velocidad del ventilador con System Information Viewer según los requisitos de su sistema. (Predeterminado)
SilenciosoPermite que el ventilador funcione a velocidades lentas.
ManualLe permite controlar la velocidad del ventilador en el gráfico de curvas.
Velocidad máximaPermite que el ventilador funcione a velocidades máximas.
Control del ventilador Usar entrada de temperatura
Le permite seleccionar la temperatura de referencia para el control de velocidad del ventilador.
Intervalo de temperatura
Le permite seleccionar el intervalo de temperatura para el cambio de velocidad del ventilador.
Modo de control del ventilador
AutomáticoPermite que la BIOS detecte automáticamente el tipo de ventilador instalado y establece el modo de control óptimo. (Predeterminado)
VoltajeSe recomienda el modo de voltaje para un ventilador de 3 pines.
PWMSe recomienda el modo PWM para un ventilador de 4 pines.
Detención del ventilador
Activa o desactiva la función de detención del ventilador. Puede establecer el límite de temperatura utilizando la curva de temperatura.
El ventilador deja de funcionar cuando la temperatura es inferior al límite. (Predeterminado: Desactivado)
Temperatura
Muestra la temperatura actual del área objetivo seleccionada.
Advertencia de temperatura
Establece el umbral de advertencia para la temperatura. Cuando la temperatura excede el umbral, la BIOS emitirá un sonido de advertencia. Las opciones son: Desactivado (predeterminado), 60 o C/140 o F, 70 o C/158 o F, 80 o C/176 o F, 90
Advertencia de fallo del ventilador
Permite que el sistema emita un sonido de advertencia si el ventilador no está conectado o falla. Compruebe el estado del ventilador o la conexión del ventilador cuando esto ocurra. (Predeterminado: Desactivado)
Sistema

Esta sección proporciona información sobre el modelo de su placa base y la versión de la BIOS. También puede seleccionar el idioma predeterminado que utiliza la BIOS y configurar manualmente la hora del sistema.
System Language
Selecciona el idioma predeterminado que utiliza la BIOS.
System Date
Establece la fecha del sistema. El formato de la fecha es semana (solo lectura), mes, fecha y año. Utilice <Enter> para cambiar entre los campos Mes, Fecha y Año, y utilice la tecla <Page Up> o <Page Down> para establecer el valor deseado.
System Time
Establece la hora del sistema. El formato de la hora es hora, minuto y segundo. Por ejemplo, la 1 p.m. es 13:00:00. Utilice <Enter> para cambiar entre los campos Hora, Minuto y Segundo, y utilice la tecla <Page Up> o <Page Down> para establecer el valor deseado.
Access Level
Muestra el nivel de acceso actual dependiendo del tipo de protección con contraseña utilizada. (Si no se establece ninguna contraseña, el valor predeterminado se mostrará como Administrador). El nivel de Administrador le permite realizar cambios en todas las configuraciones de la BIOS; el nivel de Usuario solo le permite realizar cambios en ciertas configuraciones de la BIOS, pero no en todas.
BIOS

Prioridades de opción de arranque
Especifica el orden de arranque general desde los dispositivos disponibles. Los dispositivos de almacenamiento extraíbles que admiten el formato GPT tendrán el prefijo "UEFI:" en la lista de dispositivos de arranque. Para arrancar desde un sistema operativo que admita el particionamiento GPT, seleccione el dispositivo con el prefijo "UEFI:". O si desea instalar un sistema operativo que admita el particionamiento GPT, como Windows 10 de 64 bits, seleccione la unidad óptica que contiene el disco de instalación de Windows 10 de 64 bits y que tenga el prefijo "UEFI:".
Prioridades BBS de unidad de disco duro/CD/DVD ROM/unidad de disquete/dispositivo de red
Especifica el orden de arranque para un tipo de dispositivo específico, como unidades de disco duro, unidades ópticas, unidades de disquete y dispositivos que admiten la función Boot from LAN, etc. Pulse <Enter> en este elemento para entrar en el submenú que presenta los dispositivos del mismo tipo que están conectados. Este elemento solo está presente si hay al menos un dispositivo instalado para este tipo.
Estado de bloqueo numérico al arrancar
Activa o desactiva la función Bloq Num en el teclado numérico del teclado después del POST. (Predeterminado: Activado)
Opción de seguridad
Especifica si se requiere una contraseña cada vez que se inicia el sistema, o solo cuando se entra en la configuración de la BIOS. Después de configurar este elemento, establezca la(s) contraseña(s) en el elemento Administrator Password/User Password.
Configuración | Solo se requiere una contraseña para entrar en el programa de configuración de la BIOS. |
Sistema | Se requiere una contraseña para arrancar el sistema y para entrar en el programa de configuración de la BIOS. (Predeterminado) |
Logotipo a pantalla completa
Mostrar Le permite determinar si desea mostrar el logotipo de GIGABYTE al iniciar el sistema. Desactivado omite el logotipo de GIGABYTE cuando se inicia el sistema. (Predeterminado: Activado)
Arranque rápido
Activa o desactiva el Arranque rápido para acortar el proceso de arranque del SO. Ultra Fast proporciona la velocidad de arranque más rápida. (Predeterminado: Desactivado)
Compatibilidad con SATA
Todos los dispositivos Sata | Todos los dispositivos SATA son funcionales en el sistema operativo y durante el POST. |
Solo el último HDD de arranque | A excepción de la unidad de arranque anterior, todos los dispositivos SATA se desactivan antes de que se complete el proceso de arranque del SO. (Predeterminado) |
Este elemento solo se puede configurar cuando Arranque rápido está configurado como Activado o Ultra Fast.
Compatibilidad con VGA
Le permite seleccionar qué tipo de sistema operativo arrancar.
Auto | Activa solo la ROM de opción heredada. |
Controlador EFI | Activa la ROM de opción EFI. (Predeterminado) |
Este elemento solo se puede configurar cuando Arranque rápido está configurado como Activado o Ultra Fast.
Compatibilidad con USB
Desactivado | Todos los dispositivos USB se desactivan antes de que se complete el proceso de arranque del SO. |
Inicialización completa | Todos los dispositivos USB son funcionales en el sistema operativo y durante el POST. (Predeterminado) |
Inicialización parcial | Parte de los dispositivos USB se desactivan antes de que se complete el proceso de arranque del SO. |
Este elemento solo se puede configurar cuando Arranque rápido está configurado como Activado. Esta función se desactiva cuando Arranque rápido está configurado como Ultra Fast.
Compatibilidad con dispositivos PS2
Desactivado | Todos los dispositivos PS/2 se desactivan antes de que se complete el proceso de arranque del SO. |
Activado | Todos los dispositivos PS/2 son funcionales en el sistema operativo y durante el POST. (Predeterminado) |
Este elemento solo se puede configurar cuando Arranque rápido está configurado como Activado. Esta función se desactiva cuando Arranque rápido está configurado como Ultra Fast.
Compatibilidad con el controlador de pila de red
Desactivado | Desactiva el arranque desde la red. (Predeterminado) |
Activado | Activa el arranque desde la red. |
Este elemento solo se puede configurar cuando Arranque rápido está configurado como Activado o Ultra Fast.
Compatibilidad con CSM
Activa o desactiva UEFI CSM (Compatibility Support Module) para admitir un proceso de arranque de PC heredado.
Activado | Activa UEFI CSM. (Predeterminado) |
Desactivado | Desactiva UEFI CSM y solo admite el proceso de arranque de UEFI BIOS. |
LAN PXE Boot Option ROM
Le permite seleccionar si desea activar la ROM de opción heredada para el controlador LAN. (Predeterminado: Desactivado) Este elemento solo se puede configurar cuando Compatibilidad con CSM está configurado como Activado.
Control de opción de arranque de almacenamiento
Le permite seleccionar si desea activar la ROM de opción UEFI o heredada para el controlador de dispositivos de almacenamiento.
Desactivado | Desactiva la ROM de opción. |
Solo UEFI | Activa solo la ROM de opción UEFI. |
Solo heredado | Activa solo la ROM de opción heredada. (Predeterminado) |
Este elemento solo se puede configurar cuando Compatibilidad con CSM está configurado como Activado.
Prioridad de ROM de otros dispositivos PCI
Le permite seleccionar si desea activar la ROM de opción UEFI o heredada para el controlador de dispositivos PCI que no sean los controladores LAN, de dispositivos de almacenamiento y gráficos.
Desactivado | Desactiva la ROM de opción. |
Solo UEFI | Activa solo la ROM de opción UEFI. (Predeterminado) |
Solo heredado | Activa solo la ROM de opción heredada. |
Este elemento solo se puede configurar cuando Compatibilidad con CSM está configurado como Activado.
Pila de red
Desactiva o activa el arranque desde la red para instalar un SO con formato GPT, como la instalación del SO desde el servidor de Windows Deployment Services. (Predeterminado: Desactivado)
Compatibilidad con Ipv4 PXE
Activa o desactiva la compatibilidad con IPv4 PXE. Este elemento solo se puede configurar cuando Pila de red está activado.
Compatibilidad con HTTP Ipv4
Activa o desactiva la compatibilidad con el arranque HTTP para IPv4. Este elemento solo se puede configurar cuando Pila de red está activado.
Compatibilidad con Ipv6 PXE
Activa o desactiva la compatibilidad con IPv6 PXE. Este elemento solo se puede configurar cuando Pila de red está activado.
Compatibilidad con HTTP Ipv6
Activa o desactiva la compatibilidad con el arranque HTTP para IPv6. Este elemento solo se puede configurar cuando Pila de red está activado.
Certificado IPSEC
Activa o desactiva la seguridad del protocolo de Internet. Este elemento solo se puede configurar cuando Pila de red está activado.
Contraseña de administrador
Le permite configurar una contraseña de administrador. Pulse <Enter> en este elemento, escriba la contraseña y, a continuación, pulse <Enter>. Se le pedirá que confirme la contraseña. Vuelva a escribir la contraseña y pulse <Enter>. Debe introducir la contraseña de administrador (o la contraseña de usuario) al iniciar el sistema y al entrar en la configuración de la BIOS. A diferencia de la contraseña de usuario, la contraseña de administrador le permite realizar cambios en todos los ajustes de la BIOS.
Contraseña de usuario
Le permite configurar una contraseña de usuario. Pulse <Enter> en este elemento, escriba la contraseña y, a continuación, pulse <Enter>. Se le pedirá que confirme la contraseña. Vuelva a escribir la contraseña y pulse <Enter>. Debe introducir la contraseña de administrador (o la contraseña de usuario) al iniciar el sistema y al entrar en la configuración de la BIOS. Sin embargo, la contraseña de usuario solo le permite realizar cambios en determinados ajustes de la BIOS, pero no en todos. Para cancelar la contraseña, pulse <Enter> en el elemento de la contraseña y, cuando se le solicite la contraseña, introduzca primero la correcta. Cuando se le pida una nueva contraseña, pulse <Enter> sin introducir ninguna contraseña. Pulse <Enter> de nuevo cuando se le pida que confirme.
NOTA: Antes de establecer la contraseña de usuario, asegúrese de establecer primero la contraseña de administrador.
Periféricos

AMD CPU fTPM
Activa o desactiva la función TPM 2.0 integrada en la CPU AMD. (Predeterminado: Desactivado)
Initial Display Output (Nota)
Especifica la primera iniciación de la pantalla del monitor desde la tarjeta gráfica PCI Express instalada o los gráficos integrados.
IGD Video | Establece los gráficos integrados como la primera pantalla. |
PCIe 1 Slot | Establece la tarjeta gráfica en la ranura PCIEX16 como la primera pantalla. (Predeterminado) |
Legacy USB Support
Permite utilizar el teclado/ratón USB en MS-DOS. (Predeterminado: Activado)
XHCI Hand-off
Determina si se debe activar la función XHCI Hand-off para un sistema operativo sin compatibilidad con XHCI Hand-off. (Predeterminado: Activado)
EHCI Hand-off
Determina si se debe activar la función EHCI Hand-off para un sistema operativo sin compatibilidad con EHCI Hand-off. (Predeterminado: Desactivado)
Port 60/64 Emulation
Activa o desactiva la emulación de los puertos de E/S 64h y 60h. Esto debe activarse para una compatibilidad completa con versiones anteriores para teclados/ratones USB en MS-DOS o en un sistema operativo que no sea compatible de forma nativa con dispositivos USB. (Predeterminado: Desactivado)
USB Mass Storage Driver Support
Activa o desactiva la compatibilidad con dispositivos de almacenamiento USB. (Predeterminado: Activado)
Mass Storage Devices
Muestra una lista de dispositivos de almacenamiento masivo USB conectados. Este elemento aparece solo cuando se instala un dispositivo de almacenamiento USB.
(Nota) Este elemento solo está presente cuando se instala una CPU que admite esta función.
RGB Fusion (Onboard LED)
Le permite configurar el modo de iluminación LED para la placa base.
On | Activa esta función. (Predeterminado) |
Off | Desactiva esta función. |
Pulse Mode | Todos los LED se atenúan y se iluminan simultáneamente. |
RGB Fusion (LED strip)
Le permite configurar el color de la pantalla de la tira LED externa.
HD Audio Controller
Activa o desactiva la función de audio integrada. (Predeterminado: Activado) Si desea instalar una tarjeta de audio adicional de terceros en lugar de utilizar el audio integrado, establezca este elemento en Desactivado.
Above 4G Decoding
Activa o desactiva los dispositivos compatibles con 64 bits para que se decodifiquen en un espacio de direcciones superior a 4 GB (solo si su sistema admite la decodificación PCI de 64 bits). Establézcalo en Activado si hay instalada más de una tarjeta gráfica avanzada y sus controladores no se pueden iniciar al entrar en el sistema operativo (debido al espacio de direcciones de memoria limitado de 4 GB). (Predeterminado: Desactivado)
- Trusted Computing
Activa o desactiva el Módulo de plataforma segura (TPM). - Super IO Configuration
Serial Port 1
Activa o desactiva el puerto serie integrado. (Predeterminado: Activado) - AMD CBS
Este submenú proporciona opciones de configuración relacionadas con AMD CBS. - Realtek PCIe GBE Family Controller
Este submenú proporciona información sobre la configuración de LAN y las opciones de configuración relacionadas.
Chipset

IOMMU
Activa o desactiva la compatibilidad con AMD IOMMU. (Predeterminado: Automático)
Integrated Graphics (Nota)
Activa o desactiva la función de gráficos integrados.
UMA Mode (Nota)
Especifica el modo UMA.
Auto | Permite que la BIOS configure automáticamente esta configuración. (Predeterminado) |
UMA Specified | Establece el tamaño del búfer de fotogramas UMA. |
UMA Auto | Establece la resolución de pantalla. |
Este elemento solo se puede configurar cuando Gráficos integrados está establecido en Forces.
UMA Frame Buffer Size (Nota)
El tamaño del búfer de fotogramas es la cantidad total de memoria del sistema asignada exclusivamente para el controlador de gráficos integrado. MS-DOS, por ejemplo, utilizará solo esta memoria para la pantalla. Las opciones son: Automático (predeterminado), 64M~16G. Este elemento solo se puede configurar cuando el modo UMA está establecido en UMA Specified.
Display Resolution (Nota)
Le permite establecer la resolución de la pantalla. Las opciones son: Automático (predeterminado), 1920x1080 e inferior, 2560x1600, 3840x2160. Este elemento solo se puede configurar cuando el modo UMA está establecido en UMA Auto.
(Nota) Este elemento solo está presente cuando se instala una CPU que admite esta función.
SATA Mode
Activa o desactiva RAID para los controladores SATA integrados o configura los controladores SATA en modo AHCI.
RAID | Activa RAID para el controlador SATA. |
AHCI | Configura los controladores SATA en modo AHCI. La interfaz de controlador de host avanzada (AHCI) es una especificación de interfaz que permite al controlador de almacenamiento habilitar funciones Serial ATA avanzadas, como la cola de comandos nativa y la conexión en caliente. (Predeterminado) |
NVMe RAID mode (M2A_SOCKET Connector)
Le permite determinar si desea utilizar sus SSD PCIe M.2 NVMe para configurar RAID. (Predeterminado: Desactivado)
Chipset SATA Port Enable (SATA3 0, 1, 2, 3 Connectors)
Activa o desactiva los controladores SATA integrados. (Predeterminado: Activado)
APU SATA Port 0 (M2A_SOCKET Connector)
Muestra la información del dispositivo M.2 SATA conectado.
Chipset SATA Port 0/1/2/3 (SATA3 0, 1, 2, 3 Connectors)
Muestra la información de los dispositivos SATA conectados.
Alimentación

AC BACK
Determina el estado del sistema tras el restablecimiento de la alimentación después de un corte de corriente alterna.
Memoria | El sistema vuelve a su último estado activo conocido tras el restablecimiento de la alimentación de CA. |
Siempre encendido | El sistema se enciende al restablecerse la alimentación de CA. |
Siempre apagado | El sistema permanece apagado al restablecerse la alimentación de CA. (Predeterminado) |
Power On By Keyboard
Permite que el sistema se encienda mediante un evento de reactivación del teclado PS/2.
Nota: Para utilizar esta función, necesita una fuente de alimentación ATX que proporcione al menos 1 A en el cable +5VSB.
Desactivado | Desactiva esta función. (Predeterminado) |
Contraseña | Establezca una contraseña de 1 a 5 caracteres para encender el sistema. |
Teclado 98 | Pulse el botón POWER (ENCENDIDO) del teclado de Windows 98 para encender el sistema. |
Cualquier tecla | Pulse cualquier tecla para encender el sistema. |
Power On Password
Establezca la contraseña cuando Power On By Keyboard (Encender con el teclado) esté configurado como Password (Contraseña). Pulse <Enter> en este elemento y establezca una contraseña de hasta 5 caracteres y, a continuación, pulse <Enter> para aceptar. Para encender el sistema, introduzca la contraseña y pulse <Enter>. Nota: Para cancelar la contraseña, pulse <Enter> en este elemento. Cuando se le solicite la contraseña, pulse <Enter> de nuevo sin introducir la contraseña para borrar la configuración de la contraseña.
Power On By Mouse
Permite que el sistema se encienda mediante un evento de reactivación del ratón PS/2.
Nota: Para utilizar esta función, necesita una fuente de alimentación ATX que proporcione al menos 1 A en el cable +5VSB.
Desactivado | Desactiva esta función. (Predeterminado) |
Mover | Mueva el ratón para encender el sistema. |
Doble clic | Haga doble clic en el botón izquierdo del ratón para encender el sistema. |
ErP
Determina si se debe permitir que el sistema consuma la menor cantidad de energía en el estado S5 (apagado). Nota: Cuando este elemento está configurado como Enabled (Activado), las siguientes funciones dejarán de estar disponibles: Resume by Alarm (Reanudar por alarma), power on by mouse (encender con el ratón) y power on by keyboard (encender con el teclado).
Soft-Off by PWR-BTTN
Configura la forma de apagar el ordenador en modo MS-DOS mediante el botón de encendido.
Apagado instantáneo | Pulse el botón de encendido y el sistema se apagará al instante. (Predeterminado) |
Retraso 4 segundos | Mantenga pulsado el botón de encendido durante 4 segundos para apagar el sistema. Si el botón de encendido se pulsa durante menos de 4 segundos, el sistema entrará en modo de suspensión. |
Power Loading
Activa o desactiva la carga ficticia. Cuando la fuente de alimentación tiene poca carga, se activará una autoprotección que provocará que se apague o falle. Si esto ocurre, configúrelo en Enabled (Activado). Auto permite que la BIOS configure automáticamente este ajuste. (Predeterminado: Auto)
Resume by Alarm
Determina si se debe encender el sistema a la hora deseada. (Predeterminado: Disabled [Desactivado]) Si está activado, establezca la fecha y la hora de la siguiente manera:
Wake up day (Día de activación): Encienda el sistema a una hora específica cada día o en un día específico del mes.
Wake up hour/minute/second (Hora/minuto/segundo de activación): Establezca la hora a la que el sistema se encenderá automáticamente.
Nota: Cuando utilice esta función, evite un apagado inadecuado del sistema operativo o la extracción de la alimentación de CA, ya que la configuración podría no ser efectiva.
Wake on LAN
Activa o desactiva la función de Wake on LAN. (Predeterminado: Enabled [Activado])
High Precision Event Timer
Activa o desactiva High Precision Event Timer (HPET) en el sistema operativo. (Predeterminado: Enabled [Activado])
CEC 2019 Ready
Le permite seleccionar si desea permitir que el sistema ajuste el consumo de energía cuando está en estado de apagado, inactivo o de espera para cumplir con los estándares de la CEC (Comisión de Energía de California) de 2019. (Predeterminado: Disabled [Desactivado])
Guardar y salir

Save & Exit Setup
Pulse <Enter> en este elemento y seleccione Yes (Sí). Esto guarda los cambios en la CMOS y sale del programa de configuración de la BIOS. Seleccione No o pulse <Esc> para volver al menú principal de configuración de la BIOS.
Exit Without Saving
Pulse <Enter> en este elemento y seleccione Yes (Sí). Esto sale de la configuración de la BIOS sin guardar los cambios realizados en la configuración de la BIOS en la CMOS. Seleccione No o pulse <Esc> para volver al menú principal de configuración de la BIOS.
Load Optimized Defaults
Pulse <Enter> en este elemento y seleccione Yes (Sí) para cargar la configuración predeterminada óptima de la BIOS. La configuración predeterminada de la BIOS ayuda a que el sistema funcione en un estado óptimo. Cargue siempre los valores predeterminados optimizados después de actualizar la BIOS o después de borrar los valores de la CMOS.
Boot Override
Le permite seleccionar un dispositivo para arrancar inmediatamente. Pulse <Enter> en el dispositivo que seleccione y seleccione Yes (Sí) para confirmar. El sistema se reiniciará automáticamente y arrancará desde ese dispositivo.
Save Profiles
Esta función le permite guardar la configuración actual de la BIOS en un perfil. Puede crear hasta 8 perfiles y guardarlos como Setup Profile 1 (Perfil de configuración 1) ~ Setup Profile 8 (Perfil de configuración 8). Pulse <Enter> para finalizar. O puede seleccionar Select File in HDD/FDD/USB (Seleccionar archivo en HDD/FDD/USB) para guardar el perfil en su dispositivo de almacenamiento.
Load Profiles
Si su sistema se vuelve inestable y ha cargado la configuración predeterminada de la BIOS, puede utilizar esta función para cargar la configuración de la BIOS desde un perfil creado anteriormente, sin las molestias de volver a configurar la configuración de la BIOS. Primero, seleccione el perfil que desea cargar y, a continuación, pulse <Enter> para finalizar. Puede seleccionar Select File in HDD/FDD/USB (Seleccionar archivo en HDD/FDD/USB) para introducir el perfil creado previamente desde su dispositivo de almacenamiento o cargar el perfil creado automáticamente por la BIOS, como revertir la configuración de la BIOS a la última configuración que funcionó correctamente (último registro correcto conocido).
Configuración de un conjunto RAID
Niveles de RAID
| RAID 0 | RAID 1 | RAID 10 | |
| Número mínimo de discos duros | ≥2 | 2 | 4 |
| Capacidad de la matriz | Número de discos duros * Tamaño del disco más pequeño | Tamaño del disco más pequeño | (Número de discos duros/2) * Tamaño del disco más pequeño |
| Tolerancia a fallos | No | Sí | Sí |
Antes de empezar, prepare los siguientes elementos:
- Al menos dos discos duros SATA o SSD (para garantizar un rendimiento óptimo, se recomienda utilizar dos discos duros con el mismo modelo y capacidad). (Nota)
- Disco de configuración de Windows.
- Disco de controladores de la placa base.
- Una unidad de memoria USB.
Configuración del controlador SATA integrado
- Instalación de discos duros SATA en su ordenador
Instale los discos duros/SSD en los conectores SATA/M.2 de la placa base. A continuación, conecte los conectores de alimentación de la fuente de alimentación a los discos duros. - Configuración del modo de controlador SATA en la configuración de la BIOS
Asegúrese de configurar el modo de controlador SATA correctamente en la configuración de la BIOS del sistema.
Pasos:- Encienda el ordenador y pulse <Delete> para entrar en la configuración de la BIOS durante la POST (Power-On Self-Test). En Chipset, asegúrese de que Chipset SATA Port Enable está activado. Configure SATA Mode en RAID. A continuación, guarde la configuración y reinicie el ordenador. (Si desea utilizar SSD NVMe PCIe para configurar RAID, asegúrese de configurar NVMe RAID mode en Enabled).
- Si desea configurar UEFI RAID, siga los pasos de "C-1". Para entrar en la RAID ROM heredada, guarde la configuración y salga de la configuración de la BIOS. Consulte "C-2" para obtener más información.
Los menús de configuración de la BIOS descritos en esta sección pueden diferir de la configuración exacta de su placa base. Las opciones reales del menú de configuración de la BIOS que verá dependerán de la placa base que tenga y de la versión de la BIOS.
-
- Configuración de RAID UEFI
Pasos:- En la configuración de la BIOS, vaya a BIOS y configure CSM Support en Disabled. Guarde los cambios y salga de la configuración de la BIOS.
- Después de reiniciar el sistema, vuelva a entrar en la configuración de la BIOS. A continuación, entre en el submenú Peripherals\RAIDXpert2 Configuration Utility.
- En la pantalla RAIDXpert2 Configuration Utility, pulse <Enter> en Array Management para entrar en la pantalla Create Array. A continuación, seleccione un nivel de RAID. Los niveles de RAID admitidos incluyen RAID 0 (Stripe), RAID 1 (Mirror) y RAID 10 (las selecciones disponibles dependen del número de discos duros instalados). A continuación, pulse <Enter> en Select Physical Disks para entrar en la pantalla Select Physical Disks.
- En la pantalla Select Physical Disks, seleccione los discos duros que se incluirán en la matriz RAID y configúrelos en Enabled. A continuación, utilice la tecla de flecha hacia abajo para desplazarse hasta Apply Changes y pulse <Enter>. A continuación, vuelva a la pantalla anterior y configure Array Size, Array Size Unit, Read Cache Policy y Write Cache Policy.
(Nota) Un SSD M.2 PCIe no se puede utilizar para configurar un conjunto RAID ni con un SSD M.2 SATA ni con un disco duro SATA. - Después de configurar la capacidad, desplácese hasta Create Array y pulse <Enter> para empezar.
- Una vez completado, volverá a la pantalla Array Management. En Manage Array Properties puede ver el nuevo volumen RAID e información sobre el nivel de RAID, el nombre de la matriz, la capacidad de la matriz, etc.
- Configuración de la ROM RAID heredada
Entre en la utilidad de configuración de la BIOS RAID heredada para configurar una matriz RAID. Omita este paso y continúe con la instalación del sistema operativo Windows para una configuración no RAID.
Pasos:
- Configuración de RAID UEFI
- Después de que comience la prueba de memoria POST y antes de que comience el arranque del sistema operativo, busque un mensaje que diga "Pulse <Ctrl-F> para entrar en RAID Option ROM Utility". Pulse <Ctrl> + <R> para entrar en la utilidad de configuración de la BIOS RAID.
- Para crear una nueva matriz, pulse <Enter> en la opción Create Array.
- La barra de selección se desplazará a la sección Disks de la derecha de la pantalla. Seleccione los discos duros que se incluirán en la matriz RAID. Utilice la tecla de flecha hacia arriba o hacia abajo para seleccionar un disco duro y pulse <Insert>. El disco duro seleccionado se mostrará en verde. Para utilizar todos los discos duros, simplemente pulse <A> para seleccionarlos todos. A continuación, pulse <Enter> y la barra de selección se desplazará a la sección User Input de la parte inferior izquierda de la pantalla.
- En primer lugar, seleccione un modo RAID y pulse <Enter>. Las selecciones disponibles dependen del número de discos duros instalados. A continuación, siga las instrucciones que aparecen en pantalla para especificar el tamaño de la matriz. Puede seleccionar All available space para utilizar el tamaño máximo permitido o utilizar la tecla de flecha hacia arriba o hacia abajo para ajustar el tamaño y pulse <Enter>.
- Seleccione un modo de almacenamiento en caché. Las opciones incluyen Read/Write, Read Only y None. A continuación, pulse <Enter> para continuar.
- Por último, aparecerá un mensaje que dice "Confirm Creation of Array". Pulse <C> para confirmar o <Esc> para volver a la pantalla anterior.
- Cuando haya terminado, verá la nueva matriz en la pantalla principal. Para salir de la utilidad BIOS RAID, pulse <Esc> y, a continuación, pulse <C> para confirmar.
Instalación del controlador SATA RAID/AHCI y del sistema operativo
Con la configuración correcta de la BIOS, está listo para instalar el sistema operativo.
Instalación del sistema operativo
Como algunos sistemas operativos ya incluyen el controlador RAID/AHCI, no es necesario instalar un controlador RAID/AHCI independiente durante el proceso de instalación de Windows. Una vez instalado el sistema operativo, le recomendamos que instale todos los controladores necesarios desde el disco de controladores de la placa base utilizando "Xpress Install" para garantizar el rendimiento y la compatibilidad del sistema. Si el sistema operativo que se va a instalar requiere que proporcione un controlador RAID/AHCI adicional durante el proceso de instalación del sistema operativo, consulte los siguientes pasos:
- Copie la carpeta Hw10 que se encuentra en la carpeta \Boot del disco de controladores en su unidad de memoria USB.
- Arranque desde el disco de configuración de Windows y realice los pasos de instalación estándar del sistema operativo. Cuando aparezca la pantalla que solicita que cargue el controlador, seleccione Examinar.
- Inserte la unidad de memoria USB y, a continuación, busque la ubicación del controlador. La ubicación de los controladores es la siguiente: \Hw10\RAID\x64
- Seleccione primero AMD-RAID Bottom Device y haga clic en Siguiente para cargar el controlador. A continuación, seleccione AMD-RAID Controller y haga clic en Siguiente para cargar el controlador. Por último, continúe con la instalación del sistema operativo.

Visite el sitio web de GIGABYTE para obtener más información sobre la configuración de una matriz RAID.
Instalación de los controladores

- Antes de instalar los controladores, instale primero el sistema operativo.
- Después de instalar el sistema operativo, inserte el disco de controladores de la placa base en su unidad óptica. Haga clic en el mensaje "Toque para elegir qué ocurre con este disco" en la esquina superior derecha de la pantalla y seleccione "Ejecutar Run.exe". (O vaya a Mi PC, haga doble clic en la unidad óptica y ejecute el programa Run.exe).
"Xpress Install" escaneará automáticamente su sistema y, a continuación, enumerará todos los controladores que se recomienda instalar. Puede hacer clic en el botón Xpress Install y "Xpress Install" instalará todos los controladores seleccionados. O haga clic en la flecha
icono para instalar individualmente los controladores que necesite.


Visite el sitio web de GIGABYTE para obtener más información sobre el software.

Visite el sitio web de GIGABYTE para obtener más información sobre la solución de problemas.

Para obtener más información sobre el producto, visite el sitio web de GIGABYTE.

Para reducir el impacto en el calentamiento global, los materiales de embalaje de este producto son reciclables y reutilizables. GIGABYTE trabaja con usted para proteger el medio ambiente.
Copyright
© 2021 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. Todos los derechos reservados.
Las marcas comerciales mencionadas en este manual están legalmente registradas a sus respectivos propietarios.
Aviso legal
La información contenida en este manual está protegida por las leyes de derechos de autor y es propiedad de GIGABYTE. GIGABYTE puede realizar cambios en las especificaciones y características de este manual sin previo aviso.
Ninguna parte de este manual puede ser reproducida, copiada, traducida, transmitida o publicada de ninguna forma ni por ningún medio sin el permiso previo por escrito de GIGABYTE.
- Para facilitar el uso de este producto, lea atentamente el Manual del usuario.
- Para obtener información relacionada con el producto, consulte nuestro sitio web en: https://www.gigabyte.com
Identificación de la revisión de su placa base
El número de revisión de su placa base tiene este aspecto: "REV: X.X". Por ejemplo, "REV: 1.0" significa que la revisión de la placa base es 1.0. Compruebe la revisión de su placa base antes de actualizar la BIOS, los controladores de la placa base o cuando busque información técnica.
Ejemplo:

Referencias
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Gigabyte B450M DS3H - Manual de la placa base Micro ATX AM4 Rev. 1101



























