GIGABYTE Z790I AORUS ULTRA - Manual de la placa base

Identificación de la revisión del producto

El número de revisión de su placa base tiene este aspecto: "REV: X.X". Por ejemplo, "REV: 1.0" significa que la revisión de la placa base es 1.0. Compruebe la revisión de su placa base antes de actualizar la BIOS de la placa base, los controladores o cuando busque información técnica.

Ejemplo:
Identificación de la revisión de su producto

Introducción del producto

Disposición de los dispositivos

Introducción del producto - Disposición de los dispositivos

(Nota 1) El conector/chip está en la parte posterior de la placa base.
(Nota 2) El conector está en la parte posterior del GC-Z790I BTB PLUG.

Diagrama de bloques de dispositivos

Introducción del producto - Diagrama de bloques de dispositivos

(Nota) La compatibilidad real puede variar según la CPU.

Instalación del hardware

Precauciones de instalación

La placa base contiene numerosos circuitos electrónicos y componentes delicados que pueden dañarse como resultado de una descarga electrostática (ESD). Antes de la instalación, lea atentamente el manual del usuario y siga estos procedimientos:

  • Antes de la instalación, asegúrese de que el chasis sea adecuado para la placa base.
  • Antes de la instalación, no retire ni rompa la etiqueta S/N (número de serie) de la placa base ni la etiqueta de garantía proporcionada por su distribuidor. Estas etiquetas son necesarias para la validación de la garantía.
  • Siempre desconecte la alimentación de CA desenchufando el cable de alimentación de la toma de corriente antes de instalar o retirar la placa base u otros componentes de hardware.
  • Cuando conecte componentes de hardware a los conectores internos de la placa base, asegúrese de que estén conectados de forma firme y segura.
  • Cuando manipule la placa base, evite tocar los conductores o conectores metálicos.
  • Es mejor usar una muñequera de descarga electrostática (ESD) cuando manipule componentes electrónicos como una placa base, CPU o memoria. Si no tiene una muñequera ESD, mantenga las manos secas y primero toque un objeto metálico para eliminar la electricidad estática.
  • Antes de instalar la placa base, colóquela sobre una almohadilla antiestática o dentro de un contenedor de blindaje electrostático.
  • Antes de conectar o desconectar el cable de alimentación de la placa base, asegúrese de que la fuente de alimentación esté apagada.
  • Antes de encender la alimentación, asegúrese de que el voltaje de la fuente de alimentación se haya configurado de acuerdo con el estándar de voltaje local.
  • Antes de usar el producto, verifique que todos los cables y conectores de alimentación de sus componentes de hardware estén conectados.
  • Para evitar daños a la placa base, no permita que los tornillos entren en contacto con el circuito de la placa base o sus componentes.
  • Asegúrese de que no queden tornillos ni componentes metálicos colocados en la placa base o dentro de la carcasa de la computadora.
  • No coloque el sistema informático sobre una superficie irregular.
  • No coloque el sistema informático en un entorno húmedo o de alta temperatura.
  • Encender la alimentación de la computadora durante el proceso de instalación puede provocar daños a los componentes del sistema, así como daños físicos al usuario.
  • Si no está seguro de algún paso de instalación o tiene un problema relacionado con el uso del producto, consulte a un técnico informático certificado.
  • Si usa un adaptador, un cable de alimentación de extensión o una regleta, asegúrese de consultar sus instrucciones de instalación y/o conexión a tierra.

Especificaciones del producto

CPU CPU
  • Socket LGA1700: Compatibilidad con procesadores Intel Core, Pentium Gold y Celeron de 13.ª y 12.ª generación
    (Visite el sitio web de GIGABYTE para obtener la lista de compatibilidad de CPU más reciente).
  • La caché L3 varía según la CPU
Chipset Chipset
  • Chipset Intel Z790 Express
Memoria Memoria
  • Procesadores Intel Core i9/i7 de 13.ª generación:
    • Compatibilidad con módulos de memoria DDR5 5600/5200/4800/4400 MT/s
  • Procesadores Intel Core i5/i3 de 13.ª generación y Intel Core, Pentium Gold y Celeron de 12.ª generación:
    • Compatibilidad con módulos de memoria DDR5 4800/4400 MT/s
  • 2 zócalos DDR5 DIMM que admiten hasta 96 GB (capacidad DIMM individual de 48 GB) de memoria del sistema
  • Arquitectura de memoria de doble canal
  • Compatibilidad con módulos de memoria ECC Un-buffered DIMM 1Rx8/2Rx8 (funcionan en modo no ECC)
  • Compatibilidad con módulos de memoria no ECC Un-buffered DIMM 1Rx8/2Rx8/1Rx16
  • Compatibilidad con módulos de memoria Extreme Memory Profile (XMP)
    (La configuración de la CPU y la memoria puede afectar a los tipos de memoria, la velocidad de datos (velocidad) y el número de módulos DRAM compatibles; consulte la "Lista de compatibilidad de memoria" en el sitio web de GIGABYTE para obtener más información).
Gráficos integrados Gráficos integrados
  • Procesador de gráficos integrado - Compatibilidad con Intel HD Graphics:
    • 1 puerto HDMI, que admite una resolución máxima de 4096x2160@60 Hz
      * Compatibilidad con la versión HDMI 2.0 y HDCP 2.3.
    • 1 puerto DisplayPort, que admite una resolución máxima de 5120x2160@60 Hz
      * Compatibilidad con la versión DisplayPort 1.4 y HDCP 2.3
      * DisplayPort no admite la conexión HDMI mediante un adaptador.
      (Las especificaciones de los gráficos pueden variar según la compatibilidad de la CPU).
Audio Audio
  • Códec Realtek ALC4080
  • Compatibilidad con DTS:X Ultra
  • Audio de alta definición
  • 2 canales
LAN LAN
  • Chip Intel 2.5GbE LAN (2,5 Gbps/1 Gbps/100 Mbps)
Módulo de comunicación inalámbrica Módulo de comunicación inalámbrica
  • Intel Killer Wi-Fi 6E AX1690
    • WIFI a, b, g, n, ac, ax, que admite bandas de frecuencia portadora de 2,4/5/6 GHz
    • BLUETOOTH 5.3
    • Compatibilidad con el estándar inalámbrico 11ax de 160 MHz y una velocidad de datos de hasta 2,4 Gbps
      (La velocidad de datos real puede variar según el entorno y el equipo).
Ranuras de expansión Ranuras de expansión
  • CPU:
    1 ranura PCI Express x16, que admite PCIe 5.0 y funciona a x16
Interfaz de almacenamiento Interfaz de almacenamiento
  • CPU:
    • 1 conector M.2 en la parte posterior del GC-Z790I BTB PLUG (Socket 3, clave M, compatibilidad con SSD PCIe 4.0 x4/x2 tipo 2260/2280) (M2A_CPU)
  • Chipset:
    • x conector M.2 en la parte frontal del GC-Z790I BTB PLUG (Socket 3, clave M, compatibilidad con SSD PCIe 4.0 x4/x2 tipo 2280) (M2P_SB)
    • x conectores SATA 6Gb/s
  • Compatibilidad con RAID 0 y RAID 1 para dispositivos de almacenamiento SSD NVMe
  • Compatibilidad con RAID 0 y RAID 1 para dispositivos de almacenamiento SATA
USB USB
  • Chipset:
    • 1 puerto USB Type-C en el panel posterior, con compatibilidad con USB 3.2 Gen 2x2
    • 1 puerto USB Type-C con compatibilidad con USB 3.2 Gen 2, disponible a través del conector USB interno
    • 3 puertos USB 3.2 Gen 2 Type-A (rojo) en el panel posterior
    • 4 puertos USB 3.2 Gen 1 (2 puertos en el panel posterior, 2 puertos disponibles a través del conector USB interno)
    • 2 puertos USB 2.0/1.1 en el panel posterior
  • Chipset+USB 2.0 Hub:
    • 4 puertos USB 2.0/1.1 disponibles a través de los conectores USB en la parte frontal del GC-Z790I BTB PLUG
Conectores internos Conectores internos
  • 1 conector de alimentación principal ATX de 24 pines
  • 1 conector de alimentación ATX 12V de 8 pines 1 conector de alimentación externo (Nota 1)
  • 1 conector de ventilador de CPU
  • 1 conector de ventilador/bomba de refrigeración por agua
  • 2 conectores de ventilador del sistema (SYS_FAN1/SYS_FAN2 (Nota 1))
  • 1 conector de tira LED direccionable (Nota 1)
  • 1 conector de tira LED RGB 2 conectores M.2 Socket 3 (M2A_CPU (Nota 2) /M2P_SB (Nota 1))
  • 2 conectores SATA 6Gb/s
  • 1 conector del panel frontal
  • 1 conector de audio del panel frontal (enrutado desde la tarjeta adaptadora en el panel posterior)
  • 1 conector de altavoz
  • 1 conector USB Type-C, con compatibilidad con USB 3.2 Gen 2
  • 1 conector USB 3.2 Gen 1
  • 1 conector USB 2.0/1.1 (Nota 1)
  • 1 botón de reinicio (Nota 1)
  • 1 puente de reinicio
  • 1 puente Clear CMOS
Conectores del panel posterior Conectores del panel posterior
  • 2 conectores de antena SMA (2T2R)
  • 1 DisplayPort
  • 1 puerto HDMI
  • 1 puerto USB Type-C, con compatibilidad con USB 3.2 Gen 2x2
  • 3 puertos USB 3.2 Gen 2 Type-A (rojo)
  • 2 puertos USB 3.2 Gen 1
  • 2 puertos USB 2.0/1.1
  • 1 botón Q-Flash Plus
  • 1 puerto RJ-45
  • 2 conectores de audio
Controlador de E/S Controlador de E/S
  • Chip controlador de E/S iTE
Monitor de hardware Monitor de hardware
  • Detección de voltaje
  • Detección de temperatura
  • Detección de velocidad del ventilador
  • Detección del caudal de refrigeración por agua
  • Advertencia de fallo del ventilador
  • Control de velocidad del ventilador
    * Si la función de control de velocidad del ventilador (bomba) es compatible dependerá del ventilador (bomba) que instale.
BIOS BIOS
  • 1 flash de 256 Mbit
  • Uso de AMI UEFI BIOS con licencia
  • PnP 1.0a, DMI 2.7, WfM 2.0, SM BIOS 2.7, ACPI 5.0
Características únicas Características únicas
  • Compatibilidad con GIGABYTE Control Center (GCC)
    * Las aplicaciones disponibles en GCC pueden variar según el modelo de la placa base. Las funciones compatibles de cada aplicación también pueden variar según las especificaciones de la placa base.
  • Compatibilidad con Q-Flash
  • Compatibilidad con Q-Flash Plus
  • Compatibilidad con Smart Backup
Software incluido Software incluido
  • Norton Internet Security (versión OEM)
  • Software de gestión del ancho de banda LAN
Sistema operativo Sistema operativo
  • Compatibilidad con Windows 11 de 64 bits
  • Compatibilidad con Windows 10 de 64 bits
Factor de forma Factor de forma
  • Factor de forma Mini-ITX; 17,0 cm x 17,0 cm

(Nota 1) El conector está en la parte frontal del GC-Z790I BTB PLUG.
(Nota 2) El conector está en la parte posterior del GC-Z790I BTB PLUG.

* GIGABYTE se reserva el derecho de realizar cualquier cambio en las especificaciones del producto y la información relacionada con el producto sin previo aviso.

Instalación de la CPU y el disipador de CPU

precaución Lea las siguientes directrices antes de empezar a instalar la CPU:

  • Asegúrese de que la placa base es compatible con la CPU. (Vaya al sitio web de GIGABYTE para obtener la lista de compatibilidad de CPU más reciente).
  • Apague siempre el ordenador y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente antes de instalar la CPU para evitar daños en el hardware.
  • Localice el pin uno de la CPU. La CPU no se puede insertar si no está orientada correctamente. (O puede localizar las muescas a ambos lados de la CPU y las teclas de alineación en el zócalo de la CPU).
  • Aplique una capa uniforme y fina de grasa térmica en la superficie de la CPU.
  • No encienda el ordenador si el disipador de la CPU no está instalado, de lo contrario podría sobrecalentarse y dañar la CPU.
  • Ajuste la frecuencia del host de la CPU de acuerdo con las especificaciones de la CPU. No se recomienda que la frecuencia del bus del sistema se ajuste más allá de las especificaciones del hardware, ya que no cumple los requisitos estándar para los periféricos. Si desea ajustar la frecuencia más allá de las especificaciones estándar, hágalo de acuerdo con las especificaciones de su hardware, incluyendo la CPU, la tarjeta gráfica, la memoria, el disco duro, etc.

Tenga en cuenta la orientación de la CPU

Tenga en cuenta las teclas de alineación en el zócalo de la CPU de la placa base y las muescas en la CPU.
Orientación de la CPU

precaución No retire la cubierta del zócalo de la CPU antes de insertar la CPU. Puede saltar de la placa de carga automáticamente después de insertar la CPU y cerrar la placa de carga.

Instalación de la CPU

Siga los pasos que se indican a continuación para instalar correctamente la CPU en el zócalo de la CPU de la placa base.

    1. Presione suavemente la palanca del zócalo de la CPU hacia abajo y lejos del zócalo.
    2. Levante completamente la palanca de bloqueo del zócalo de la CPU.
    3. Utilice la lengüeta para los dedos en el lateral de la placa de carga de metal para levantar y abrir la placa de carga de metal con la cubierta protectora de plástico unida.
      Instalación de la CPU - Paso 1
  1. Sujete la CPU con los dedos por los bordes. Alinee la marca del pin uno de la CPU (triángulo) con la esquina del pin uno del zócalo de la CPU (o puede alinear las muescas de la CPU con las teclas de alineación del zócalo) e inserte suavemente la CPU en su posición.
    Instalación de la CPU - Paso 2
  2. Asegúrese de que la CPU está instalada correctamente y, a continuación, cierre la placa de carga. La cubierta protectora de plástico se desprenderá, simplemente retírela. Asegure la palanca debajo de su lengüeta de retención para completar la instalación de la CPU.
    *Sustituya siempre la cubierta protectora de plástico cuando la CPU no esté instalada para proteger el zócalo de la CPU.
    Instalación de la CPU - Paso 3

precaución No fuerce la palanca de bloqueo del zócalo de la CPU cuando la CPU no esté instalada correctamente, ya que esto podría dañar la CPU y el zócalo de la CPU.

Instalación del disipador de la CPU

Asegúrese de instalar el disipador de la CPU después de instalar la CPU. (El proceso de instalación real puede variar dependiendo del disipador de la CPU que se utilice. Consulte el manual de usuario de su disipador de la CPU).

  1. Aplique una capa uniforme y fina de grasa térmica en la superficie de la CPU instalada.
  2. Coloque el disipador encima de la CPU, alineando los cuatro pasadores de presión a través de los orificios de los pasadores en la placa base. Presione los pasadores de presión en diagonal.
    Instalación del disipador de la CPU
  3. Por último, conecte el conector de alimentación del disipador de la CPU al conector del ventilador de la CPU (CPU_FAN) en la placa base.

Instalación de la memoria

precaución Lea las siguientes directrices antes de empezar a instalar la memoria:

  • Asegúrese de que la placa base es compatible con la memoria. Se recomienda utilizar memoria de la misma capacidad, marca, velocidad y chips. (Vaya al sitio web de GIGABYTE para obtener las velocidades de memoria y los módulos de memoria compatibles más recientes).
  • Apague siempre el ordenador y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente antes de instalar la memoria para evitar daños en el hardware.
  • Los módulos de memoria tienen un diseño a prueba de fallos. Un módulo de memoria solo se puede instalar en una dirección. Si no puede insertar la memoria, cambie la dirección.

Configuración de memoria de doble canal
Esta placa base proporciona dos zócalos de memoria y es compatible con la tecnología de doble canal. Una vez instalada la memoria, la BIOS detectará automáticamente las especificaciones y la capacidad de la memoria. Al activar el modo de memoria de doble canal, se duplicará el ancho de banda de la memoria original.
Los dos zócalos de memoria se dividen en dos canales y cada canal tiene un zócalo de memoria como sigue:

  • Canal A: DDR5_A1
  • Canal B: DDR5_B1
    Instalación de la memoria

Debido a las limitaciones de la CPU, lea las siguientes directrices antes de instalar la memoria en modo de doble canal.

  1. El modo de doble canal no se puede activar si solo se instala un módulo de memoria.
  2. Al activar el modo de doble canal con dos módulos de memoria, se recomienda utilizar memoria de la misma capacidad, marca, velocidad y chips.

Instalación de una tarjeta de expansión

precaución Lea las siguientes directrices antes de empezar a instalar una tarjeta de expansión:

  • Asegúrese de que la placa base es compatible con la tarjeta de expansión. Lea atentamente el manual que se incluye con la tarjeta de expansión.
  • Apague siempre el ordenador y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente antes de instalar una tarjeta de expansión para evitar daños en el hardware.

Siga los pasos que se indican a continuación para instalar correctamente su tarjeta de expansión en la ranura de expansión.

  1. Localice una ranura de expansión que sea compatible con su tarjeta. Retire la cubierta metálica de la ranura del panel posterior del chasis.
  2. Alinee la tarjeta con la ranura y presione la tarjeta hasta que esté completamente asentada en la ranura.
    Instalación de una tarjeta de expansión
  3. Asegúrese de que la tarjeta de expansión está completamente asentada en su ranura.
  4. Asegure el soporte metálico de la tarjeta al panel posterior del chasis con un tornillo.
  5. Después de instalar todas las tarjetas de expansión, vuelva a colocar la(s) cubierta(s) del chasis.
  6. Encienda el ordenador. Si es necesario, vaya a la configuración de la BIOS para realizar los cambios necesarios en la BIOS para su(s) tarjeta(s) de expansión.
  7. Instale el controlador proporcionado con la tarjeta de expansión en su sistema operativo.

Conectores del panel posterior

Conectores del panel posterior

  1. DisplayPort (Nota 1)
    DisplayPort ofrece imágenes digitales y audio de alta calidad, y es compatible con la transmisión de audio bidireccional. DisplayPort puede admitir mecanismos de protección de contenido HDCP 2.3. Puede utilizar este puerto para conectar su monitor compatible con DisplayPort. Nota: La tecnología DisplayPort puede admitir una resolución máxima de 5120x2160@60 Hz, pero las resoluciones reales compatibles dependen del monitor que se utilice.
  2. Puerto HDMI
    El puerto HDMI cumple con HDCP 2.3 y es compatible con los formatos de audio Dolby TrueHD y DTS HD Master Audio. También admite una salida de audio LPCM de 7.1 canales de hasta 192 KHz/24 bits. Puede utilizar este puerto para conectar su monitor compatible con HDMI. La resolución máxima admitida es de 4096x2160@60 Hz, pero las resoluciones reales admitidas dependen del monitor que se utilice.
    información Después de instalar el dispositivo DisplayPort/HDMI, asegúrese de establecer el dispositivo de reproducción de sonido predeterminado en DisplayPort/HDMI. (El nombre del elemento puede variar dependiendo de su sistema operativo).
  3. Puerto USB 3.2 Gen 1
    El puerto USB 3.2 Gen 1 es compatible con la especificación USB 3.2 Gen 1 y es compatible con la especificación USB 2.0. Utilice este puerto para dispositivos USB.
  4. Puerto USB 2.0/1.1
    El puerto USB es compatible con la especificación USB 2.0/1.1. Utilice este puerto para dispositivos USB.
  5. Puerto USB 3.2 Gen 2 Type-A (puerto Q-Flash Plus)
    El puerto USB 3.2 Gen 2 es compatible con la especificación USB 3.2 Gen 2 y es compatible con la especificación USB 3.2 Gen 1 y USB 2.0. Utilice este puerto para dispositivos USB. Antes de utilizar Q-Flash Plus (Nota 2), asegúrese de insertar primero la unidad flash USB en este puerto.
  6. Puerto USB Type-C
    El puerto USB reversible es compatible con la especificación USB 3.2 Gen 2x2 y es compatible con las especificaciones USB 3.2 Gen 2, USB 3.2 Gen 1 y USB 2.0. Utilice este puerto para dispositivos USB.
  7. Puerto RJ-45 LAN
    El puerto Gigabit Ethernet LAN proporciona conexión a Internet a una velocidad de datos de hasta 2,5 Gbps. A continuación, se describen los estados de los LED del puerto LAN.
LED de velocidad:
Estado Descripción
Verde Velocidad de datos de 2,5 Gbps
Naranja Velocidad de datos de 1 Gbps
Apagado Velocidad de datos de 100 Mbps
LED de actividad:
Estado Descripción
Parpadeando Se está produciendo la transmisión o recepción de datos
Encendido No se está produciendo la transmisión o recepción de datos

precaución

  • Al retirar el cable conectado a un conector del panel posterior, primero retire el cable de su dispositivo y luego retírelo de la placa base.
  • Al retirar el cable, tire de él directamente hacia fuera del conector. No lo balancee de un lado a otro para evitar un cortocircuito eléctrico dentro del conector del cable.
  1. Puerto USB 3.2 Gen 2 Type-A (rojo)
    El puerto USB 3.2 Gen 2 es compatible con la especificación USB 3.2 Gen 2 y es compatible con la especificación USB 3.2 Gen 1 y USB 2.0. Utilice este puerto para dispositivos USB.
  2. Botón Q-Flash Plus (Nota 2)
    Q-Flash Plus le permite actualizar la BIOS cuando su sistema está apagado (estado de apagado S5). Guarde la última BIOS en una unidad USB y conéctela al puerto dedicado, y ahora puede flashear la BIOS automáticamente simplemente pulsando el botón Q-Flash Plus. El QFLED parpadeará cuando comiencen las actividades de coincidencia y parpadeo de la BIOS y dejará de parpadear cuando se complete el parpadeo de la BIOS principal.
  3. Conectores de antena SMA (2T2R)
    Utilice este conector para conectar una antena.
    información Apriete las antenas a los conectores de la antena y, a continuación, apunte las antenas correctamente para una mejor recepción de la señal.
  4. Salida de línea
    La toma de salida de línea. Para una mejor calidad de sonido, se recomienda conectar los auriculares/altavoces a esta toma (los efectos reales pueden variar según el dispositivo que se utilice).
  5. Entrada de micrófono
    La toma de entrada de micrófono.

(Nota 1) El DisplayPort no admite la conexión HDMI mediante un adaptador.
(Nota 2) Para activar la función Q-Flash Plus, vaya a la página "Unique Features" (Características únicas) del sitio web de GIGABYTE para obtener más información.

Conectores internos

Conectores internos

  1. ATX_12V_2X4
  1. F_PANEL
  1. ATX
  1. SPEAKER
  1. EXT_PWR (Note 1)
  1. F_U32C
  1. CPU_FAN
  1. F_U32
  1. SYS_FAN1/SYS_FAN2 (Note 1)
  1. F_USB (Note 1)
  1. CPU_OPT
  1. CLR_CMOS
  1. D_LED (Note1)
  1. BAT
  1. LED_C
  1. RST_SW (Note 1) /RST
  1. SATA3 0/1
  1. F_AUDIO
  1. M2A_CPU (Note 2) /M2P_SB (Note 1)

(Note 1) The connector is on the front of GC-Z790I BTB PLUG.
(Nota 1) El conector está en la parte frontal del GC-Z790I BTB PLUG.
(Note 2) The connector is on the back of GC-Z790I BTB PLUG.
(Nota 2) El conector está en la parte posterior del GC-Z790I BTB PLUG.

precaución Lea las siguientes directrices antes de conectar dispositivos externos:

  • Primero, asegúrese de que sus dispositivos cumplen con los conectores que desea conectar.
  • Antes de instalar los dispositivos, asegúrese de apagar los dispositivos y el ordenador. Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente para evitar dañar los dispositivos.
  • Después de instalar el dispositivo y antes de encender el ordenador, asegúrese de que el cable del dispositivo se ha conectado de forma segura al conector de la placa base.

1/2. ATX_12V_2X4/ATX (Conector de alimentación de 2x4 12 V y conector de alimentación principal de 2x12)
Con el uso del conector de alimentación, la fuente de alimentación puede suministrar suficiente alimentación estable a todos los componentes de la placa base. Antes de conectar el conector de alimentación, primero asegúrese de que la fuente de alimentación está apagada y de que todos los dispositivos están instalados correctamente. El conector de alimentación posee un diseño a prueba de fallos. Conecte el cable de la fuente de alimentación al conector de alimentación en la orientación correcta.
El conector de alimentación de 12 V suministra principalmente alimentación a la CPU. Si el conector de alimentación de 12 V no está conectado, el ordenador no se iniciará.

información Para cumplir con los requisitos de expansión, se recomienda utilizar una fuente de alimentación que pueda soportar un alto consumo de energía (500 W o más). Si se utiliza una fuente de alimentación que no proporciona la energía necesaria, el resultado puede ser un sistema inestable o que no se pueda arrancar.

ATX_12V_2X4:
N.º de pin Definición
1 GND (solo para 12 V de 2x4 pines)
2 GND (solo para 12 V de 2x4 pines)
3 GND
4 GND
5 +12 V (solo para 12 V de 2x4 pines)
6 +12 V (solo para 12 V de 2x4 pines)
7 +12V
8 +12V

ATX:
N.º de pin Definición N.º de pin Definición
1 3.3V 13 3.3V
2 3.3V 14 -12V
3 GND 15 GND
4 +5V 16 PS_ON (encendido/apagado suave)
5 GND 17 GND
6 +5V 18 GND
7 GND 19 GND
8 Power Good 20 NC
9 5VSB (stand by +5V) 21 +5V
10 +12V 22 +5V
11 +12 V (solo para ATX de 2x12 pines) 23 +5 V (solo para ATX de 2x12 pines)
12 3.3 V (solo para ATX de 2x12 pines) 24 GND (solo para ATX de 2x12 pines)
  1. EXT_PWR (Note 1) (Conector de alimentación externo)
    Conecte un extremo del cable EXT_PWR a este conector y el otro extremo a la fuente de alimentación.
N.º de pin Definición
1 VCC
2 GND
3 GND
4 +12V

4/5. CPU_FAN/SYS_FAN1/SYS_FAN2 (Note 1) (Conectores de ventilador)
Todos los conectores de ventilador de esta placa base son de 4 pines. La mayoría de los conectores de ventilador poseen un diseño de inserción a prueba de fallos. Al conectar un cable de ventilador, asegúrese de conectarlo en la orientación correcta (el cable del conector negro es el cable de tierra). La función de control de velocidad requiere el uso de un ventilador con diseño de control de velocidad del ventilador. Para una disipación de calor óptima de F_USB3 F_USB30 3 B_, se recomienda instalar un ventilador del sistema dentro del chasis.

N.º de pin Definición
1 GND
2 Control de velocidad de voltaje
3 Sensor
4 Control de velocidad PWM

(Note 1) The connector is on the front of GC-Z790I BTB PLUG.

(Nota 1) El conector está en la parte frontal del GC-Z790I BTB PLUG.

  1. CPU_OPT (Conector de ventilador de CPU/bomba de refrigeración líquida)
    El conector de ventilador/bomba es de 4 pines y posee un diseño de inserción a prueba de fallos. La mayoría de los conectores de ventilador poseen un diseño de inserción a prueba de fallos. Al conectar un cable de ventilador, asegúrese de conectarlo en la orientación correcta (el cable del conector negro es el cable de tierra). La función de control de velocidad requiere el uso de un ventilador con diseño de control de velocidad del ventilador.
N.º de pin Definición
1 GND
2 Control de velocidad de voltaje
3 Sensor
4 Control de velocidad PWM
Conector CPU_FAN SYS_FAN1 SYS_FAN2 CPU_OPT
Corriente máxima 2A 2A 2A 2A
Potencia máxima 24W 24W 24W 24W

precaución

  • Asegúrese de conectar los cables del ventilador a los conectores del ventilador para evitar que la CPU y el sistema se sobrecalienten. El sobrecalentamiento puede provocar daños en la CPU o que el sistema se bloquee.
  • Estos conectores de ventilador no son bloques de puentes de configuración. No coloque una tapa de puente en los conectores.
  1. D_LED (Note 1) (Conector de tira LED direccionable)
    El conector se puede utilizar para conectar una tira LED direccionable 5050 estándar, con una potencia nominal máxima de 5 A (5 V) y un número máximo de 1000 LED.
    Conexión del conector de tira LED direccionable
N.º de pin Definición
1 V (5V)
2 Datos
3 Sin pin
4 GND

Conecte la tira LED direccionable al conector. El pin de alimentación (marcado con un triángulo en el enchufe) de la tira LED debe estar conectado al pin 1 del conector de tira LED direccionable. Una conexión incorrecta puede provocar daños en la tira LED.

(Note 1) The connector is on the front of GC-Z790I BTB PLUG.

(Nota 1) El conector está en la parte frontal del GC-Z790I BTB PLUG.

  1. LED_C (Conector de tira LED RGB)
    El conector se puede utilizar para conectar una tira LED RGB 5050 estándar (12V/G/R/B), con una potencia nominal máxima de 2 A (12 V) y una longitud máxima de 2 m.
    Conexión del conector de tira LED RGB
N.º de pin Definición
1 12V
2 G
3 R
4 B

Conecte un extremo del cable de extensión de la tira LED RGB al conector y el otro extremo a la tira LED RGB. El cable negro (marcado con un triángulo en el enchufe) del cable de extensión debe estar conectado al pin 1 (12 V) de este conector. El pin de 12 V (marcado con una flecha) en el otro extremo del cable de extensión debe estar alineado con los 12 V de la tira LED. Tenga cuidado con la orientación de la conexión de la tira LED; una conexión incorrecta puede provocar daños en la tira LED.

información Para saber cómo encender/apagar las luces de la tira LED, vaya a la página "Características únicas" del sitio web de GIGABYTE.

precaución Antes de instalar los dispositivos, asegúrese de apagar los dispositivos y el ordenador. Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente para evitar dañar los dispositivos.

  1. SATA3 0/1 (Conectores SATA de 6 Gb/s)
    Los conectores SATA cumplen con el estándar SATA de 6 Gb/s y son compatibles con los estándares SATA de 3 Gb/s y SATA de 1,5 Gb/s. Cada conector SATA admite un único dispositivo SATA. El chipset Intel ® admite RAID 0 y RAID 1. Vaya a la página "Configuración de un conjunto RAID" del sitio web de GIGABYTE para obtener instrucciones sobre cómo configurar una matriz RAID.
    Conectores SATA de 6 Gb/s
N.º de pin Definición
1 GND
2 TXP
3 TXN
4 GND
5 RXN
6 RXP
7 GND

información Para habilitar la conexión en caliente para los puertos SATA, visite la página web "Configuración de la BIOS", "Configuración de SATA y RST" del sitio web de GIGABYTE para obtener más información.


Conectores M2 Socket 3

  1. M2A_CPU (Note 2) /M2P_SB (Note 1) (Conectores M.2 Socket 3)
    Hay dos tipos de SSD M.2: SSD M.2 SATA y SSD M.2 PCIe. Esta placa base solo es compatible con SSD M.2 PCIe. Asegúrese de verificar el tipo de SSD M.2 que desea utilizar. Tenga en cuenta que un SSD M.2 PCIe no se puede utilizar para crear un conjunto RAID con un disco duro SATA. Vaya a la página "Configuración de un conjunto RAID" del sitio web de GIGABYTE para obtener instrucciones sobre cómo configurar una matriz RAID.

Siga los pasos a continuación para instalar correctamente un SSD M.2 en el conector M.2 del GC-Z790I BTB PLUG.
M2A_CPU:

  1. Utilice un destornillador para aflojar el tornillo del disipador de calor y, a continuación, retire el disipador de calor.
  2. Para utilizar el conector M2A_CPU, primero debe retirar el GC-Z790I BTB PLUG de la placa base. Utilice un destornillador para quitar el tornillo del GC-Z790I BTB PLUG. Levante el GC-Z790I BTB PLUG hacia arriba y retírelo.
  3. Retire la película protectora C.
  4. Localice el orificio de montaje adecuado según la longitud de su unidad SSD M.2. Si es necesario, mueva el separador al orificio de montaje deseado. Inserte el SSD M.2 en el conector M.2 en un ángulo. Presione el SSD M.2 hacia abajo y, a continuación, utilice el tornillo incluido para fijarlo en el conector.
  5. Inserte el GC-Z790I BTB PLUG verticalmente en los conectores BTB y asegúrelo con el tornillo. A continuación, vuelva a atornillar el disipador de calor.

M2P_SB:

  1. Utilice un destornillador para aflojar el tornillo del disipador de calor y, a continuación, retire el disipador de calor.
  2. Retire las películas protectoras A y B.
  3. Presione el clip M.2 EZ-Latch para abrirlo.
  4. Inserte el SSD M.2 en el conector M.2 en un ángulo. Presione el extremo frontal del SSD M.2 y cierre el clip M.2 EZ-Latch para fijar el SSD M.2.
  5. Vuelva a atornillar el disipador de calor.

* Tipos de SSD M.2 compatibles con cada conector M.2:

SSD M.2 PCIe x4 SSD M.2 PCIe x2 SSD M.2 SATA
M2A_CPU
M2P_SB

(Nota 1) El conector está en la parte frontal del GC-Z790I BTB PLUG.
(Nota 2) El conector está en la parte posterior del GC-Z790I BTB PLUG.

  1. F_PANEL (cabezal del panel frontal)
    Conecte el interruptor de encendido, el interruptor de reinicio y el indicador de estado del sistema en el chasis a este cabezal de acuerdo con las asignaciones de pines a continuación. Tenga en cuenta los pines positivos y negativos antes de conectar los cables.
    Conexión del cabezal del panel frontal
  • PLED (LED de encendido):
    Se conecta al indicador de estado de energía en el panel frontal del chasis. El LED está encendido cuando el sistema está en funcionamiento. El LED está apagado cuando el sistema está en estado de suspensión S3/S4 o apagado (S5).
Estado del sistema LED
S0 Encendido
S3/S4/S5 Apagado
  • PW (Interruptor de encendido):
    Se conecta al interruptor de encendido en el panel frontal del chasis. Puede configurar la forma de apagar su sistema utilizando el interruptor de encendido (visite la página web "Configuración del BIOS", "Configuración\Energía de la plataforma" del sitio web de GIGABYTE para obtener más información).
  • HD (LED de actividad del disco duro):
    Se conecta al LED de actividad del disco duro en el panel frontal del chasis. El LED está encendido cuando el disco duro está leyendo o escribiendo datos.
  • RES (Interruptor de reinicio):
    Se conecta al interruptor de reinicio en el panel frontal del chasis. Presione el interruptor de reinicio para reiniciar el ordenador si este se bloquea y no puede realizar un reinicio normal.
  • NC: Sin conexión.
    información El diseño del panel frontal puede diferir según el chasis. Un módulo de panel frontal consta principalmente de interruptor de encendido, interruptor de reinicio, LED de encendido, LED de actividad del disco duro, etc. Cuando conecte el módulo del panel frontal del chasis a este cabezal, asegúrese de que las asignaciones de cables y las asignaciones de pines coincidan correctamente.
  1. SPEAKER (Cabezal del altavoz)
    El sistema informa del estado de inicio del sistema emitiendo un código de pitido. Se escuchará un pitido corto único si no se detecta ningún problema al inicio del sistema. Este cabezal también puede proporcionar salida de audio en el sistema operativo.
    Conexión del cabezal del altavoz
N.º de pin Definición
1 SPK+
2 SPK-
  1. F_U32C (Cabezal USB Type-C con soporte USB 3.2 Gen 2)
    El cabezal cumple con la especificación USB 3.2 Gen 2 y puede proporcionar un puerto USB.
    Conexión y distribución de pines del cabezal USB Type-C
N.º de pin Definición N.º de pin Definición
1 VBUS 11 VBUS
2 TX1+ 12 TX2+
3 TX1- 13 TX2-
4 GND 14 GND
5 RX1+ 15 RX2+
6 RX1- 16 RX2-
7 VBUS 17 GND
8 CC1 18 D-
9 SBU1 19 D+
10 SBU2 20 CC2
  1. F_U32 (Cabezal USB 3.2 Gen 1)
    El cabezal cumple con la especificación USB 3.2 Gen 1 y USB 2.0 y puede proporcionar dos puertos USB. Para comprar el panel frontal opcional de 3,5" que proporciona dos puertos USB 3.2 Gen 1, póngase en contacto con el distribuidor local.
    Conexión del cabezal USB 3.2 Gen 1
N.º de pin Definición N.º de pin Definición
1 VBUS 11 D2+
2 SSRX1- 12 D2-
3 SSRX1+ 13 GND
4 GND 14 SSTX2+
5 SSTX1- 15 SSTX2-
6 SSTX1+ 16 GND
7 GND 17 SSRX2+
8 D1- 18 SSRX2-
9 D1+ 19 VBUS
10 NC 20 Sin pin
  1. F_USB (Nota 1) (Cabezal USB 2.0/1.1)
    Conecte un extremo del cable de extensión del cabezal USB frontal a este cabezal y los otros extremos a dos soportes USB. El cabezal cumple con la especificación USB 2.0/1.1. Cada cabezal USB puede proporcionar dos puertos USB a través de un soporte USB opcional. Para comprar el soporte USB opcional, póngase en contacto con el distribuidor local.
    Conexión del cabezal USB 2.0/1.1
N.º de pin Definición
1 Alimentación (5 V)
2 Alimentación (5 V)
3 USB DX-
4 USB DY-
5 USB DX+
6 USB DY+
7 GND
8 GND
9 Sin pin
10 NC

precaución Antes de instalar el soporte USB, asegúrese de apagar el ordenador y desenchufar el cable de alimentación de la toma de corriente para evitar dañar el soporte USB.

  1. BAT (Batería)
    La batería proporciona energía para mantener los valores (como las configuraciones del BIOS, la fecha y la hora) en la CMOS cuando el ordenador está apagado. Reemplace la batería cuando el voltaje de la batería descienda a un nivel bajo, o los valores de la CMOS pueden no ser precisos o pueden perderse.
    Conexión y uso de la batería
N.º de pin Definición
1 (+) Alimentación RTC
2 (-) GND

Puede borrar los valores de la CMOS retirando la batería:

  1. Apague el ordenador y desenchufe el cable de alimentación.
  2. Desenchufe el cable de la batería del cabezal del cable de la batería y espere un minuto.
  3. Enchufe el cable de la batería.
  4. Enchufe el cable de alimentación y reinicie el ordenador.

precaución

  • Siempre apague el ordenador y desenchufe el cable de alimentación antes de reemplazar la batería.
  • Reemplace la batería por una equivalente. Se pueden producir daños en sus dispositivos si la batería se reemplaza por un modelo incorrecto.
  • Póngase en contacto con el lugar de compra o con el distribuidor local si no puede reemplazar la batería usted mismo o si no está seguro del modelo de batería.
  • Las baterías usadas deben manipularse de acuerdo con las normativas medioambientales locales.
  1. RST_SW (Nota 1) /RST (Botón de reinicio/Jumper de reinicio)
    El botón de reinicio (RST_SW) permite a los usuarios encender/apagar rápidamente el ordenador en un entorno de caja abierta cuando quieren cambiar componentes de hardware o realizar pruebas de hardware. El jumper de reinicio (RST) se puede conectar al interruptor de reinicio en el panel frontal del chasis. Presione el interruptor de reinicio para reiniciar el ordenador si este se bloquea y no puede realizar un reinicio normal.
    Uso del botón de reinicio/Jumper de reinicio
N.º de pin Definición
1 Reinicio
2 GND

información El botón de reinicio (RST_SW)/jumper de reinicio (RST) le proporciona varias funciones para usar. Para reasignar el botón para realizar diferentes tareas, vaya a la página "Configuración del BIOS" del sitio web de GIGABYTE y busque "RST_SW (MULTIKEY)" para obtener más información.

(Nota 1) El conector está en la parte frontal del GC-Z790I BTB PLUG.

  1. F_AUDIO (Cabezal de audio del panel frontal)
    El cabezal de audio del panel frontal es compatible con audio de alta definición (HD). Puede conectar el módulo de audio del panel frontal del chasis a este cabezal. Asegúrese de que las asignaciones de cables del conector del módulo coincidan con las asignaciones de pines del cabezal de la placa base. Una conexión incorrecta entre el conector del módulo y el cabezal de la placa base hará que el dispositivo no pueda funcionar o incluso lo dañe.

Enrutamiento sugerido del cabezal F_AUDIO:

  1. Utilice un destornillador para aflojar el tornillo del disipador de calor y, a continuación, retire el disipador de calor.
    Conexión del cabezal de audio del panel frontal
  2. Utilice un destornillador para quitar el tornillo del GC-Z790I BTB PLUG. Levante el GC-Z790I BTB PLUG hacia arriba y retírelo.
  3. Mueva el cabezal F_AUDIO fuera de su ubicación predeterminada y enrútelo a través del conector BTB al borde inferior de la placa base como se muestra a continuación.
  4. Inserte el GC-Z790I BTB PLUG verticalmente en los conectores BTB y asegúrelo con el tornillo. A continuación, vuelva a atornillar el disipador de calor.
N.º de pin Definición N.º de pin Definición
1 MIC L 6 Detección de MIC
2 GND 7 SENSE_SEND
3 MIC R 8 F_ Sin pin
4 NC 9 Auriculares L
5 Auriculares R 10 Detección de auriculares

información Algunos chasis proporcionan un módulo de audio en el panel frontal que tiene conectores separados en cada cable en lugar de un solo enchufe. Para obtener información sobre cómo conectar el módulo de audio del panel frontal que tiene diferentes asignaciones de cables, póngase en contacto con el fabricante del chasis.

Configuración del BIOS

El BIOS (Sistema básico de entrada/salida) registra los parámetros de hardware del sistema en la CMOS de la placa base. Sus principales funciones incluyen la realización de la autoprueba de encendido (POST) durante el inicio del sistema, el guardado de los parámetros del sistema y la carga del sistema operativo, etc. El BIOS incluye un programa de Configuración del BIOS que permite al usuario modificar la configuración básica del sistema o activar determinadas funciones del sistema.

Cuando se apaga la alimentación, la batería de la placa base suministra la energía necesaria a la CMOS para mantener los valores de configuración en la CMOS.

Para acceder al programa de Configuración del BIOS, pulse la tecla <Delete> durante la POST cuando se encienda la alimentación.

Para actualizar el BIOS, utilice la utilidad GIGABYTE Q-Flash o Q-Flash Plus.

  • Q-Flash permite al usuario actualizar o realizar copias de seguridad del BIOS de forma rápida y sencilla sin necesidad de entrar en el sistema operativo.
  • Q-Flash Plus le permite actualizar la BIOS cuando el sistema está apagado (estado de apagado S5). Guarde la última BIOS en una unidad de memoria USB y conéctela al puerto dedicado. A continuación, puede flashear la BIOS automáticamente con sólo pulsar el botón Q-Flash Plus.

Para obtener instrucciones sobre el uso de las utilidades Q-Flash y Q-Flash Plus, vaya a la página "Unique Features" (Características únicas) del sitio web de GIGABYTE y busque "BIOS Update Utilities".

precaución

  • Dado que el flasheo del BIOS es potencialmente arriesgado, si no tiene problemas con la versión actual del BIOS, se recomienda que no flashee el BIOS. Para flashear la BIOS, hágalo con precaución. Un flasheo inadecuado del BIOS puede provocar un mal funcionamiento del sistema.
  • Se recomienda no alterar la configuración predeterminada (a menos que sea necesario) para evitar la inestabilidad del sistema u otros resultados inesperados. Una alteración inadecuada de la configuración puede provocar que el sistema no arranque. Si esto ocurre, intente borrar los valores de la CMOS y restablecer los valores predeterminados de la placa.
  • Consulte las introducciones de la batería/jumper/botón de borrado de la CMOS en el capítulo de instalación del hardware o vaya a la página "BIOS Setup" (Configuración del BIOS) del sitio web de GIGABYTE y busque "Load Optimized Defaults" (Cargar valores predeterminados optimizados) para saber cómo borrar los valores de la CMOS.
  • Visite el sitio web de GIGABYTE para obtener más información sobre la configuración del BIOS.
    https://www.gigabyte.com/WebPage/928/intel700-bios.html

Pantalla de inicio:
La siguiente pantalla del logotipo de inicio aparecerá cuando el ordenador se inicie.
Pantalla de inicio

Teclas de función:
<DEL>: CONFIGURACIÓN DEL BIOS\Q-FLASH

Pulse la tecla <Delete> para entrar en la Configuración del BIOS o para acceder a la utilidad Q-Flash en la Configuración del BIOS.

<F12>: MENÚ DE ARRANQUE
El menú de arranque le permite establecer el primer dispositivo de arranque sin necesidad de entrar en la Configuración del BIOS. En el menú de arranque, utilice la tecla de flecha arriba <↑> o la tecla de flecha abajo <↓> para seleccionar el primer dispositivo de arranque y, a continuación, pulse <Enter> para aceptar. El sistema arrancará desde el dispositivo inmediatamente.
Nota: La configuración en el menú de arranque es efectiva sólo por una vez. Después de reiniciar el sistema, el orden de arranque del dispositivo seguirá basándose en la configuración de la Configuración del BIOS.

<END>: Q-FLASH
Pulse la tecla <End> para acceder a la utilidad Q-Flash directamente sin tener que entrar primero en la Configuración del BIOS.

Instalación del sistema operativo y los drivers

Instalación del sistema operativo

Con la configuración correcta del BIOS, está listo para instalar el sistema operativo.

Para instalar un sistema operativo en un volumen RAID, primero debe instalar el driver Intel RST VMD Controller durante el proceso de instalación del SO. Consulte los siguientes pasos:

  1. Vaya al sitio web de GIGABYTE, busque la página web del modelo de la placa base, descargue el archivo de driver Intel SATA Preinstall en la página Support\Download\SATA RAID/AHCI, descomprima el archivo y copie los archivos en su unidad de memoria USB.
  2. Arranque desde el disco de configuración de Windows y realice los pasos estándar de instalación del SO. Cuando aparezca la pantalla que le solicita que cargue el driver, seleccione Browse (Examinar).
  3. Inserte la unidad de memoria USB y, a continuación, busque la ubicación del driver. Cuando aparezca una pantalla como la que se muestra a continuación, seleccione Intel RST VMD Controller 467F y haga clic en Next (Siguiente) para cargar el driver y continuar con la instalación del SO.
    Instalación del sistema operativo

Instalación de drivers

Después de instalar el sistema operativo, aparecerá un cuadro de diálogo en la esquina inferior derecha del escritorio preguntándole si desea descargar e instalar los drivers y las aplicaciones de GIGABYTE a través de GIGABYTE Control Center (GCC). Haga clic en Install (Instalar) para continuar con la instalación. (En la Configuración del BIOS, asegúrese de que Settings\Gigabyte Utilities Downloader Configuration\Gigabyte Utilities Downloader está configurado como Enabled (Activado).)
Instalación de drivers

Cuando aparezca el cuadro de diálogo del Contrato de licencia de usuario final, pulse <Accept> (Aceptar) para instalar GIGABYTE Control Center (GCC). En la pantalla de GIGABYTE CONTROL CENTER, seleccione los drivers y las aplicaciones que desea instalar y haga clic en Install (Instalar).
Instalación de GIGABYTE Control Center

información Antes de la instalación, asegúrese de que el sistema está conectado a Internet.

Configuración de un conjunto RAID

Niveles RAID
RAID 0 RAID 1
Número mínimo de discos duros ≥2 2
Capacidad del array Número de discos duros * Tamaño de la unidad más pequeña Tamaño de la unidad más pequeña
Tolerancia a fallos No

Antes de empezar, prepare los siguientes elementos:
Esta placa base es compatible con RAID 0 y RAID 1. Prepare el número correcto de discos duros como se indica en la tabla anterior antes de configurar un array RAID.

  • Discos duros SATA o SSD. Para garantizar un rendimiento óptimo, se recomienda utilizar dos discos duros con el mismo modelo y capacidad.
  • Disco de configuración de Windows.
  • Un ordenador conectado a Internet.
  • Una unidad de memoria USB.

información No se puede utilizar un SSD M.2 PCIe para configurar un conjunto RAID ni con un SSD M.2 SATA ni con un disco duro SATA.

Contacte con nosotros

GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD.
Dirección: No.6, Baoqiang Rd., Xindian Dist., New Taipei City 231
TEL: +886-2-8912-4000, FAX: +886-2-8912-4005
Soporte técnico y no técnico (ventas/marketing): https://esupport.gigabyte.com
Dirección WEB (inglés): https://www.gigabyte.com
Dirección WEB (chino): https://www.gigabyte.com/tw

Para obtener más detalles sobre el producto, visite el sitio web de GIGABYTE.
https://www.gigabyte.com/Motherboard/Z7901-AORUS-ULTRA-rev-10?m=ma#kf

Para obtener información relacionada con el producto, consulte nuestro sitio web en: https://www.gigabyte.com

© 2023 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. Todos los derechos reservados.
Las marcas comerciales mencionadas en este manual están legalmente registradas a sus respectivos propietarios.

Referencias

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar GIGABYTE Z790I AORUS ULTRA - Manual de la placa base

Idiomas disponibles

Tabla de contenido