GIGABYTE Z790I AORUS ULTRA – Alaplap felhasználói kézikönyv

A termék verziószámának azonosítása

Az alaplapon található verziószám így néz ki: "REV: X.X.". Például a "REV: 1.0" azt jelenti, hogy az alaplap verziószáma 1.0. Ellenőrizze az alaplap verziószámát az alaplap BIOS-ának, illesztőprogramjainak frissítése előtt, vagy amikor műszaki információkat keres.

Példa:
A termék verziószámának azonosítása

Termék bemutatása

Eszköz elrendezése

Termék bemutatása – Eszköz elrendezése

(1. megjegyzés) A csatlakozó/chip az alaplap hátoldalán található.
(2. megjegyzés) A csatlakozó a GC-Z790I BTB PLUG hátoldalán található.

Eszköz blokk diagram

Termék bemutatása – Eszköz blokk diagram

(Megjegyzés) A tényleges támogatás a CPU-tól függően változhat.

Hardvertelepítés

Telepítési óvintézkedések

Az alaplap számos érzékeny elektronikus áramkört és alkatrészt tartalmaz, amelyek az elektrosztatikus kisülés (ESD) következtében károsodhatnak. Telepítés előtt figyelmesen olvassa el a felhasználói kézikönyvet, és kövesse az alábbi eljárásokat:

  • Telepítés előtt győződjön meg arról, hogy a ház alkalmas az alaplaphoz.
  • Telepítés előtt ne távolítsa el vagy törje le a forgalmazó által biztosított alaplap S/N (sorozatszám) matricáját vagy garanciamatricáját. Ezek a matricák szükségesek a garancia érvényesítéséhez.
  • Az alaplap vagy más hardverkomponensek beszerelése vagy eltávolítása előtt mindig húzza ki a váltóáramot azáltal, hogy kihúzza a tápkábelt a fali aljzatból.
  • Amikor hardverkomponenseket csatlakoztat az alaplap belső csatlakozóihoz, győződjön meg arról, hogy azok szorosan és biztonságosan vannak csatlakoztatva.
  • Az alaplap kezelésekor kerülje a fémvezetékek vagy csatlakozók érintését.
  • A legjobb, ha elektrosztatikus kisülés (ESD) csuklópántot visel, amikor elektronikus alkatrészeket, például alaplapot, CPU-t vagy memóriát kezel. Ha nincs ESD csuklópántja, tartsa szárazon a kezét, és először érintsen meg egy fémtárgyat a statikus elektromosság megszüntetése érdekében.
  • Az alaplap beszerelése előtt helyezze azt antisztatikus párnára vagy elektrosztatikus árnyékoló tartályba.
  • Mielőtt csatlakoztatná vagy kihúzná a tápkábelt az alaplapból, győződjön meg arról, hogy a tápegység ki van kapcsolva.
  • A bekapcsolás előtt győződjön meg arról, hogy a tápfeszültség a helyi feszültségszabványnak megfelelően van beállítva.
  • A termék használata előtt ellenőrizze, hogy a hardverkomponensek összes kábele és tápcsatlakozója csatlakoztatva van-e.
  • Az alaplap károsodásának elkerülése érdekében ne engedje, hogy a csavarok érintkezésbe kerüljenek az alaplap áramkörével vagy annak alkatrészeivel.
  • Győződjön meg arról, hogy nincsenek az alaplapon vagy a számítógépházon belül maradt csavarok vagy fém alkatrészek.
  • Ne helyezze a számítógép rendszert egyenetlen felületre.
  • Ne helyezze a számítógép rendszert magas hőmérsékletű vagy nedves környezetbe.
  • A számítógép bekapcsolása a telepítési folyamat során a rendszerkomponensek károsodásához, valamint a felhasználó fizikai sérüléséhez vezethet.
  • Ha bizonytalan a telepítési lépésekkel kapcsolatban, vagy problémája van a termék használatával kapcsolatban, forduljon szakképzett számítógép-szerelőhöz.
  • Ha adaptert, hosszabbító tápkábelt vagy elosztót használ, feltétlenül olvassa el a telepítési és/vagy földelési utasításokat.

Termékjellemzők

CPU ikon CPU
  • LGA1700 foglalat: 13. és 12. generációs Intel Core, Pentium Gold és Celeron processzorok támogatása
    (A legújabb CPU támogatási listát a GIGABYTE weboldalán találja.)
  • Az L3 gyorsítótár a CPU-tól függően változik
lapkakészlet ikon Chipset
  • Intel Z790 Express Chipset
memória ikon Memory
  • 13. generációs Intel Core i9/i7 processzorok:
    • DDR5 5600/5200/4800/4400 MT/s memóriamodulok támogatása
  • 13. generációs Intel Core i5/i3 és 12. generációs Intel Core, Pentium Gold és Celeron processzorok:
    • DDR5 4800/4400 MT/s memóriamodulok támogatása
  • 2 x DDR5 DIMM foglalat, amely akár 96 GB (48 GB-os egy DIMM kapacitás) rendszermemóriát is támogat
  • Kétcsatornás memória architektúra
  • ECC Un-buffered DIMM 1Rx8/2Rx8 memóriamodulok támogatása (nem-ECC módban működik)
  • Nem-ECC Un-buffered DIMM 1Rx8/2Rx8/1Rx16 memóriamodulok támogatása
  • Extreme Memory Profile (XMP) memóriamodulok támogatása
    (A CPU és a memóriakonfiguráció befolyásolhatja a támogatott memóriatípusokat, az adatátviteli sebességet (sebességet) és a DRAM modulok számát, további információért tekintse meg a "Memory Support List" oldalt a GIGABYTE weboldalán.)
integrált grafika ikon Onboard Graphics
  • Integrált grafikus processzor - Intel HD Graphics támogatás:
    • 1 x HDMI port, amelynek maximális felbontása 4096x2160@60 Hz
      * HDMI 2.0 verzió és HDCP 2.3 támogatás.
    • 1 x DisplayPort port, amelynek maximális felbontása 5120x2160@60 Hz
      * DisplayPort 1.4 verzió és HDCP 2.3 támogatás
      * A DisplayPort adapterrel nem támogatja a HDMI csatlakozást.
      (A grafikai specifikációk a CPU támogatásától függően változhatnak.)
hang ikon Audio
  • Realtek ALC4080 CODEC
  • DTS:X Ultra támogatás
  • High Definition Audio
  • 2-csatornás
LAN ikon LAN
  • Intel 2.5GbE LAN chip (2.5 Gbps/1 Gbps/100 Mbps)
vezeték nélküli kommunikációs modul ikon Wireless Communication Module
  • Intel Killer Wi-Fi 6E AX1690
    • WIFI a, b, g, n, ac, ax, amely támogatja a 2.4/5/6 GHz-es vivőfrekvencia sávokat
    • BLUETOOTH 5.3
    • 11ax 160MHz-es vezeték nélküli szabvány és akár 2.4 Gbps adatátviteli sebesség támogatása
      (A tényleges adatátviteli sebesség a környezettől és a berendezéstől függően változhat.)
bővítőhelyek ikon Expansion Slots
  • CPU:
    1 x PCI Express x16 foglalat, amely támogatja a PCIe 5.0-t és x16-on fut
tárhely interfész ikon Storage Interface
  • CPU:
    • 1 x M.2 csatlakozó a GC-Z790I BTB PLUG hátoldalán (Socket 3, M key, type 2260/2280 PCIe 4.0 x4/x2 SSD támogatás) (M2A_CPU)
  • Chipset:
    • x M.2 csatlakozó a GC-Z790I BTB PLUG elején (Socket 3, M key, type 2280 PCIe 4.0 x4/x2 SSD támogatás) (M2P_SB)
    • x SATA 6Gb/s csatlakozók
  • RAID 0 és RAID 1 támogatás NVMe SSD tárolóeszközökhöz
  • RAID 0 és RAID 1 támogatás SATA tárolóeszközökhöz
USB ikon USB
  • Chipset:
    • 1 x USB Type-C port a hátlapon, USB 3.2 Gen 2x2 támogatással
    • 1 x USB Type-C port USB 3.2 Gen 2 támogatással, amely a belső USB-csatlakozón keresztül érhető el
    • 3 x USB 3.2 Gen 2 Type-A port (piros) a hátlapon
    • 4 x USB 3.2 Gen 1 port (2 port a hátlapon, 2 port a belső USB-csatlakozón keresztül érhető el)
    • 2 x USB 2.0/1.1 port a hátlapon
  • Chipset+USB 2.0 Hub:
    • 4 x USB 2.0/1.1 port érhető el a GC-Z790I BTB PLUG elején található USB-csatlakozókon keresztül
belső csatlakozók ikon Internal Connectors
  • 1 x 24-pin ATX fő tápcsatlakozó
  • 1 x 8-pin ATX 12V tápcsatlakozó 1 x külső tápcsatlakozó (Megjegyzés 1)
  • 1 x CPU ventilátor csatlakozó
  • 1 x ventilátor/vízhűtéses szivattyú csatlakozó
  • 2 x rendszer ventilátor csatlakozó (SYS_FAN1/SYS_FAN2 (Megjegyzés 1))
  • 1 x címezhető LED szalag csatlakozó (Megjegyzés 1)
  • 1 x RGB LED szalag csatlakozó 2 x M.2 Socket 3 csatlakozó (M2A_CPU (Megjegyzés 2) /M2P_SB (Megjegyzés 1))
  • 2 x SATA 6Gb/s csatlakozó
  • 1 x előlapi csatlakozó
  • 1 x előlapi audio csatlakozó (az adapterkártyáról a hátlapon)
  • 1 x hangszóró csatlakozó
  • 1 x USB Type-C csatlakozó, USB 3.2 Gen 2 támogatással
  • 1 x USB 3.2 Gen 1 csatlakozó
  • 1 x USB 2.0/1.1 csatlakozó (Megjegyzés 1)
  • 1 x reset gomb (Megjegyzés 1)
  • 1 x reset jumper
  • 1 x Clear CMOS jumper
hátlapi csatlakozók ikon Back Panel Connectors
  • 2 x SMA antenna csatlakozó (2T2R)
  • 1 x DisplayPort
  • 1 x HDMI port
  • 1 x USB Type-C port, USB 3.2 Gen 2x2 támogatással
  • 3 x USB 3.2 Gen 2 Type-A port (piros)
  • 2 x USB 3.2 Gen 1 port
  • 2 x USB 2.0/1.1 port
  • 1 x Q-Flash Plus gomb
  • 1 x RJ-45 port
  • 2 x audio jack
I/O vezérlő ikon I/O Controller
  • iTE I/O Controller Chip
hardvermonitor ikon Hardware Monitor
  • Feszültségérzékelés
  • Hőmérséklet-érzékelés
  • Ventilátorsebesség-érzékelés
  • Vízhűtés áramlási sebességének érzékelése
  • Ventilátorhiba figyelmeztetés
  • Ventilátorsebesség-szabályozás
    * A ventilátor (szivattyú) sebességének szabályozási funkciója az Ön által telepített ventilátortól (szivattyútól) függ.
BIOS ikon BIOS
  • 1 x 256 Mbit flash
  • Licencelt AMI UEFI BIOS használata
  • PnP 1.0a, DMI 2.7, WfM 2.0, SM BIOS 2.7, ACPI 5.0
egyedi jellemzők ikon Unique Features
  • GIGABYTE Control Center (GCC) támogatás
    * A GCC-ben elérhető alkalmazások az alaplap típusától függően változhatnak. Az egyes alkalmazások támogatott funkciói az alaplap specifikációitól függően is változhatnak.
  • Q-Flash támogatás
  • Q-Flash Plus támogatás
  • Smart Backup támogatás
mellékelt szoftver ikon Bundled Software
  • Norton Internet Security (OEM verzió)
  • LAN sávszélesség-kezelő szoftver
operációs rendszer ikon Operating System
  • Windows 11 64-bit támogatás
  • Windows 10 64-bit támogatás
formátumtényező ikon Form Factor
  • Mini-ITX Form Factor; 17.0cm x 17.0cm

(Megjegyzés 1) A csatlakozó a GC-Z790I BTB PLUG elején található.
(Megjegyzés 2) A csatlakozó a GC-Z790I BTB PLUG hátoldalán található.

* A GIGABYTE fenntartja a jogot, hogy előzetes értesítés nélkül bármilyen változtatást eszközöljön a termék specifikációiban és a termékkel kapcsolatos információkban.

A CPU és a CPU-hűtő beszerelése

figyelem Olvassa el a következő irányelveket, mielőtt elkezdi a CPU beszerelését:

  • Győződjön meg arról, hogy az alaplap támogatja a CPU-t. (A legfrissebb CPU támogatási listáért látogasson el a GIGABYTE weboldalára.)
  • A hardver károsodásának elkerülése érdekében a CPU beszerelése előtt mindig kapcsolja ki a számítógépet, és húzza ki a tápkábelt a konnektorból.
  • Keresse meg a CPU egyes lábát. A CPU nem helyezhető be, ha helytelenül van beállítva. (Vagy megkeresheti a CPU mindkét oldalán lévő bevágásokat és az illesztőkulcsokat a CPU foglalatán.)
  • Vigyen fel egy egyenletes és vékony réteg hővezető pasztát a CPU felületére.
  • Ne kapcsolja be a számítógépet, ha nincs felszerelve a CPU hűtő, különben a CPU túlmelegedése és károsodása következhet be.
  • Állítsa be a CPU gazdafrekvenciáját a CPU specifikációinak megfelelően. Nem ajánlott a rendszerbusz frekvenciáját a hardver specifikációin túl beállítani, mivel az nem felel meg a perifériákra vonatkozó szabványos követelményeknek. Ha a frekvenciát a szabványos specifikációkon túl szeretné beállítani, kérjük, tegye azt a hardver specifikációinak megfelelően, beleértve a CPU-t, a grafikus kártyát, a memóriát, a merevlemezt stb.

A CPU tájolásának figyelembe vétele

Figyelje meg az illesztőkulcsokat az alaplap CPU foglalatán és a bevágásokat a CPU-n.
CPU tájolása

figyelem Ne távolítsa el a CPU foglalat fedelét a CPU behelyezése előtt. A CPU behelyezése és a terhelőlap bezárása után automatikusan leugorhat a terhelőlapról.

A CPU beszerelése

Kövesse az alábbi lépéseket a CPU helyes beszereléséhez az alaplap CPU foglalatába.

    1. Óvatosan nyomja le a CPU foglalat karját a foglalattól távolodva.
    2. Teljesen emelje fel a CPU foglalat rögzítő karját.
    3. A fém terhelőlap oldalán található ujjfül segítségével emelje fel a fém terhelőlapot a hozzá rögzített műanyag védőburkolattal.
      A CPU beszerelése - 1. lépés
  1. Tartsa a CPU-t az ujjai között a széleinél fogva. Igazítsa a CPU egyes lábának jelölését (háromszög) a CPU foglalat egyes lábának sarkához (vagy igazítsa a CPU bevágásait a foglalat illesztőkulcsaihoz), és óvatosan helyezze a CPU-t a helyére.
    A CPU beszerelése - 2. lépés
  2. Győződjön meg arról, hogy a CPU megfelelően van behelyezve, majd zárja le a terhelőlapot. A műanyag védőburkolat leugrik, csak távolítsa el. Rögzítse a kart a rögzítőfül alá a CPU beszerelésének befejezéséhez.
    *Mindig helyezze vissza a műanyag védőburkolatot, ha a CPU nincs behelyezve, hogy megvédje a CPU foglalatát.
    A CPU beszerelése - 3. lépés

figyelem Ne erőltesse a CPU foglalat rögzítő karjának bekapcsolását, ha a CPU nincs megfelelően behelyezve, mert ez károsíthatja a CPU-t és a CPU foglalatát.

A CPU-hűtő beszerelése

A CPU beszerelése után feltétlenül szerelje be a CPU hűtőt. (A tényleges telepítési folyamat a használt CPU hűtőtől függően eltérő lehet. Olvassa el a CPU hűtő használati útmutatóját.)

  1. Vigyen fel egy egyenletes és vékony réteg hővezető pasztát a beszerelt CPU felületére.
  2. Helyezze a hűtőt a CPU tetejére, igazítva a négy nyomótüskét az alaplapon lévő tüskelyukakon keresztül. Nyomja le a nyomótüskéket átlósan.
    A CPU-hűtő beszerelése
  3. Végül csatlakoztassa a CPU hűtő tápcsatlakozóját az alaplapon lévő CPU ventilátor csatlakozójához (CPU_FAN).

A memória beszerelése

figyelem Olvassa el a következő irányelveket, mielőtt elkezdi a memória beszerelését:

  • Győződjön meg arról, hogy az alaplap támogatja a memóriát. Javasoljuk, hogy azonos kapacitású, márkájú, sebességű és chipekkel rendelkező memóriát használjon. (A legújabb támogatott memória sebességekért és memóriamodulokért látogasson el a GIGABYTE weboldalára.)
  • A hardver károsodásának elkerülése érdekében a memória beszerelése előtt mindig kapcsolja ki a számítógépet, és húzza ki a tápkábelt a konnektorból.
  • A memóriamodulok bolondbiztos kialakításúak. A memóriamodul csak egy irányban szerelhető be. Ha nem tudja behelyezni a memóriát, váltson irányt.

Kétcsatornás memória konfiguráció
Ez az alaplap két memóriafoglalattal rendelkezik, és támogatja a Dual Channel Technology-t. A memória behelyezése után a BIOS automatikusan felismeri a memória specifikációit és kapacitását. A Dual Channel memória mód engedélyezése megduplázza az eredeti memória sávszélességét.
A két memóriafoglalat két csatornára van osztva, és mindegyik csatornán egy memóriafoglalat található az alábbiak szerint:

  • A csatorna: DDR5_A1
  • B csatorna: DDR5_B1
    A memória beszerelése

A CPU korlátai miatt olvassa el a következő irányelveket, mielőtt a memóriát Dual Channel módban telepíti.

  1. A Dual Channel mód nem engedélyezhető, ha csak egy memóriamodul van behelyezve.
  2. Ha két memóriamodullal engedélyezi a Dual Channel módot, ajánlott azonos kapacitású, márkájú, sebességű és chipekkel rendelkező memóriát használni.

Bővítőkártya beszerelése

figyelem Olvassa el a következő irányelveket, mielőtt elkezdi a bővítőkártya beszerelését:

  • Győződjön meg arról, hogy az alaplap támogatja a bővítőkártyát. Gondosan olvassa el a bővítőkártyához mellékelt kézikönyvet.
  • A hardver károsodásának elkerülése érdekében a bővítőkártya beszerelése előtt mindig kapcsolja ki a számítógépet, és húzza ki a tápkábelt a konnektorból.

Kövesse az alábbi lépéseket a bővítőkártya helyes beszereléséhez a bővítőhelyre.

  1. Keresse meg a kártyát támogató bővítőhelyet. Távolítsa el a fém foglalat fedelét a ház hátlapjáról.
  2. Igazítsa a kártyát a foglalathoz, és nyomja le a kártyát, amíg teljesen be nem illeszkedik a foglalatba.
    Bővítőkártya beszerelése
  3. Győződjön meg arról, hogy a bővítőkártya teljesen be van helyezve a foglalatába.
  4. Rögzítse a kártya fém konzolját a ház hátlapjához egy csavarral.
  5. Az összes bővítőkártya beszerelése után helyezze vissza a ház fedelét (fedeit).
  6. Kapcsolja be a számítógépet. Ha szükséges, lépjen be a BIOS Setup programba, hogy elvégezze a bővítőkártyá(i)hoz szükséges BIOS-változtatásokat.
  7. Telepítse a bővítőkártyához mellékelt illesztőprogramot az operációs rendszerébe.

Hátlap csatlakozói

Hátlap csatlakozói

  1. DisplayPort (1. megjegyzés)
    A DisplayPort kiváló minőségű digitális képalkotást és hangot biztosít, támogatva a kétirányú hangátvitelt. A DisplayPort támogatja a HDCP 2.3 tartalomvédelmi mechanizmusokat. Ezzel a porttal csatlakoztathatja a DisplayPort-ot támogató monitort. Megjegyzés: A DisplayPort technológia maximálisan 5120x2160@60 Hz felbontást támogat, de a ténylegesen támogatott felbontások
  2. HDMI Port
    A HDMI port HDCP 2.3 kompatibilis, és támogatja a Dolby TrueHD és a DTS HD Master Audio formátumokat. Akár 192 kHz/24 bites 7.1 csatornás LPCM hangkimenetet is támogat. Ezzel a porttal csatlakoztathatja a HDMI-t támogató monitort. A maximálisan támogatott felbontás 4096x2160@60 Hz, de a ténylegesen támogatott felbontások a használt monitortól függenek.
    információ A DisplayPort/HDMI eszköz telepítése után feltétlenül állítsa be az alapértelmezett hanglejátszó eszközt DisplayPort/HDMI-re. (Az elem neve az operációs rendszertől függően eltérő lehet.)
  3. USB 3.2 Gen 1 Port
    Az USB 3.2 Gen 1 port támogatja az USB 3.2 Gen 1 specifikációt, és kompatibilis az USB 2.0 specifikációval. Használja ezt a portot USB eszközökhöz.
  4. USB 2.0/1.1 Port
    Az USB port támogatja az USB 2.0/1.1 specifikációt. Használja ezt a portot USB eszközökhöz.
  5. USB 3.2 Gen 2 A típusú port (Q-Flash Plus Port)
    Az USB 3.2 Gen 2 port támogatja az USB 3.2 Gen 2 specifikációt, és kompatibilis az USB 3.2 Gen 1 és az USB 2.0 specifikációval. Használja ezt a portot USB eszközökhöz. A Q-Flash Plus (2. megjegyzés) használata előtt feltétlenül helyezze be először az USB flash meghajtót ebbe a portba.
  6. USB Type-C Port
    A megfordítható USB port támogatja az USB 3.2 Gen 2x2 specifikációt, és kompatibilis az USB 3.2 Gen 2, USB 3.2 Gen 1 és USB 2.0 specifikációkkal. Használja ezt a portot USB eszközökhöz.
  7. RJ-45 LAN Port
    A Gigabit Ethernet LAN port akár 2,5 Gbps adatátviteli sebességgel biztosít internetkapcsolatot. Az alábbiakban a LAN port LED-jeinek állapotát ismertetjük.
Sebesség LED:
Állapot Leírás
Zöld 2,5 Gbps adatátviteli sebesség
Narancs 1 Gbps adatátviteli sebesség
Ki 100 Mbps adatátviteli sebesség
Tevékenység LED:
Állapot Leírás
Villog Adatátvitel vagy fogadás folyamatban van
Be Nincs adatátvitel vagy fogadás

figyelem

  • Amikor eltávolítja a hátlap csatlakozójához csatlakoztatott kábelt, először távolítsa el a kábelt az eszközről, majd távolítsa el az alaplapról.
  • A kábel eltávolításakor húzza ki egyenesen a csatlakozóból. Ne mozgassa oldalra, hogy elkerülje a kábelcsatlakozó belsejében lévő elektromos rövidzárlatot.
  1. USB 3.2 Gen 2 A típusú port (piros)
    Az USB 3.2 Gen 2 port támogatja az USB 3.2 Gen 2 specifikációt, és kompatibilis az USB 3.2 Gen 1 és az USB 2.0 specifikációval. Használja ezt a portot USB eszközökhöz.
  2. Q-Flash Plus gomb (2. megjegyzés)
    A Q-Flash Plus lehetővé teszi a BIOS frissítését, amikor a rendszer ki van kapcsolva (S5 kikapcsolási állapot). Mentse a legújabb BIOS-t egy USB flash meghajtóra, és csatlakoztassa a dedikált porthoz, majd most már automatikusan frissítheti a BIOS-t egyszerűen a Q-Flash Plus gomb megnyomásával. A QFLED villogni fog, amikor a BIOS illesztési és villogási tevékenységei elindulnak, és leáll, amikor a fő BIOS villogása befejeződött.
  3. SMA antenna csatlakozók (2T2R)
    Ezzel a csatlakozóval csatlakoztathatja az antennát.
    információ Húzza meg az antennákat az antenna csatlakozókon, majd irányítsa az antennákat megfelelően a jobb jelvétel érdekében.
  4. Line Out
    A vonalkimeneti jack. A jobb hangminőség érdekében ajánlott a fejhallgatót/hangszórót ehhez a jackhez csatlakoztatni (a tényleges hatások a használt eszköztől függően változhatnak).
  5. Mic In
    A mikrofon bemeneti jack.

(1. megjegyzés) A DisplayPort nem támogatja a HDMI csatlakozást adapterrel.
(2. megjegyzés) A Q-Flash Plus funkció engedélyezéséhez kérjük, keresse fel a GIGABYTE weboldalának "Egyedi funkciók" oldalát további információkért.

Belső csatlakozók

Belső csatlakozók

  1. ATX_12V_2X4
  1. F_PANEL
  1. ATX
  1. SPEAKER
  1. EXT_PWR (Megjegyzés 1)
  1. F_U32C
  1. CPU_FAN
  1. F_U32
  1. SYS_FAN1/SYS_FAN2 (Megjegyzés 1)
  1. F_USB (Megjegyzés 1)
  1. CPU_OPT
  1. CLR_CMOS
  1. D_LED (Megjegyzés 1)
  1. BAT
  1. LED_C
  1. RST_SW (Megjegyzés 1) /RST
  1. SATA3 0/1
  1. F_AUDIO
  1. M2A_CPU (Megjegyzés 2) /M2P_SB (Megjegyzés 1)

(Megjegyzés 1) A csatlakozó a GC-Z790I BTB PLUG előlapján található.
(Megjegyzés 2) A csatlakozó a GC-Z790I BTB PLUG hátlapján található.

figyelem Olvassa el a következő irányelveket a külső eszközök csatlakoztatása előtt:

  • Először győződjön meg arról, hogy eszközei megfelelnek a csatlakoztatni kívánt csatlakozóknak.
  • Az eszközök telepítése előtt feltétlenül kapcsolja ki az eszközöket és a számítógépet. Húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból, hogy elkerülje az eszközök károsodását.
  • Az eszköz telepítése után és a számítógép bekapcsolása előtt győződjön meg arról, hogy az eszköz kábele biztonságosan csatlakozik az alaplapon lévő csatlakozóhoz.

1/2. ATX_12V_2X4/ATX (2x4 12V-os tápcsatlakozó és 2x12-es fő tápcsatlakozó)
A tápcsatlakozó használatával a tápegység elegendő stabil tápellátást biztosít az alaplapon lévő összes alkatrész számára. A tápcsatlakozó csatlakoztatása előtt először győződjön meg arról, hogy a tápegység ki van kapcsolva, és minden eszköz megfelelően van telepítve. A tápcsatlakozó bolondbiztos kialakítással rendelkezik. Csatlakoztassa a tápkábelt a tápcsatlakozóhoz a megfelelő irányban.
A 12 V-os tápcsatlakozó főként a CPU-t táplálja. Ha a 12 V-os tápcsatlakozó nincs csatlakoztatva, a számítógép nem indul el.

információ A bővítési követelményeknek való megfelelés érdekében ajánlott nagy energiafogyasztású tápegységet használni (500 W vagy nagyobb). Ha olyan tápegységet használ, amely nem biztosítja a szükséges teljesítményt, az instabil vagy elindíthatatlan rendszerhez vezethet.

ATX_12V_2X4:
Pin száma Definíció
1 GND (csak 2x4 tűs 12 V-hoz)
2 GND (csak 2x4 tűs 12 V-hoz)
3 GND
4 GND
5 +12V (csak 2x4 tűs 12 V-hoz)
6 +12V (csak 2x4 tűs 12 V-hoz)
7 +12V
8 +12V

ATX:
Pin száma Definíció Pin száma Definíció
1 3.3V 13 3.3V
2 3.3V 14 -12V
3 GND 15 GND
4 +5V 16 PS_ON (soft On/Off)
5 GND 17 GND
6 +5V 18 GND
7 GND 19 GND
8 Power Good 20 NC
9 5VSB (stand by +5V) 21 +5V
10 +12V 22 +5V
11 +12V (csak 2x12 tűs ATX-hez) 23 +5V (csak 2x12 tűs ATX-hez)
12 3.3V (csak 2x12 tűs ATX-hez) 24 GND (csak 2x12 tűs ATX-hez)
  1. EXT_PWR (Megjegyzés 1) (Külső tápcsatlakozó)
    Csatlakoztassa az EXT_PWR kábel egyik végét ehhez a csatlakozóhoz, a másik végét pedig a tápegységhez.
Pin száma Definíció
1 VCC
2 GND
3 GND
4 +12V

4/5. CPU_FAN/SYS_FAN1/SYS_FAN2 (Megjegyzés 1) (Ventilátor csatlakozók)
Az alaplapon található összes ventilátor csatlakozó 4 tűs. A legtöbb ventilátor csatlakozó bolondbiztos behelyezési kialakítással rendelkezik. A ventilátorkábel csatlakoztatásakor ügyeljen arra, hogy a megfelelő irányban csatlakoztassa (a fekete csatlakozó vezeték a földelő vezeték). A sebességszabályozási funkcióhoz ventilátor sebességszabályozó kialakítású ventilátor használata szükséges. Az F_USB3 F_USB30 3 B_ optimális hőelvezetése érdekében ajánlott rendszerhűtő ventilátort telepíteni a házba.

Pin száma Definíció
1 GND
2 Feszültségszabályozás
3 Érzékelés
4 PWM sebességszabályozás

(Megjegyzés 1) A csatlakozó a GC-Z790I BTB PLUG előlapján található.

  1. CPU_OPT (CPU ventilátor/vízhűtéses szivattyú csatlakozó)
    A ventilátor/szivattyú csatlakozó 4 tűs, és bolondbiztos behelyezési kialakítással rendelkezik. A legtöbb ventilátor csatlakozó bolondbiztos behelyezési kialakítással rendelkezik. A ventilátorkábel csatlakoztatásakor ügyeljen arra, hogy a megfelelő irányban csatlakoztassa (a fekete csatlakozó vezeték a földelő vezeték). A sebességszabályozási funkcióhoz ventilátor sebességszabályozó kialakítású ventilátor használata szükséges.
Pin száma Definíció
1 GND
2 Feszültségszabályozás
3 Érzékelés
4 PWM sebességszabályozás
Csatlakozó CPU_FAN SYS_FAN1 SYS_FAN2 CPU_OPT
Maximális áramerősség 2A 2A 2A 2A
Maximális teljesítmény 24W 24W 24W 24W

figyelem

  • Ügyeljen arra, hogy a ventilátorkábeleket a ventilátorcsatlakozókhoz csatlakoztassa, hogy megakadályozza a CPU és a rendszer túlmelegedését. A túlmelegedés a CPU károsodásához vezethet, vagy a rendszer lefagyhat.
  • Ezek a ventilátorcsatlakozók nem konfigurációs áthidaló blokkok. Ne helyezzen áthidaló sapkát a csatlakozókra.
  1. D_LED (Megjegyzés 1) (Címzett LED szalag csatlakozó)
    A csatlakozó segítségével szabványos 5050 címzett LED szalag csatlakoztatható, maximum 5A (5V) teljesítményfelvétellel és maximum 1000 LED-del.
    Címzett LED szalag csatlakozó csatlakoztatása
Pin száma Definíció
1 V (5V)
2 Adat
3 Nincs pin
4 GND

Csatlakoztassa a címzett LED szalagot a csatlakozóhoz. A LED szalag tápvezetéke (a csatlakozón háromszöggel jelölve) a címzett LED szalag csatlakozó 1. tűjéhez kell csatlakoztatni. A helytelen csatlakoztatás a LED szalag károsodásához vezethet.

(Megjegyzés 1) A csatlakozó a GC-Z790I BTB PLUG előlapján található.

  1. LED_C (RGB LED szalag csatlakozó)
    A csatlakozóval szabványos 5050 RGB LED szalag (12V/G/R/B) csatlakoztatható, maximum 2A (12V) teljesítményfelvétellel és maximum 2 méter hosszal.
    RGB LED szalag csatlakozó csatlakoztatása
Pin száma Definíció
1 12V
2 G
3 R
4 B

Csatlakoztassa az RGB LED szalag hosszabbító kábel egyik végét a csatlakozóhoz, a másik végét pedig az RGB LED szalaghoz. A hosszabbító kábel fekete vezetékét (a csatlakozón háromszöggel jelölve) a csatlakozó 1. tűjéhez (12 V) kell csatlakoztatni. A hosszabbító kábel másik végén lévő 12 V-os tűt (nyíllal jelölve) a LED szalag 12 V-jához kell igazítani. Ügyeljen a LED szalag csatlakoztatási irányára; a helytelen csatlakoztatás a LED szalag károsodásához vezethet.

információ A LED szalag világításának be- és kikapcsolásához keresse fel a GIGABYTE weboldalának "Egyedi funkciók" oldalát.

figyelem Az eszközök telepítése előtt feltétlenül kapcsolja ki az eszközöket és a számítógépet. Húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból, hogy elkerülje az eszközök károsodását.

  1. SATA3 0/1 (SATA 6Gb/s csatlakozók)
    A SATA csatlakozók megfelelnek a SATA 6Gb/s szabványnak, és kompatibilisek a SATA 3Gb/s és a SATA 1.5Gb/s szabványokkal. Mindegyik SATA csatlakozó egyetlen SATA eszközt támogat. Az Intel ® Chipset támogatja a RAID 0 és a RAID 1 rendszereket. A RAID tömb konfigurálásával kapcsolatos utasításokért keresse fel a GIGABYTE weboldalának "RAID-készlet konfigurálása" oldalát.
    SATA 6Gb/s csatlakozók
Pin száma Definíció
1 GND
2 TXP
3 TXN
4 GND
5 RXN
6 RXP
7 GND

információ A SATA portok hot-plugging engedélyezéséhez keresse fel a GIGABYTE weboldalának "BIOS Setup," "SATA And RST Configuration" oldalát, ahol további információkat talál.


M2 Socket 3 csatlakozók

  1. M2A_CPU (Megjegyzés 2) /M2P_SB (Megjegyzés 1) (M.2 Socket 3 csatlakozók)
    Kétféle M.2 SSD létezik: M.2 SATA SSD-k és M.2 PCIe SSD-k. Ez az alaplap csak az M.2 PCIe SSD-ket támogatja. Feltétlenül ellenőrizze a használni kívánt M.2 SSD-k típusát. Felhívjuk figyelmét, hogy egy M.2 PCIe SSD nem használható RAID-készlet létrehozására SATA merevlemezzel. A RAID tömb konfigurálásával kapcsolatos utasításokért keresse fel a GIGABYTE weboldalának "RAID-készlet konfigurálása" oldalát.

Kövesse az alábbi lépéseket egy M.2 SSD helyes telepítéséhez a GC-Z790I BTB PLUG M.2 csatlakozójába.
M2A_CPU:

  1. Csavarhúzóval lazítsa meg a hűtőbordán lévő csavart, majd távolítsa el a hűtőbordát.
  2. Az M2A_CPU csatlakozó használatához először el kell távolítania a GC-Z790I BTB PLUG-ot az alaplapról. Csavarhúzóval távolítsa el a csavart a GC-Z790I BTB PLUG-ból. Emelje fel a GC-Z790I BTB PLUG-ot felfelé, és távolítsa el.
  3. Távolítsa el a C védőfóliát.
  4. Keresse meg a megfelelő rögzítőfuratot az M.2 SSD meghajtó hosszának megfelelően. Ha szükséges, helyezze át a távtartót a kívánt rögzítőfuratba. Helyezze be az M.2 SSD-t az M.2 csatlakozóba egy szögben. Nyomja le az M.2 SSD-t, majd a mellékelt csavarral rögzítse a csatlakozóban.
  5. Helyezze be a GC-Z790I BTB PLUG-ot függőlegesen a BTB csatlakozókba, és rögzítse a csavarral. Ezután csavarja vissza a hűtőbordát.

M2P_SB:

  1. Csavarhúzóval lazítsa meg a hűtőbordán lévő csavart, majd távolítsa el a hűtőbordát.
  2. Távolítsa el az A és B védőfóliákat.
  3. Nyomja le az M.2 EZ-Latch klipszet a kinyitásához.
  4. Helyezze be az M.2 SSD-t az M.2 csatlakozóba egy szögben. Nyomja le az M.2 SSD elejét, és zárja be az M.2 EZ-Latch klipszet az M.2 SSD rögzítéséhez.
  5. Csavarja vissza a hűtőbordát.

* Az egyes M.2 csatlakozók által támogatott M.2 SSD-k típusai:

M.2 PCIe x4 SSD M.2 PCIe x2 SSD M.2 SATA SSD
M2A_CPU
M2P_SB

(Megjegyzés 1) A csatlakozó a GC-Z790I BTB PLUG elején található.
(Megjegyzés 2) A csatlakozó a GC-Z790I BTB PLUG hátulján található.

  1. F_PANEL (előlapi panel csatlakozó)
    Csatlakoztassa a házon lévő bekapcsoló gombot, a reset gombot és a rendszerállapot-jelzőt ehhez a csatlakozóhoz az alábbi lábkiosztás szerint. A kábelek csatlakoztatása előtt vegye figyelembe a pozitív és negatív lábakat.
    Előlapi panel csatlakozójának csatlakoztatása
  • PLED (tápellátás LED):
    A ház előlapján lévő tápellátási állapotjelzőhöz csatlakozik. A LED világít, amikor a rendszer működik. A LED nem világít, amikor a rendszer S3/S4 alvó állapotban van, vagy ki van kapcsolva (S5).
Rendszerállapot LED
S0 Be
S3/S4/S5 Ki
  • PW (bekapcsoló gomb):
    A ház előlapján lévő bekapcsoló gombhoz csatlakozik. A bekapcsoló gombbal beállíthatja a rendszer kikapcsolásának módját (további információkért látogasson el a GIGABYTE weboldalának "BIOS Setup" (BIOS beállítása), "Settings\Platform Power" (Beállítások\Platform tápellátása) oldalára).
  • HD (merevlemez-aktivitás LED):
    A ház előlapján lévő merevlemez-aktivitás LED-hez csatlakozik. A LED világít, amikor a merevlemez adatot olvas vagy ír.
  • RES (reset gomb):
    A ház előlapján lévő reset gombhoz csatlakozik. Nyomja meg a reset gombot a számítógép újraindításához, ha a számítógép lefagy, és nem tud normál újraindítást végrehajtani.
  • NC: Nincs csatlakozás.
    információ Az előlapi panel kialakítása a háztól függően eltérő lehet. Az előlapi panel modul főként bekapcsoló gombból, reset gombból, tápellátás LED-ből, merevlemez-aktivitás LED-ből stb. áll. Amikor a ház előlapi panel modulját ehhez a csatlakozóhoz csatlakoztatja, győződjön meg arról, hogy a vezetékek kiosztása és a lábkiosztás helyesen illeszkedik.
  1. SPEAKER (hangszóró csatlakozó)
    A rendszer hangjelzéssel jelzi a rendszerindítási állapotot. Egyetlen rövid hangjelzés hallható, ha a rendszerindításkor nem észlel problémát. Ez a csatlakozó a hangkimenetet is biztosíthatja az operációs rendszerben.
    Hangszóró csatlakozójának csatlakoztatása
Láb száma Definíció
1 SPK+
2 SPK-
  1. F_U32C (USB Type-C csatlakozó USB 3.2 Gen 2 támogatással)
    A csatlakozó megfelel az USB 3.2 Gen 2 specifikációnak, és egy USB-portot biztosíthat.
    USB Type-C csatlakozójának csatlakoztatása és lábkiosztása
Láb száma Definíció Láb száma Definíció
1 VBUS 11 VBUS
2 TX1+ 12 TX2+
3 TX1- 13 TX2-
4 GND 14 GND
5 RX1+ 15 RX2+
6 RX1- 16 RX2-
7 VBUS 17 GND
8 CC1 18 D-
9 SBU1 19 D+
10 SBU2 20 CC2
  1. F_U32 (USB 3.2 Gen 1 csatlakozó)
    A csatlakozó megfelel az USB 3.2 Gen 1 és az USB 2.0 specifikációnak, és két USB-portot biztosíthat. A két USB 3.2 Gen 1 portot biztosító opcionális 3,5"-es előlapi panel megvásárlásához kérjük, forduljon a helyi forgalmazóhoz.
    USB 3.2 Gen 1 csatlakozójának csatlakoztatása
Láb száma Definíció Láb száma Definíció
1 VBUS 11 D2+
2 SSRX1- 12 D2-
3 SSRX1+ 13 GND
4 GND 14 SSTX2+
5 SSTX1- 15 SSTX2-
6 SSTX1+ 16 GND
7 GND 17 SSRX2+
8 D1- 18 SSRX2-
9 D1+ 19 VBUS
10 NC 20 Nincs láb
  1. F_USB (Megjegyzés 1) (USB 2.0/1.1 csatlakozó)
    Csatlakoztassa az előlapi USB csatlakozó hosszabbító kábel egyik végét ehhez a csatlakozóhoz, a másik végét pedig két USB konzolhoz. A csatlakozó megfelel az USB 2.0/1.1 specifikációnak. Minden USB csatlakozó két USB-portot biztosíthat egy opcionális USB konzolon keresztül. Az opcionális USB konzol megvásárlásához kérjük, forduljon a helyi forgalmazóhoz.
    USB 2.0/1.1 csatlakozójának csatlakoztatása
Láb száma Definíció
1 Tápellátás (5V)
2 Tápellátás (5V)
3 USB DX-
4 USB DY-
5 USB DX+
6 USB DY+
7 GND
8 GND
9 Nincs láb
10 NC

figyelem Az USB konzol telepítése előtt feltétlenül kapcsolja ki a számítógépet, és húzza ki a tápkábelt a konnektorból, hogy elkerülje az USB konzol károsodását.

  1. BAT (akkumulátor)
    Az akkumulátor biztosítja a tápellátást, hogy a számítógép kikapcsolt állapotában is megőrizze az értékeket (például a BIOS-konfigurációkat, a dátumot és az időinformációkat) a CMOS-ban. Cserélje ki az akkumulátort, ha az akkumulátor feszültsége alacsony szintre esik, vagy a CMOS-értékek pontatlanok lehetnek, vagy elveszhetnek.
    Akkumulátor csatlakoztatása és használata
Láb száma Definíció
1 (+) RTC tápellátás
2 (-) GND

A CMOS-értékeket az akkumulátor eltávolításával törölheti:

  1. Kapcsolja ki a számítógépet, és húzza ki a tápkábelt.
  2. Húzza ki az akkumulátor kábelét az akkumulátor kábelcsatlakozójáról, és várjon egy percet.
  3. Dugja be az akkumulátor kábelét.
  4. Dugja be a tápkábelt, és indítsa újra a számítógépet.

figyelem

  • Az akkumulátor cseréje előtt mindig kapcsolja ki a számítógépet, és húzza ki a tápkábelt.
  • Cserélje ki az akkumulátort egy azonos értékűre. Az eszközök károsodhatnak, ha az akkumulátort helytelen modellel cseréli ki.
  • Forduljon a vásárlás helyéhez vagy a helyi forgalmazóhoz, ha nem tudja saját maga kicserélni az akkumulátort, vagy bizonytalan az akkumulátor modelljét illetően.
  • A használt akkumulátorokat a helyi környezetvédelmi előírásoknak megfelelően kell kezelni.
  1. RST_SW (Megjegyzés 1) /RST (reset gomb/reset jumper)
    A reset gomb (RST_SW) lehetővé teszi a felhasználók számára, hogy gyorsan be- és kikapcsolják a számítógépet nyitott házban, amikor hardverkomponenseket szeretnének cserélni, vagy hardvertesztet szeretnének végezni. A reset jumper (RST) a ház előlapján lévő reset gombhoz csatlakoztatható. Nyomja meg a reset gombot a számítógép újraindításához, ha a számítógép lefagy, és nem tud normál újraindítást végrehajtani.
    A reset gomb/reset jumper használata
Láb száma Definíció
1 Reset
2 GND

információ A reset gomb (RST_SW)/reset jumper (RST) számos funkciót biztosít a használathoz. A gomb átprogramozásához, hogy különböző feladatokat hajtson végre, kérjük, navigáljon a GIGABYTE weboldalának "BIOS Setup" (BIOS beállítása) oldalára, és keressen rá az "RST_SW (MULTIKEY)" kifejezésre további információkért.

(Megjegyzés 1) A csatlakozó a GC-Z790I BTB PLUG elején található.

  1. F_AUDIO (előlapi audiocsatlakozó)
    Az előlapi audiocsatlakozó támogatja a High Definition Audio (HD) hangot. Csatlakoztathatja a ház előlapi audiomodulját ehhez a csatlakozóhoz. Győződjön meg arról, hogy a modul csatlakozójának vezetékkiosztása megegyezik az alaplap csatlakozójának lábkiosztásával. A modul csatlakozójának és az alaplap csatlakozójának helytelen csatlakoztatása miatt az eszköz nem fog működni, vagy akár károsodhat is.

Javasolt F_AUDIO csatlakozó útvonal:

  1. Csavarhúzóval lazítsa meg a hűtőbordán lévő csavart, majd távolítsa el a hűtőbordát.
    Előlapi audiocsatlakozó csatlakoztatása
  2. Csavarhúzóval távolítsa el a csavart a GC-Z790I BTB PLUG-ból. Emelje fel a GC-Z790I BTB PLUG-ot felfelé, és távolítsa el.
  3. Húzza ki az F_AUDIO csatlakozót a helyéről, és vezesse át a BTB csatlakozón keresztül az alaplap alsó széléhez az alábbiak szerint.
  4. Helyezze be a GC-Z790I BTB PLUG-ot függőlegesen a BTB csatlakozókba, és rögzítse a csavarral. Ezután csavarja vissza a hűtőbordát.
Láb száma Definíció Láb száma Definíció
1 MIC L 6 MIC érzékelés
2 GND 7 SENSE_SEND
3 MIC R 8 F_ Nincs láb
4 NC 9 Fejhallgató L
5 Fejhallgató R 10 Fejhallgató érzékelés

információ Egyes házak előlapi audio modult biztosítanak, amelynek minden vezetéken külön csatlakozói vannak, nem pedig egyetlen dugó. Az eltérő vezeték kiosztású előlapi audio modul csatlakoztatásával kapcsolatos információkért forduljon a ház gyártójához.

BIOS beállítása

A BIOS (Basic Input and Output System) a rendszer hardverparamétereit a CMOS-ben rögzíti az alaplapon. Fő funkciói közé tartozik a bekapcsolási önteszt (POST) végrehajtása a rendszerindítás során, a rendszerparaméterek mentése és az operációs rendszer betöltése stb. A BIOS tartalmaz egy BIOS Setup programot, amely lehetővé teszi a felhasználó számára az alapvető rendszerkonfigurációs beállítások módosítását vagy bizonyos rendszerfunkciók aktiválását.

Amikor a tápellátás ki van kapcsolva, az alaplapon lévő akkumulátor biztosítja a szükséges energiát a CMOS számára, hogy a konfigurációs értékek a CMOS-ben maradjanak.

A BIOS Setup program eléréséhez nyomja meg a <Delete> billentyűt a POST során, amikor a tápellátás be van kapcsolva.

A BIOS frissítéséhez használja a GIGABYTE Q-Flash vagy Q-Flash Plus segédprogramot.

  • A Q-Flash lehetővé teszi a felhasználó számára a BIOS gyors és egyszerű frissítését vagy biztonsági mentését az operációs rendszerbe való belépés nélkül.
  • A Q-Flash Plus lehetővé teszi a BIOS frissítését, amikor a rendszer ki van kapcsolva (S5 kikapcsolt állapot). Mentse a legújabb BIOS-t egy USB flash meghajtóra, és csatlakoztassa a dedikált portba, majd most automatikusan flashelheti a BIOS-t egyszerűen a Q-Flash Plus gomb megnyomásával.

A Q-Flash és Q-Flash Plus segédprogramok használatával kapcsolatos utasításokért keresse fel a GIGABYTE webhelyének "Unique Features" oldalát, és keressen rá a "BIOS Update Utilities" kifejezésre.

figyelem

  • Mivel a BIOS flashelése potenciálisan kockázatos, ha nem tapasztal problémákat a BIOS aktuális verziójának használatával, javasoljuk, hogy ne flashelje a BIOS-t. A BIOS flasheléséhez tegye azt óvatosan. A nem megfelelő BIOS flashelés a rendszer meghibásodásához vezethet.
  • Javasoljuk, hogy ne változtassa meg az alapértelmezett beállításokat (hacsak nem szükséges), hogy elkerülje a rendszer instabilitását vagy más váratlan eredményeket. A beállítások nem megfelelő megváltoztatása a rendszerindítás sikertelenségét eredményezheti. Ha ez bekövetkezik, próbálja meg törölni a CMOS-értékeket, és állítsa vissza a táblát az alapértelmezett értékekre.
  • Tekintse meg az akkumulátor/CMOS jumper/gomb törlésének bevezetését a Hardver telepítése fejezetben, vagy keresse fel a GIGABYTE webhelyének "BIOS Setup" oldalát, és keresse meg a "Load Optimized Defaults" kifejezést a CMOS-értékek törlésének módjáról.
  • Kérjük, látogasson el a GIGABYTE webhelyére a BIOS beállításával kapcsolatos részletekért.
    https://www.gigabyte.com/WebPage/928/intel700-bios.html

Indító képernyő:
A következő indító logó képernyő jelenik meg, amikor a számítógép elindul.
Indító képernyő

Funkciógombok:
<DEL>: BIOS SETUP\Q-FLASH

Nyomja meg a <Delete> billentyűt a BIOS beállításához vagy a Q-Flash segédprogram eléréséhez a BIOS beállításában.

<F12>: BOOT MENU
A Boot Menu lehetővé teszi az első indítóeszköz beállítását a BIOS beállításába való belépés nélkül. A Boot Menu-ben a felfelé mutató nyílbillentyűvel <↑> vagy a lefelé mutató nyílbillentyűvel <↓> válassza ki az első indítóeszközt, majd nyomja meg az <Enter> billentyűt az elfogadáshoz. A rendszer azonnal elindul az eszközről.
Megjegyzés: A Boot Menu beállítása csak egyszer érvényes. A rendszer újraindítása után az eszközindítási sorrend továbbra is a BIOS beállításainak megfelelően történik.

<END>: Q-FLASH
Nyomja meg az <End> billentyűt a Q-Flash segédprogram közvetlen eléréséhez anélkül, hogy először be kellene lépnie a BIOS beállításába.

Az operációs rendszer és illesztőprogramok telepítése

Operációs rendszer telepítése

A megfelelő BIOS-beállításokkal készen áll az operációs rendszer telepítésére.

Ahhoz, hogy egy operációs rendszert RAID-kötetre telepítsen, először telepítenie kell az Intel RST VMD Controller illesztőprogramot az operációs rendszer telepítési folyamata során. Tekintse meg az alábbi lépéseket:

  1. Lépjen a GIGABYTE webhelyére, keresse meg az alaplapmodell weboldalát, töltse le az Intel SATA Preinstall illesztőprogramfájlt a Support\Download\SATA RAID/AHCI oldalon, bontsa ki a fájlt, és másolja a fájlokat az USB flash meghajtóra.
  2. Indítson el a Windows telepítőlemezről, és hajtsa végre a szokásos operációs rendszer telepítési lépéseit. Amikor megjelenik az illesztőprogram betöltését kérő képernyő, válassza a Browse (Tallózás) lehetőséget.
  3. Helyezze be az USB flash meghajtót, majd keresse meg az illesztőprogram helyét. Amikor egy alábbihoz hasonló képernyő jelenik meg, válassza az Intel RST VMD Controller 467F lehetőséget, és kattintson a Next (Tovább) gombra az illesztőprogram betöltéséhez és az operációs rendszer telepítésének folytatásához.
    Operációs rendszer telepítése

Illesztőprogramok telepítése

Az operációs rendszer telepítése után egy párbeszédpanel jelenik meg az asztal jobb alsó sarkában, amely megkérdezi, hogy le szeretné-e tölteni és telepíteni az illesztőprogramokat és a GIGABYTE alkalmazásokat a GIGABYTE Control Center (GCC) segítségével. Kattintson az Install (Telepítés) gombra a telepítés folytatásához. (A BIOS beállításban győződjön meg arról, hogy a Settings\Gigabyte Utilities Downloader Configuration\Gigabyte Utilities Downloader beállítása Enabled (Engedélyezve) értékre van állítva.)
Illesztőprogramok telepítése

Amikor megjelenik a Végfelhasználói licencszerződés párbeszédpanel, nyomja meg az <Accept> billentyűt a GIGABYTE Control Center (GCC) telepítéséhez. A GIGABYTE CONTROL CENTER képernyőn válassza ki a telepíteni kívánt illesztőprogramokat és alkalmazásokat, és kattintson az Install (Telepítés) gombra.
GIGABYTE Control Center telepítése

információ A telepítés előtt győződjön meg arról, hogy a rendszer csatlakozik az internethez.

RAID készlet konfigurálása

RAID szintek
RAID 0 RAID 1
Merevlemezek minimális száma ≥2 2
Tömb kapacitása Merevlemezek száma * A legkisebb meghajtó mérete A legkisebb meghajtó mérete
Hibatűrés Nem Igen

Mielőtt elkezdené, készítse elő a következő elemeket:
Ez az alaplap támogatja a RAID 0 és RAID 1 rendszereket. Készítse elő a megfelelő számú merevlemezt a fenti táblázatban feltüntetettek szerint, mielőtt konfigurálna egy RAID tömböt.

  • SATA merevlemezek vagy SSD-k. Az optimális teljesítmény érdekében ajánlott két azonos modellel és kapacitással rendelkező merevlemezt használni.
  • Windows telepítőlemez.
  • Internethez csatlakoztatott számítógép.
  • USB flash meghajtó.

információ Egy M.2 PCIe SSD nem használható RAID-készlet beállítására M.2 SATA SSD-vel vagy SATA merevlemezzel.

Kapcsolat

GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD.
Cím: No.6, Baoqiang Rd., Xindian Dist., New Taipei City 231
Telefon: +886-2-8912-4000, Fax: +886-2-8912-4005
Technikai és nem technikai támogatás (értékesítés/marketing): https://esupport.gigabyte.com
WEB cím (angol): https://www.gigabyte.com
WEB cím (kínai): https://www.gigabyte.com/tw

  • GIGABYTE eSupport
    Technikai vagy nem technikai (Értékesítési/Marketing) kérdés benyújtásához kérjük, látogasson el ide: https://esupport.gigabyte.com
    A GIGABYTE eSupport használata

További termékrészletekért látogasson el a GIGABYTE webhelyére.
https://www.gigabyte.com/Motherboard/Z7901-AORUS-ULTRA-rev-10?m=ma#kf

Termékkel kapcsolatos információkért keresse fel weboldalunkat: https://www.gigabyte.com

© 2023 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. Minden jog fenntartva.
Az ebben a kézikönyvben említett védjegyek jogilag bejegyzettek a megfelelő tulajdonosaik számára.

Hivatkozások

Kézikönyv letöltése

Itt letöltheti a kézikönyv teljes pdf verzióját, amely további biztonsági utasításokat, garanciális információkat, FCC szabályokat stb. tartalmazhat.

GIGABYTE Z790I AORUS ULTRA – Alaplap felhasználói kézikönyv letöltése

Elérhető nyelvek

Tartalomjegyzék