GIGABYTE Z790I AORUS ULTRA - Manual de la placa base

Identificación de la revisión de su producto

El número de revisión de su placa base se ve así: "REV: X.X." Por ejemplo, "REV: 1.0" significa que la revisión de la placa base es 1.0. Verifique la revisión de su placa base antes de actualizar el BIOS, los controladores o al buscar información técnica.

Ejemplo:
Identificación de la revisión de su producto

Introducción del producto

Disposición del dispositivo

Introducción del producto - Disposición del dispositivo

(Nota 1) El conector/chip está en la parte posterior de la placa base.
(Nota 2) El conector está en la parte posterior de GC-Z790I BTB PLUG.

Diagrama de bloques del dispositivo

Introducción del producto - Diagrama de bloques del dispositivo

(Nota) El soporte real puede variar según la CPU.

Instalación del Hardware

Precauciones de Instalación

La placa base contiene numerosos circuitos electrónicos y componentes delicados que pueden dañarse como resultado de una descarga electrostática (ESD). Antes de la instalación, lea atentamente el manual del usuario y siga estos procedimientos:

  • Antes de la instalación, asegúrese de que el chasis sea adecuado para la placa base.
  • Antes de la instalación, no retire ni rompa la etiqueta S/N (Número de Serie) de la placa base o la etiqueta de garantía proporcionada por su distribuidor. Estas etiquetas son necesarias para la validación de la garantía.
  • Siempre desconecte la alimentación de CA desenchufando el cable de alimentación de la toma de corriente antes de instalar o quitar la placa base u otros componentes de hardware.
  • Cuando conecte componentes de hardware a los conectores internos de la placa base, asegúrese de que estén conectados de forma firme y segura.
  • Cuando manipule la placa base, evite tocar los cables o conectores metálicos.
  • Lo mejor es usar una pulsera antiestática (ESD) cuando manipule componentes electrónicos como una placa base, CPU o memoria. Si no tiene una pulsera antiestática, mantenga las manos secas y primero toque un objeto metálico para eliminar la electricidad estática.
  • Antes de instalar la placa base, colóquela sobre una almohadilla antiestática o dentro de un contenedor de protección electrostática.
  • Antes de conectar o desconectar el cable de la fuente de alimentación de la placa base, asegúrese de que la fuente de alimentación esté apagada.
  • Antes de encender la alimentación, asegúrese de que el voltaje de la fuente de alimentación se haya configurado de acuerdo con el estándar de voltaje local.
  • Antes de usar el producto, verifique que todos los cables y conectores de alimentación de sus componentes de hardware estén conectados.
  • Para evitar daños a la placa base, no permita que los tornillos entren en contacto con el circuito de la placa base o sus componentes.
  • Asegúrese de que no queden tornillos o componentes metálicos colocados en la placa base o dentro de la carcasa de la computadora.
  • No coloque el sistema informático sobre una superficie irregular.
  • No coloque el sistema informático en un entorno húmedo o de alta temperatura.
  • Encender la alimentación de la computadora durante el proceso de instalación puede provocar daños a los componentes del sistema, así como daños físicos al usuario.
  • Si no está seguro de algún paso de la instalación o tiene un problema relacionado con el uso del producto, consulte a un técnico informático certificado.
  • Si utiliza un adaptador, un cable de extensión o una regleta, asegúrese de consultar sus instrucciones de instalación y/o conexión a tierra.

Especificaciones del Producto

CPU
  • Socket LGA1700: Soporte para la 13ª y 12ª Generación de procesadores Intel Core, Pentium Gold y Celeron
    (Visite el sitio web de GIGABYTE para obtener la lista de soporte de CPU más reciente).
  • La caché L3 varía según la CPU
Chipset
  • Chipset Intel Z790 Express
Memoria
  • Procesadores Intel Core i9/i7 de 13ª Generación:
    • Soporte para módulos de memoria DDR5 5600/5200/4800/4400 MT/s
  • Procesadores Intel Core i5/i3 de 13ª Generación y Intel Core, Pentium Gold y Celeron de 12ª Generación:
    • Soporte para módulos de memoria DDR5 4800/4400 MT/s
  • 2 x sockets DDR5 DIMM que admiten hasta 96 GB (capacidad de DIMM único de 48 GB) de memoria del sistema
  • Arquitectura de memoria de doble canal
  • Soporte para módulos de memoria ECC Un-buffered DIMM 1Rx8/2Rx8 (operan en modo no ECC)
  • Soporte para módulos de memoria non-ECC Un-buffered DIMM 1Rx8/2Rx8/1Rx16
  • Soporte para módulos de memoria Extreme Memory Profile (XMP)
    (La configuración de la CPU y la memoria puede afectar los tipos de memoria admitidos, la velocidad de datos (velocidad) y la cantidad de módulos DRAM. Consulte la "Lista de soporte de memoria" en el sitio web de GIGABYTE para obtener más información).
Gráficos Integrados
  • Procesador de gráficos integrado - Soporte de gráficos Intel HD:
    • 1 x puerto HDMI, que admite una resolución máxima de 4096x2160@60 Hz
      * Soporte para la versión HDMI 2.0 y HDCP 2.3.
    • 1 x puerto DisplayPort, que admite una resolución máxima de 5120x2160@60 Hz
      * Soporte para la versión DisplayPort 1.4 y HDCP 2.3
      * El DisplayPort no admite la conexión HDMI mediante un adaptador.
      (Las especificaciones de gráficos pueden variar según el soporte de la CPU).
Audio
  • CODEC Realtek ALC4080
  • Soporte para DTS:X Ultra
  • Audio de alta definición
  • 2 canales
LAN
  • Chip Intel 2.5GbE LAN (2.5 Gbps/1 Gbps/100 Mbps)
Módulo de Comunicación Inalámbrica
  • Intel Killer Wi-Fi 6E AX1690
    • WIFI a, b, g, n, ac, ax, que admite bandas de frecuencia portadora de 2.4/5/6 GHz
    • BLUETOOTH 5.3
    • Soporte para el estándar inalámbrico 11ax 160MHz y una velocidad de datos de hasta 2.4 Gbps
      (La velocidad de datos real puede variar según el entorno y el equipo).
Ranuras de Expansión
  • CPU:
    1 x ranura PCI Express x16, que admite PCIe 5.0 y funciona a x16
Interfaz de Almacenamiento
  • CPU:
    • 1 x conector M.2 en la parte posterior del GC-Z790I BTB PLUG (Socket 3, M key, tipo 2260/2280 PCIe 4.0 x4/x2 SSD support) (soporte SSD) (M2A_CPU)
  • Chipset:
    • x conector M.2 en la parte frontal del GC-Z790I BTB PLUG (Socket 3, M key, tipo 2280 PCIe 4.0 x4/x2 SSD support) (soporte SSD) (M2P_SB)
    • x conectores SATA 6Gb/s
  • Soporte RAID 0 y RAID 1 para dispositivos de almacenamiento NVMe SSD
  • Soporte RAID 0 y RAID 1 para dispositivos de almacenamiento SATA
USB
  • Chipset:
    • 1 x puerto USB Type-C en el panel posterior, con soporte USB 3.2 Gen 2x2
    • 1 x puerto USB Type-C con soporte USB 3.2 Gen 2, disponible a través del conector USB interno
    • 3 x puertos USB 3.2 Gen 2 Type-A (rojo) en el panel posterior
    • 4 x puertos USB 3.2 Gen 1 (2 puertos en el panel posterior, 2 puertos disponibles a través del conector USB interno)
    • 2 x puertos USB 2.0/1.1 en el panel posterior
  • Chipset+USB 2.0 Hub:
    • 4 x puertos USB 2.0/1.1 disponibles a través de los conectores USB en la parte frontal del GC-Z790I BTB PLUG
Conectores Internos
  • 1 x conector de alimentación principal ATX de 24 pines
  • 1 x conector de alimentación ATX 12V de 8 pines 1 x conector de alimentación externo (Nota 1)
  • 1 x cabezal del ventilador de la CPU
  • 1 x cabezal de ventilador/bomba de refrigeración líquida
  • 2 x cabezales de ventilador del sistema (SYS_FAN1/SYS_FAN2 (Nota 1))
  • 1 x cabezal de tira LED direccionable (Nota 1)
  • 1 x cabezal de tira LED RGB 2 x conectores M.2 Socket 3 (M2A_CPU (Nota 2) /M2P_SB (Nota 1))
  • 2 x conectores SATA 6Gb/s
  • 1 x cabezal del panel frontal
  • 1 x cabezal de audio del panel frontal (enrutado desde la tarjeta adaptadora en el panel posterior)
  • 1 x cabezal de altavoz
  • 1 x cabezal USB Type-C, con soporte USB 3.2 Gen 2
  • 1 x cabezal USB 3.2 Gen 1
  • 1 x cabezal USB 2.0/1.1 (Nota 1)
  • 1 x botón de reinicio (Nota 1)
  • 1 x jumper de reinicio
  • 1 x jumper Clear CMOS
Conectores del Panel Posterior
  • 2 x conectores de antena SMA (2T2R)
  • 1 x DisplayPort
  • 1 x puerto HDMI
  • 1 x puerto USB Type-C, con soporte USB 3.2 Gen 2x2
  • 3 x puertos USB 3.2 Gen 2 Type-A (rojo)
  • 2 x puertos USB 3.2 Gen 1
  • 2 x puertos USB 2.0/1.1
  • 1 x botón Q-Flash Plus
  • 1 x puerto RJ-45
  • 2 x conectores de audio
Controlador de E/S
  • Chip Controlador de E/S iTE
Monitor de Hardware
  • Detección de voltaje
  • Detección de temperatura
  • Detección de velocidad del ventilador
  • Detección del caudal de refrigeración líquida
  • Advertencia de fallo del ventilador
  • Control de velocidad del ventilador
    * Si la función de control de velocidad del ventilador (bomba) es compatible dependerá del ventilador (bomba) que instale.
BIOS
  • 1 x flash de 256 Mbit
  • Uso de AMI UEFI BIOS con licencia
  • PnP 1.0a, DMI 2.7, WfM 2.0, SM BIOS 2.7, ACPI 5.0
Características Únicas
  • Soporte para GIGABYTE Control Center (GCC)
    * Las aplicaciones disponibles en GCC pueden variar según el modelo de placa base. Las funciones admitidas de cada aplicación también pueden variar según las especificaciones de la placa base.
  • Soporte para Q-Flash
  • Soporte para Q-Flash Plus
  • Soporte para Smart Backup
Software Incluido
  • Norton Internet Security (versión OEM)
  • Software de gestión de ancho de banda LAN
Sistema Operativo
  • Soporte para Windows 11 de 64 bits
  • Soporte para Windows 10 de 64 bits
Factor de Forma
  • Factor de Forma Mini-ITX; 17.0cm x 17.0cm

(Nota 1) El conector está en la parte frontal del GC-Z790I BTB PLUG.
(Nota 2) El conector está en la parte posterior del GC-Z790I BTB PLUG.

* GIGABYTE se reserva el derecho de realizar cualquier cambio en las especificaciones del producto y la información relacionada con el producto sin previo aviso.

Instalación de la CPU y el disipador de CPU

precaución Lea las siguientes instrucciones antes de comenzar a instalar la CPU:

  • Asegúrese de que la placa base sea compatible con la CPU. (Visite el sitio web de GIGABYTE para obtener la lista de compatibilidad de CPU más reciente).
  • Siempre apague la computadora y desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente antes de instalar la CPU para evitar daños al hardware.
  • Ubique el pin uno de la CPU. La CPU no se puede insertar si está orientada incorrectamente. (O puede ubicar las muescas en ambos lados de la CPU y las teclas de alineación en el zócalo de la CPU).
  • Aplique una capa uniforme y delgada de grasa térmica en la superficie de la CPU.
  • No encienda la computadora si el disipador de la CPU no está instalado, de lo contrario, podría sobrecalentarse y dañar la CPU.
  • Configure la frecuencia del host de la CPU de acuerdo con las especificaciones de la CPU. No se recomienda que la frecuencia del bus del sistema se establezca más allá de las especificaciones del hardware, ya que no cumple con los requisitos estándar para los periféricos. Si desea establecer la frecuencia más allá de las especificaciones estándar, hágalo de acuerdo con las especificaciones de su hardware, incluida la CPU, la tarjeta gráfica, la memoria, el disco duro, etc.

Tenga en cuenta la orientación de la CPU

Tenga en cuenta las teclas de alineación en el zócalo de la CPU de la placa base y las muescas en la CPU.
Orientación de la CPU

precaución No retire la cubierta del zócalo de la CPU antes de insertar la CPU. Puede desprenderse de la placa de carga automáticamente después de insertar la CPU y cerrar la placa de carga.

Instalación de la CPU

Siga los pasos a continuación para instalar correctamente la CPU en el zócalo de la CPU de la placa base.

    1. Presione suavemente la palanca del zócalo de la CPU hacia abajo y lejos del zócalo.
    2. Levante completamente la palanca de bloqueo del zócalo de la CPU.
    3. Use la lengüeta para los dedos en el costado de la placa de carga de metal para levantar y abrir la placa de carga de metal con la cubierta protectora de plástico adjunta.
      Instalación de la CPU - Paso 1
  1. Sostenga la CPU con los dedos por los bordes. Alinee la marca del pin uno de la CPU (triángulo) con la esquina del pin uno del zócalo de la CPU (o puede alinear las muescas de la CPU con las teclas de alineación del zócalo) e inserte suavemente la CPU en su posición.
    Instalación de la CPU - Paso 2
  2. Asegúrese de que la CPU esté instalada correctamente y luego cierre la placa de carga. La cubierta protectora de plástico se desprenderá, simplemente retírela. Asegure la palanca debajo de su lengüeta de retención para completar la instalación de la CPU.
    *Siempre reemplace la cubierta protectora de plástico cuando la CPU no esté instalada para proteger el zócalo de la CPU.
    Instalación de la CPU - Paso 3

precaución No fuerce la palanca de bloqueo del zócalo de la CPU cuando la CPU no esté instalada correctamente, ya que esto dañaría la CPU y el zócalo de la CPU.

Instalación del disipador de CPU

Asegúrese de instalar el disipador de la CPU después de instalar la CPU. (El proceso de instalación real puede diferir según el disipador de la CPU que se utilice. Consulte el manual del usuario de su disipador de la CPU).

  1. Aplique una capa uniforme y delgada de grasa térmica en la superficie de la CPU instalada.
  2. Coloque el disipador encima de la CPU, alineando los cuatro pasadores de empuje a través de los orificios de los pasadores en la placa base. Empuje hacia abajo los pasadores de empuje en diagonal.
    Instalación del disipador de CPU
  3. Finalmente, conecte el conector de alimentación del disipador de la CPU al conector del ventilador de la CPU (CPU_FAN) en la placa base.

Instalación de la memoria

precaución Lea las siguientes instrucciones antes de comenzar a instalar la memoria:

  • Asegúrese de que la placa base sea compatible con la memoria. Se recomienda utilizar memoria de la misma capacidad, marca, velocidad y chips. (Visite el sitio web de GIGABYTE para conocer las velocidades de memoria y los módulos de memoria compatibles más recientes).
  • Siempre apague la computadora y desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente antes de instalar la memoria para evitar daños al hardware.
  • Los módulos de memoria tienen un diseño a prueba de errores. Un módulo de memoria se puede instalar en una sola dirección. Si no puede insertar la memoria, cambie la dirección.

Configuración de memoria de doble canal
Esta placa base proporciona dos zócalos de memoria y es compatible con la tecnología de doble canal. Después de instalar la memoria, el BIOS detectará automáticamente las especificaciones y la capacidad de la memoria. Habilitar el modo de memoria de doble canal duplicará el ancho de banda de la memoria original.
Los dos zócalos de memoria se dividen en dos canales y cada canal tiene un zócalo de memoria de la siguiente manera:

  • Canal A: DDR5_A1
  • Canal B: DDR5_B1
    Instalación de la memoria

Debido a las limitaciones de la CPU, lea las siguientes instrucciones antes de instalar la memoria en el modo de doble canal.

  1. El modo de doble canal no se puede habilitar si solo está instalado un módulo de memoria.
  2. Cuando se habilita el modo de doble canal con dos módulos de memoria, se recomienda utilizar memoria de la misma capacidad, marca, velocidad y chips.

Instalación de una tarjeta de expansión

precaución Lea las siguientes instrucciones antes de comenzar a instalar una tarjeta de expansión:

  • Asegúrese de que la placa base sea compatible con la tarjeta de expansión. Lea atentamente el manual que viene con su tarjeta de expansión.
  • Siempre apague la computadora y desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente antes de instalar una tarjeta de expansión para evitar daños al hardware.

Siga los pasos a continuación para instalar correctamente su tarjeta de expansión en la ranura de expansión.

  1. Ubique una ranura de expansión que sea compatible con su tarjeta. Retire la cubierta de la ranura de metal del panel posterior del chasis.
  2. Alinee la tarjeta con la ranura y presione la tarjeta hasta que esté completamente asentada en la ranura.
    Instalación de una tarjeta de expansión
  3. Asegúrese de que la tarjeta de expansión esté completamente asentada en su ranura.
  4. Asegure el soporte de metal de la tarjeta al panel posterior del chasis con un tornillo.
  5. Después de instalar todas las tarjetas de expansión, vuelva a colocar la(s) cubierta(s) del chasis.
  6. Encienda su computadora. Si es necesario, vaya a la configuración del BIOS para realizar los cambios necesarios en el BIOS para su(s) tarjeta(s) de expansión.
  7. Instale el controlador proporcionado con la tarjeta de expansión en su sistema operativo.

Conectores del panel posterior

Conectores del panel posterior

  1. DisplayPort (Nota 1)
    DisplayPort ofrece imágenes y audio digitales de alta calidad, y admite la transmisión de audio bidireccional. DisplayPort puede admitir mecanismos de protección de contenido HDCP 2.3. Puede usar este puerto para conectar su monitor compatible con DisplayPort. Nota: La tecnología DisplayPort puede admitir una resolución máxima de 5120x2160 a 60 Hz, pero las resoluciones reales admitidas
  2. Puerto HDMI
    El puerto HDMI cumple con HDCP 2.3 y es compatible con los formatos Dolby TrueHD y DTS HD Master Audio. También admite una salida de audio LPCM de 7.1 canales de hasta 192 KHz/24 bits. Puede usar este puerto para conectar su monitor compatible con HDMI. La resolución máxima admitida es 4096x2160 a 60 Hz, pero las resoluciones reales admitidas dependen del monitor que se utilice.
    información Después de instalar el dispositivo DisplayPort/HDMI, asegúrese de configurar el dispositivo de reproducción de sonido predeterminado en DisplayPort/HDMI. (El nombre del elemento puede variar según su sistema operativo).
  3. Puerto USB 3.2 Gen 1
    El puerto USB 3.2 Gen 1 es compatible con la especificación USB 3.2 Gen 1 y es compatible con la especificación USB 2.0. Use este puerto para dispositivos USB.
  4. Puerto USB 2.0/1.1
    El puerto USB es compatible con la especificación USB 2.0/1.1. Use este puerto para dispositivos USB.
  5. Puerto USB 3.2 Gen 2 Type-A (Puerto Q-Flash Plus)
    El puerto USB 3.2 Gen 2 es compatible con la especificación USB 3.2 Gen 2 y es compatible con las especificaciones USB 3.2 Gen 1 y USB 2.0. Use este puerto para dispositivos USB. Antes de usar Q-Flash Plus (Nota 2), asegúrese de insertar primero la unidad flash USB en este puerto.
  6. Puerto USB Type-C
    El puerto USB reversible es compatible con la especificación USB 3.2 Gen 2x2 y es compatible con las especificaciones USB 3.2 Gen 2, USB 3.2 Gen 1 y USB 2.0. Use este puerto para dispositivos USB.
  7. Puerto LAN RJ-45
    El puerto LAN Gigabit Ethernet proporciona conexión a Internet a una velocidad de datos de hasta 2,5 Gbps. A continuación, se describen los estados de los LED del puerto LAN.
LED de velocidad:
Estado Descripción
Verde Velocidad de datos de 2,5 Gbps
Naranja Velocidad de datos de 1 Gbps
Apagado Velocidad de datos de 100 Mbps
LED de actividad:
Estado Descripción
Parpadeando Se está produciendo la transmisión o recepción de datos
Encendido No se está produciendo la transmisión o recepción de datos

precaución

  • Cuando retire el cable conectado a un conector del panel posterior, primero retire el cable de su dispositivo y luego retírelo de la placa base.
  • Cuando retire el cable, tire de él directamente del conector. No lo mueva de un lado a otro para evitar un cortocircuito eléctrico dentro del conector del cable.
  1. Puerto USB 3.2 Gen 2 Type-A (Rojo)
    El puerto USB 3.2 Gen 2 es compatible con la especificación USB 3.2 Gen 2 y es compatible con las especificaciones USB 3.2 Gen 1 y USB 2.0. Use este puerto para dispositivos USB.
  2. Botón Q-Flash Plus (Nota 2)
    Q-Flash Plus le permite actualizar el BIOS cuando su sistema está apagado (estado de apagado S5). Guarde el BIOS más reciente en una unidad USB y conéctela al puerto dedicado, y ahora puede actualizar el BIOS automáticamente simplemente presionando el botón Q-Flash Plus. El QFLED parpadeará cuando comiencen las actividades de coincidencia y actualización del BIOS y dejará de parpadear cuando se complete la actualización del BIOS principal.
  3. Conectores de antena SMA (2T2R)
    Use este conector para conectar una antena.
    información Apriete las antenas a los conectores de la antena y luego apunte las antenas correctamente para una mejor recepción de la señal.
  4. Salida de línea (Line Out)
    La toma de salida de línea. Para una mejor calidad de sonido, se recomienda que conecte sus auriculares/altavoces a esta toma (los efectos reales pueden variar según el dispositivo que se utilice).
  5. Entrada de micrófono (Mic In)
    La toma de entrada de micrófono.

(Nota 1) DisplayPort no admite la conexión HDMI mediante un adaptador.
(Nota 2) Para habilitar la función Q-Flash Plus, vaya a la página "Características únicas" del sitio web de GIGABYTE para obtener más información.

Conectores Internos

Conectores Internos

  1. ATX_12V_2X4
  1. F_PANEL
  1. ATX
  1. SPEAKER
  1. EXT_PWR (Nota 1)
  1. F_U32C
  1. CPU_FAN
  1. F_U32
  1. SYS_FAN1/SYS_FAN2 (Nota 1)
  1. F_USB (Nota 1)
  1. CPU_OPT
  1. CLR_CMOS
  1. D_LED (Nota 1)
  1. BAT
  1. LED_C
  1. RST_SW (Nota 1) /RST
  1. SATA3 0/1
  1. F_AUDIO
  1. M2A_CPU (Nota 2) /M2P_SB (Nota 1)

(Note 1) The connector is on the front of GC-Z790I BTB PLUG.
(Nota 2) El conector está en la parte posterior de GC-Z790I BTB PLUG.

precaución Lea las siguientes pautas antes de conectar dispositivos externos:

  • Primero asegúrese de que sus dispositivos cumplan con los conectores que desea conectar.
  • Antes de instalar los dispositivos, asegúrese de apagar los dispositivos y su computadora. Desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente para evitar daños a los dispositivos.
  • Después de instalar el dispositivo y antes de encender la computadora, asegúrese de que el cable del dispositivo se haya conectado de forma segura al conector de la placa base.

1/2. ATX_12V_2X4/ATX (Conector de alimentación de 2x4 12V y conector de alimentación principal de 2x12)
Con el uso del conector de alimentación, la fuente de alimentación puede suministrar suficiente energía estable a todos los componentes de la placa base. Antes de conectar el conector de alimentación, primero asegúrese de que la fuente de alimentación esté apagada y que todos los dispositivos estén instalados correctamente. El conector de alimentación posee un diseño a prueba de errores. Conecte el cable de alimentación al conector de alimentación en la orientación correcta.
El conector de alimentación de 12 V suministra principalmente energía a la CPU. Si el conector de alimentación de 12 V no está conectado, la computadora no se iniciará.

información Para cumplir con los requisitos de expansión, se recomienda utilizar una fuente de alimentación que pueda soportar un alto consumo de energía (500 W o más). Si se utiliza una fuente de alimentación que no proporciona la energía requerida, el resultado puede conducir a un sistema inestable o que no se puede arrancar.

ATX_12V_2X4:
Número de pin Definición
1 GND (Solo para 2x4-pin 12V)
2 GND (Solo para 2x4-pin 12V)
3 GND
4 GND
5 +12V (Solo para 2x4-pin 12V)
6 +12V (Solo para 2x4-pin 12V)
7 +12V
8 +12V

ATX:
Número de pin Definición Número de pin Definición
1 3.3V 13 3.3V
2 3.3V 14 -12V
3 GND 15 GND
4 +5V 16 PS_ON (Encendido/apagado suave)
5 GND 17 GND
6 +5V 18 GND
7 GND 19 GND
8 Power Good 20 NC
9 5VSB (stand by +5V) 21 +5V
10 +12V 22 +5V
11 +12V (Solo para 2x12-pin ATX) 23 +5V (Solo para 2x12-pin ATX)
12 3.3V (Solo para 2x12-pin ATX) 24 GND (Solo para 2x12-pin ATX)
  1. EXT_PWR (Nota 1) (Conector de alimentación externo)
    Conecte un extremo del cable EXT_PWR a este conector y el otro extremo a su fuente de alimentación.
Número de pin Definición
1 VCC
2 GND
3 GND
4 +12V

4/5. CPU_FAN/SYS_FAN1/SYS_FAN2 (Nota 1) (Cabezales de ventilador)
Todos los cabezales de ventilador en esta placa base son de 4 pines. La mayoría de los cabezales de ventilador poseen un diseño de inserción a prueba de errores. Cuando conecte un cable de ventilador, asegúrese de conectarlo en la orientación correcta (el cable conector negro es el cable de tierra). La función de control de velocidad requiere el uso de un ventilador con diseño de control de velocidad del ventilador. Para F_USB3 F_USB30 3 B_ una disipación de calor óptima, se recomienda instalar un ventilador del sistema dentro del chasis.

Número de pin Definición
1 GND
2 Control de velocidad de voltaje
3 Sentido
4 Control de velocidad PWM

(Nota 1) El conector está en la parte frontal de GC-Z790I BTB PLUG.

  1. CPU_OPT (Cabezal de bomba de refrigeración líquida/ventilador de CPU)
    El cabezal del ventilador/bomba es de 4 pines y posee un diseño de inserción a prueba de errores. La mayoría de los cabezales de ventilador poseen un diseño de inserción a prueba de errores. Cuando conecte un cable de ventilador, asegúrese de conectarlo en la orientación correcta (el cable conector negro es el cable de tierra). La función de control de velocidad requiere el uso de un ventilador con diseño de control de velocidad del ventilador.
Número de pin Definición
1 GND
2 Control de velocidad de voltaje
3 Sentido
4 Control de velocidad PWM
Conector CPU_FAN SYS_FAN1 SYS_FAN2 CPU_OPT
Corriente máxima 2A 2A 2A 2A
Potencia máxima 24W 24W 24W 24W

precaución

  • Asegúrese de conectar los cables del ventilador a los cabezales del ventilador para evitar que la CPU y el sistema se sobrecalienten. El sobrecalentamiento puede provocar daños en la CPU o que el sistema se bloquee.
  • Estos cabezales de ventilador no son bloques de puente de configuración. No coloque una tapa de puente en los cabezales.
  1. D_LED (Nota 1) (Cabezal de tira LED direccionable)
    El cabezal se puede utilizar para conectar una tira LED direccionable 5050 estándar, con una potencia nominal máxima de 5 A (5 V) y un número máximo de 1000 LED.
    Conexión del cabezal de tira LED direccionable
Número de pin Definición
1 V (5V)
2 Datos
3 Sin pin
4 GND

Conecte su tira LED direccionable al cabezal. El pin de alimentación (marcado con un triángulo en el enchufe) de la tira LED debe estar conectado al pin 1 del cabezal de la tira LED direccionable. Una conexión incorrecta puede provocar daños en la tira LED.

(Nota 1) El conector está en la parte frontal de GC-Z790I BTB PLUG.

  1. LED_C (Cabezal de tira LED RGB)
    El cabezal se puede utilizar para conectar una tira LED RGB 5050 estándar (12V/G/R/B), con una potencia nominal máxima de 2 A (12 V) y una longitud máxima de 2 m.
    Conexión del cabezal de tira LED RGB
Número de pin Definición
1 12V
2 G
3 R
4 B

Conecte un extremo del cable de extensión de la tira LED RGB al cabezal y el otro extremo a su tira LED RGB. El cable negro (marcado con un triángulo en el enchufe) del cable de extensión debe estar conectado al pin 1 (12 V) de este cabezal. El pin de 12 V (marcado con una flecha) en el otro extremo del cable de extensión debe estar alineado con los 12 V de la tira LED. Tenga cuidado con la orientación de la conexión de la tira LED; una conexión incorrecta puede provocar daños en la tira LED.

información Para saber cómo encender/apagar las luces de la tira LED, vaya a la página "Características únicas" del sitio web de GIGABYTE.

precaución Antes de instalar los dispositivos, asegúrese de apagar los dispositivos y su computadora. Desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente para evitar daños a los dispositivos.

  1. SATA3 0/1 (Conectores SATA de 6 Gb/s)
    Los conectores SATA cumplen con el estándar SATA de 6 Gb/s y son compatibles con los estándares SATA de 3 Gb/s y SATA de 1,5 Gb/s. Cada conector SATA admite un solo dispositivo SATA. El chipset Intel ® admite RAID 0 y RAID 1. Vaya a la página "Configuración de un conjunto RAID" del sitio web de GIGABYTE para obtener instrucciones sobre cómo configurar una matriz RAID.
    Conectores SATA de 6 Gb/s
Número de pin Definición
1 GND
2 TXP
3 TXN
4 GND
5 RXN
6 RXP
7 GND

información Para habilitar la conexión en caliente para los puertos SATA, visite la página web "Configuración del BIOS", "Configuración de SATA y RST" del sitio web de GIGABYTE para obtener más información.


Conectores M2 Socket 3

  1. M2A_CPU (Nota 2) /M2P_SB (Nota 1) (Conectores M.2 Socket 3)
    Hay dos tipos de SSD M.2: SSD M.2 SATA y SSD M.2 PCIe. Esta placa base solo es compatible con SSD M.2 PCIe. Asegúrese de verificar el tipo de SSD M.2 que desea utilizar. Tenga en cuenta que un SSD M.2 PCIe no se puede utilizar para crear un conjunto RAID con un disco duro SATA. Vaya a la página "Configuración de un conjunto RAID" del sitio web de GIGABYTE para obtener instrucciones sobre cómo configurar una matriz RAID.

Siga los pasos a continuación para instalar correctamente un SSD M.2 en el conector M.2 en GC-Z790I BTB PLUG.
M2A_CPU:

  1. Use un destornillador para aflojar el tornillo del disipador de calor y luego retire el disipador de calor.
  2. Para usar el conector M2A_CPU, primero debe quitar GC-Z790I BTB PLUG de la placa base. Use un destornillador para quitar el tornillo de GC-Z790I BTB PLUG. Levante GC-Z790I BTB PLUG hacia arriba y retírelo.
  3. Retire la película protectora C.
  4. Ubique el orificio de montaje adecuado según la longitud de su unidad SSD M.2. Si es necesario, mueva el separador al orificio de montaje deseado. Inserte el SSD M.2 en el conector M.2 en ángulo. Presione el SSD M.2 hacia abajo y luego use el tornillo incluido para asegurarlo en el conector.
  5. Inserte GC-Z790I BTB PLUG verticalmente en los conectores BTB y asegúrelo con el tornillo. Luego, vuelva a atornillar el disipador de calor.

M2P_SB:

  1. Use un destornillador para aflojar el tornillo del disipador de calor y luego retire el disipador de calor.
  2. Retire las películas protectoras A y B.
  3. Presione el clip M.2 EZ-Latch para abrirlo.
  4. Inserte el SSD M.2 en el conector M.2 en ángulo. Presione el extremo frontal del SSD M.2 y cierre el clip M.2 EZ-Latch para asegurar el SSD M.2.
  5. Vuelva a atornillar el disipador de calor.

* Tipos de SSD M.2 compatibles con cada conector M.2:

M.2 PCIe x4 SSD M.2 PCIe x2 SSD M.2 SATA SSD
M2A_CPU
M2P_SB

(Nota 1) El conector está en la parte frontal de GC-Z790I BTB PLUG.
(Nota 2) El conector está en la parte posterior de GC-Z790I BTB PLUG.

  1. F_PANEL (Cabezal del panel frontal)
    Conecte el interruptor de encendido, el interruptor de reinicio y el indicador de estado del sistema en el chasis a este cabezal de acuerdo con las asignaciones de pines a continuación. Tenga en cuenta los pines positivos y negativos antes de conectar los cables.
    Conexión del cabezal del panel frontal
  • PLED (LED de encendido):
    Se conecta al indicador de estado de energía en el panel frontal del chasis. El LED está encendido cuando el sistema está funcionando. El LED está apagado cuando el sistema está en estado de suspensión S3/S4 o apagado (S5).
Estado del sistema LED
S0 Encendido
S3/S4/S5 Apagado
  • PW (Interruptor de encendido):
    Se conecta al interruptor de encendido en el panel frontal del chasis. Puede configurar la forma de apagar su sistema usando el interruptor de encendido (visite la página web "BIOS Setup" (Configuración del BIOS), "Settings\Platform Power" (Configuración\Energía de la plataforma) del sitio web de GIGABYTE para obtener más información).
  • HD (LED de actividad del disco duro):
    Se conecta al LED de actividad del disco duro en el panel frontal del chasis. El LED está encendido cuando el disco duro está leyendo o escribiendo datos.
  • RES (Interruptor de reinicio):
    Se conecta al interruptor de reinicio en el panel frontal del chasis. Presione el interruptor de reinicio para reiniciar la computadora si la computadora se bloquea y no puede realizar un reinicio normal.
  • NC: Sin conexión.
    información El diseño del panel frontal puede diferir según el chasis. Un módulo de panel frontal consta principalmente de interruptor de encendido, interruptor de reinicio, LED de encendido, LED de actividad del disco duro, etc. Cuando conecte el módulo del panel frontal de su chasis a este cabezal, asegúrese de que las asignaciones de cables y las asignaciones de pines coincidan correctamente.
  1. SPEAKER (Cabezal del altavoz)
    El sistema informa el estado de inicio del sistema emitiendo un código de pitido. Se escuchará un solo pitido corto si no se detecta ningún problema al inicio del sistema. Este cabezal también puede proporcionar salida de audio en el sistema operativo.
    Conexión del cabezal del altavoz
N.º de pin Definición
1 SPK+
2 SPK-
  1. F_U32C (Cabezal USB tipo C con soporte USB 3.2 Gen 2)
    El cabezal cumple con la especificación USB 3.2 Gen 2 y puede proporcionar un puerto USB.
    Conexión y asignación de pines del cabezal USB tipo C
N.º de pin Definición N.º de pin Definición
1 VBUS 11 VBUS
2 TX1+ 12 TX2+
3 TX1- 13 TX2-
4 GND 14 GND
5 RX1+ 15 RX2+
6 RX1- 16 RX2-
7 VBUS 17 GND
8 CC1 18 D-
9 SBU1 19 D+
10 SBU2 20 CC2
  1. F_U32 (Cabezal USB 3.2 Gen 1)
    El cabezal cumple con la especificación USB 3.2 Gen 1 y USB 2.0 y puede proporcionar dos puertos USB. Para comprar el panel frontal opcional de 3,5" que proporciona dos puertos USB 3.2 Gen 1, póngase en contacto con el distribuidor local.
    Conexión del cabezal USB 3.2 Gen 1
N.º de pin Definición N.º de pin Definición
1 VBUS 11 D2+
2 SSRX1- 12 D2-
3 SSRX1+ 13 GND
4 GND 14 SSTX2+
5 SSTX1- 15 SSTX2-
6 SSTX1+ 16 GND
7 GND 17 SSRX2+
8 D1- 18 SSRX2-
9 D1+ 19 VBUS
10 NC 20 Sin pin
  1. F_USB (Nota 1) (Cabezal USB 2.0/1.1)
    Conecte un extremo del cable de extensión del cabezal USB frontal a este cabezal y los otros extremos a dos soportes USB. El cabezal cumple con la especificación USB 2.0/1.1. Cada cabezal USB puede proporcionar dos puertos USB a través de un soporte USB opcional. Para comprar el soporte USB opcional, póngase en contacto con el distribuidor local.
    Conexión del cabezal USB 2.0/1.1
N.º de pin Definición
1 Alimentación (5 V)
2 Alimentación (5 V)
3 USB DX-
4 USB DY-
5 USB DX+
6 USB DY+
7 GND
8 GND
9 Sin pin
10 NC

precaución Antes de instalar el soporte USB, asegúrese de apagar su computadora y desenchufar el cable de alimentación del tomacorriente para evitar daños al soporte USB.

  1. BAT (Batería)
    La batería proporciona energía para mantener los valores (como las configuraciones del BIOS, la información de fecha y hora) en el CMOS cuando la computadora está apagada. Reemplace la batería cuando el voltaje de la batería caiga a un nivel bajo, o los valores del CMOS pueden no ser precisos o pueden perderse.
    Conexión y uso de la batería
N.º de pin Definición
1 (+) Alimentación RTC
2 (-) GND

Puede borrar los valores del CMOS quitando la batería:

  1. Apague su computadora y desenchufe el cable de alimentación.
  2. Desenchufe el cable de la batería del cabezal del cable de la batería y espere un minuto.
  3. Enchufe el cable de la batería.
  4. Enchufe el cable de alimentación y reinicie su computadora.

precaución

  • Siempre apague su computadora y desenchufe el cable de alimentación antes de reemplazar la batería.
  • Reemplace la batería con una equivalente. Pueden ocurrir daños a sus dispositivos si la batería se reemplaza con un modelo incorrecto.
  • Póngase en contacto con el lugar de compra o el distribuidor local si no puede reemplazar la batería usted mismo o no está seguro del modelo de batería.
  • Las baterías usadas deben manejarse de acuerdo con las regulaciones ambientales locales.
  1. RST_SW (Nota 1) /RST (Botón de reinicio/Jumper de reinicio)
    El botón de reinicio (RST_SW) permite a los usuarios encender/apagar rápidamente la computadora en un entorno de caja abierta cuando desean cambiar componentes de hardware o realizar pruebas de hardware. El jumper de reinicio (RST) se puede conectar al interruptor de reinicio en el panel frontal del chasis. Presione el interruptor de reinicio para reiniciar la computadora si la computadora se bloquea y no puede realizar un reinicio normal.
    Uso del botón de reinicio/Jumper de reinicio
N.º de pin Definición
1 Reiniciar
2 GND

información El botón de reinicio (RST_SW)/jumper de reinicio (RST) le proporciona varias funciones para usar. Para reasignar el botón para realizar diferentes tareas, vaya a la página "BIOS Setup" (Configuración del BIOS) del sitio web de GIGABYTE y busque "RST_SW (MULTIKEY)" para obtener más información.

(Nota 1) El conector está en la parte frontal de GC-Z790I BTB PLUG.

  1. F_AUDIO (Cabezal de audio del panel frontal)
    El cabezal de audio del panel frontal admite audio de alta definición (HD). Puede conectar el módulo de audio del panel frontal de su chasis a este cabezal. Asegúrese de que las asignaciones de cables del conector del módulo coincidan con las asignaciones de pines del cabezal de la placa base. La conexión incorrecta entre el conector del módulo y el cabezal de la placa base hará que el dispositivo no pueda funcionar o incluso lo dañe.

Enrutamiento sugerido del cabezal F_AUDIO:

  1. Use un destornillador para aflojar el tornillo del disipador de calor y luego retire el disipador de calor.
    Conexión del cabezal de audio del panel frontal
  2. Use un destornillador para quitar el tornillo de GC-Z790I BTB PLUG. Levante el GC-Z790I BTB PLUG hacia arriba y retírelo.
  3. Mueva el cabezal F_AUDIO fuera de su ubicación predeterminada y enrútelo a través del conector BTB hasta el borde inferior de la placa base como se muestra a continuación.
  4. Inserte GC-Z790I BTB PLUG verticalmente en los conectores BTB y asegúrelo con el tornillo. Luego, vuelva a atornillar el disipador de calor.
N.º de pin Definición N.º de pin Definición
1 MIC L 6 Detección de MIC
2 GND 7 SENSE_SEND
3 MIC R 8 F_ Sin pin
4 NC 9 Auriculares L
5 Auriculares R 10 Detección de auriculares

información Algunos chasis proporcionan un módulo de audio en el panel frontal que tiene conectores separados en cada cable en lugar de un solo enchufe. Para obtener información sobre cómo conectar el módulo de audio del panel frontal que tiene diferentes asignaciones de cables, póngase en contacto con el fabricante del chasis.

Configuración del BIOS

El BIOS (Sistema Básico de Entrada y Salida) registra los parámetros de hardware del sistema en la CMOS de la placa base. Sus funciones principales incluyen la realización de la autoprueba de encendido (POST, Power-On Self-Test) durante el inicio del sistema, el guardado de los parámetros del sistema y la carga del sistema operativo, etc. El BIOS incluye un programa de configuración del BIOS que permite al usuario modificar la configuración básica del sistema o activar ciertas funciones del sistema.

Cuando se apaga la alimentación, la batería de la placa base suministra la energía necesaria a la CMOS para mantener los valores de configuración en la CMOS.

Para acceder al programa de configuración del BIOS, presione la tecla <Delete> (Suprimir) durante la POST cuando se enciende la alimentación.

Para actualizar el BIOS, utilice la utilidad GIGABYTE Q-Flash o Q-Flash Plus.

  • Q-Flash permite al usuario actualizar o hacer una copia de seguridad del BIOS de forma rápida y sencilla sin necesidad de entrar en el sistema operativo.
  • Q-Flash Plus le permite actualizar el BIOS cuando el sistema está apagado (estado de apagado S5). Guarde el último BIOS en una unidad USB y conéctela al puerto dedicado, y ahora podrá actualizar el BIOS automáticamente con sólo pulsar el botón Q-Flash Plus.

Para obtener instrucciones sobre el uso de las utilidades Q-Flash y Q-Flash Plus, vaya a la página "Funciones únicas" del sitio web de GIGABYTE y busque "Utilidades de actualización del BIOS".

caution

  • Dado que la actualización del BIOS es potencialmente arriesgada, si no tiene problemas con la versión actual del BIOS, se recomienda que no lo actualice. Para actualizar el BIOS, hágalo con precaución. Una actualización inadecuada del BIOS puede provocar un mal funcionamiento del sistema.
  • Se recomienda no modificar la configuración predeterminada (a menos que sea necesario) para evitar la inestabilidad del sistema u otros resultados inesperados. La modificación inadecuada de la configuración puede provocar que el sistema no arranque. Si esto ocurre, intente borrar los valores de la CMOS y restablecer la placa a los valores predeterminados.
  • Consulte las introducciones de la batería/jumper/botón de borrado de la CMOS en el capítulo de instalación del hardware o vaya a la página "Configuración del BIOS" del sitio web de GIGABYTE y busque "Cargar valores predeterminados optimizados" para saber cómo borrar los valores de la CMOS.
  • Visite el sitio web de GIGABYTE para obtener más información sobre la configuración del BIOS.
    https://www.gigabyte.com/WebPage/928/intel700-bios.html

Pantalla de inicio:
La siguiente pantalla con el logotipo de inicio aparecerá cuando el equipo se inicie.
Startup Screen

Teclas de función:
<DEL>: BIOS SETUP\Q-FLASH

Presione la tecla <Delete> (Suprimir) para entrar en la configuración del BIOS o para acceder a la utilidad Q-Flash en la configuración del BIOS.

<F12>: BOOT MENU (Menú de arranque)
El menú de arranque (Boot Menu) le permite establecer el primer dispositivo de arranque sin entrar en la configuración del BIOS. En el menú de arranque (Boot Menu), utilice la tecla de flecha arriba <↑> o la tecla de flecha abajo <↓> para seleccionar el primer dispositivo de arranque y, a continuación, pulse <Enter> para aceptar. El sistema arrancará inmediatamente desde el dispositivo.
Nota: La configuración del menú de arranque (Boot Menu) sólo es efectiva una vez. Después de reiniciar el sistema, el orden de arranque de los dispositivos seguirá basándose en la configuración del BIOS.

<END>: Q-FLASH
Presione la tecla <End> (Fin) para acceder a la utilidad Q-Flash directamente sin tener que entrar primero en la configuración del BIOS.

Instalación del sistema operativo y los controladores

Instalación del sistema operativo

Con la configuración correcta del BIOS, está listo para instalar el sistema operativo.

Para instalar un sistema operativo en un volumen RAID, primero debe instalar el controlador Intel RST VMD Controller durante el proceso de instalación del sistema operativo. Consulte los siguientes pasos:

  1. Vaya al sitio web de GIGABYTE, busque la página web del modelo de placa base, descargue el archivo del controlador Intel SATA Preinstall en la página Soporte\Descarga\SATA RAID/AHCI, descomprima el archivo y copie los archivos en su unidad USB.
  2. Arranque desde el disco de configuración de Windows y realice los pasos estándar de instalación del sistema operativo. Cuando aparezca la pantalla que le pide que cargue el controlador, seleccione Browse (Examinar).
  3. Inserte la unidad USB y, a continuación, busque la ubicación del controlador. Cuando aparezca una pantalla como la que se muestra a continuación, seleccione Intel RST VMD Controller 467F y haga clic en Next (Siguiente) para cargar el controlador y continuar con la instalación del sistema operativo.
    Operating System Installation

Instalación de los controladores

Después de instalar el sistema operativo, aparecerá un cuadro de diálogo en la esquina inferior derecha del escritorio preguntándole si desea descargar e instalar los controladores y las aplicaciones de GIGABYTE a través de GIGABYTE Control Center (GCC). Haga clic en Install (Instalar) para continuar con la instalación. (En la configuración del BIOS, asegúrese de que Settings\Gigabyte Utilities Downloader Configuration\Gigabyte Utilities Downloader esté configurado como Enabled (Activado)).
Drivers Installation

Cuando aparezca el cuadro de diálogo del Acuerdo de Licencia de Usuario Final, pulse <Accept> (Aceptar) para instalar GIGABYTE Control Center (GCC). En la pantalla de GIGABYTE CONTROL CENTER, seleccione los controladores y las aplicaciones que desea instalar y haga clic en Install (Instalar).
GIGABYTE Control Center Installation

information Antes de la instalación, asegúrese de que el sistema está conectado a Internet.

Configuración de un conjunto RAID

Niveles de RAID
RAID 0 RAID 1
Número mínimo de discos duros ≥2 2
Capacidad de la matriz Número de discos duros * Tamaño de la unidad más pequeña Tamaño de la unidad más pequeña
Tolerancia a fallos No

Antes de empezar, prepare los siguientes elementos:
Esta placa base es compatible con RAID 0 y RAID 1. Prepare el número correcto de discos duros como se indica en la tabla anterior antes de configurar una matriz RAID.

  • Discos duros SATA o SSD. Para garantizar un rendimiento óptimo, se recomienda utilizar dos discos duros con el mismo modelo y capacidad.
  • Disco de configuración de Windows.
  • Un equipo conectado a Internet.
  • Una unidad USB.

information No se puede utilizar un SSD M.2 PCIe para configurar un conjunto RAID ni con un SSD M.2 SATA ni con un disco duro SATA.

Contáctenos

GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD.
Dirección: No.6, Baoqiang Rd., Xindian Dist., New Taipei City 231
TEL: +886-2-8912-4000, FAX: +886-2-8912-4005
Soporte técnico y no técnico (Ventas/Marketing): https://esupport.gigabyte.com
Dirección WEB (Inglés): https://www.gigabyte.com
Dirección WEB (Chino): https://www.gigabyte.com/tw

Para obtener más detalles del producto, visite el sitio web de GIGABYTE.
https://www.gigabyte.com/Motherboard/Z7901-AORUS-ULTRA-rev-10?m=ma#kf

Para obtener información relacionada con el producto, consulte nuestro sitio web en: https://www.gigabyte.com

© 2023 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. Todos los derechos reservados.
Las marcas comerciales mencionadas en este manual están legalmente registradas a sus respectivos propietarios.

Referencias

Descargar manual

Aquí puedes descargar la versión completa en pdf del manual, puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar GIGABYTE Z790I AORUS ULTRA - Manual de la placa base

Idiomas disponibles

Tabla de contenidos