GIGABYTE Z790I AORUS ULTRA - Manual da Placa Mãe

Identificar a Revisão do Seu Produto

O número de revisão na sua placa mãe se parece com isto: "REV: X.X." Por exemplo, "REV: 1.0" significa que a revisão da placa mãe é 1.0. Verifique a revisão da sua placa mãe antes de atualizar a BIOS, os drivers ou ao procurar informações técnicas.

Exemplo:
Identificar a Revisão do Seu Produto

Introdução do Produto

Layout do Dispositivo

Introdução do Produto - Layout do Dispositivo

(Nota 1) O conector/chip está na parte de trás da placa mãe.
(Nota 2) O conector está na parte de trás do GC-Z790I BTB PLUG.

Diagrama de Blocos do Dispositivo

Introdução do Produto - Diagrama de Blocos do Dispositivo

(Nota) O suporte real pode variar de acordo com a CPU.

Instalação do Hardware

Precauções de Instalação

A placa-mãe contém inúmeros circuitos e componentes eletrónicos delicados que podem ser danificados como resultado de descarga eletrostática (ESD). Antes da instalação, leia atentamente o manual do utilizador e siga estes procedimentos:

  • Antes da instalação, certifique-se de que o chassis é adequado para a placa-mãe.
  • Antes da instalação, não remova ou danifique o autocolante S/N (Número de Série) da placa-mãe ou o autocolante de garantia fornecido pelo seu revendedor. Estes autocolantes são necessários para a validação da garantia.
  • Remova sempre a alimentação CA desligando o cabo de alimentação da tomada antes de instalar ou remover a placa-mãe ou outros componentes de hardware.
  • Ao conectar componentes de hardware aos conectores internos da placa-mãe, certifique-se de que estão conectados de forma firme e segura.
  • Ao manusear a placa-mãe, evite tocar em quaisquer terminais ou conectores de metal.
  • É melhor usar uma pulseira antiestática (ESD) ao manusear componentes eletrónicos, como uma placa-mãe, CPU ou memória. Se não tiver uma pulseira ESD, mantenha as mãos secas e toque primeiro num objeto de metal para eliminar a eletricidade estática.
  • Antes de instalar a placa-mãe, coloque-a em cima de uma almofada antiestática ou dentro de um recipiente de proteção eletrostática.
  • Antes de conectar ou desconectar o cabo de alimentação da placa-mãe, certifique-se de que a fonte de alimentação foi desligada.
  • Antes de ligar a alimentação, certifique-se de que a tensão da fonte de alimentação foi definida de acordo com o padrão de tensão local.
  • Antes de usar o produto, verifique se todos os cabos e conectores de alimentação dos seus componentes de hardware estão conectados.
  • Para evitar danos à placa-mãe, não permita que os parafusos entrem em contacto com o circuito da placa-mãe ou os seus componentes.
  • Certifique-se de que não há parafusos ou componentes de metal restantes colocados na placa-mãe ou dentro da caixa do computador.
  • Não coloque o sistema de computador numa superfície irregular.
  • Não coloque o sistema de computador num ambiente de alta temperatura ou húmido.
  • Ligar a alimentação do computador durante o processo de instalação pode causar danos aos componentes do sistema, bem como danos físicos ao utilizador.
  • Se não tiver certeza sobre quaisquer etapas de instalação ou tiver um problema relacionado ao uso do produto, consulte um técnico de informática certificado.
  • Se usar um adaptador, cabo de extensão de alimentação ou régua de energia, certifique-se de consultar as suas instruções de instalação e/ou ligação à terra.

Especificações do Produto

CPU
  • Soquete LGA1700: Suporte para a 13ª e 12ª Geração de processadores Intel Core, Pentium Gold e Celeron
    (Aceda ao site da GIGABYTE para obter a lista de suporte de CPU mais recente.)
  • O cache L3 varia com a CPU
Chipset
  • Chipset Intel Z790 Express
Memória
  • Processadores Intel Core i9/i7 de 13ª Geração:
    • Suporte para módulos de memória DDR5 5600/5200/4800/4400 MT/s
  • Processadores Intel Core i5/i3 de 13ª Geração e Intel Core, Pentium Gold e Celeron de 12ª Geração:
    • Suporte para módulos de memória DDR5 4800/4400 MT/s
  • 2 x soquetes DDR5 DIMM com suporte para até 96 GB (capacidade de DIMM único de 48 GB) de memória do sistema
  • Arquitetura de memória de canal duplo
  • Suporte para módulos de memória ECC Un-buffered DIMM 1Rx8/2Rx8 (operam em modo não ECC)
  • Suporte para módulos de memória não ECC Un-buffered DIMM 1Rx8/2Rx8/1Rx16
  • Suporte para módulos de memória Extreme Memory Profile (XMP)
    (A configuração da CPU e da memória pode afetar os tipos de memória suportados, a taxa de dados (velocidade) e o número de módulos DRAM. Consulte a "Lista de Suporte de Memória" no site da GIGABYTE para obter mais informações.)
Gráficos Onboard
  • Processador Gráfico Integrado - Suporte para Intel HD Graphics:
    • 1 x porta HDMI, suportando uma resolução máxima de 4096x2160@60 Hz
      * Suporte para a versão HDMI 2.0 e HDCP 2.3.
    • 1 x porta DisplayPort, suportando uma resolução máxima de 5120x2160@60 Hz
      * Suporte para a versão DisplayPort 1.4 e HDCP 2.3
      * O DisplayPort não suporta conexão HDMI por adaptador.
      (As especificações gráficas podem variar dependendo do suporte da CPU.)
Áudio
  • CODEC Realtek ALC4080
  • Suporte para DTS:X Ultra
  • Áudio de Alta Definição
  • 2 canais
LAN
  • Chip Intel 2.5GbE LAN (2.5 Gbps/1 Gbps/100 Mbps)
Módulo de Comunicação Sem Fios
  • Intel Killer Wi-Fi 6E AX1690
    • WIFI a, b, g, n, ac, ax, suportando bandas de frequência portadora de 2,4/5/6 GHz
    • BLUETOOTH 5.3
    • Suporte para o padrão sem fios 11ax 160MHz e taxa de dados de até 2,4 Gbps
      (A taxa de dados real pode variar dependendo do ambiente e do equipamento.)
Slots de Expansão
  • CPU:
    1 x slot PCI Express x16, suportando PCIe 5.0 e funcionando a x16
Interface de Armazenamento
  • CPU:
    • 1 x conector M.2 na parte traseira do GC-Z790I BTB PLUG (Socket 3, chave M, tipo 2260/2280 PCIe 4.0 x4/x2 suporte SSD) (M2A_CPU)
  • Chipset:
    • x conector M.2 na parte frontal do GC-Z790I BTB PLUG (Socket 3, chave M, tipo 2280 PCIe 4.0 x4/x2 suporte SSD) (M2P_SB)
    • x conectores SATA 6Gb/s
  • Suporte RAID 0 e RAID 1 para dispositivos de armazenamento NVMe SSD
  • Suporte RAID 0 e RAID 1 para dispositivos de armazenamento SATA
USB
  • Chipset:
    • 1 x porta USB Type-C no painel traseiro, com suporte para USB 3.2 Gen 2x2
    • 1 x porta USB Type-C com suporte para USB 3.2 Gen 2, disponível através do conector USB interno
    • 3 x portas USB 3.2 Gen 2 Type-A (vermelhas) no painel traseiro
    • 4 x portas USB 3.2 Gen 1 (2 portas no painel traseiro, 2 portas disponíveis através do conector USB interno)
    • 2 x portas USB 2.0/1.1 no painel traseiro
  • Chipset+USB 2.0 Hub:
    • 4 x portas USB 2.0/1.1 disponíveis através dos conectores USB na parte frontal do GC-Z790I BTB PLUG
Conectores Internos
  • 1 x conector de alimentação principal ATX de 24 pinos
  • 1 x conector de alimentação ATX 12V de 8 pinos 1 x conector de alimentação externo (Nota 1)
  • 1 x conector de ventoinha da CPU
  • 1 x conector de ventoinha/bomba de arrefecimento a água
  • 2 x conectores de ventoinha do sistema (SYS_FAN1/SYS_FAN2 (Nota 1))
  • 1 x conector de faixa de LED endereçável (Nota 1)
  • 1 x conector de faixa de LED RGB 2 x conectores M.2 Socket 3 (M2A_CPU (Nota 2) /M2P_SB (Nota 1))
  • 2 x conectores SATA 6Gb/s
  • 1 x conector do painel frontal
  • 1 x conector de áudio do painel frontal (roteado da placa adaptadora no painel traseiro)
  • 1 x conector de altifalante
  • 1 x conector USB Type-C, com suporte para USB 3.2 Gen 2
  • 1 x conector USB 3.2 Gen 1
  • 1 x conector USB 2.0/1.1 (Nota 1)
  • 1 x botão de reset (Nota 1)
  • 1 x jumper de reset
  • 1 x jumper Clear CMOS
Conectores do Painel Traseiro
  • 2 x conectores de antena SMA (2T2R)
  • 1 x DisplayPort
  • 1 x porta HDMI
  • 1 x porta USB Type-C, com suporte para USB 3.2 Gen 2x2
  • 3 x portas USB 3.2 Gen 2 Type-A (vermelhas)
  • 2 x portas USB 3.2 Gen 1
  • 2 x portas USB 2.0/1.1
  • 1 x botão Q-Flash Plus
  • 1 x porta RJ-45
  • 2 x conectores de áudio
Controlador de E/S
  • Chip Controlador de E/S iTE
Monitor de Hardware
  • Detecção de tensão
  • Detecção de temperatura
  • Detecção de velocidade da ventoinha
  • Detecção da taxa de fluxo de arrefecimento a água
  • Aviso de falha da ventoinha
  • Controlo da velocidade da ventoinha
    * Se a função de controlo de velocidade da ventoinha (bomba) é suportada dependerá da ventoinha (bomba) que instalar.
BIOS
  • 1 x flash de 256 Mbit
  • Uso de AMI UEFI BIOS licenciado
  • PnP 1.0a, DMI 2.7, WfM 2.0, SM BIOS 2.7, ACPI 5.0
Recursos Exclusivos
  • Suporte para GIGABYTE Control Center (GCC)
    * As aplicações disponíveis no GCC podem variar de acordo com o modelo da placa-mãe. As funções suportadas de cada aplicação também podem variar dependendo das especificações da placa-mãe.
  • Suporte para Q-Flash
  • Suporte para Q-Flash Plus
  • Suporte para Smart Backup
Software Incluído
  • Norton Internet Security (versão OEM)
  • Software de gestão de largura de banda LAN
Sistema Operativo
  • Suporte para Windows 11 64-bit
  • Suporte para Windows 10 64-bit
Formato
  • Formato Mini-ITX; 17,0cm x 17,0cm

(Nota 1) O conector está na parte frontal do GC-Z790I BTB PLUG.
(Nota 2) O conector está na parte traseira do GC-Z790I BTB PLUG.

* A GIGABYTE reserva-se o direito de fazer quaisquer alterações às especificações do produto e às informações relacionadas ao produto sem aviso prévio.

Instalar o CPU e o dissipador de calor do CPU

atenção Leia as seguintes diretrizes antes de começar a instalar o CPU:

  • Certifique-se de que a placa-mãe suporta o CPU. (Aceda ao site da GIGABYTE para obter a lista de suporte de CPU mais recente.)
  • Desligue sempre o computador e retire o cabo de alimentação da tomada antes de instalar o CPU para evitar danos no hardware.
  • Localize o pino um do CPU. O CPU não pode ser inserido se estiver orientado incorretamente. (Ou pode localizar os entalhes em ambos os lados do CPU e as chaves de alinhamento no socket do CPU.)
  • Aplique uma camada uniforme e fina de massa térmica na superfície do CPU.
  • Não ligue o computador se o dissipador de calor do CPU não estiver instalado, caso contrário, pode ocorrer sobreaquecimento e danos no CPU.
  • Defina a frequência do host do CPU de acordo com as especificações do CPU. Não é recomendado que a frequência do barramento do sistema seja definida além das especificações do hardware, uma vez que não cumpre os requisitos padrão para os periféricos. Se desejar definir a frequência além das especificações padrão, faça-o de acordo com as especificações do seu hardware, incluindo o CPU, a placa gráfica, a memória, o disco rígido, etc.

Observar a orientação do CPU

Observe as chaves de alinhamento no socket do CPU da placa-mãe e os entalhes no CPU.
Orientação do CPU

atenção Não remova a tampa do socket do CPU antes de inserir o CPU. Ela pode soltar-se automaticamente da placa de carga depois de inserir o CPU e fechar a placa de carga.

Instalar o CPU

Siga os passos abaixo para instalar corretamente o CPU no socket do CPU da placa-mãe.

    1. Pressione suavemente a alavanca do socket do CPU para baixo e para longe do socket.
    2. Levante completamente a alavanca de bloqueio do socket do CPU.
    3. Use a aba do dedo na lateral da placa de carga de metal para levantar e abrir a placa de carga de metal com a tampa protetora de plástico anexada.
      Instalar o CPU - Passo 1
  1. Segure o CPU com os dedos pelas bordas. Alinhe a marcação do pino um do CPU (triângulo) com o canto do pino um do socket do CPU (ou pode alinhar os entalhes do CPU com as chaves de alinhamento do socket) e insira suavemente o CPU na posição.
    Instalar o CPU - Passo 2
  2. Certifique-se de que o CPU está instalado corretamente e, em seguida, feche a placa de carga. A tampa protetora de plástico irá soltar-se, basta removê-la. Prenda a alavanca sob a sua aba de retenção para concluir a instalação do CPU.
    *Substitua sempre a tampa protetora de plástico quando o CPU não estiver instalado para proteger o socket do CPU.
    Instalar o CPU - Passo 3

atenção Não force o encaixe da alavanca de bloqueio do socket do CPU quando o CPU não estiver instalado corretamente, pois isso danificará o CPU e o socket do CPU.

Instalar o dissipador de calor do CPU

Certifique-se de instalar o dissipador de calor do CPU após instalar o CPU. (O processo de instalação real pode variar dependendo do dissipador de calor do CPU a ser usado. Consulte o manual do utilizador do seu dissipador de calor do CPU.)

  1. Aplique uma camada uniforme e fina de massa térmica na superfície do CPU instalado.
  2. Coloque o dissipador de calor sobre o CPU, alinhando os quatro pinos de pressão através dos orifícios dos pinos na placa-mãe. Pressione os pinos de pressão diagonalmente.
    Instalar o dissipador de calor do CPU
  3. Finalmente, conecte o conector de alimentação do dissipador de calor do CPU ao conector da ventoinha do CPU (CPU_FAN) na placa-mãe.

Instalar a memória

atenção Leia as seguintes diretrizes antes de começar a instalar a memória:

  • Certifique-se de que a placa-mãe suporta a memória. Recomenda-se que seja usada memória da mesma capacidade, marca, velocidade e chips. (Aceda ao site da GIGABYTE para obter as velocidades de memória e os módulos de memória suportados mais recentes.)
  • Desligue sempre o computador e retire o cabo de alimentação da tomada antes de instalar a memória para evitar danos no hardware.
  • Os módulos de memória têm um design à prova de falhas. Um módulo de memória só pode ser instalado numa direção. Se não conseguir inserir a memória, troque a direção.

Configuração de memória de canal duplo
Esta placa-mãe fornece dois sockets de memória e suporta a tecnologia de canal duplo. Após a instalação da memória, o BIOS detetará automaticamente as especificações e a capacidade da memória. Ativar o modo de memória de canal duplo duplicará a largura de banda da memória original.
Os dois sockets de memória são divididos em dois canais e cada canal tem um socket de memória, como se segue:

  • Canal A: DDR5_A1
  • Canal B: DDR5_B1
    Instalar a memória

Devido às limitações do CPU, leia as seguintes diretrizes antes de instalar a memória no modo de canal duplo.

  1. O modo de canal duplo não pode ser ativado se apenas um módulo de memória estiver instalado.
  2. Ao ativar o modo de canal duplo com dois módulos de memória, recomenda-se que seja usada memória da mesma capacidade, marca, velocidade e chips.

Instalar uma placa de expansão

atenção Leia as seguintes diretrizes antes de começar a instalar uma placa de expansão:

  • Certifique-se de que a placa-mãe suporta a placa de expansão. Leia atentamente o manual que veio com a sua placa de expansão.
  • Desligue sempre o computador e retire o cabo de alimentação da tomada antes de instalar uma placa de expansão para evitar danos no hardware.

Siga os passos abaixo para instalar corretamente a sua placa de expansão no slot de expansão.

  1. Localize um slot de expansão que suporte a sua placa. Remova a tampa de metal do slot do painel traseiro do chassis.
  2. Alinhe a placa com o slot e pressione a placa até que esteja totalmente encaixada no slot.
    Instalar uma placa de expansão
  3. Certifique-se de que a placa de expansão está totalmente encaixada no seu slot.
  4. Prenda o suporte de metal da placa ao painel traseiro do chassis com um parafuso.
  5. Após instalar todas as placas de expansão, volte a colocar a(s) tampa(s) do chassis.
  6. Ligue o seu computador. Se necessário, aceda à configuração do BIOS para fazer quaisquer alterações necessárias no BIOS para a(s) sua(s) placa(s) de expansão.
  7. Instale o driver fornecido com a placa de expansão no seu sistema operativo.

Conectores do painel traseiro

Conectores do painel traseiro

  1. DisplayPort (Nota 1)
    O DisplayPort oferece imagens e áudio digital de alta qualidade, suportando a transmissão de áudio bidirecional. O DisplayPort pode suportar mecanismos de proteção de conteúdo HDCP 2.3. Pode usar esta porta para conectar o seu monitor com suporte para DisplayPort. Nota: A tecnologia DisplayPort pode suportar uma resolução máxima de 5120x2160@60 Hz, mas as resoluções reais suportadas
  2. Porta HDMI
    A porta HDMI é compatível com HDCP 2.3 e suporta os formatos Dolby TrueHD e DTS HD Master Audio. Também suporta saída de áudio LPCM de 7.1 canais até 192 KHz/24 bits. Pode usar esta porta para conectar o seu monitor com suporte para HDMI. A resolução máxima suportada é 4096x2160@60 Hz, mas as resoluções reais suportadas dependem do monitor que está a ser usado.
    informação Após instalar o dispositivo DisplayPort/HDMI, certifique-se de definir o dispositivo de reprodução de som predefinido para DisplayPort/HDMI. (O nome do item pode diferir dependendo do seu sistema operativo.)
  3. Porta USB 3.2 Gen 1
    A porta USB 3.2 Gen 1 suporta a especificação USB 3.2 Gen 1 e é compatível com a especificação USB 2.0. Use esta porta para dispositivos USB.
  4. Porta USB 2.0/1.1
    A porta USB suporta a especificação USB 2.0/1.1. Use esta porta para dispositivos USB.
  5. Porta USB 3.2 Gen 2 Type-A (Porta Q-Flash Plus)
    A porta USB 3.2 Gen 2 suporta a especificação USB 3.2 Gen 2 e é compatível com as especificações USB 3.2 Gen 1 e USB 2.0. Use esta porta para dispositivos USB. Antes de usar o Q-Flash Plus (Nota 2), certifique-se de inserir primeiro a unidade flash USB nesta porta.
  6. Porta USB Type-C
    A porta USB reversível suporta a especificação USB 3.2 Gen 2x2 e é compatível com as especificações USB 3.2 Gen 2, USB 3.2 Gen 1 e USB 2.0. Use esta porta para dispositivos USB.
  7. Porta RJ-45 LAN
    A porta Gigabit Ethernet LAN fornece ligação à Internet a uma taxa de dados de até 2,5 Gbps. A seguir, descrevem-se os estados dos LEDs da porta LAN.
LED de velocidade:
Estado Descrição
Verde Taxa de dados de 2,5 Gbps
Laranja Taxa de dados de 1 Gbps
Desligado Taxa de dados de 100 Mbps
LED de atividade:
Estado Descrição
A piscar A transmissão ou receção de dados está a ocorrer
Ligado Não está a ocorrer transmissão ou receção de dados

atenção

  • Ao remover o cabo conectado a um conector do painel traseiro, primeiro remova o cabo do seu dispositivo e, em seguida, remova-o da placa-mãe.
  • Ao remover o cabo, puxe-o diretamente para fora do conector. Não o balance de um lado para o outro para evitar um curto-circuito elétrico dentro do conector do cabo.
  1. Porta USB 3.2 Gen 2 Type-A (Vermelha)
    A porta USB 3.2 Gen 2 suporta a especificação USB 3.2 Gen 2 e é compatível com as especificações USB 3.2 Gen 1 e USB 2.0. Use esta porta para dispositivos USB.
  2. Botão Q-Flash Plus (Nota 2)
    O Q-Flash Plus permite atualizar o BIOS quando o seu sistema está desligado (estado de desligamento S5). Guarde o BIOS mais recente numa pen USB e ligue-a à porta dedicada e, em seguida, pode agora atualizar o BIOS automaticamente simplesmente pressionando o botão Q-Flash Plus. O QFLED piscará quando as atividades de correspondência e atualização do BIOS começarem e parará de piscar quando a atualização do BIOS principal estiver concluída.
  3. Conectores de antena SMA (2T2R)
    Use este conector para conectar uma antena.
    informação Aperte as antenas aos conectores da antena e, em seguida, aponte as antenas corretamente para uma melhor receção do sinal.
  4. Saída de linha (Line Out)
    A tomada de saída de linha. Para uma melhor qualidade de som, recomenda-se que conecte os seus auscultadores/altifalantes a esta tomada (os efeitos reais podem variar consoante o dispositivo que está a ser usado).
  5. Entrada de microfone (Mic In)
    A tomada de entrada de microfone.

(Nota 1) O DisplayPort não suporta a ligação HDMI por adaptador.
(Nota 2) Para ativar a função Q-Flash Plus, navegue até à página "Unique Features" (Funcionalidades únicas) do site da GIGABYTE para obter mais informações.

Conectores Internos

Conectores Internos

  1. ATX_12V_2X4
  1. F_PANEL
  1. ATX
  1. SPEAKER
  1. EXT_PWR (Nota 1)
  1. F_U32C
  1. CPU_FAN
  1. F_U32
  1. SYS_FAN1/SYS_FAN2 (Nota 1)
  1. F_USB (Nota 1)
  1. CPU_OPT
  1. CLR_CMOS
  1. D_LED (Nota 1)
  1. BAT
  1. LED_C
  1. RST_SW (Nota 1) /RST
  1. SATA3 0/1
  1. F_AUDIO
  1. M2A_CPU (Nota 2) /M2P_SB (Nota 1)

(Note 1) The connector is on the front of GC-Z790I BTB PLUG.
(Note 2) The connector is on the back of GC-Z790I BTB PLUG.

atenção Leia as seguintes diretrizes antes de conectar dispositivos externos:

  • Primeiro, certifique-se de que seus dispositivos estão em conformidade com os conectores que você deseja conectar.
  • Antes de instalar os dispositivos, certifique-se de desligar os dispositivos e o computador. Desconecte o cabo de alimentação da tomada para evitar danos aos dispositivos.
  • Depois de instalar o dispositivo e antes de ligar o computador, certifique-se de que o cabo do dispositivo foi conectado com segurança ao conector na placa-mãe.

1/2. ATX_12V_2X4/ATX (Conector de Alimentação 2x4 12V e Conector de Alimentação Principal 2x12)
Com o uso do conector de alimentação, a fonte de alimentação pode fornecer energia estável suficiente para todos os componentes da placa-mãe. Antes de conectar o conector de alimentação, primeiro certifique-se de que a fonte de alimentação está desligada e todos os dispositivos estão instalados corretamente. O conector de alimentação possui um design à prova de falhas. Conecte o cabo de alimentação ao conector de alimentação na orientação correta.
O conector de alimentação de 12V fornece principalmente energia para a CPU. Se o conector de alimentação de 12V não estiver conectado, o computador não iniciará.

informação Para atender aos requisitos de expansão, recomenda-se que seja usada uma fonte de alimentação que possa suportar alto consumo de energia (500W ou superior). Se for usada uma fonte de alimentação que não forneça a energia necessária, o resultado pode levar a um sistema instável ou não inicializável.

ATX_12V_2X4:
Nº do Pino Definição
1 GND (Apenas para 2x4 pinos 12V)
2 GND (Apenas para 2x4 pinos 12V)
3 GND
4 GND
5 +12V (Apenas para 2x4 pinos 12V)
6 +12V (Apenas para 2x4 pinos 12V)
7 +12V
8 +12V

ATX:
Nº do Pino Definição Nº do Pino Definição
1 3.3V 13 3.3V
2 3.3V 14 -12V
3 GND 15 GND
4 +5V 16 PS_ON (Ligar/Desligar suave)
5 GND 17 GND
6 +5V 18 GND
7 GND 19 GND
8 Power Good 20 NC
9 5VSB (stand by +5V) 21 +5V
10 +12V 22 +5V
11 +12V (Apenas para ATX de 2x12 pinos) 23 +5V (Apenas para ATX de 2x12 pinos)
12 3.3V (Apenas para ATX de 2x12 pinos) 24 GND (Apenas para ATX de 2x12 pinos)
  1. EXT_PWR (Nota 1) (Conector de Alimentação Externo)
    Conecte uma extremidade do cabo EXT_PWR a este conector e a outra extremidade à sua fonte de alimentação.
Nº do Pino Definição
1 VCC
2 GND
3 GND
4 +12V

4/5. CPU_FAN/SYS_FAN1/SYS_FAN2 (Nota 1) (Headers da Ventoinha)
Todos os headers da ventoinha nesta placa-mãe são de 4 pinos. A maioria dos headers da ventoinha possui um design de inserção à prova de falhas. Ao conectar um cabo da ventoinha, certifique-se de conectá-lo na orientação correta (o fio do conector preto é o fio terra). A função de controle de velocidade requer o uso de uma ventoinha com design de controle de velocidade da ventoinha. Para F_USB3 F_USB30 3 B_ dissipação de calor ideal, recomenda-se que uma ventoinha do sistema seja instalada dentro do chassi.

Nº do Pino Definição
1 GND
2 Controle de Velocidade de Voltagem
3 Sensor
4 Controle de Velocidade PWM

(Note 1) The connector is on the front of GC-Z790I BTB PLUG.

  1. CPU_OPT (Header da Ventoinha da CPU/Bomba de Refrigeração a Água)
    O header da ventoinha/bomba é de 4 pinos e possui um design de inserção à prova de falhas. A maioria dos headers da ventoinha possui um design de inserção à prova de falhas. Ao conectar um cabo da ventoinha, certifique-se de conectá-lo na orientação correta (o fio do conector preto é o fio terra). A função de controle de velocidade requer o uso de uma ventoinha com design de controle de velocidade da ventoinha.
Nº do Pino Definição
1 GND
2 Controle de Velocidade de Voltagem
3 Sensor
4 Controle de Velocidade PWM
Conector CPU_FAN SYS_FAN1 SYS_FAN2 CPU_OPT
Corrente Máxima 2A 2A 2A 2A
Potência Máxima 24W 24W 24W 24W

atenção

  • Certifique-se de conectar os cabos da ventoinha aos headers da ventoinha para evitar que sua CPU e sistema superaqueçam. O superaquecimento pode resultar em danos à CPU ou o sistema pode travar.
  • Esses headers da ventoinha não são blocos de jumper de configuração. Não coloque uma tampa de jumper nos headers.
  1. D_LED (Nota 1) (Header da Faixa de LED Endereçável)
    O header pode ser usado para conectar uma faixa de LED endereçável 5050 padrão, com potência máxima de 5A (5V) e número máximo de 1000 LEDs.
    Conexão do Header da Faixa de LED Endereçável
Nº do Pino Definição
1 V (5V)
2 Dados
3 Sem Pino
4 GND

Conecte sua faixa de LED endereçável ao header. O pino de alimentação (marcado com um triângulo no plugue) da faixa de LED deve ser conectado ao Pino 1 do header da faixa de LED endereçável. A conexão incorreta pode levar a danos à faixa de LED.

(Note 1) The connector is on the front of GC-Z790I BTB PLUG.

  1. LED_C (Header da Faixa de LED RGB)
    O header pode ser usado para conectar uma faixa de LED RGB 5050 padrão (12V/G/R/B), com potência máxima de 2A (12V) e comprimento máximo de 2m.
    Conexão do Header da Faixa de LED RGB
Nº do Pino Definição
1 12V
2 G
3 R
4 B

Conecte uma extremidade do cabo de extensão da faixa de LED RGB ao header e a outra extremidade à sua faixa de LED RGB. O fio preto (marcado com um triângulo no plugue) do cabo de extensão deve ser conectado ao Pino 1 (12V) deste header. O pino de 12V (marcado com uma seta) na outra extremidade do cabo de extensão deve estar alinhado com os 12V da faixa de LED. Tenha cuidado com a orientação da conexão da faixa de LED; a conexão incorreta pode levar a danos à faixa de LED.

informação Para saber como ligar/desligar as luzes da faixa de LED, navegue até a página "Recursos Exclusivos" do site da GIGABYTE.

atenção Antes de instalar os dispositivos, certifique-se de desligar os dispositivos e o computador. Desconecte o cabo de alimentação da tomada para evitar danos aos dispositivos.

  1. SATA3 0/1 (Conectores SATA 6Gb/s)
    Os conectores SATA estão em conformidade com o padrão SATA 6Gb/s e são compatíveis com o padrão SATA 3Gb/s e SATA 1.5Gb/s. Cada conector SATA suporta um único dispositivo SATA. O Chipset Intel ® suporta RAID 0 e RAID 1. Navegue até a página "Configurando um Conjunto RAID" do site da GIGABYTE para obter instruções sobre como configurar um array RAID.
    Conectores SATA 6Gb/s
Nº do Pino Definição
1 GND
2 TXP
3 TXN
4 GND
5 RXN
6 RXP
7 GND

informação Para habilitar a conexão a quente para as portas SATA, visite a página "Configuração do BIOS", "Configuração SATA e RST" do site da GIGABYTE para obter mais informações.


Conectores M2 Socket 3

  1. M2A_CPU (Nota 2) /M2P_SB (Nota 1) (Conectores M.2 Socket 3)
    Existem dois tipos de SSDs M.2: SSDs M.2 SATA e SSDs M.2 PCIe. Esta placa-mãe suporta apenas SSDs M.2 PCIe. Certifique-se de verificar o tipo de SSDs M.2 que você deseja usar. Observe que um SSD M.2 PCIe não pode ser usado para criar um conjunto RAID com um disco rígido SATA. Navegue até a página "Configurando um Conjunto RAID" do site da GIGABYTE para obter instruções sobre como configurar um array RAID.

Siga os passos abaixo para instalar corretamente um SSD M.2 no conector M.2 na GC-Z790I BTB PLUG.
M2A_CPU:

  1. Use uma chave de fendas para desapertar o parafuso no dissipador de calor e, em seguida, remova o dissipador de calor.
  2. Para usar o conector M2A_CPU, primeiro tem de remover a GC-Z790I BTB PLUG da motherboard. Use uma chave de fendas para remover o parafuso da GC-Z790I BTB PLUG. Levante a GC-Z790I BTB PLUG para cima e remova-a.
  3. Remova a película protetora C.
  4. Localize o orifício de montagem adequado com base no comprimento da sua unidade SSD M.2. Se necessário, mova o espaçador para o orifício de montagem desejado. Insira o SSD M.2 no conector M.2 num ângulo. Pressione o SSD M.2 para baixo e, em seguida, use o parafuso incluído para fixá-lo no conector.
  5. Insira a GC-Z790I BTB PLUG verticalmente nos conectores BTB e fixe-a com o parafuso. Em seguida, aparafuse o dissipador de calor de volta.

M2P_SB:

  1. Use uma chave de fendas para desapertar o parafuso no dissipador de calor e, em seguida, remova o dissipador de calor.
  2. Remova as películas protetoras A e B.
  3. Pressione o clipe M.2 EZ-Latch para abri-lo.
  4. Insira o SSD M.2 no conector M.2 num ângulo. Pressione a extremidade frontal do SSD M.2 para baixo e feche o clipe M.2 EZ-Latch para fixar o SSD M.2.
  5. Aparafuse o dissipador de calor de volta.

* Tipos de SSDs M.2 suportados por cada conector M.2:

SSD M.2 PCIe x4 SSD M.2 PCIe x2 SSD M.2 SATA
M2A_CPU
M2P_SB

(Nota 1) O conector está na frente da GC-Z790I BTB PLUG.
(Nota 2) O conector está na parte de trás da GC-Z790I BTB PLUG.

  1. F_PANEL (Front Panel Header) (Painel Frontal)
    Ligue o interruptor de alimentação, o interruptor de reset e o indicador de estado do sistema no chassis a este conector de acordo com as atribuições de pinos abaixo. Observe os pinos positivos e negativos antes de ligar os cabos.
    Ligação do Painel Frontal
  • PLED (Power LED) (LED de Alimentação):
    Liga-se ao indicador de estado de energia no painel frontal do chassis. O LED está aceso quando o sistema está a funcionar. O LED está apagado quando o sistema está no estado de suspensão S3/S4 ou desligado (S5).
Estado do Sistema LED
S0 Ligado
S3/S4/S5 Desligado
  • PW (Power Switch) (Interruptor de Alimentação):
    Liga-se ao interruptor de alimentação no painel frontal do chassis. Pode configurar a forma de desligar o sistema usando o interruptor de alimentação (visite a página "BIOS Setup" ("Configuração da BIOS"), "Settings\Platform Power" ("Definições\Alimentação da Plataforma"), do site da GIGABYTE para obter mais informações).
  • HD (Hard Drive Activity LED) (LED de Atividade do Disco Rígido):
    Liga-se ao LED de atividade do disco rígido no painel frontal do chassis. O LED está aceso quando o disco rígido está a ler ou a escrever dados.
  • RES (Reset Switch) (Interruptor de Reset):
    Liga-se ao interruptor de reset no painel frontal do chassis. Pressione o interruptor de reset para reiniciar o computador se o computador bloquear e não conseguir realizar um reinício normal.
  • NC: Sem ligação.
    informação O design do painel frontal pode diferir de acordo com o chassis. Um módulo de painel frontal consiste principalmente num interruptor de alimentação, interruptor de reset, LED de alimentação, LED de atividade do disco rígido e etc. Ao ligar o módulo do painel frontal do chassis a este conector, certifique-se de que as atribuições dos fios e as atribuições dos pinos correspondem corretamente.
  1. SPEAKER (Speaker Header) (Conector do Altifalante)
    O sistema reporta o estado de inicialização do sistema emitindo um código de bipe. Um único bipe curto será ouvido se nenhum problema for detetado na inicialização do sistema. Este conector também pode fornecer saída de áudio no sistema operativo.
    Ligação do Conector do Altifalante
Nº do Pino Definição
1 SPK+
2 SPK-
  1. F_U32C (USB Type-C Header with USB 3.2 Gen 2 Support) (Conector USB Type-C com Suporte USB 3.2 Gen 2)
    O conector está em conformidade com a especificação USB 3.2 Gen 2 e pode fornecer uma porta USB.
    Ligação e Pinagem do Conector USB Type-C
Nº do Pino Definição Nº do Pino Definição
1 VBUS 11 VBUS
2 TX1+ 12 TX2+
3 TX1- 13 TX2-
4 GND 14 GND
5 RX1+ 15 RX2+
6 RX1- 16 RX2-
7 VBUS 17 GND
8 CC1 18 D-
9 SBU1 19 D+
10 SBU2 20 CC2
  1. F_U32 (USB 3.2 Gen 1 Header) (Conector USB 3.2 Gen 1)
    O conector está em conformidade com a especificação USB 3.2 Gen 1 e USB 2.0 e pode fornecer duas portas USB. Para adquirir o painel frontal opcional de 3,5" que fornece duas portas USB 3.2 Gen 1, entre em contacto com o revendedor local.
    Ligação do Conector USB 3.2 Gen 1
Nº do Pino Definição Nº do Pino Definição
1 VBUS 11 D2+
2 SSRX1- 12 D2-
3 SSRX1+ 13 GND
4 GND 14 SSTX2+
5 SSTX1- 15 SSTX2-
6 SSTX1+ 16 GND
7 GND 17 SSRX2+
8 D1- 18 SSRX2-
9 D1+ 19 VBUS
10 NC 20 Sem Pino
  1. F_USB (Note 1) (USB 2.0/1.1 Header) (Conector USB 2.0/1.1)
    Ligue uma extremidade do cabo de extensão do conector USB frontal a este conector e as outras extremidades a dois suportes USB. O conector está em conformidade com a especificação USB 2.0/1.1. Cada conector USB pode fornecer duas portas USB através de um suporte USB opcional. Para adquirir o suporte USB opcional, entre em contacto com o revendedor local.
    Ligação do Conector USB 2.0/1.1
Nº do Pino Definição
1 Alimentação (5V)
2 Alimentação (5V)
3 USB DX-
4 USB DY-
5 USB DX+
6 USB DY+
7 GND
8 GND
9 Sem Pino
10 NC

atenção Antes de instalar o suporte USB, certifique-se de que desliga o computador e desliga o cabo de alimentação da tomada para evitar danos ao suporte USB.

  1. BAT (Battery) (Bateria)
    A bateria fornece energia para manter os valores (como configurações da BIOS, informações de data e hora) no CMOS quando o computador está desligado. Substitua a bateria quando a voltagem da bateria cair para um nível baixo, caso contrário, os valores do CMOS podem não ser precisos ou podem ser perdidos.
    Ligação e utilização da bateria
Nº do Pino Definição
1 (+) Alimentação RTC
2 (-) GND

Pode limpar os valores do CMOS removendo a bateria:

  1. Desligue o computador e desligue o cabo de alimentação.
  2. Desligue o cabo da bateria do conector do cabo da bateria e espere um minuto.
  3. Ligue o cabo da bateria.
  4. Ligue o cabo de alimentação e reinicie o computador.

atenção

  • Desligue sempre o computador e desligue o cabo de alimentação antes de substituir a bateria.
  • Substitua a bateria por uma equivalente. Podem ocorrer danos nos seus dispositivos se a bateria for substituída por um modelo incorreto.
  • Entre em contacto com o local de compra ou com o revendedor local se não conseguir substituir a bateria sozinho ou se não tiver a certeza sobre o modelo da bateria.
  • As baterias usadas devem ser manuseadas de acordo com os regulamentos ambientais locais.
  1. RST_SW (Note 1) /RST (Reset Button/Reset Jumper) (Botão de Reset/Jumper de Reset)
    O botão de reset (RST_SW) permite que os utilizadores liguem/desliguem rapidamente o computador num ambiente de caixa aberta quando querem alterar componentes de hardware ou realizar testes de hardware. O jumper de reset (RST) pode ligar-se ao interruptor de reset no painel frontal do chassis. Pressione o interruptor de reset para reiniciar o computador se o computador bloquear e não conseguir realizar um reinício normal.
    Utilização do Botão de Reset/Jumper de Reset
Nº do Pino Definição
1 Reset
2 GND

informação O botão de reset (RST_SW)/jumper de reset (RST) fornece-lhe várias funções para usar. Para remapear o botão para realizar diferentes tarefas, navegue até à página "BIOS Setup" ("Configuração da BIOS") do site da GIGABYTE e procure por "RST_SW (MULTIKEY)" para obter mais informações.

(Nota 1) O conector está na frente da GC-Z790I BTB PLUG.

  1. F_AUDIO (Front Panel Audio Header) (Conector de Áudio do Painel Frontal)
    O conector de áudio do painel frontal suporta áudio de alta definição (HD). Pode ligar o módulo de áudio do painel frontal do chassis a este conector. Certifique-se de que as atribuições dos fios do conector do módulo correspondem às atribuições dos pinos do conector da motherboard. A ligação incorreta entre o conector do módulo e o conector da motherboard fará com que o dispositivo não consiga funcionar ou até mesmo danificá-lo.

Encaminhamento sugerido do conector F_AUDIO:

  1. Use uma chave de fendas para desapertar o parafuso no dissipador de calor e, em seguida, remova o dissipador de calor.
    Ligação do Conector de Áudio do Painel Frontal
  2. Use uma chave de fendas para remover o parafuso da GC-Z790I BTB PLUG. Levante a GC-Z790I BTB PLUG para cima e remova-a.
  3. Mova o conector F_AUDIO para fora da sua localização predefinida e encaminhe-o através do conector BTB para a extremidade inferior da motherboard, conforme mostrado abaixo.
  4. Insira a GC-Z790I BTB PLUG verticalmente nos conectores BTB e fixe-a com o parafuso. Em seguida, aparafuse o dissipador de calor de volta.
Nº do Pino Definição Nº do Pino Definição
1 MIC L 6 Deteção de MIC
2 GND 7 SENSE_SEND
3 MIC R 8 F_ Sem Pino
4 NC 9 Auscultador L
5 Auscultador R 10 Deteção de Auscultador

informação Alguns chassis fornecem um módulo de áudio no painel frontal que tem conectores separados em cada fio em vez de um único plugue. Para obter informações sobre como conectar o módulo de áudio do painel frontal que tem diferentes atribuições de fios, entre em contato com o fabricante do chassi.

Configuração da BIOS

A BIOS (Basic Input and Output System) regista os parâmetros de hardware do sistema na CMOS na placa-mãe. As suas principais funções incluem a realização do Power-On Self-Test (POST) durante o arranque do sistema, o armazenamento dos parâmetros do sistema e o carregamento do sistema operativo, etc. A BIOS inclui um programa de Configuração da BIOS que permite ao utilizador modificar as definições básicas de configuração do sistema ou ativar determinadas funcionalidades do sistema.

Quando a alimentação é desligada, a bateria na placa-mãe fornece a energia necessária à CMOS para manter os valores de configuração na CMOS.

Para aceder ao programa de Configuração da BIOS, prima a tecla <Delete> (apagar) durante o POST quando a alimentação é ligada.

Para atualizar a BIOS, utilize a ferramenta GIGABYTE Q-Flash ou Q-Flash Plus.

  • O Q-Flash permite ao utilizador atualizar ou fazer o backup da BIOS de forma rápida e fácil sem entrar no sistema operativo.
  • O Q-Flash Plus permite-lhe atualizar a BIOS quando o seu sistema está desligado (estado de desligamento S5). Guarde a BIOS mais recente numa pen USB e ligue-a à porta dedicada e, em seguida, pode agora atualizar a BIOS automaticamente, premindo simplesmente o botão Q-Flash Plus.

Para obter instruções sobre como utilizar as ferramentas Q-Flash e Q-Flash Plus, navegue até à página "Funcionalidades Únicas" do site da GIGABYTE e procure por "BIOS Update Utilities" (Ferramentas de Atualização da BIOS).

atenção

  • Uma vez que a atualização da BIOS é potencialmente arriscada, se não encontrar problemas ao utilizar a versão atual da BIOS, recomenda-se que não atualize a BIOS. Para atualizar a BIOS, faça-o com precaução. Uma atualização inadequada da BIOS pode resultar num mau funcionamento do sistema.
  • Recomenda-se que não altere as definições predefinidas (a menos que necessite) para evitar a instabilidade do sistema ou outros resultados inesperados. A alteração inadequada das definições pode resultar na falha de arranque do sistema. Se isto ocorrer, tente limpar os valores da CMOS e repor a placa para os valores predefinidos.
  • Consulte as introduções da bateria/jumper/botão de limpeza da CMOS no Capítulo de Instalação de Hardware ou navegue até à página "Configuração da BIOS" do site da GIGABYTE e procure por "Load Optimized Defaults" (Carregar Predefinições Otimizadas) para saber como limpar os valores da CMOS.
  • Visite o site da GIGABYTE para obter detalhes sobre a configuração da BIOS.
    https://www.gigabyte.com/WebPage/928/intel700-bios.html

Ecrã de Arranque:
O seguinte ecrã do logótipo de arranque irá aparecer quando o computador arrancar.
Ecrã de Arranque

Teclas de Função:
<DEL>: BIOS SETUP\Q-FLASH

Prima a tecla <Delete> (apagar) para entrar na Configuração da BIOS ou para aceder à ferramenta Q-Flash na Configuração da BIOS.

<F12>: MENU DE ARRANQUE
O Menu de Arranque permite-lhe definir o primeiro dispositivo de arranque sem entrar na Configuração da BIOS. No Menu de Arranque, utilize a tecla de seta para cima <↑> ou a tecla de seta para baixo <↓> para selecionar o primeiro dispositivo de arranque e, em seguida, prima <Enter> para aceitar. O sistema irá arrancar a partir do dispositivo imediatamente.
Nota: A definição no Menu de Arranque é eficaz apenas uma vez. Após o reinício do sistema, a ordem de arranque do dispositivo continuará a basear-se nas definições da Configuração da BIOS.

<END>: Q-FLASH
Prima a tecla <End> (fim) para aceder à ferramenta Q-Flash diretamente sem ter de entrar primeiro na Configuração da BIOS.

Instalar o Sistema Operativo e os Drivers

Instalação do Sistema Operativo

Com as definições corretas da BIOS, está pronto para instalar o sistema operativo.

Para instalar um sistema operativo num volume RAID, precisa de instalar primeiro o driver Intel RST VMD Controller durante o processo de instalação do SO. Consulte os passos abaixo:

  1. Aceda ao site da GIGABYTE, navegue até à página web do modelo da placa-mãe, descarregue o ficheiro de driver Intel SATA Preinstall na página Support\Download\SATA RAID/AHCI (Suporte\Download\SATA RAID/AHCI), descompacte o ficheiro e copie os ficheiros para a sua pen USB.
  2. Arranque a partir do disco de instalação do Windows e execute os passos de instalação padrão do SO. Quando aparecer o ecrã a pedir-lhe para carregar o driver, selecione Browse (Procurar).
  3. Insira a pen USB e, em seguida, navegue até à localização do driver. Quando aparecer um ecrã como o mostrado abaixo, selecione Intel RST VMD Controller 467F e clique em Next (Seguinte) para carregar o driver e continuar a instalação do SO.
    Instalação do Sistema Operativo

Instalação dos Drivers

Depois de instalar o sistema operativo, uma caixa de diálogo irá aparecer no canto inferior direito do ambiente de trabalho a perguntar se pretende descarregar e instalar os drivers e as aplicações da GIGABYTE através do GIGABYTE Control Center (GCC). Clique em Install (Instalar) para prosseguir com a instalação. (Na Configuração da BIOS, certifique-se de que Settings\Gigabyte Utilities Downloader Configuration\Gigabyte Utilities Downloader (Definições\Configuração do Descarregador de Ferramentas Gigabyte\Descarregador de Ferramentas Gigabyte) está definido como Enabled (Ativado).)
Instalação dos Drivers

Quando a caixa de diálogo do Contrato de Licença do Utilizador Final aparecer, prima <Accept> (Aceitar) para instalar o GIGABYTE Control Center (GCC). No ecrã do GIGABYTE CONTROL CENTER, selecione os drivers e as aplicações que pretende instalar e clique em Install (Instalar).
Instalação do GIGABYTE Control Center

informação Antes da instalação, certifique-se de que o sistema está ligado à Internet.

Configurar um Conjunto RAID

Níveis de RAID
RAID 0 RAID 1
Número Mínimo de Discos Rígidos ≥2 2
Capacidade da Matriz Número de discos rígidos * Tamanho do disco mais pequeno Tamanho do disco mais pequeno
Tolerância a Falhas Não Sim

Antes de começar, prepare os seguintes itens:
Esta placa-mãe suporta RAID 0 e RAID 1. Prepare o número correto de discos rígidos, conforme indicado na tabela acima, antes de configurar uma matriz RAID.

  • Discos rígidos SATA ou SSDs. Para garantir um desempenho ideal, recomenda-se que utilize dois discos rígidos com modelo e capacidade idênticos.
  • Disco de instalação do Windows.
  • Um computador ligado à Internet.
  • Uma pen USB.

informação Um SSD M.2 PCIe não pode ser utilizado para configurar um conjunto RAID com um SSD M.2 SATA ou um disco rígido SATA.

Contacte-nos

GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD.
Morada: No.6, Baoqiang Rd., Xindian Dist., New Taipei City 231
TEL: +886-2-8912-4000, FAX: +886-2-8912-4005
Suporte Técnico e Não Técnico (Vendas/Marketing): https://esupport.gigabyte.com
Morada WEB (Inglês): https://www.gigabyte.com
Morada WEB (Chinês): https://www.gigabyte.com/tw

Para obter mais detalhes sobre o produto, visite o site da GIGABYTE.
https://www.gigabyte.com/Motherboard/Z7901-AORUS-ULTRA-rev-10?m=ma#kf

Para obter informações relacionadas com o produto, consulte o nosso site em: https://www.gigabyte.com

© 2023 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. Todos os direitos reservados.
As marcas comerciais mencionadas neste manual estão legalmente registadas nos seus respetivos proprietários.

Referências

Descarregar manual

Aqui pode descarregar a versão completa em PDF do manual, ela pode conter instruções de segurança adicionais, informações de garantia, regras da FCC, etc.

Descarregar GIGABYTE Z790I AORUS ULTRA - Manual da Placa Mãe

Idiomas disponíveis

Índice