GIGABYTE Z590 AORUS XTREME WATERFORCE - Manual de la placa base
- 1 Identificación de la revisión de la placa base
- 2 Contenido de la caja
- 3 Artículos opcionales
- 4 Diseño de la placa base Z590 AORUS XTREME WB (Z590 AORUS XTREME WATERFORCE)
- 5 Diagrama de bloques de la placa base Z590 AORUS XTREME WB (Z590 AORUS XTREME WATERFORCE)
-
6
Instalación del hardware
- 6.1 Precauciones de instalación
- 6.2 Especificaciones del producto
- 6.3 Instalación de la CPU y el refrigerador de la CPU
- 6.4 Instalación de la memoria
- 6.5 Instalación de una tarjeta de expansión
- 6.6 Configuración de un AMD CrossFire
- 6.7 Conectores del panel trasero
- 6.8 Botones e interruptores integrados
-
6.9
Conectores internos
- 6.9.1 ATX_12V_2X4_1/ATX_12V_2X4_2/ATX (Conectores de alimentación de 2x4 12V y conector de alimentación principal de 2x12)
- 6.9.2 CPU_FAN/SYS_FAN1/2/3/4/7/8 (conectores del ventilador)
- 6.9.3 SYS_FAN5_PUMP/SYS_FAN6_PUMP (Conectores de ventilador del sistema/bomba de refrigeración líquida)
- 6.9.4 CPU_OPT (conector del ventilador de la CPU de refrigeración líquida)
- 6.9.5 LED_CPU (conector LED de la CPU del kit de refrigeración líquida)
- 6.9.6 LED_PCH (conector LED del chipset del kit de refrigeración líquida)
- 6.9.7 NOISE_SENSOR (conector de detección de ruido)
- 6.9.8 EC_TEMP1/EC_TEMP2 (conectores del sensor de temperatura)
- 6.9.9 LED_C1/LED_C2 (Conectores de cable de extensión integrados para tiras LED RGB y direccionables)
- 6.9.10 BAT (Batería)
- 6.9.11 SATA3 0/1/2/3/4/5 (Conectores SATA de 6 Gb/s)
- 6.9.12 M2A_SB/M2P_CPU (Nota)/M2M_SB (Conectores M.2 Socket 3)
- 6.9.13 F_PANEL (Cabezal del panel frontal)
- 6.9.14 F_AUDIO (Cabezal de audio del panel frontal)
- 6.9.15 F_U320G (Cabezal USB Type-C con soporte para USB 3.2 Gen 2x2)
- 6.9.16 F_U32 (Cabezal USB 3.2 Gen 1)
- 6.9.17 F_USB1 (conector USB 2.0/1.1)
- 7 Configuración de la BIOS
- 8 Configuración de un conjunto RAID
- 9 Instalación de los controladores
- 10 Características únicas
- 11 Configuración de la entrada y salida de audio
- 12 Resolución de problemas
- 13 Códigos LED de depuración
- 14 Contáctenos
- 15 Referencias
- 16 Descargar el manual
- 17 En otros idiomas

Identificación de la revisión de la placa base
El número de revisión de la placa base tiene el siguiente aspecto: "REV: X.X.". Por ejemplo, "REV: 1.0" significa que la revisión de la placa base es 1.0. Compruebe la revisión de la placa base antes de actualizar la BIOS, los controladores o al buscar información técnica.
Ejemplo:

Contenido de la caja
- Placa base Z590 AORUS XTREME WB (Z590 AORUS XTREME WATERFORCE)
- Un kit de refrigeración líquida
- Una unidad flash USB AORUS con controladores
- Manual del usuario
- Guía de instalación rápida
- Seis cables SATA
- Dos antenas
- Dos cables de extensión integrados para tiras LED RGB y direccionables
- Un AORUS RGB Fan Commander
- Un cable de extensión del panel frontal
- Un cable de extensión del conector USB frontal
- Un DAC USB ESSential
- Un cable de detección de ruido
- Dos cables de termistor
- Un conector G
- Dos bridas de velcro
- Tornillos M.2
- Un adaptador AIC AORUS Gen4 (GC-2XM2G4)
El contenido de la caja anterior es solo para referencia y los elementos reales dependerán del paquete del producto que obtenga. El contenido de la caja está sujeto a cambios sin previo aviso.
Artículos opcionales
- Soporte USB 2.0 de 2 puertos (n.º de pieza 12CR1-1UB030-6*R)
- Soporte eSATA (n.º de pieza 12CF1-3SATPW-4*R)
- Panel frontal de 3,5" con 2 puertos USB 3.2 Gen 1 (n.º de pieza 12CR1-FPX582-2*R)
Diseño de la placa base Z590 AORUS XTREME WB (Z590 AORUS XTREME WATERFORCE)

(Nota) Para obtener información sobre el código de depuración, consulte Códigos LED de depuración.
Diagrama de bloques de la placa base Z590 AORUS XTREME WB (Z590 AORUS XTREME WATERFORCE)

(Nota) La compatibilidad real puede variar según la CPU.
Instalación del hardware
Precauciones de instalación
La placa base contiene numerosos circuitos y componentes electrónicos delicados que pueden resultar dañados como consecuencia de una descarga electrostática (ESD). Antes de la instalación, lea atentamente el manual del usuario y siga estos procedimientos:
- Antes de la instalación, asegúrese de que el chasis es adecuado para la placa base.
- Antes de la instalación, no retire ni rompa la etiqueta S/N (número de serie) de la placa base ni la etiqueta de garantía proporcionada por su distribuidor. Estas etiquetas son necesarias para la validación de la garantía.
- Desconecte siempre la alimentación de CA desenchufando el cable de alimentación de la toma de corriente antes de instalar o quitar la placa base u otros componentes de hardware.
- Al conectar los componentes de hardware a los conectores internos de la placa base, asegúrese de que están conectados de forma firme y segura.
- Cuando manipule la placa base, evite tocar los terminales o conectores metálicos.
- Lo mejor es llevar una pulsera de descarga electrostática (ESD) cuando se manipulen componentes electrónicos como una placa base, una CPU o una memoria. Si no tiene una pulsera ESD, mantenga las manos secas y toque primero un objeto metálico para eliminar la electricidad estática.
- Antes de instalar la placa base, colóquela encima de una almohadilla antiestática o dentro de un contenedor de protección electrostática.
- Antes de conectar o desenchufar el cable de la fuente de alimentación de la placa base, asegúrese de que la fuente de alimentación se ha apagado.
- Antes de encender la alimentación, asegúrese de que el voltaje de la fuente de alimentación se ha ajustado de acuerdo con el estándar de voltaje local.
- Antes de utilizar el producto, verifique que todos los cables y conectores de alimentación de sus componentes de hardware estén conectados.
- Para evitar daños en la placa base, no permita que los tornillos entren en contacto con el circuito de la placa base o sus componentes.
- Asegúrese de que no haya tornillos o componentes metálicos sobrantes colocados en la placa base o dentro de la carcasa del ordenador.
- No coloque el sistema informático sobre una superficie irregular.
- No coloque el sistema informático en un entorno húmedo o de alta temperatura.
- Encender el ordenador durante el proceso de instalación puede provocar daños en los componentes del sistema, así como daños físicos al usuario.
- Si no está seguro de algún paso de la instalación o tiene un problema relacionado con el uso del producto, consulte a un técnico informático certificado.
- Si utiliza un adaptador, un cable de alimentación de extensión o una regleta, asegúrese de consultar sus instrucciones de instalación y/o puesta a tierra.
Especificaciones del producto




(Nota) Compatible solo con procesadores de 11.ª generación.
* GIGABYTE se reserva el derecho de realizar cualquier cambio en las especificaciones del producto y la información relacionada con el producto sin previo aviso.

Visite el sitio web de GIGABYTE para obtener listas de soporte de CPU, módulos de memoria, SSD y dispositivos M.2.

Visite la página Support\Utility List (Lista de utilidades de soporte) en el sitio web de GIGABYTE para descargar la última versión de las aplicaciones.
Instalación de la CPU y el refrigerador de la CPU
Lea las siguientes directrices antes de comenzar a instalar la CPU:
- Asegúrese de que la placa base es compatible con la CPU.
(Vaya al sitio web de GIGABYTE para obtener la lista de compatibilidad de CPU más reciente). - Apague siempre el ordenador y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente antes de instalar la CPU para evitar daños en el hardware.
- Localice el pin uno de la CPU. La CPU no se puede insertar si está orientada incorrectamente. (O puede localizar las muescas a ambos lados de la CPU y las teclas de alineación en el zócalo de la CPU).
- Aplique una capa uniforme y fina de grasa térmica en la superficie de la CPU.
- No encienda el ordenador si el refrigerador de la CPU no está instalado, de lo contrario, podría producirse un sobrecalentamiento y daños en la CPU.
- Ajuste la frecuencia del host de la CPU de acuerdo con las especificaciones de la CPU. No se recomienda que la frecuencia del bus del sistema se establezca más allá de las especificaciones del hardware, ya que no cumple los requisitos estándar para los periféricos. Si desea establecer la frecuencia más allá de las especificaciones estándar, hágalo de acuerdo con las especificaciones de su hardware, incluida la CPU, la tarjeta gráfica, la memoria, el disco duro, etc.
Instalación de la CPU
- Localice las teclas de alineación en el zócalo de la CPU de la placa base y las muescas en la CPU.
![GIGABYTE - Z590 AORUS XTREME WATERFORCE - Instalación de la CPU - Paso 1 Instalación de la CPU - Paso 1]()
![]()
Visite el sitio web de GIGABYTE para obtener más información sobre la instalación del hardware. - Siga los pasos a continuación para instalar correctamente la CPU en el zócalo de la CPU de la placa base.
- Antes de instalar la CPU, asegúrese de apagar el ordenador y desenchufar el cable de alimentación de la toma de corriente para evitar daños en la CPU.
- Para proteger los contactos del zócalo, no retire la cubierta protectora de plástico a menos que la CPU esté insertada en el zócalo de la CPU. Guarde la cubierta correctamente y reemplácela si se retira la CPU.
Paso 1:
Presione suavemente la manija de la palanca del zócalo de la CPU hacia abajo y lejos del zócalo con el dedo. A continuación, levante completamente la palanca del zócalo de la CPU y también se levantará la placa de carga de metal/cubierta de plástico.
![GIGABYTE - Z590 AORUS XTREME WATERFORCE - Instalación de la CPU - Paso 2 Instalación de la CPU - Paso 2]()
Paso 2:
Sujete la CPU con el pulgar y el índice. Alinee la marca del pin uno de la CPU (triángulo) con la esquina del pin uno del zócalo de la CPU (o puede alinear las muescas de la CPU con las teclas de alineación del zócalo) e inserte suavemente la CPU en su posición.
![]()
Paso 3:
Una vez que la CPU esté correctamente insertada, vuelva a colocar cuidadosamente la placa de carga. Al volver a colocar la placa de carga, asegúrese de que el extremo frontal de la placa de carga esté debajo del tornillo de hombro. A continuación, presione la palanca del zócalo de la CPU. La cubierta protectora de plástico puede desprenderse de la placa de carga durante el proceso de activación de la palanca. Retire la cubierta. (Guarde la cubierta correctamente y reemplácela siempre cuando la CPU no esté instalada).
![]()
Paso 4:
Por último, asegure la palanca debajo de su lengüeta de retención para completar la instalación de la CPU.
![]()
NOTA:
Sujete la palanca del zócalo de la CPU por la manija, no por la parte base de la palanca.
![]()
Instalación del kit de refrigeración líquida

- Antes de instalar el kit de refrigeración líquida, asegúrese de que la placa base pueda arrancar normalmente.
- Si desea instalar un SSD M.2, tiene que instalar primero el SSD M.2 antes de instalar el kit de refrigeración líquida.
- El kit de refrigeración líquida proporciona una entrada G1/4" y una salida G1/4". Elija las púas (no incluidas) que se adapten a sus necesidades.
- Dependiendo de sus requisitos de hardware, aplique la cantidad adecuada de pasta térmica proporcionada en el kit de refrigeración líquida.
- Una vez que el kit de refrigeración líquida se coloca en la placa base, pulse primero el botón OC Ignition y, a continuación, pulse el botón de encendido para comprobar si el líquido refrigerante se puede inyectar correctamente. A continuación, complete la inyección. Desenchufe la fuente de alimentación y apriete los tornillos incluidos en el kit de refrigeración líquida. El tipo y el número de los tornillos incluidos son los siguientes. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos antes de la instalación:
Tornillo M2*6 M3*10.8 M3*6.5 (con arandela) Par de referencia 2.0~2.5 (kgf-cm) 3.5~4.0 (kgf-cm) 3.5~4.0 (kgf-cm) Número 2 4 7
Consulte las imágenes siguientes para instalar el kit de refrigeración líquida en la placa base.
Paso 1:
Saque con cuidado el kit de refrigeración líquida de su embalaje y retire las películas de plástico protectoras de la zona de la CPU y de las almohadillas térmicas.

Paso 2:
Antes de la instalación, retire la cubierta lateral del kit de refrigeración líquida y guárdela correctamente. Alinee el kit de refrigeración líquida con la placa base en la dirección que se indica a continuación, conecte el cable LED del kit de refrigeración líquida al conector LED_PCH. A continuación, coloque el kit de refrigeración líquida verticalmente en la placa base. Apriete los dos tornillos (M2*6) para fijar el kit de refrigeración líquida a los separadores M.2 como se indica.

Paso 3:
Voltee con cuidado la placa base, sujete la placa posterior de la CPU utilizando los cuatro tornillos (M3*10.8) en una secuencia diagonal.

Paso 4:
Apriete los tres tornillos (M3*6.5) con arandelas a los orificios de montaje en el área de la CPU (consulte la imagen inferior izquierda). A continuación, apriete los cuatro tornillos (M3*6.5) con arandelas a los orificios de montaje en el área del chipset en una secuencia diagonal (consulte la imagen inferior derecha). Asegúrese de que el kit de refrigeración líquida esté bien sujeto.

Paso 5:
Después de instalar el kit de refrigeración líquida, conecte el cable Type-C® en el lateral del kit de refrigeración líquida al conector LED_CPU de la placa base y, a continuación, vuelva a colocar la cubierta lateral. Después de completar los pasos anteriores, conecte los componentes de refrigeración líquida.

Instalación de la memoria
Lea las siguientes directrices antes de comenzar a instalar la memoria:
- Asegúrese de que la placa base sea compatible con la memoria. Se recomienda utilizar memoria de la misma capacidad, marca, velocidad y chips.
(Vaya al sitio web de GIGABYTE para obtener las últimas velocidades de memoria y módulos de memoria compatibles). - Siempre apague el ordenador y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente antes de instalar la memoria para evitar daños en el hardware.
- Los módulos de memoria tienen un diseño a prueba de errores. Un módulo de memoria sólo puede instalarse en una dirección. Si no puede insertar la memoria, cambie la dirección.
Configuración de memoria de doble canal
Esta placa base proporciona cuatro zócalos de memoria y soporta la tecnología de doble canal. Una vez instalada la memoria, la BIOS detectará automáticamente las especificaciones y la capacidad de la memoria. La activación del modo de memoria de doble canal duplicará el ancho de banda de la memoria original.
Los cuatro zócalos de memoria están divididos en dos canales y cada canal tiene dos zócalos de memoria de la siguiente manera:
- Canal A: DDR4_A1, DDR4_A2
- Canal B: DDR4_B1, DDR4_B2

Debido a las limitaciones de la CPU, lea las siguientes directrices antes de instalar la memoria en modo de doble canal.
- El modo de doble canal no se puede activar si sólo se instala un módulo de memoria.
- Cuando se activa el modo de doble canal con dos o cuatro módulos de memoria, se recomienda utilizar memoria de la misma capacidad, marca, velocidad y chips.
Instalación de una memoria
Antes de instalar un módulo de memoria, asegúrese de apagar el ordenador y desenchufar el cable de alimentación de la toma de corriente para evitar daños en el módulo de memoria. Las DDR4 y las DDR3 DIMM no son compatibles entre sí ni con las DDR2 DIMM. Asegúrese de instalar las DDR4 DIMM en esta placa base.
Un módulo de memoria DDR4 tiene una muesca, por lo que sólo puede encajar en una dirección. Siga los pasos siguientes para instalar correctamente sus módulos de memoria en los zócalos de memoria.
Paso 1:
Observe la orientación del módulo de memoria. Separe el clip de retención en el extremo derecho del zócalo de memoria. Coloque el módulo de memoria en el zócalo. Como se indica en la imagen de la izquierda, coloque los dedos en el borde superior de la memoria, empuje hacia abajo en la memoria e insértela verticalmente en el zócalo de memoria.

Paso 2:
El clip en el extremo derecho del zócalo encajará en su lugar cuando el módulo de memoria esté bien insertado.

Instalación de una tarjeta de expansión
Lea las siguientes directrices antes de comenzar a instalar una tarjeta de expansión:
- Asegúrese de que la placa base es compatible con la tarjeta de expansión. Lea atentamente el manual que venía con su tarjeta de expansión.
- Siempre apague el ordenador y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente antes de instalar una tarjeta de expansión para evitar daños en el hardware.

Siga los pasos siguientes para instalar correctamente su tarjeta de expansión en la ranura de expansión.
- Localice una ranura de expansión que sea compatible con su tarjeta. Retire la tapa metálica de la ranura del panel posterior del chasis.
- Alinee la tarjeta con la ranura y presione la tarjeta hasta que esté completamente asentada en la ranura.
- Asegúrese de que los contactos metálicos de la tarjeta están completamente insertados en la ranura.
- Fije el soporte metálico de la tarjeta al panel posterior del chasis con un tornillo.
- Después de instalar todas las tarjetas de expansión, vuelva a colocar la(s) tapa(s) del chasis.
- Encienda su ordenador. Si es necesario, vaya a la configuración de la BIOS para realizar los cambios necesarios en la BIOS para su(s) tarjeta(s) de expansión.
- Instale el controlador proporcionado con la tarjeta de expansión en su sistema operativo.
Ejemplo: Instalación y extracción de una tarjeta gráfica PCI Express:
- Instalación de una tarjeta gráfica:
Presione suavemente el borde superior de la tarjeta hasta que esté completamente insertada en la ranura PCI Express. Asegúrese de que la tarjeta está bien asentada en la ranura y no se balancea.
![GIGABYTE - Z590 AORUS XTREME WATERFORCE - Instalación de una tarjeta gráfica Instalación de una tarjeta gráfica]()
- Extracción de la tarjeta:
Empuje suavemente hacia atrás la palanca de la ranura y, a continuación, levante la tarjeta en línea recta para sacarla de la ranura.
![]()
Configuración de un AMD CrossFire™
Requisitos del sistema
- Sistema operativo Windows 10 de 64 bits
- Una placa base compatible con CrossFire con dos ranuras PCI Express x16 y el controlador correcto
- Tarjetas gráficas preparadas para CrossFire de la misma marca y chip y el controlador correcto
- Conectores de puente CrossFire(Nota)
- Se recomienda una fuente de alimentación con suficiente potencia (consulte el manual de sus tarjetas gráficas para conocer los requisitos de alimentación)
Conexión de las tarjetas gráficas
Paso 1:
Observe los pasos de "Instalación de una tarjeta de expansión" e instale las tarjetas gráficas en las ranuras PCIEX16 y PCIEX8.
Paso 2:
Inserte los conectores de puente CrossFire(Nota) en los conectores de borde dorado de CrossFire en la parte superior de las tarjetas.
Paso 3:
Enchufe el cable de la pantalla en la tarjeta gráfica de la ranura PCIEX16.
Configuración del controlador de la tarjeta gráfica
Para activar la función CrossFire
Después de instalar el controlador de la tarjeta gráfica en el sistema operativo, vaya a la pantalla AMD RADEON SETTINGS. Vaya a Gaming\Global Settings y asegúrese de que AMD CrossFire está configurado como On.

(Nota) Es posible que los conectores de puente sean necesarios o no, dependiendo de sus tarjetas gráficas.
El procedimiento y la pantalla del controlador para activar la tecnología CrossFire pueden variar según las tarjetas gráficas y la versión del controlador. Consulte el manual que viene con sus tarjetas gráficas para obtener más información sobre la activación de la tecnología CrossFire.
Conectores del panel trasero

- Botón Q-Flash Plus (Nota)
Este botón le permite actualizar la BIOS cuando el conector de alimentación está conectado pero el sistema no está encendido. - Botón Clear CMOS
Utilice este botón para borrar los valores de la CMOS (por ejemplo, la configuración de la BIOS) y restablecer los valores de la CMOS a los valores predeterminados de fábrica cuando sea necesario.
- Siempre apague su ordenador y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente antes de utilizar el botón Clear CMOS.
- No utilice el botón Clear CMOS cuando el sistema esté encendido, o el sistema puede apagarse y pueden producirse pérdidas de datos o daños.
- Después de reiniciar el sistema, vaya a la configuración de la BIOS para cargar los valores predeterminados de fábrica (seleccione Load Optimized Defaults) o configure manualmente los ajustes de la BIOS (consulte el capítulo "Configuración de la BIOS" para las configuraciones de la BIOS).
- Conectores de antena SMA (2T2R)
Utilice este conector para conectar una antena.
Apriete las antenas a los conectores de la antena y luego apunte las antenas correctamente para una mejor recepción de la señal. - Puerto LAN RJ-45 (LAN2)
El puerto Gigabit Ethernet LAN proporciona conexión a Internet a una velocidad de datos de hasta 2,5 Gbps. A continuación se describen los estados de los LED del puerto LAN.
![GIGABYTE - Z590 AORUS XTREME WATERFORCE - Puerto LAN RJ-45 (LAN2) Puerto LAN RJ-45 (LAN2)]()
- Puerto USB 3.2 Gen 2 Type-A (Rojo)
El puerto USB 3.2 Gen 2 es compatible con la especificación USB 3.2 Gen 2 y es compatible con la especificación USB 3.2 Gen 1 y USB 2.0. Utilice este puerto para dispositivos USB. - Conector Thunderbolt™ 4 (Puerto USB Type-C®)
El conector es compatible con las salidas de vídeo estándar DisplayPort y Thunderbolt™. Puede conectar un monitor estándar DisplayPort/Thunderbolt™ a este conector con un adaptador. El conector Thunderbolt™ puede conectar en cadena hasta cinco dispositivos Thunderbolt™. Debido a los limitados recursos de E/S de la arquitectura del PC, el número de dispositivos Thunderbolt™ que se pueden utilizar depende del número de dispositivos PCI Express que se instalen. Puede ajustar la configuración de Thunderbolt™ en Settings\Thunderbolt Configuration en la configuración de la BIOS. La resolución máxima admitida es de 5120 x 2880@60 Hz con 24 bpp a través de una única salida de pantalla, pero las resoluciones reales admitidas dependen del monitor que se utilice. Además, el conector es reversible y es compatible con la especificación USB 3.2 Gen 2 y es compatible con la especificación USB 3.2 Gen 1 y USB 2.0. También puede utilizar este puerto para dispositivos USB. - Puerto LAN RJ-45 (LAN1)
El puerto Gigabit Ethernet LAN proporciona conexión a Internet a una velocidad de datos de hasta 10 Gbps. A continuación se describen los estados de los LED del puerto LAN.
![GIGABYTE - Z590 AORUS XTREME WATERFORCE - Puerto LAN RJ-45 (LAN1) Puerto LAN RJ-45 (LAN1)]()
- Puerto USB 3.2 Gen 2 Type-A (Rojo) (Puerto Q-Flash Plus)
El puerto USB 3.2 Gen 2 es compatible con la especificación USB 3.2 Gen 2 y es compatible con las especificaciones USB 3.2 Gen 1 y USB 2.0. Utilice este puerto para dispositivos USB. Antes de utilizar Q-Flash Plus(Nota), asegúrese de insertar primero la unidad flash USB en este puerto. - Puerto HDMI
![]()
El puerto HDMI es compatible con los formatos HDCP 2.3 y Dolby TrueHD y DTS HD Master Audio. También admite una salida de audio LPCM de 7.1 canales de hasta 192 KHz/16 bits. Puede utilizar este puerto para conectar su monitor compatible con HDMI. La resolución máxima admitida es de 4096x2160@30 Hz, pero las resoluciones reales admitidas dependen del monitor que se utilice.
Después de instalar el dispositivo HDMI, asegúrese de configurar el dispositivo de reproducción de sonido predeterminado en HDMI. (El nombre del elemento puede variar dependiendo de su sistema operativo). - Salida de altavoz central/subwoofer
Utilice esta toma de audio para conectar los altavoces central/subwoofer. - Salida de altavoz trasero
Utilice esta toma de audio para conectar los altavoces traseros. - Conector de salida S/PDIF óptico
Este conector proporciona salida de audio digital a un sistema de audio externo que admite audio óptico digital. Antes de utilizar esta función, asegúrese de que su sistema de audio proporciona un conector de entrada de audio digital óptico. - Entrada de línea/Salida de altavoz lateral
La toma de entrada de línea. Utilice esta toma de audio para dispositivos de entrada de línea como una unidad óptica, un walkman, etc. - Salida de línea/Salida de altavoz frontal
La toma de salida de línea. - Entrada de micrófono
La toma de entrada de micrófono.
Configuraciones de las tomas de audio:
![GIGABYTE - Z590 AORUS XTREME WATERFORCE - Configuraciones de las tomas de audio Configuraciones de las tomas de audio]()
Si desea instalar un altavoz lateral, debe reasignar la toma de entrada de línea para que sea salida de altavoz lateral a través del controlador de audio.
- Al retirar el cable conectado a un conector del panel trasero, primero retire el cable de su dispositivo y luego retírelo de la placa base.
- Al retirar el cable, tire de él directamente hacia fuera del conector. No lo balancee de un lado a otro para evitar un cortocircuito eléctrico dentro del conector del cable.
(Nota) Para activar la función Q-Flash Plus, consulte el capítulo "Características únicas" para obtener más información.
Botones e interruptores integrados
Interruptores de la BIOS
El interruptor de la BIOS (BIOS_SW) permite a los usuarios seleccionar fácilmente una BIOS diferente para el arranque o el overclocking, lo que ayuda a reducir los fallos de la BIOS durante el overclocking. El interruptor SB permite activar o desactivar la función de BIOS dual.

Antes de configurar el interruptor SB, asegúrese de apagar el ordenador y la fuente de alimentación.
Botones rápidos
Esta placa base tiene 2 botones rápidos: el botón de encendido y el botón de reinicio. El botón de encendido y el botón de reinicio permiten a los usuarios encender/apagar o reiniciar rápidamente el ordenador en un entorno de caja abierta cuando quieren cambiar componentes de hardware o realizar pruebas de hardware.

PW_SW: Botón de encendido
RST_SW: Botón de reinicio
El botón de reinicio le ofrece varias funciones para usar. Para reasignar el botón para realizar diferentes tareas, consulte el capítulo "Configuración de la BIOS", "Ajustes\Varios\RST_SW" para obtener más información).
Botón OC (OC IGNITION)
El botón OC Ignition permite a los overclockers y a los usuarios de DIY pre-probar las configuraciones de refrigeración líquida al construir sus ordenadores sin necesidad de arrancar el sistema. También permite que los ventiladores del sistema sigan girando a baja temperatura y permite una actualización del firmware incluso sin una CPU instalada. Visite el sitio web de GIGABYTE para obtener más usos y características.

Puntos de medición de voltaje
Utilice un multímetro para medir los siguientes voltajes de la placa base. Puede emplear la siguiente manera para medir los voltajes de los componentes.

Pasos:
Conecte el cable rojo del multímetro a la clavija 1 (alimentación) de un punto de medición de voltaje y el cable negro a la clavija 2 (tierra).

Conectores internos

- ATX_12V_2X4_1/ATX_12V_2X4_2
- ATX
- CPU_FAN
- SYS_FAN1/2/3/4/7/8
- SYS_FAN5_PUMP/SYS_FAN6_PUMP
- CPU_OPT
- LED_CPU
- LED_PCH
- NOISE_SENSOR
- EC_TEMP1/EC_TEMP2
- LED_C1/LED_C2
- BAT
- SATA3 0/1/2/3/4/5
- M2A_SB/M2P_CPU/M2M_SB
- F_PANEL
- F_AUDIO
- F_U320G
- F_U32
- F_USB1
Lea las siguientes directrices antes de conectar dispositivos externos:
- Primero, asegúrese de que sus dispositivos son compatibles con los conectores que desea conectar.
- Antes de instalar los dispositivos, asegúrese de apagar los dispositivos y el ordenador. Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente para evitar daños a los dispositivos.
- Después de instalar el dispositivo y antes de encender el ordenador, asegúrese de que el cable del dispositivo se ha conectado de forma segura al conector de la placa base.
ATX_12V_2X4_1/ATX_12V_2X4_2/ATX (Conectores de alimentación de 2x4 12V y conector de alimentación principal de 2x12)
Con el uso del conector de alimentación, la fuente de alimentación puede suministrar suficiente energía estable a todos los componentes de la placa base. Antes de conectar el conector de alimentación, primero asegúrese de que la fuente de alimentación está apagada y de que todos los dispositivos están instalados correctamente. El conector de alimentación posee un diseño a prueba de fallos. Conecte el cable de alimentación al conector de alimentación en la orientación correcta.
El conector de alimentación de 12 V suministra principalmente energía a la CPU. Si el conector de alimentación de 12 V no está conectado, el ordenador no se iniciará.
Para cumplir con los requisitos de expansión, se recomienda utilizar una fuente de alimentación que pueda soportar un alto consumo de energía (500 W o superior). Si se utiliza una fuente de alimentación que no proporciona la energía necesaria, el resultado puede ser un sistema inestable o que no se pueda arrancar.

CPU_FAN/SYS_FAN1/2/3/4/7/8 (conectores del ventilador)
Todos los conectores de ventilador de esta placa base son de 4 pines. La mayoría de los conectores de ventilador poseen un diseño de inserción a prueba de fallos. Cuando conecte un cable de ventilador, asegúrese de conectarlo en la orientación correcta (el cable conector negro es el cable de tierra). La función de control de velocidad requiere el uso de un ventilador con diseño de control de velocidad del ventilador. Para una óptima disipación del calor, se recomienda instalar un ventilador del sistema dentro del chasis.

SYS_FAN5_PUMP/SYS_FAN6_PUMP (Conectores de ventilador del sistema/bomba de refrigeración líquida)
Los conectores de ventilador/bomba son de 4 pines. La mayoría de los conectores de ventilador poseen un diseño de inserción a prueba de fallos. Cuando conecte un cable de ventilador, asegúrese de conectarlo en la orientación correcta (el cable conector negro es el cable de tierra). La función de control de velocidad requiere el uso de un ventilador con diseño de control de velocidad del ventilador. Para una óptima disipación del calor, se recomienda instalar un ventilador del sistema dentro del chasis. El conector también proporciona control de velocidad para una bomba de refrigeración líquida; consulte el capítulo "Configuración del BIOS", "Smart Fan 6" para obtener más información.

- Asegúrese de conectar los cables del ventilador a los conectores del ventilador para evitar que la CPU y el sistema se sobrecalienten. El sobrecalentamiento puede provocar daños en la CPU o que el sistema se bloquee.
- Estos conectores de ventilador no son bloques de puente de configuración. No coloque una tapa de puente en los conectores.
CPU_OPT (conector del ventilador de la CPU de refrigeración líquida)
El conector del ventilador es de 4 pines y posee un diseño de inserción a prueba de fallos. La mayoría de los conectores de ventilador poseen un diseño de inserción a prueba de fallos. Cuando conecte un cable de ventilador, asegúrese de conectarlo en la orientación correcta (el cable conector negro es el cable de tierra). La función de control de velocidad requiere el uso de un ventilador con diseño de control de velocidad del ventilador.

- Asegúrese de conectar los cables del ventilador a los conectores del ventilador para evitar que la CPU y el sistema se sobrecalienten. El sobrecalentamiento puede provocar daños en la CPU o que el sistema se bloquee.
- Estos conectores de ventilador no son bloques de puente de configuración. No coloque una tapa de puente en los conectores.
LED_CPU (conector LED de la CPU del kit de refrigeración líquida)
Este conector proporciona alimentación y señales al LED de la CPU en el kit de refrigeración líquida. Puede detectar fugas de refrigeración líquida, lo que garantiza una disipación estable del calor para su sistema.

- En caso de que se produzca una fuga, apague la fuente de alimentación inmediatamente. No encienda la alimentación hasta que se resuelva la fuga.
- La eficacia de la detección de fugas varía según los refrigerantes líquidos.
LED_PCH (conector LED del chipset del kit de refrigeración líquida)
Este conector proporciona alimentación y señales al LED del chipset en el kit de refrigeración líquida.

NOISE_SENSOR (conector de detección de ruido)
Este conector se puede utilizar para conectar un cable de detección de ruido para detectar el ruido dentro de la carcasa.

Para obtener más información sobre la función de detección de ruido, consulte las instrucciones en el capítulo "Características únicas", "APP Center\System Information Viewer".
Antes de conectar el cable al conector, asegúrese de quitar la tapa de puente; vuelva a colocar la tapa de puente si el conector no está en uso.
EC_TEMP1/EC_TEMP2 (conectores del sensor de temperatura)
Conecte los cables del termistor a los conectores para la detección de temperatura.

LED_C1/LED_C2 (Conectores de cable de extensión integrados para tiras LED RGB y direccionables)
Conecte el cable de extensión integrado incluido para tiras LED RGB y direccionables al conector. Los otros dos extremos del cable se pueden conectar respectivamente a una tira LED RGB 5050 estándar (12V/G/R/B), con una potencia nominal máxima de 2A (12V) y una longitud máxima de 2m y una tira LED direccionable 5050 estándar, con una potencia nominal máxima de 5A (5V) y un número máximo de 1000 LED. Antes de conectar su tira LED, retire la tapa del cable de extensión integrado. El pin de alimentación de la tira LED debe estar conectado al pin 1 del conector de la tira LED. Una conexión incorrecta puede provocar daños en la tira LED.

Para saber cómo encender/apagar las luces de la tira LED, consulte las instrucciones en el capítulo "Características únicas", "APP Center\RGB Fusion".
Antes de instalar los dispositivos, asegúrese de apagar los dispositivos y el ordenador. Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente para evitar daños a los dispositivos.
BAT (Batería)
La batería proporciona energía para mantener los valores (como las configuraciones del BIOS, la información de fecha y hora) en la CMOS cuando el ordenador está apagado. Reemplace la batería cuando el voltaje de la batería caiga a un nivel bajo, o los valores de la CMOS pueden no ser precisos o pueden perderse.

Puede borrar los valores de la CMOS quitando la batería:
- Apague el ordenador y desenchufe el cable de alimentación.
- Retire con cuidado la batería del soporte de la batería y espere un minuto. (O utilice un objeto metálico como un destornillador para tocar los terminales positivo y negativo del soporte de la batería, haciéndolos cortos durante 5 segundos).
- Reemplace la batería.
- Enchufe el cable de alimentación y reinicie el ordenador.
- Siempre apague el ordenador y desenchufe el cable de alimentación antes de reemplazar la batería.
- Reemplace la batería por una equivalente. Se pueden producir daños en los dispositivos si la batería es reemplazada por un modelo incorrecto.
- Póngase en contacto con el lugar de compra o con el distribuidor local si no puede reemplazar la batería usted mismo o no está seguro del modelo de batería.
- Al instalar la batería, tenga en cuenta la orientación del lado positivo (+) y el lado negativo (-) de la batería (el lado positivo debe mirar hacia arriba).
- Las baterías usadas deben ser manejadas de acuerdo con las regulaciones ambientales locales.
SATA3 0/1/2/3/4/5 (Conectores SATA de 6 Gb/s)
Los conectores SATA cumplen con el estándar SATA de 6 Gb/s y son compatibles con los estándares SATA de 3 Gb/s y SATA de 1,5 Gb/s. Cada conector SATA admite un único dispositivo SATA. El Chipset Intel® soporta RAID 0, RAID 1, RAID 5 y RAID 10. Consulte el capítulo "Configuración de un conjunto RAID" para obtener instrucciones sobre la configuración de una matriz RAID.

Para habilitar la conexión en caliente para los puertos SATA, consulte el capítulo "Configuración del BIOS", "Settings\IO Ports\ SATA And RST Configuration" (Ajustes\Puertos de E/S\Configuración de SATA y RST), para obtener más información.
M2A_SB/M2P_CPU (Nota)/M2M_SB (Conectores M.2 Socket 3)
Los conectores M.2 admiten SSD SATA M.2 o SSD PCIe M.2 y admiten la configuración RAID. Tenga en cuenta que no se puede utilizar un SSD PCIe M.2 para crear un conjunto RAID con un SSD SATA M.2 o un disco duro SATA. Consulte el capítulo "Configuración de un conjunto RAID" para obtener instrucciones sobre la configuración de una matriz RAID.

Siga los pasos a continuación para instalar correctamente un SSD M.2 en el conector M.2.
Paso 1:
Localice el conector M.2 donde va a instalar el SSD M.2, utilice un destornillador para aflojar el tornillo en el disipador de calor y luego retire el disipador de calor. Retire la película protectora de la almohadilla térmica en el conector M.2.
Paso 2:
Localice el orificio de montaje adecuado según la longitud de su unidad SSD M.2. Si es necesario, mueva el separador al orificio de montaje deseado. Inserte el SSD M.2 en el conector M.2 en ángulo.
Paso 3:
Presione el SSD M.2 hacia abajo y luego utilice el tornillo incluido para asegurarlo en el conector. Vuelva a colocar el disipador de calor y asegúrelo al orificio original. Retire la película protectora de la parte inferior del disipador de calor antes de volver a colocarlo.
(Nota) Compatible solo con procesadores de 11ª generación. Asegúrese de utilizar SSD Intel® si desea configurar una configuración RAID en el conector M2P_CPU.
Avisos de instalación para los conectores M.2 y SATA:
La disponibilidad de los conectores SATA puede verse afectada por el tipo de dispositivo instalado en los zócalos M.2. El conector M2A_SB comparte ancho de banda con el SATA3 1 y el conector M2M_SB comparte ancho de banda con los conectores SATA3 4, 5. Consulte las siguientes tablas para obtener más detalles.

(Nota) Compatible solo con procesadores de 11ª generación.
F_PANEL (Cabezal del panel frontal)
Conecte un extremo del cable de extensión del panel frontal a este cabezal y conecte el interruptor de encendido, el interruptor de reinicio, el altavoz, el interruptor/sensor de intrusión en el chasis y el indicador de estado del sistema en el panel frontal del chasis al otro extremo. Tenga en cuenta los pines positivos y negativos antes de conectar los cables.

- PLED/PWR_LED (LED de encendido):
LED de estado del sistema Se conecta al indicador de estado de alimentación en el panel frontal del chasis. El LED está encendido cuando el sistema está funcionando. El LED está apagado cuando el sistema está en estado de suspensión S3/S4 o apagado (S5).Estado del sistema LED S0 Encendido S3/S4/S5 Apagado - PW (Interruptor de encendido):
Se conecta al interruptor de encendido en el panel frontal del chasis. Puede configurar la forma de apagar su sistema utilizando el interruptor de encendido (consulte el capítulo "Configuración del BIOS", "Settings\Platform Power" (Ajustes\Alimentación de la plataforma), para obtener más información). - SPEAK (Altavoz):
Se conecta al altavoz en el panel frontal del chasis. El sistema informa del estado de inicio del sistema emitiendo un código de pitido. Se escuchará un solo pitido corto si no se detecta ningún problema al inicio del sistema. - HD (LED de actividad del disco duro):
Se conecta al LED de actividad del disco duro en el panel frontal del chasis. El LED está encendido cuando el disco duro está leyendo o escribiendo datos. - RES (Interruptor de reinicio):
Se conecta al interruptor de reinicio en el panel frontal del chasis. Presione el interruptor de reinicio para reiniciar el ordenador si el ordenador se bloquea y no puede realizar un reinicio normal. - CI (Cabezal de intrusión en el chasis):
Se conecta al interruptor/sensor de intrusión en el chasis que puede detectar si se ha retirado la cubierta del chasis. Esta función requiere un chasis con un interruptor/sensor de intrusión en el chasis. - NC: Sin conexión.
El diseño del panel frontal puede diferir según el chasis. Un módulo de panel frontal consiste principalmente en el interruptor de encendido, el interruptor de reinicio, el LED de encendido, el LED de actividad del disco duro, el altavoz, etc. Al conectar el módulo del panel frontal de su chasis a este cabezal, asegúrese de que las asignaciones de los cables y las asignaciones de los pines coincidan correctamente.
F_AUDIO (Cabezal de audio del panel frontal)
El cabezal de audio del panel frontal es compatible con audio de alta definición (HD). Puede conectar el módulo de audio del panel frontal del chasis a este cabezal. Asegúrese de que las asignaciones de los cables del conector del módulo coincidan con las asignaciones de los pines del cabezal de la placa base. Una conexión incorrecta entre el conector del módulo y el cabezal de la placa base hará que el dispositivo no pueda funcionar o incluso lo dañe.

Algunos chasis proporcionan un módulo de audio de panel frontal que tiene conectores separados en cada cable en lugar de un solo enchufe. Para obtener información sobre cómo conectar el módulo de audio del panel frontal que tiene diferentes asignaciones de cables, póngase en contacto con el fabricante del chasis.
F_U320G (Cabezal USB Type-C® con soporte para USB 3.2 Gen 2x2)
El cabezal cumple con la especificación USB 3.2 Gen 2x2 y puede proporcionar un puerto USB.

F_U32 (Cabezal USB 3.2 Gen 1)
El cabezal cumple con las especificaciones USB 3.2 Gen 1 y USB 2.0 y puede proporcionar dos puertos USB. Para comprar el panel frontal opcional de 3,5" que proporciona dos puertos USB 3.2 Gen 1, póngase en contacto con el distribuidor local.

F_USB1 (conector USB 2.0/1.1)
Conecte un extremo del cable de extensión del conector USB frontal a este conector y los otros extremos a dos soportes USB. Los conectores cumplen con la especificación USB 2.0/1.1. Cada conector USB puede proporcionar dos puertos USB a través de un soporte USB opcional. Para adquirir el soporte USB opcional, póngase en contacto con el distribuidor local. Para adquirir el soporte USB opcional, póngase en contacto con el distribuidor local.

- No enchufe el cable del soporte IEEE 1394 (2x5 pines) en el conector USB 2.0/1.1.
- Antes de instalar el soporte USB, asegúrese de apagar el ordenador y desenchufar el cable de alimentación de la toma de corriente para evitar dañar el soporte USB.
Configuración de la BIOS
La BIOS (Sistema Básico de Entrada/Salida) registra los parámetros de hardware del sistema en la CMOS de la placa base. Sus funciones principales incluyen la realización de la autoprueba de encendido (POST) durante el inicio del sistema, el guardado de los parámetros del sistema y la carga del sistema operativo, etc. La BIOS incluye un programa de Configuración de la BIOS que permite al usuario modificar los ajustes básicos de configuración del sistema o activar ciertas funciones del sistema.
Cuando se corta la alimentación, la batería de la placa base suministra la energía necesaria a la CMOS para mantener los valores de configuración en la CMOS.
Para acceder al programa de Configuración de la BIOS, pulse la tecla <Delete> durante la POST cuando se encienda el equipo.
Para actualizar la BIOS, utilice la utilidad GIGABYTE Q-Flash o @BIOS.
- Q-Flash permite al usuario actualizar o realizar copias de seguridad de la BIOS de forma rápida y sencilla sin necesidad de entrar en el sistema operativo.
- @BIOS es una utilidad basada en Windows que busca y descarga la última versión de la BIOS de Internet y la actualiza.
Para obtener instrucciones sobre el uso de las utilidades Q-Flash y @BIOS, consulte el capítulo "Utilidades de actualización de la BIOS".
- Debido a que el flasheo de la BIOS es potencialmente arriesgado, si no encuentra problemas al usar la versión actual de la BIOS, se recomienda que no flashee la BIOS. Para flashear la BIOS, hágalo con precaución. Un flasheo inadecuado de la BIOS puede provocar un mal funcionamiento del sistema.
- Se recomienda no alterar la configuración predeterminada (a menos que sea necesario) para evitar la inestabilidad del sistema u otros resultados inesperados. Una alteración inadecuada de la configuración puede provocar que el sistema no arranque. Si esto ocurre, intente borrar los valores de la CMOS y restablecer la placa a los valores predeterminados. (Consulte la sección "Cargar valores predeterminados optimizados" de este capítulo o las presentaciones de la batería o el botón de borrado de la CMOS en el capítulo anterior para saber cómo borrar los valores de la CMOS).
Pantalla de inicio
Aparecerá la siguiente pantalla con el logotipo de inicio cuando el ordenador arranque.

Teclas de función:
<DEL>: CONFIGURACIÓN DE LA BIOS\Q-FLASH
Pulse la tecla <Delete> para entrar en la Configuración de la BIOS o para acceder a la utilidad Q-Flash en la Configuración de la BIOS.
<F12>: MENÚ DE ARRANQUE
El menú de arranque permite establecer el primer dispositivo de arranque sin necesidad de entrar en la Configuración de la BIOS. En el menú de arranque, utilice la tecla de flecha arriba <↑> o la tecla de flecha abajo <↓> para seleccionar el primer dispositivo de arranque, y luego pulse <Enter> para aceptar. El sistema arrancará desde el dispositivo inmediatamente.
Nota: La configuración del menú de arranque es efectiva solo una vez. Después de reiniciar el sistema, el orden de arranque de los dispositivos seguirá basándose en la configuración de la Configuración de la BIOS.
<END>: Q-FLASH
Pulse la tecla <End> para acceder a la utilidad Q-Flash directamente sin tener que entrar primero en la Configuración de la BIOS.
El menú principal
Modo avanzado
El modo avanzado proporciona ajustes detallados de la BIOS. Puede pulsar las teclas de flecha del teclado para moverse entre los elementos y pulsar <Enter> para aceptar o entrar en un submenú. O puede usar el ratón para seleccionar el elemento que desee.

Teclas de función del modo avanzado

Modo sencillo
El modo sencillo permite a los usuarios ver rápidamente la información actual de su sistema o realizar ajustes para un rendimiento óptimo. En el modo sencillo, puede utilizar el ratón para moverse por los elementos de configuración o pulsar <F2> para cambiar a la pantalla del modo avanzado.

Smart Fan 6

Utilice la tecla de función <F6> para cambiar rápidamente a esta pantalla. Esta pantalla le permite configurar los ajustes relacionados con la velocidad del ventilador para cada cabezal de ventilador o controlar la temperatura de su sistema/CPU.
- TUNE ALL
Le permite aplicar la configuración actual a todos los cabezales de ventilador. - Temperatura
Muestra la temperatura actual del área objetivo seleccionada. - Fan Speed
Muestra las velocidades actuales del ventilador/bomba. - Flow Rate
Muestra el caudal de su sistema de refrigeración líquida. Pulse <Enter> en Fan Speed (Velocidad del ventilador) para cambiar a esta función. - Fan Speed Control
Le permite determinar si desea activar la función de control de velocidad del ventilador y ajustar la velocidad del ventilador.- Normal: Permite que el ventilador funcione a diferentes velocidades según la temperatura. Puede ajustar la velocidad del ventilador con System Information Viewer en función de los requisitos de su sistema. (Predeterminado)
- Silent: Permite que el ventilador funcione a bajas velocidades.
- Manual: Le permite arrastrar los nodos de la curva para ajustar la velocidad del ventilador. O puede utilizar la función EZ Tuning (Ajuste fácil). Después de ajustar la posición del nodo, pulse Apply (Aplicar) para calcular automáticamente la pendiente de la curva.
- Full Speed: Permite que el ventilador funcione a la máxima velocidad.
- Fan Control Use Temperature Input
Le permite seleccionar la temperatura de referencia para el control de la velocidad del ventilador. - Temperature Interval
Le permite seleccionar el intervalo de temperatura para el cambio de velocidad del ventilador. - FAN/PUMP Control Mode
- Auto: Permite que la BIOS detecte automáticamente el tipo de ventilador instalado y establece el modo de control óptimo. (Predeterminado)
- Voltage: Se recomienda el modo de voltaje para un ventilador/bomba de 3 pines.
- PWM: Se recomienda el modo PWM para un ventilador/bomba de 4 pines.
- FAN/PUMP Stop
Activa o desactiva la función de parada del ventilador/bomba. Puede establecer el límite de temperatura utilizando la curva de temperatura. El ventilador o la bomba dejan de funcionar cuando la temperatura es inferior al límite. (Predeterminado: Desactivado) - FAN/PUMP Mode
Le permite establecer el modo de funcionamiento del ventilador.- Slope: Ajusta la velocidad del ventilador linealmente en función de la temperatura. (Predeterminado)
- Stair: Ajusta la velocidad del ventilador por pasos en función de la temperatura.
- FAN/PUMP Fail Warning
Permite que el sistema emita un sonido de advertencia si el ventilador/bomba no está conectado o falla. Compruebe el estado del ventilador/bomba o la conexión del ventilador/bomba cuando esto ocurra. (Predeterminado: Desactivado) - Save Fan Profile (Guardar perfil del ventilador)
Esta función le permite guardar la configuración actual en un perfil. Puede guardar el perfil en la BIOS o seleccionar Select File in HDD/FDD/USB (Seleccionar archivo en HDD/FDD/USB) para guardar el perfil en su dispositivo de almacenamiento. - Load Fan Profile (Cargar perfil del ventilador)
Esta función le permite cargar un perfil de la BIOS guardado previamente sin la molestia de tener que volver a configurar los ajustes de la BIOS. O puede seleccionar Select File in HDD/FDD/USB (Seleccionar archivo en HDD/FDD/USB) para cargar un perfil desde su dispositivo de almacenamiento.
Favoritos (F11)

Establezca las opciones que utiliza con frecuencia como sus favoritas y utilice la tecla <F11> para cambiar rápidamente a la página donde se encuentran todas sus opciones favoritas. Para añadir o eliminar una opción favorita, vaya a su página original y pulse <Insert> en la opción. La opción está marcada con un signo de estrella si se establece como "favorita".
Tweaker

Que el sistema funcione de forma estable con la configuración de overclocking/sobrevoltaje que haya realizado depende de las configuraciones generales del sistema. Realizar un overclocking/sobrevoltaje incorrecto puede provocar daños en la CPU, el chipset o la memoria, y reducir la vida útil de estos componentes. Esta página es solo para usuarios avanzados y le recomendamos que no modifique la configuración predeterminada para evitar la inestabilidad del sistema u otros resultados inesperados. (Una modificación inadecuada de la configuración puede provocar que el sistema no se inicie. Si esto ocurre, borre los valores de la CMOS y restablezca la placa a los valores predeterminados).
- CPU Upgrade
Le permite establecer la frecuencia de la CPU. El resultado final puede variar en función de la CPU utilizada. Las opciones son: Default (Predeterminado), Gaming Profile (Perfil de juego), Advanced (Avanzado). (Default (Predeterminado): Default (Predeterminado)) - CPU Base Clock
Le permite establecer manualmente el reloj base de la CPU en incrementos de 0,01 MHz. (Default (Predeterminado): Auto)
Se recomienda encarecidamente que la frecuencia de la CPU se establezca de acuerdo con las especificaciones de la CPU. - PVD Ratio Threshold Override (Note)
Le permite determinar si desea mejorar el rendimiento en BCLK OC extremo reduciendo una condición de "PLL Banding" causada en parte por una frecuencia DCO muy alta. (Default (Predeterminado): Auto) - PCIe/DMI/PEG Clock Frequency
Le permite establecer manualmente las frecuencias PCIe/DMI/PEG en incrementos de 0,01 MHz. - Enhanced Multi-Core Performance
Determina si se permite que la CPU funcione a velocidad Turbo 1C. (Default (Predeterminado): Auto) - CPU Clock Ratio
Le permite modificar la relación de reloj para la CPU instalada. El rango ajustable depende de la CPU que se esté instalando. - Ring Ratio
Le permite establecer la relación Uncore de la CPU. El rango ajustable depende de la CPU que se esté utilizando. (Default (Predeterminado): Auto) - IGP Ratio (Note)
Le permite establecer la relación de gráficos. (Default (Predeterminado): Auto) - AVX Disable (Note)
Le permite desactivar los conjuntos de instrucciones AVX en una CPU que admita AVX. (Default (Predeterminado): Auto) - AVX512 Disable (Note)
Le permite desactivar los conjuntos de instrucciones AVX-512 en una CPU que admita AVX-512. (Default (Predeterminado): Auto) - AVX Offset (Note)
Cuando el procesador ejecuta cargas de trabajo AVX, la relación de reloj de la CPU se reducirá en el valor de compensación AVX deseado. Por ejemplo, si el valor se establece en 3, la relación de reloj de la CPU se reducirá en 3 al ejecutar instrucciones AVX. (Default (Predeterminado): Auto) - AVX512 Offset (Note)
Cuando el procesador ejecuta cargas de trabajo AVX-512, la relación de reloj de la CPU se reducirá en el valor de compensación AVX-512 deseado. Por ejemplo, si el valor se establece en 3 (el valor debe ser mayor o igual que el valor de compensación AVX), la relación de reloj de la CPU se reducirá en 3 al ejecutar instrucciones AVX-512. (Default (Predeterminado): Auto) - AVX Voltage Guardband Scale Factor (Note)
Le permite reducir el voltaje AVX estándar. (Default (Predeterminado): Auto) - AVX512 Voltage Guardband Scale Factor (Note)
Le permite reducir el voltaje AVX-512 estándar. (Default (Predeterminado): Auto)
(Note) Este elemento solo está presente cuando se instala una CPU que admite esta función. Para obtener más información sobre las características únicas de las CPU Intel® , visite el sitio web de Intel.
Ajustes avanzados de la CPU

- Core Fused Max Core Ratio (Note)
Muestra la frecuencia más alta de cada núcleo. - CPU Over Temperature Protection (Note)
Le permite ajustar con precisión el valor de desplazamiento TJ Max. (Predeterminado: Auto) - FCLK Frequency for Early Power On (Note)
Le permite configurar la frecuencia FCLK. Las opciones son: Normal (800Mhz), 1GHz, 400MHz. (Predeterminado: 1GHz) - Hyper-Threading Technology
Le permite determinar si desea activar la tecnología multihilo al usar una CPU Intel® que admite esta función. Esta función solo funciona para sistemas operativos que admiten el modo multiprocesador. Auto permite que la BIOS configure automáticamente este ajuste. (Predeterminado: Auto) - No. of CPU Cores Enabled
Le permite seleccionar el número de núcleos de CPU que se van a activar en una CPU multinúcleo Intel® (el número de núcleos de CPU puede variar según la CPU). Auto permite que la BIOS configure automáticamente este ajuste. (Predeterminado: Auto) - Intel® Speed Shift Technology (Intel® Speed Shift Technology) (Note)
Activa o desactiva la tecnología Intel® Speed Shift Technology. Al activar esta función, el procesador aumenta su frecuencia de funcionamiento más rápidamente y, a continuación, mejora la capacidad de respuesta del sistema. (Predeterminado: Activado) - CPU Thermal Monitor (Note)
Activa o desactiva la función Intel® Thermal Monitor, una función de protección contra el sobrecalentamiento de la CPU. Cuando está activada, la frecuencia y el voltaje del núcleo de la CPU se reducirán cuando la CPU se sobrecaliente. Auto permite que la BIOS configure automáticamente este ajuste. (Predeterminado: Auto) - Ring to Core offset (Down Bin)
Le permite determinar si desea desactivar la función de reducción automática de la relación de anillo de la CPU. Auto permite que la BIOS configure automáticamente este ajuste. (Predeterminado: Auto) - CPU EIST Function (Note)
Activa o desactiva la tecnología Enhanced Intel® Speed Step Technology (EIST). Dependiendo de la carga de la CPU, la tecnología Intel® EIST puede reducir de forma dinámica y eficaz el voltaje de la CPU y la frecuencia del núcleo para disminuir el consumo de energía promedio y la producción de calor. Auto permite que la BIOS configure automáticamente este ajuste. (Predeterminado: Auto) - Race To Halt (RTH) (Note)/Energy Efficient Turbo (Note)
Activa o desactiva los ajustes relacionados con el ahorro de energía de la CPU. (Predeterminado: Auto) - Intel® Turbo Boost Technology (Note)
Le permite determinar si desea activar la tecnología Intel® CPU Turbo Boost. Auto permite que la BIOS configure automáticamente este ajuste. (Predeterminado: Auto) - Intel® Turbo Boost Max Technology 3.0 (Note)
Activa o desactiva la tecnología Intel® Turbo Boost Max Technology 3.0. Intel® Turbo Boost Max Technology 3.0 permite que el sistema identifique el núcleo de mejor rendimiento del procesador y le permite dirigir manualmente las cargas de trabajo más críticas a él. Incluso puede ajustar la frecuencia de cada núcleo individualmente para la optimización del rendimiento. (Predeterminado: Activado) - CPU Flex Ratio Override
Activa o desactiva la función CPU Flex Ratio. La relación de reloj máxima de la CPU se basará en el valor CPU Flex Ratio Settings si CPU Clock Ratio está configurado en Auto. (Predeterminado: Desactivado) - CPU Flex Ratio Settings
Le permite configurar la relación CPU Flex. El rango ajustable puede variar según la CPU. - Frequency Clipping TVB (Note)
Le permite activar o desactivar la reducción automática de la frecuencia de la CPU iniciada por Thermal Velocity Boost. Auto permite que la BIOS configure automáticamente este ajuste. (Predeterminado: Auto) - Voltage reduction initiated TVB (Note)
Le permite activar o desactivar la reducción automática del voltaje de la CPU iniciada por Thermal Velocity Boost. Auto permite que la BIOS configure automáticamente este ajuste. (Predeterminado: Auto)
(Note) Este elemento solo está presente cuando instala una CPU que admite esta función. Para obtener más información sobre las características únicas de las CPU Intel®, visite el sitio web de Intel.
Active Turbo Ratios
- Turbo Ratio (Core Active)
Le permite configurar las relaciones Turbo de la CPU para los núcleos activos. Auto establece las relaciones Turbo de la CPU de acuerdo con las especificaciones de la CPU. Este elemento solo se puede configurar cuando Active Turbo Ratios está configurado en Manual. (Predeterminado: Auto)
Per Core HT Disable Setting
- HT Disable (Note)
Le permite determinar si desea desactivar la función HT para cada núcleo de la CPU. Este elemento solo se puede configurar cuando Per Core HT Disable Setting está configurado en Manual. (Predeterminado: Desactivado)
C-States Control
- CPU Enhanced Halt (C1E)
Activa o desactiva la función Intel® CPU Enhanced Halt (C1E), una función de ahorro de energía de la CPU en estado de suspensión del sistema. Cuando está activada, la frecuencia y el voltaje del núcleo de la CPU se reducirán durante el estado de suspensión del sistema para disminuir el consumo de energía. Auto permite que la BIOS configure automáticamente este ajuste. Este elemento solo se puede configurar cuando C-States Control está configurado en Enabled. (Predeterminado: Auto) - C3 State Support (Note)
Le permite determinar si desea permitir que la CPU entre en modo C3 en estado de suspensión del sistema. Cuando está activada, la frecuencia y el voltaje del núcleo de la CPU se reducirán durante el estado de suspensión del sistema para disminuir el consumo de energía. El estado C3 es un estado de ahorro de energía más mejorado que C1. Auto permite que la BIOS configure automáticamente este ajuste. Este elemento solo se puede configurar cuando C-States Control está configurado en Enabled. (Predeterminado: Auto) - C6/C7 State Support
Le permite determinar si desea permitir que la CPU entre en modo C6/C7 en estado de suspensión del sistema. Cuando está activada, la frecuencia y el voltaje del núcleo de la CPU se reducirán durante el estado de suspensión del sistema para disminuir el consumo de energía. El estado C6/C7 es un estado de ahorro de energía más mejorado que C3. Auto permite que la BIOS configure automáticamente este ajuste. Este elemento solo se puede configurar cuando C-States Control está configurado en Enabled. (Predeterminado: Auto) - C8 State Support (Note)
Le permite determinar si desea permitir que la CPU entre en modo C8 en estado de suspensión del sistema. Cuando está activada, la frecuencia y el voltaje del núcleo de la CPU se reducirán durante el estado de suspensión del sistema para disminuir el consumo de energía. El estado C8 es un estado de ahorro de energía más mejorado que C6/C7. Auto permite que la BIOS configure automáticamente este ajuste. Este elemento solo se puede configurar cuando C-States Control está configurado en Enabled. (Predeterminado: Auto) - C10 State Support (Note)
Le permite determinar si desea permitir que la CPU entre en modo C10 en estado de suspensión del sistema. Cuando está activada, la frecuencia y el voltaje del núcleo de la CPU se reducirán durante el estado de suspensión del sistema para disminuir el consumo de energía. El estado C10 es un estado de ahorro de energía más mejorado que C8. Auto permite que la BIOS configure automáticamente este ajuste. Este elemento solo se puede configurar cuando C-States Control está configurado en Enabled. (Predeterminado: Auto) - Package C State limit (Note)
Le permite especificar el límite de estado C para el procesador. Auto permite que la BIOS configure automáticamente este ajuste. Este elemento solo se puede configurar cuando C-States Control está configurado en Enabled. (Predeterminado: Auto)
Turbo Power Limits
Le permite establecer un límite de energía para el modo CPU Turbo. Cuando el consumo de energía de la CPU excede el límite de energía especificado, la CPU reducirá automáticamente la frecuencia del núcleo para reducir la energía. Auto establece el límite de energía de acuerdo con las especificaciones de la CPU. (Predeterminado: Auto)
- Power Limit TDP (Watts) / Power Limit Time
Le permite establecer el límite de energía para el modo CPU/plataforma/memoria Turbo y cuánto tiempo tarda en operar con el límite de energía especificado. Auto establece el límite de energía de acuerdo con las especificaciones de la CPU. Este elemento solo se puede configurar cuando Turbo Power Limits está configurado en Enabled. (Predeterminado: Auto) - Core Current Limit (Amps)
Le permite establecer un límite de corriente para el modo CPU Turbo. Cuando la corriente de la CPU excede el límite de corriente especificado, la CPU reducirá automáticamente la frecuencia del núcleo para reducir la corriente. Auto establece el límite de energía de acuerdo con las especificaciones de la CPU. Este elemento solo se puede configurar cuando Turbo Power Limits está configurado en Enabled. (Predeterminado: Auto)
Turbo Per Core Limit Control (Note 1)
Le permite controlar cada límite de núcleo de CPU por separado. (Predeterminado: Auto)
- Extreme Memory Profile (X.M.P.) (Note 2)
Permite que la BIOS lea los datos SPD en los módulos de memoria XMP para mejorar el rendimiento de la memoria cuando está activado.- Disabled: Desactiva esta función. (Predeterminado)
- Profile1: Utiliza la configuración del perfil 1.
- Profile2 (Note 2): Utiliza la configuración del perfil 2.
- System Memory Multiplier
Le permite establecer el multiplicador de memoria del sistema. Auto establece el multiplicador de memoria de acuerdo con los datos SPD de la memoria. (Predeterminado: Auto) - Memory Ref Clock
Le permite ajustar manualmente el reloj de referencia de la memoria. (Predeterminado: Auto) - Memory Odd Ratio (100/133 or 200/266) (Note 2)
Enabled permite que Qclk se ejecute en frecuencia impar. (Predeterminado: Auto) - Gear Mode (Note 2)
Le permite mejorar el potencial máximo de frecuencia OC. (Predeterminado: Auto)
(Note) Este elemento solo está presente cuando instala una CPU que admite esta función. Para obtener más información sobre las características únicas de las CPU Intel®, visite el sitio web de Intel.
Ajustes avanzados de memoria

- Memory Multiplier Tweaker
Proporciona diferentes niveles de ajuste automático de la memoria. (Predeterminado: Auto) - Channel Interleaving
Activa o desactiva el entrelazado de canales de memoria. Enabled (Activado) permite que el sistema acceda simultáneamente a diferentes canales de la memoria para aumentar el rendimiento y la estabilidad de la memoria. Auto (Automático) permite que la BIOS configure automáticamente este ajuste. (Predeterminado: Auto) - Rank Interleaving
Activa o desactiva el entrelazado de rangos de memoria. Enabled (Activado) permite que el sistema acceda simultáneamente a diferentes rangos de la memoria para aumentar el rendimiento y la estabilidad de la memoria. Auto (Automático) permite que la BIOS configure automáticamente este ajuste. (Predeterminado: Auto) - Memory Boot Mode
Proporciona métodos de detección y entrenamiento de la memoria.- Auto: Permite que la BIOS configure automáticamente este ajuste. (Predeterminado)
- Normal: La BIOS realiza automáticamente el entrenamiento de la memoria. Tenga en cuenta que si el sistema se vuelve inestable o no se puede arrancar, intente borrar los valores de la CMOS y restablecer la placa a los valores predeterminados. (Consulte las introducciones del puente de la batería/borrado de la CMOS en el capítulo anterior para saber cómo borrar los valores de la CMOS).
- Enable Fast Boot: Omite la detección y el entrenamiento de la memoria en algunos criterios específicos para un arranque más rápido de la memoria.
- Disable Fast Boot: Detecta y entrena la memoria en cada arranque.
- Realtime Memory Timing
Le permite ajustar con precisión los tiempos de la memoria después de la fase de la BIOS. (Predeterminado: Auto) - Memory Enhancement Settings
Proporciona varios ajustes de mejora del rendimiento de la memoria: Auto, Relax OC, Enhanced Stability, Normal (rendimiento básico), Enhanced Performance, High Frequency, High Density y DDR-4500+. (Predeterminado: Auto) - Memory Channel Detection
Message Le permite determinar si desea mostrar un mensaje de alerta cuando la memoria no está instalada en el canal de memoria óptimo. (Predeterminado: Activado)
(Nota 1) Este elemento solo está presente cuando se instala una CPU que es compatible con esta función. Para obtener más información sobre las características únicas de las CPU Intel®, visite el sitio web de Intel.
(Nota 2) Este elemento solo está presente cuando se instala una CPU y un módulo de memoria compatibles con esta función.
Información SPD
Muestra información sobre la memoria instalada.
Tiempos de los canales de memoria
Channels Standard Timing Control, Channels Advanced Timing Control, Channels Misc Timing Control
Estas secciones proporcionan ajustes de tiempo de la memoria. Nota: Su sistema puede volverse inestable o no arrancar después de realizar cambios en los tiempos de la memoria. Si esto ocurre, restablezca la placa a los valores predeterminados cargando los valores predeterminados optimizados o borrando los valores de la CMOS.
- Vcore Voltage Mode/CPU Vcore/Dynamic Vcore(DVID)/BCLK Adaptive Voltage/CPU Graphics Voltage (VAXG)/DRAM Voltage (CH A/B)/CPU VCCIO/CPU VCCIO2/CPU System Agent Voltage/VCC Substained/VCCPLL OC/VCCVTT/VCC STG/VCC18 PCH/VCC1V8P
Estos elementos le permiten ajustar el voltaje Vcore de la CPU y los voltajes de la memoria.
Ajustes avanzados de voltaje

Este submenú le permite configurar el nivel de calibración de la línea de carga, el nivel de protección contra sobrevoltaje y el nivel de protección contra sobrecorriente.
Ajustes

Alimentación de la plataforma

- Administración de energía de la plataforma
Activa o desactiva la función de administración de energía de estado activo (ASPM). (Predeterminado: Desactivado) - PEG ASPM
Le permite configurar el modo ASPM para el dispositivo conectado al bus PEG de la CPU. Este elemento solo se puede configurar cuando Platform Power Management está configurado como Enabled (Activado). (Predeterminado: Desactivado) - PCH ASPM
Le permite configurar el modo ASPM para el dispositivo conectado al bus PCI Express del chipset. Este elemento solo se puede configurar cuando Platform Power Management está configurado como Enabled (Activado). (Predeterminado: Desactivado) - DMI ASPM
Le permite configurar el modo ASPM para el lado de la CPU y el lado del chipset del enlace DMI. Este elemento solo se puede configurar cuando Platform Power Management está configurado como Enabled (Activado). (Predeterminado: Desactivado) - Modo de ahorro S3
Le permite determinar si se permite que el sistema entre en modo de ahorro de energía en el estado S3 del sistema. (Predeterminado: Desactivado) - ErP
Determina si se permite que el sistema consuma la menor energía en el estado S5 (apagado). (Predeterminado: Desactivado)
Nota: cuando este elemento se establece en Enabled (Activado), la función Resume by Alarm (Reanudar por alarma) deja de estar disponible. - Apagado suave por PWR-BTTN
Configura la forma de apagar el equipo en modo MS-DOS mediante el botón de encendido.- Instant-Off (Apagado instantáneo): Pulse el botón de encendido y el sistema se apagará al instante. (Predeterminado)
- Delay 4 Sec. (Retardo de 4 segundos): Mantenga pulsado el botón de encendido durante 4 segundos para apagar el sistema. Si el botón de encendido se pulsa durante menos de 4 segundos, el sistema entrará en modo de suspensión.
- Resume by Alarm (Reanudar por alarma)
Determina si se debe encender el sistema a la hora deseada. (Predeterminado: Desactivado)
Si está activado, establezca la fecha y la hora de la siguiente manera:- Wake up day (Día de activación): Enciende el sistema a una hora específica cada día o en un día específico del mes.
- Wake up hour/minute/second (Hora/minuto/segundo de activación): Establece la hora a la que el sistema se encenderá automáticamente.
Nota: Cuando utilice esta función, evite el apagado inadecuado desde el sistema operativo o la extracción de la alimentación de CA, ya que la configuración podría no ser efectiva.
- Power Loading (Carga de energía)
Activa o desactiva la carga ficticia. Cuando la fuente de alimentación tiene poca carga, se activará una autoprotección que provocará que se apague o falle. Si esto ocurre, establezca esta opción en Enabled (Activado). Auto permite que la BIOS configure automáticamente este ajuste. (Predeterminado: Auto) - RC6 (Render Standby) (Espera de renderizado)
Le permite determinar si se permite que los gráficos integrados entren en modo de espera para disminuir el consumo de energía. (Predeterminado: Activado) - AC BACK (REPOSICIÓN DE CA)
Determina el estado del sistema después del retorno de la energía de una pérdida de alimentación de CA.- Memory (Memoria): El sistema vuelve a su último estado activo conocido tras el retorno de la alimentación de CA.
- Always On (Siempre encendido): El sistema se enciende tras el retorno de la alimentación de CA.
- Always Off (Siempre apagado): El sistema permanece apagado tras el retorno de la alimentación de CA. (Predeterminado)
Puertos de E/S

- Salida de pantalla inicial
Especifica la primera iniciación de la pantalla del monitor desde la tarjeta gráfica PCI Express instalada o los gráficos integrados.- IGFX (Nota): Establece los gráficos integrados como la primera pantalla.
- PCIe 1 Slot (Ranura PCIe 1): Establece la tarjeta gráfica en la ranura PCIEX16 como la primera pantalla. (Predeterminado)
- PCIe 2 Slot (Ranura PCIe 2): Establece la tarjeta gráfica en la ranura PCIEX8 como la primera pantalla.
- PCIe 3 Slot (Ranura PCIe 3): Establece la tarjeta gráfica en la ranura PCIEX4 como la primera pantalla.
Este elemento solo se puede configurar cuando CSM Support está configurado como Enabled (Activado).
- Gráficos internos
Activa o desactiva la función de gráficos integrados. (Predeterminado: Auto) - DVMT preasignado
Le permite establecer el tamaño de la memoria de los gráficos integrados. - Memoria Gfx total DVMT
Le permite asignar el tamaño de la memoria DVMT de los gráficos integrados. Las opciones son: 128M, 256M, MAX. (Predeterminado: 256M) - Tamaño de apertura
Le permite establecer la cantidad máxima de memoria del sistema que se puede asignar a la tarjeta gráfica. Las opciones son: 128 MB, 256 MB, 512 MB, 1024 MB y 2048 MB. (Predeterminado: 256 MB) - Compatibilidad con la bifurcación PCIE
Le permite determinar cómo se divide el ancho de banda de la ranura PCIEX16. Opciones: Auto, PCIE x 8/x8, P CIE x 8/x4/x4. (Predeterminado: Auto) - Controlador LAN integrado (Chip LAN Aquantia 10GbE, LAN1)
Activa o desactiva la función LAN Aquantia 10GbE. (Predeterminado: Activado)
Si desea instalar una tarjeta de red adicional de terceros en lugar de utilizar la LAN integrada, establezca este elemento en Disabled (Desactivado). - Controlador LAN integrado n.º 2 (Chip LAN Intel® 2.5GbE, LAN2)
Activa o desactiva la función LAN Intel® 2.5GbE. (Predeterminado: Activado)
Si desea instalar una tarjeta de red adicional de terceros en lugar de utilizar la LAN integrada, establezca este elemento en Disabled (Desactivado). - Controlador de audio
Activa o desactiva la función de audio integrada. (Predeterminado: Activado)
Si desea instalar una tarjeta de audio adicional de terceros en lugar de utilizar el audio integrado, establezca este elemento en Disabled (Desactivado). - Decodificación superior a 4G
Activa o desactiva la decodificación de dispositivos compatibles con 64 bits en el espacio de direcciones superior a 4 GB (solo si su sistema admite la decodificación PCI de 64 bits). Establezca esta opción en Enabled (Activado) si se instala más de una tarjeta gráfica avanzada y sus controladores no se pueden iniciar al entrar en el sistema operativo (debido al espacio de direcciones de memoria limitado de 4 GB). (Predeterminado: Desactivado) - Entradas IOAPIC 24-119
Activa o desactiva esta función. (Predeterminado: Activado)
(Nota) Este elemento solo está presente cuando se instala una CPU que admite esta función.
Configuración USB
- Compatibilidad con USB heredado
Permite el uso de teclado/ratón USB en MS-DOS. (Predeterminado: Activado) - Traspaso XHCI
Determina si se debe activar la función de traspaso XHCI para un sistema operativo sin compatibilidad con el traspaso XHCI. (Predeterminado: Activado) - Compatibilidad con el controlador de almacenamiento masivo USB
Activa o desactiva la compatibilidad con dispositivos de almacenamiento USB. (Predeterminado: Activado) - Dispositivos de almacenamiento masivo
Muestra una lista de dispositivos de almacenamiento masivo USB conectados. Este elemento solo aparece cuando se instala un dispositivo de almacenamiento USB.
Configuración de la pila de red
- Pila de red
Desactiva o activa el arranque desde la red para instalar un sistema operativo con formato GPT, como la instalación del sistema operativo desde el servidor de Servicios de implementación de Windows. (Predeterminado: Desactivado) - Compatibilidad con IPv4 PXE
Activa o desactiva la compatibilidad con IPv4 PXE. Este elemento solo se puede configurar cuando Network Stack está activado. - Compatibilidad con HTTP IPv4
Activa o desactiva la compatibilidad con el arranque HTTP para IPv4. Este elemento solo se puede configurar cuando Network Stack está activado. - Compatibilidad con IPv6 PXE
Activa o desactiva la compatibilidad con IPv6 PXE. Este elemento solo se puede configurar cuando Network Stack está activado. - Compatibilidad con HTTP IPv6
Activa o desactiva la compatibilidad con el arranque HTTP para IPv6. Este elemento solo se puede configurar cuando Network Stack está activado. - Tiempo de espera de arranque PXE
Le permite configurar cuánto tiempo esperar antes de poder pulsar <Esc> para cancelar el arranque PXE. Este elemento solo se puede configurar cuando Network Stack está activado. (Predeterminado: 0) - Recuento de detección de medios
Le permite establecer el número de veces que se debe comprobar la presencia de medios. Este elemento solo se puede configurar cuando Network Stack está activado. (Predeterminado: 1)
Configuración NVMe
Muestra información sobre su SSD PCIe NVME M.2 si está instalado.
Configuración de SATA y RST
- Controlador(es) SATA
Activa o desactiva los controladores SATA integrados. (Predeterminado: Activado) - Selección del modo SATA
Activa o desactiva RAID para los controladores SATA integrados en el chipset o configura los controladores SATA en modo AHCI.- Intel RST Premium con aceleración del sistema Intel Optane: Activa RAID para el controlador SATA.
- AHCI: Configura los controladores SATA en modo AHCI. Advanced Host Controller Interface (AHCI) es una especificación de interfaz que permite al controlador de almacenamiento activar funciones Serial ATA avanzadas, como Native Command Queuing y hot plug. (Predeterminado)
- Compatibilidad con LPM agresivo
Activa o desactiva la función de ahorro de energía, ALPM (Aggressive Link Power Management), para los controladores SATA del chipset. (Predeterminado: Desactivado) - Puerto 0/1/2/3/4/5
Activa o desactiva cada puerto SATA. (Predeterminado: Activado) - SATA Port 0/1/2/3/4/5 DevSlp
Le permite determinar si se permite que el dispositivo SATA conectado entre en modo de suspensión. (Predeterminado: Desactivado) - Conexión en caliente
Activa o desactiva la capacidad de conexión en caliente para cada puerto SATA. (Predeterminado: Desactivado) - Configurado como eSATA
Activa o desactiva la compatibilidad con dispositivos SATA externos.
Varios

- LED en estado de encendido del sistema
Le permite activar o desactivar la iluminación LED de la placa base cuando el sistema está encendido.- Off (Apagado): Desactiva el modo de iluminación seleccionado cuando el sistema está encendido.
- On (Encendido): Activa el modo de iluminación seleccionado cuando el sistema está encendido. (Predeterminado)
- LED en estados de suspensión, hibernación y apagado suave
Le permite establecer el modo de iluminación de los LED de la placa base en el estado S3/S4/S5 del sistema.
Este elemento se puede configurar cuando LEDs in System Power On State (LED en estado de encendido del sistema) se establece en On (Encendido).- Off (Apagado): Desactiva el modo de iluminación seleccionado cuando el sistema entra en estado S3/S4/S5. (Predeterminado)
- On (Encendido): Activa el modo de iluminación seleccionado cuando el sistema entra en estado S3/S4/S5.
- RST_SW (MULTIKEY) (Funcionalidad del botón RST_SW)
- Establezca este botón en HW Reset (Restablecimiento HW): Utilice el botón para restablecer su sistema. (Predeterminado)
- Establezca este botón en Switch LED On/Off (Conmutar LED encendido/apagado): Utilice el botón para encender/apagar los LED de la placa base.
- Establezca este botón en Enter BIOS Setup (Entrar en la configuración de la BIOS): Utilice el botón para entrar en la configuración de la BIOS.
- Establezca este botón en Boot on Safe Mode (Arrancar en modo seguro): Utilice el botón para arrancar el sistema en modo seguro.
- LED de puerto DB integrado
Le permite activar o desactivar la iluminación LED de los LED de depuración de la placa base cuando el sistema está encendido. (Predeterminado: Encendido) - Tecnología Intel Platform Trust Technology (PTT)
Activa o desactiva la tecnología Intel® PTT. (Predeterminado: Desactivado) - Mejora 3DMark01
Le permite determinar si se debe mejorar el rendimiento de algunas pruebas de referencia heredadas. (Predeterminado: Desactivado) - Velocidad de enlace PCIe de la CPU
Le permite establecer el modo de funcionamiento de las ranuras PCI Express controladas por la CPU en Gen 1, Gen 2, Gen 3 o Gen 4 (Nota). El modo de funcionamiento real está sujeto a la especificación de hardware de cada ranura. Auto permite que la BIOS configure automáticamente este ajuste. (Predeterminado: Auto) - Velocidad de enlace PCIe del PCH
Le permite establecer el modo de funcionamiento de las ranuras PCI Express controladas por el chipset en Gen 1, Gen 2 o Gen 3. El modo de funcionamiento real está sujeto a la especificación de hardware de cada ranura. Auto permite que la BIOS configure automáticamente este ajuste. (Predeterminado: Auto) - VT-d
Activa o desactiva la tecnología de virtualización Intel® para E/S dirigida. (Predeterminado: Activado)
(Nota) Este elemento solo está presente cuando se instala una CPU que admite esta función.
Informática de confianza
Activa o desactiva el Módulo de plataforma segura (TPM).
Estado de salud del PC

- Restablecer el estado de apertura de la caja
- Disabled (Desactivado): Mantiene o borra el registro del estado de intrusión anterior en el chasis. (Predeterminado)
- Enabled (Activado): Borra el registro del estado de intrusión anterior en el chasis y el campo Case Open (Caja abierta) mostrará "No" en el siguiente arranque.
- Case Open (Caja abierta)
Muestra el estado de detección del dispositivo de detección de intrusiones en el chasis conectado al encabezado CI de la placa base. Si se retira la cubierta del chasis del sistema, este campo mostrará "Yes" (Sí); de lo contrario, mostrará "No". Para borrar el registro del estado de intrusión en el chasis, establezca Reset Case Open Status (Restablecer el estado de apertura de la caja) en Enabled (Activado), guarde la configuración en la CMOS y, a continuación, reinicie el sistema. - CPU Vcore/CPU VCCSA/CPU VCCIO/DRAM Channel A/B Voltage/DDRVpp A/B/+3.3V/+5V/PCH 1.8V/+12V/CPU VAXG
Muestra los voltajes actuales del sistema.
Información del sistema

Esta sección proporciona información sobre el modelo de la placa base y la versión de la BIOS. También puede seleccionar el idioma predeterminado que utiliza la BIOS y configurar manualmente la hora del sistema.
- Nivel de acceso
Muestra el nivel de acceso actual en función del tipo de protección con contraseña utilizado. (Si no se establece ninguna contraseña, el valor predeterminado se mostrará como Administrator [Administrador]). El nivel de administrador le permite realizar cambios en todas las configuraciones de la BIOS; el nivel de usuario solo le permite realizar cambios en determinadas configuraciones de la BIOS, pero no en todas. - Idioma del sistema
Selecciona el idioma predeterminado que utiliza la BIOS. - Fecha del sistema
Establece la fecha del sistema. El formato de fecha es semana (solo lectura), mes, día y año. Utilice <Intro> para cambiar entre los campos Mes, Día y Año y utilice la tecla <Re Pág> o <Av Pág> para establecer el valor deseado. - Hora del sistema
Establece la hora del sistema. El formato de hora es hora, minuto y segundo. Por ejemplo, la 1 p. m. es 13:00:00. Utilice <Intro> para cambiar entre los campos Hora, Minuto y Segundo y utilice la tecla <Re Pág> o <Av Pág> para establecer el valor deseado.
Información de los dispositivos enchufables
Muestra información sobre sus dispositivos PCI Express y M.2 si están instalados.
Q-Flash
Le permite acceder a la utilidad Q-Flash para actualizar la BIOS o realizar una copia de seguridad de la configuración actual de la BIOS.
Arranque

- Estado de bloqueo de mayúsculas al arrancar
Activa o desactiva la función Bloq Num en el teclado numérico del teclado después de la autoprueba de encendido (POST). (Predeterminado: Activado) - Bloqueo CFG
Activa o desactiva el bloqueo MSR 0xE2. (Predeterminado: Desactivado) - Opción de seguridad
Especifica si se requiere una contraseña cada vez que se arranca el sistema, o solo cuando se entra en la configuración de la BIOS. Después de configurar este elemento, establezca las contraseñas en el elemento Contraseña de administrador/Contraseña de usuario.- Configuración: Solo se requiere una contraseña para entrar en el programa de configuración de la BIOS.
- Sistema: Se requiere una contraseña para arrancar el sistema y para entrar en el programa de configuración de la BIOS. (Predeterminado)
- Mostrar LOGOTIPO a pantalla completa
Le permite determinar si desea mostrar el logotipo de GIGABYTE al iniciar el sistema. Disabled (Desactivado) omite el logotipo de GIGABYTE cuando se inicia el sistema. (Predeterminado: Activado) - Prioridades de las opciones de arranque
Especifica el orden de arranque general de los dispositivos disponibles. Los dispositivos de almacenamiento extraíbles compatibles con el formato GPT tendrán el prefijo "UEFI:" en la lista de dispositivos de arranque. Para arrancar desde un sistema operativo que admita el particionamiento GPT, seleccione el dispositivo con el prefijo "UEFI:".
O si desea instalar un sistema operativo que admita el particionamiento GPT, como Windows 10 de 64 bits, seleccione la unidad óptica que contenga el disco de instalación de Windows 10 de 64 bits y que tenga el prefijo "UEFI:". - Fast Boot
Activa o desactiva el inicio rápido para acortar el proceso de arranque del sistema operativo. Ultra Fast (Ultrarrápido) proporciona la velocidad de arranque más rápida. (Predeterminado: Desactivar enlace) - Soporte SATA
- Solo los dispositivos SATA del último arranque: Excepto la unidad de arranque anterior, todos los dispositivos SATA se desactivan antes de que se complete el proceso de arranque del sistema operativo. (Predeterminado)
- Todos los dispositivos SATA: Todos los dispositivos SATA son funcionales en el sistema operativo y durante la autoprueba de encendido (POST).
Este elemento solo se puede configurar cuando Fast Boot (Arranque rápido) está establecido en Enabled (Activado) o Ultra Fast (Ultrarrápido).
- Soporte VGA
Le permite seleccionar qué tipo de sistema operativo arrancar.- Auto: Activa solo la ROM de opción heredada.
- Controlador EFI: Activa la ROM de opción EFI. (Predeterminado)
Este elemento solo se puede configurar cuando Fast Boot (Arranque rápido) está establecido en Enabled (Activado) o Ultra Fast (Ultrarrápido).
- Soporte USB
- Desactivar enlace: Todos los dispositivos USB se desactivan antes de que se complete el proceso de arranque del sistema operativo.
- Inicialización completa: Todos los dispositivos USB son funcionales en el sistema operativo y durante la autoprueba de encendido (POST). (Predeterminado)
- Inicialización parcial: Parte de los dispositivos USB se desactivan antes de que se complete el proceso de arranque del sistema operativo.
Este elemento solo se puede configurar cuando Fast Boot (Arranque rápido) está establecido en Enabled (Activado) o Ultra Fast (Ultrarrápido). Esta función se desactiva cuando Fast Boot (Arranque rápido) está establecido en Ultra Fast (Ultrarrápido).
- Soporte del controlador de pila de red
- Desactivar enlace: Desactiva el arranque desde la red. (Predeterminado)
- Activado: Activa el arranque desde la red.
Este elemento solo se puede configurar cuando Fast Boot (Arranque rápido) está establecido en Enabled (Activado) o Ultra Fast (Ultrarrápido).
- Siguiente arranque después de la pérdida de alimentación de CA
- Arranque normal: Activa el arranque normal al volver la alimentación de CA. (Predeterminado)
- Arranque rápido: Mantiene la configuración de inicio rápido al volver la alimentación de CA.
Este elemento solo se puede configurar cuando Fast Boot (Arranque rápido) está establecido en Enabled (Activado) o Ultra Fast (Ultrarrápido).
- Velocidad del ratón
Le permite establecer la velocidad de movimiento del cursor del ratón. (Predeterminado: 1 X) - Características de Windows 10
Le permite seleccionar el sistema operativo que se va a instalar. (Predeterminado: Windows 10) - Soporte CSM
Activa o desactiva UEFI CSM (Módulo de soporte de compatibilidad) para admitir un proceso de arranque de PC heredado.- Desactivado: Desactiva UEFI CSM y solo admite el proceso de arranque de UEFI BIOS. (Predeterminado)
- Activado: Activa UEFI CSM.
- ROM de opción de arranque LAN PXE
Le permite seleccionar si desea activar la ROM de opción heredada para el controlador LAN. (Predeterminado: Desactivado) Este elemento solo se puede configurar cuando CSM Support (Soporte CSM) está establecido en Enabled (Activado). - Control de la opción de arranque de almacenamiento
Le permite seleccionar si desea activar la ROM de opción UEFI o heredada para el controlador del dispositivo de almacenamiento.- No iniciar: Desactiva la ROM de opción.
- UEFI: Activa solo la ROM de opción UEFI.
- Heredado: Activa solo la ROM de opción heredada. (Predeterminado)
Este elemento solo se puede configurar cuando CSM Support (Soporte CSM) está establecido en Enabled (Activado).
- Otros dispositivos PCI
Le permite seleccionar si desea activar la ROM de opción UEFI o heredada para el controlador del dispositivo PCI que no sea el controlador LAN, el dispositivo de almacenamiento y los controladores gráficos.- No iniciar: Desactiva la ROM de opción.
- UEFI: Activa solo la ROM de opción UEFI. (Predeterminado)
- Heredado: Activa solo la ROM de opción heredada.
Este elemento solo se puede configurar cuando CSM Support (Soporte CSM) está establecido en Enabled (Activado).
- Contraseña de administrador
Le permite configurar una contraseña de administrador. Pulse <Intro> en este elemento, escriba la contraseña y, a continuación, pulse <Intro>. Se le pedirá que confirme la contraseña. Vuelva a escribir la contraseña y pulse <Intro>. Debe introducir la contraseña de administrador (o la contraseña de usuario) al iniciar el sistema y al entrar en la configuración de la BIOS. A diferencia de la contraseña de usuario, la contraseña de administrador le permite realizar cambios en todas las configuraciones de la BIOS. - Contraseña de usuario
Le permite configurar una contraseña de usuario. Pulse <Intro> en este elemento, escriba la contraseña y, a continuación, pulse <Intro>. Se le pedirá que confirme la contraseña. Vuelva a escribir la contraseña y pulse <Intro>. Debe introducir la contraseña de administrador (o la contraseña de usuario) al iniciar el sistema y al entrar en la configuración de la BIOS. Sin embargo, la contraseña de usuario solo le permite realizar cambios en determinadas configuraciones de la BIOS, pero no en todas. Para cancelar la contraseña, pulse <Intro> en el elemento de la contraseña y, cuando se le pida la contraseña, introduzca primero la correcta. Cuando se le pida una nueva contraseña, pulse <Intro> sin introducir ninguna contraseña. Pulse <Intro> de nuevo cuando se le pida que confirme.
NOTA: Antes de establecer la contraseña de usuario, asegúrese de establecer primero la contraseña de administrador.
Arranque seguro
Le permite activar o desactivar el arranque seguro y configurar los ajustes relacionados. Este elemento solo se puede configurar cuando CSM Support (Soporte CSM) está establecido en Disabled (Desactivado).
- Modo de funcionamiento preferido
Le permite seleccionar si desea entrar en el modo Fácil o en el modo Avanzado después de entrar en la configuración de la BIOS. Auto (Automático) entra en el modo BIOS donde estuvo la última vez. (Predeterminado: Automático)
Guardar y salir

- Guardar y salir de la configuración
Pulse <Intro> en este elemento y seleccione Yes (Sí). Esto guarda los cambios en la CMOS y sale del programa de configuración de la BIOS. Seleccione No o pulse <Esc> para volver al menú principal de la configuración de la BIOS. - Salir sin guardar
Pulse <Intro> en este elemento y seleccione Yes (Sí). Esto sale de la configuración de la BIOS sin guardar los cambios realizados en la configuración de la BIOS en la CMOS. Seleccione No o pulse <Esc> para volver al menú principal de la configuración de la BIOS. - Cargar valores predeterminados optimizados
Pulse <Intro> en este elemento y seleccione Yes (Sí) para cargar los ajustes predeterminados óptimos de la BIOS. Los ajustes predeterminados de la BIOS ayudan al sistema a funcionar en un estado óptimo. Cargue siempre los valores predeterminados optimizados después de actualizar la BIOS o después de borrar los valores de la CMOS. - Anular arranque
Le permite seleccionar un dispositivo para arrancar inmediatamente. Pulse <Intro> en el dispositivo que seleccione y seleccione Yes (Sí) para confirmar. El sistema se reiniciará automáticamente y arrancará desde ese dispositivo. - Guardar perfiles
Esta función le permite guardar la configuración actual de la BIOS en un perfil. Puede crear hasta 8 perfiles y guardarlos como Perfil de configuración 1 ~ Perfil de configuración 8. Pulse <Intro> para completar. O puede seleccionar Select File in HDD/FDD/USB (Seleccionar archivo en HDD/FDD/USB) para guardar el perfil en su dispositivo de almacenamiento. - Cargar perfiles
Si su sistema se vuelve inestable y ha cargado los ajustes predeterminados de la BIOS, puede utilizar esta función para cargar la configuración de la BIOS desde un perfil creado anteriormente, sin las molestias de tener que volver a configurar los ajustes de la BIOS. Primero seleccione el perfil que desea cargar y, a continuación, pulse <Intro> para completar. Puede seleccionar Select File in HDD/FDD/USB (Seleccionar archivo en HDD/FDD/USB) para introducir el perfil creado anteriormente desde su dispositivo de almacenamiento o cargar el perfil creado automáticamente por la BIOS, como revertir la configuración de la BIOS a la última configuración que funcionó correctamente (último registro bueno conocido).
Configuración de un conjunto RAID
Niveles de RAID
Para crear un conjunto RAID, siga los pasos que se indican a continuación:
- Instale discos duros SATA o SSD en su ordenador.
- Configure el modo del controlador SATA en la configuración de la BIOS.
- Configure una matriz RAID en la BIOS RAID. (Nota 1)
- Instale el controlador RAID y el sistema operativo.
Antes de empezar, prepare los siguientes elementos:
- Al menos dos discos duros SATA o SSD (Nota 2) (para garantizar un rendimiento óptimo, se recomienda utilizar dos discos duros con el mismo modelo y capacidad). (Nota 3)
- Un disco de configuración de Windows.
- Una unidad flash USB AORUS con controladores.
(Nota 1) Omita este paso si no desea crear una matriz RAID en el controlador SATA.
(Nota 2) No se puede utilizar un SSD M.2 PCIe para configurar un conjunto RAID ni con un SSD M.2 SATA ni con un disco duro SATA.
(Nota 3) Consulte "Conectores internos" para ver los avisos de instalación de los conectores M.2 y SATA.
Configuración de los controladores SATA
Instalación de discos duros
Instale los discos duros/SSD en los conectores controlados por el Chipset Intel® de la placa base. A continuación, conecte los conectores de alimentación de la fuente de alimentación a los discos duros.
Configuración del modo del controlador SATA en la configuración de la BIOS
Asegúrese de configurar correctamente el modo del controlador SATA en la configuración de la BIOS del sistema.
Pasos:
Encienda el ordenador y pulse <Suprimir> para entrar en la configuración de la BIOS durante la POST (autocomprobación de encendido). Vaya a Settings\IO Ports\SATA And RST Configuration, asegúrese de que SATA Controller(s) esté activado. Para crear RAID, ajuste SATA Mode Selection a Intel RST Premium With Intel Optane System Acceleration. A continuación, guarde la configuración y reinicie el ordenador (Figura 1). Nota: Cuando utilice un SSD PCIe, asegúrese de ajustar el elemento RST Control PCIe Storage Devices en Settings\IO Ports\SATA And RST Configuration a Manual. A continuación, dependiendo del conector M.2 que utilice, ajuste el elemento correspondiente PCIe Storage Dev on Port XX a RST Controlled. Por último, guarde la configuración y salga de la configuración de la BIOS.

Configuración RAID UEFI
Paso 1:
Después de reiniciar el sistema, vuelva a entrar en la configuración de la BIOS. A continuación, entre en el submenú Settings\IO Ports\Intel(R) Rapid Storage Technology (Figura 2).

Los menús de configuración de la BIOS descritos en esta sección pueden diferir de la configuración exacta de su placa base. Las opciones reales del menú de configuración de la BIOS que verá dependerán de la placa base que tenga y de la versión de la BIOS.
Paso 2:
En el menú Intel(R) Rapid Storage Technology, pulse <Enter> en Create RAID Volume para entrar en la pantalla Create RAID Volume. Introduzca un nombre de volumen con entre 1 y 16 letras (las letras no pueden ser caracteres especiales) en el elemento Name y pulse <Enter>. A continuación, seleccione un nivel de RAID (Figura 3). Los niveles de RAID admitidos incluyen RAID 0, RAID 1, RAID 10 y RAID 5 (las selecciones disponibles dependen del número de discos duros instalados). A continuación, utilice la tecla de flecha abajo para desplazarse hasta Select Disks.

Paso 3:
En el elemento Select Disks, seleccione los discos duros que se incluirán en la matriz RAID. Pulse la tecla <Espacio> en los discos duros que se van a seleccionar (los discos duros seleccionados se marcan con una "X"). A continuación, establezca el tamaño del bloque de banda (Figura 4). El tamaño del bloque de banda se puede establecer de 4 KB a 128 KB. Una vez que haya seleccionado el tamaño del bloque de banda, establezca la capacidad del volumen.

Paso 4:
Después de establecer la capacidad, muévase a Create Volume y pulse <Enter> para empezar. (Figura 5)

Una vez completado, volverá a la pantalla Intel® Rapid Storage Technology. En RAID Volumes puede ver el nuevo volumen RAID. Para ver información más detallada, pulse <Enter> en el volumen para comprobar la información sobre el nivel de RAID, el tamaño del bloque de banda, el nombre de la matriz y la capacidad de la matriz, etc. (Figura 6)

Eliminar volumen RAID
Para eliminar una matriz RAID, pulse <Enter> en el volumen que se va a eliminar en la pantalla Intel® Rapid Storage Technology. Después de entrar en la pantalla RAID VOLUME INFO, pulse <Enter> en Delete para entrar en la pantalla Delete . Pulse <Enter> en Yes (Figura 7).

Instalación del controlador RAID y del sistema operativo
Con la configuración correcta de la BIOS, estará listo para instalar el sistema operativo.
Como algunos sistemas operativos ya incluyen el controlador RAID, no es necesario instalar un controlador RAID independiente durante el proceso de instalación de Windows. Una vez instalado el sistema operativo, le recomendamos que instale todos los controladores necesarios desde el disco de controladores de la placa base utilizando "Xpress Install" para garantizar el rendimiento y la compatibilidad del sistema. Si el sistema operativo que se va a instalar requiere que proporcione un controlador RAID adicional durante el proceso de instalación del SO, consulte los pasos siguientes:
Paso 1:
Arranque desde el disco de instalación de Windows y realice los pasos de instalación estándar del SO. Cuando aparezca la pantalla que le pide que cargue el controlador, seleccione Browse.
Paso 2:
Inserte la unidad flash USB AORUS proporcionada y, a continuación, busque la ubicación del controlador. La ubicación del controlador es la siguiente:
Boot\IRST\f6flpy-x64
Paso 3:
Cuando aparezca una pantalla como la que se muestra en la Figura 1, seleccione Intel® Chipset SATA/PCIe RST Premium Controller y haga clic en Next para cargar el controlador y continuar con la instalación del SO.

Instalación de la memoria y la gestión de almacenamiento Intel® Optane™

Paso 1:
Después de entrar en el sistema operativo, inserte la unidad flash USB AORUS en su ordenador. En la pantalla Xpress Install, seleccione Intel® Rapid Storage Technology para instalar y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar la instalación. Cuando haya terminado, reinicie el sistema.
Paso 2:
Después de instalar los controladores de la placa base incluidos, asegúrese de que su conexión a Internet funciona correctamente. El sistema instalará automáticamente el software de Intel®. Reinicie el sistema después de instalar el controlador.
Habilitación de una memoria Intel® Optane™
Requisitos del sistema
- Memoria Intel® Optane™
- La memoria Optane™ debe tener al menos 16 GB de capacidad, y debe tener una capacidad igual o menor que la del disco duro/SSD que se va a acelerar.
- La memoria Optane™ no se puede utilizar para acelerar una matriz RAID existente; el disco duro/SSD acelerado no se puede incluir en una matriz RAID.
- El disco duro/SSD que se va a acelerar debe ser un disco duro SATA o un SSD M.2 SATA.
- El disco duro/SSD que se va a acelerar puede ser una unidad del sistema o una unidad de datos. La unidad del sistema debe estar formateada como GPT y tener instalado Windows 10 de 64 bits (o una versión posterior). La unidad de datos también debe estar formateada como GPT.
- El controlador SATA debe estar configurado en el modo Intel RST Premium With Intel Optane System Acceleration.
Directrices de instalación
Paso 1:
Vaya a Settings\IO Ports\SATA And RST Configuration y asegúrese de que RST Control PCIe Storage Devices está configurado en Manual. A continuación, dependiendo del conector M.2 en el que instale la memoria Optane™, configure el elemento correspondiente PCIe Storage Dev on Port XX en RST Controlled.

Paso 2:
Después de volver a entrar en el sistema operativo, inicie la aplicación Intel® Optane™ Memory and Storage Management desde el menú Inicio. Si instala más de una memoria Optane™, seleccione la que va a utilizar. A continuación, seleccione la unidad que se va a acelerar. Haga clic en Enable Intel® Optane™ Memory. Todos los datos de la memoria Optane™ se borrarán. Asegúrese de hacer una copia de seguridad de los datos antes de continuar. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para continuar. Cuando haya terminado, reinicie el sistema.

Paso 3:
Inicie la aplicación Intel® Optane™ Memory and Storage Management desde el menú Inicio y asegúrese de que la memoria Intel® Optane™ se ha habilitado.

Paso 4:
Si desea acelerar la unidad del sistema, puede seleccionar carpetas, archivos o aplicaciones específicos para acelerarlos utilizando la función Intel® Optane™ Memory Pinning. (La memoria Optane™ utilizada debe tener al menos 32 GB de capacidad).


- No se puede utilizar una memoria Optane™ para acelerar un SSD M.2 PCIe.
- Si hay instalada más de una memoria Optane™, solo puede seleccionar una de ellas para acelerar su unidad de arranque basada en SATA. Las otras solo se pueden utilizar como unidades de datos.
- No extraiga bruscamente la memoria Optane™. Si lo hace, el sistema operativo dejará de funcionar correctamente.
- Si desea cambiar/eliminar la memoria Optane™, primero debe desactivarla mediante la aplicación Intel® Optane™ Memory and Storage Management.
- Después de habilitar la memoria Optane™, la configuración relacionada de la BIOS permanecerá incluso después de una actualización de la BIOS.
Reconstrucción de una matriz
La reconstrucción es el proceso de restauración de datos en un disco duro desde otros discos de la matriz. La reconstrucción se aplica solo a matrices tolerantes a fallos como las matrices RAID 1, RAID 5 o RAID 10. Los procedimientos siguientes asumen que se añade un nuevo disco para reemplazar un disco averiado para reconstruir una matriz RAID 1. (Nota: El nuevo disco debe tener una capacidad igual o superior a la del antiguo).
Apague el ordenador y sustituya el disco duro averiado por uno nuevo. Reinicie el ordenador.
Mientras esté en el sistema operativo, inicie la utilidad Intel® Optane™ Memory and Storage Management desde el menú Inicio.
Paso 1:
Vaya al menú Manage y haga clic en Rebuild to another disk en Manage Volume.

Paso 2:
Seleccione un nuevo disco para reconstruir el RAID y haga clic en Rebuild.

El elemento Status de la derecha de la pantalla muestra el progreso de la reconstrucción. Después de la reconstrucción del volumen RAID 1, el Status se mostrará como Normal.

Instalación de los controladores

- Antes de instalar los controladores, instale primero el sistema operativo.
- Después de instalar el sistema operativo, inserte el disco de controladores de la placa base en su unidad óptica. Haga clic en el mensaje "Toque para elegir qué ocurre con este disco" en la esquina superior derecha de la pantalla y seleccione "Ejecutar Run.exe". (O vaya a Mi PC, haga doble clic en la unidad óptica y ejecute el programa Run.exe).
Controladores y software
"Xpress Install" escaneará automáticamente su sistema y luego listará todos los controladores que se recomiendan instalar. Puede hacer clic en el botón Xpress Install y "Xpress Install" (Xpress Install) instalará todos los controladores seleccionados. O haga clic en la flecha
icono para instalar individualmente los controladores que necesite.


- Ignore los cuadros de diálogo emergentes (p. ej., el Asistente para hardware nuevo encontrado) que se muestran cuando "Xpress Install" (Xpress Install) está instalando los controladores. Si no lo hace, puede afectar a la instalación de los controladores.
- Algunos controladores de dispositivo reiniciarán su sistema automáticamente durante la instalación del controlador. Después de que el sistema se reinicie, "Xpress Install" (Xpress Install) continuará instalando otros controladores.
Software de aplicación
Esta página muestra las aplicaciones que desarrolla GIGABYTE y algunos programas gratuitos. Puede seleccionar las aplicaciones que desee y hacer clic en el icono Instalar
para comenzar la instalación.

Información
Esta página proporciona información detallada sobre los controladores del disco de controladores. La página Contacto proporciona información de contacto de la sede central de GIGABYTE en Taiwán. Puede hacer clic en la URL de esta página para enlazar con el sitio web de GIGABYTE y consultar más información sobre la sede central de GIGABYTE o las oficinas de las sucursales en todo el mundo.

Características únicas
Utilidades de actualización de la BIOS
Las placas base GIGABYTE ofrecen dos herramientas únicas de actualización de la BIOS, Q-Flash™ y @BIOS™. GIGABYTE Q-Flash y @BIOS son fáciles de usar y le permiten actualizar la BIOS sin necesidad de entrar en modo MS-DOS. Además, esta placa base cuenta con el diseño DualBIOS™ y es compatible con Q-Flash Plus, lo que proporciona múltiples protecciones para la seguridad y la estabilidad de su ordenador.
¿Qué es DualBIOS™?
Las placas base que admiten DualBIOS tienen dos BIOS integradas, una BIOS principal y una BIOS de copia de seguridad. Normalmente, el sistema funciona con la BIOS principal. Sin embargo, si la BIOS principal está dañada o averiada, la BIOS de copia de seguridad tomará el relevo en el siguiente arranque del sistema para garantizar el funcionamiento normal del sistema.
¿Qué es Q-Flash Plus?
Q-Flash Plus le permite actualizar la BIOS cuando el sistema está apagado (estado de apagado S5). Guarde la última BIOS en una unidad USB y conéctela al puerto dedicado, y ahora podrá actualizar la BIOS automáticamente con sólo pulsar el botón Q-Flash Plus.
¿Qué es Q-Flash™?
Con Q-Flash puede actualizar la BIOS del sistema sin tener que entrar primero en sistemas operativos como MS-DOS o Window. Integrada en la BIOS, la herramienta Q-Flash le evita la molestia de tener que pasar por un complicado proceso de flasheo de la BIOS.
¿Qué es @BIOS™?
@BIOS le permite actualizar la BIOS del sistema mientras está en el entorno Windows. @BIOS descargará el último archivo de la BIOS del sitio del servidor @BIOS más cercano y actualizará la BIOS.
Actualización de la BIOS con la utilidad Q-Flash
Antes de empezar
- Desde el sitio web de GIGABYTE, descargue el archivo de actualización de la BIOS comprimido más reciente que coincida con el modelo de su placa base.
- Extraiga el archivo y guarde el nuevo archivo de la BIOS (por ejemplo, Z590AORUSXTREMEWB.F1) en su unidad flash USB o disco duro. Nota: La unidad flash USB o el disco duro deben utilizar el sistema de archivos FAT32/16/12.
- Reinicie el sistema. Durante el POST, pulse la tecla <End> para entrar en Q-Flash. Nota: Puede acceder a Q-Flash pulsando la tecla <End> durante el POST o haciendo clic en el icono Q-Flash (o pulsando la tecla <F8>) en la configuración de la BIOS. Sin embargo, si el archivo de actualización de la BIOS se guarda en un disco duro en modo RAID/AHCI o en un disco duro conectado a un controlador SATA independiente, utilice la tecla <End> durante el POST para acceder a Q-Flash.
Dado que el flasheo de la BIOS es potencialmente arriesgado, hágalo con precaución. Un flasheo inadecuado de la BIOS puede provocar un mal funcionamiento del sistema.
![GIGABYTE - Z590 AORUS XTREME WATERFORCE - Antes de empezar a actualizar la BIOS con Q-Flash Antes de empezar a actualizar la BIOS con Q-Flash]()
Haga clic en Q-Flash (F8) o seleccione el elemento Q-Flash en el menú Información del sistema para acceder a Q-Flash.
Actualización de la BIOS
En el menú principal de Q-Flash, utilice el teclado o el ratón para seleccionar un elemento que ejecutar. Al actualizar la BIOS, elija la ubicación donde se guarda el archivo de la BIOS. El siguiente procedimiento asume que ha guardado el archivo de la BIOS en una unidad flash USB.
Paso 1:
- Inserte la unidad flash USB que contiene el archivo de la BIOS en el ordenador. En la pantalla principal de Q-Flash, seleccione Update BIOS (Actualizar BIOS).
![GIGABYTE - Z590 AORUS XTREME WATERFORCE - Actualización de la BIOS - Paso 1 Actualización de la BIOS - Paso 1]()
- La opción Save BIOS (Guardar BIOS) le permite guardar el archivo de la BIOS actual.
- Q-Flash sólo es compatible con unidades flash USB o discos duros que utilicen el sistema de archivos FAT32/16/12.
- Si el archivo de actualización de la BIOS se guarda en un disco duro en modo RAID/AHCI o en un disco duro conectado a un controlador SATA independiente, utilice la tecla <End> durante el POST para acceder a Q-Flash.
- Seleccione el archivo de actualización de la BIOS.
Asegúrese de que el archivo de actualización de la BIOS coincide con el modelo de su placa base.
Paso 2:
La pantalla mostrará que el archivo de la BIOS se está leyendo desde su unidad flash USB. Por favor, seleccione Fast (Rápido) o Intact (Intacto) para comenzar la actualización de la BIOS. La pantalla mostrará entonces el proceso de actualización.
- No apague ni reinicie el sistema cuando el sistema esté leyendo/actualizando la BIOS.
- No retire la unidad flash USB o el disco duro cuando el sistema esté actualizando la BIOS.
Paso 3:
El sistema se reiniciará una vez finalizado el proceso de actualización.
Paso 4:
Durante el POST, pulse <Supr> para entrar en la configuración de la BIOS. Seleccione Load Optimized Defaults (Cargar valores predeterminados optimizados) en la pantalla Save & Exit (Guardar y salir) y pulse <Intro> para cargar los valores predeterminados de la BIOS. El sistema volverá a detectar todos los dispositivos periféricos después de una actualización de la BIOS, por lo que le recomendamos que vuelva a cargar los valores predeterminados de la BIOS.

Seleccione Yes (Sí) para cargar los valores predeterminados de la BIOS
Paso 5:
Seleccione Save & Exit Setup (Guardar y salir de la configuración) y pulse <Intro>. Y luego seleccione Yes (Sí) para guardar la configuración en la CMOS y salir de la configuración de la BIOS. El procedimiento se completa después de que el sistema se reinicie.
Actualización de la BIOS con la utilidad @BIOS
Antes de empezar

- En Windows, cierre todas las aplicaciones y los programas TSR (Terminate and Stay Resident). Esto ayuda a prevenir fallos inesperados al realizar una actualización de la BIOS.
- Si la BIOS se está actualizando a través de Internet, asegúrese de que la conexión a Internet es estable y NO interrumpa la conexión a Internet (por ejemplo, evite una pérdida de energía o apagar Internet). No hacerlo puede resultar en una BIOS corrupta o un sistema que no puede arrancar.
- La garantía del producto GIGABYTE no cubre ningún daño de la BIOS o fallo del sistema resultante de un flasheo inadecuado de la BIOS.
Uso de @BIOS
- Actualice la BIOS utilizando la función de actualización por Internet:
![]()
Haga clic en Update from Server (Actualizar desde el servidor), seleccione el sitio del servidor @BIOS más cercano a su ubicación y, a continuación, descargue el archivo de la BIOS que coincida con el modelo de su placa base. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar la operación.
Si el archivo de actualización de la BIOS para su placa base no está presente en el sitio del servidor @BIOS, descargue manualmente el archivo de actualización de la BIOS desde el sitio web de GIGABYTE y siga las instrucciones de "Actualizar la BIOS sin utilizar la función de actualización por Internet" que se indican a continuación. - Actualice la BIOS sin utilizar la función de actualización por Internet:
![]()
Haga clic en Update from File (Actualizar desde archivo) y, a continuación, seleccione la ubicación donde guarda el archivo de actualización de la BIOS obtenido de Internet o a través de otra fuente. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar la operación. - Guarde el archivo de la BIOS actual:
![]()
Haga clic en Save to File (Guardar en archivo) para guardar el archivo de la BIOS actual. - Cambie el logotipo de arranque:
![]()
Haga clic en Upload new image (Cargar nueva imagen) en Face-Wizard y podrá cambiar el logotipo de arranque con su propia imagen, creando una pantalla de arranque personalizada. Haga clic en Backup current image (Copia de seguridad de la imagen actual) para guardar el logotipo de arranque actual.
Los formatos de imagen admitidos son jpg, bmp y gif.
Después de actualizar la BIOS
Reinicie el sistema después de actualizar la BIOS.
- Asegúrese de que el archivo de la BIOS que se va a flashear coincide con el modelo de su placa base. Actualizar la BIOS con un archivo de la BIOS incorrecto podría causar que su sistema no arranque.
- No apague el sistema ni desconecte la alimentación durante el proceso de actualización de la BIOS, o la BIOS podría corromperse y el sistema podría no arrancar.
Uso de Q-Flash Plus
Antes de empezar
- Desde el sitio web de GIGABYTE, descargue el archivo de actualización de la BIOS comprimido más reciente que coincida con el modelo de su placa base.
- Descomprima el archivo de la BIOS descargado, guárdelo en su unidad flash USB y cámbiele el nombre a GIGABYTE.bin. Nota: La unidad flash USB debe utilizar el sistema de archivos FAT32/16 y debe ser una unidad flash USB 2.0.
- Conecte los cables de alimentación al conector de alimentación de 12 V (conecte cualquiera de los dos si hay dos) y al conector de alimentación principal.
- Encienda la fuente de alimentación antes de conectar la unidad flash USB al puerto Q-Flash Plus en el panel trasero.
Uso de Q-Flash Plus
Pulse el botón Q-Flash Plus y el sistema buscará y coincidirá automáticamente con el archivo de la BIOS en la unidad flash USB en el puerto Q-Flash Plus. El QFLED y el botón Q-Flash Plus en el panel trasero parpadearán durante el proceso de coincidencia y flasheo de la BIOS. Espere de 6 a 8 minutos y los LED dejarán de parpadear cuando se complete el flasheo de la BIOS.

- Si elige actualizar la BIOS manualmente, primero asegúrese de que su sistema está apagado (estado de apagado S5).
- Si su placa base tiene un interruptor de BIOS y un interruptor SB, restablézcalos a su configuración predeterminada. (Configuración predeterminada para el interruptor de la BIOS: Arranque desde la BIOS principal; configuración predeterminada para el interruptor SB: Dual BIOS)
- En las placas base con DualBIOS™, la función DualBIOS™ continuará actualizando la BIOS de copia de seguridad después de que la BIOS principal haya sido flasheada y el sistema se reinicie. Una vez finalizado, el sistema se reiniciará de nuevo y arrancará desde la BIOS principal.
APP Center
El GIGABYTE App Center le ofrece un fácil acceso a una gran variedad de aplicaciones de GIGABYTE que le ayudan a sacar el máximo partido de su placa base GIGABYTE (Nota). Con una interfaz de usuario sencilla y unificada, el GIGABYTE App Center le permite iniciar fácilmente todas las aplicaciones de GIGABYTE instaladas en su sistema, comprobar las actualizaciones relacionadas en línea y descargar las aplicaciones, los controladores y la BIOS.
Ejecución del APP Center
Inserte el disco de controladores de la placa base. En la pantalla de ejecución automática, vaya a Application Software\Install GIGABYTE Utilities para instalar el GIGABYTE App Center y las aplicaciones seleccionadas. Reinicie el equipo una vez finalizada la instalación. En el modo Escritorio, haga clic en el icono de App Center
en el área de notificación para iniciar la utilidad App Center (Figura 1). En el menú principal, puede seleccionar una aplicación para ejecutarla o hacer clic en LiveUpdate (Actualizar en vivo) para actualizar una aplicación en línea.

Si el App Center está cerrado, puede reiniciarlo haciendo clic en Launch App Center (Iniciar App Center) en el menú Inicio (Figura 2).

(Nota) Las aplicaciones disponibles en el APP Center pueden variar según el modelo de placa base. Las funciones admitidas de cada aplicación también pueden variar en función de las especificaciones de la placa base.
EasyTune
EasyTune de GIGABYTE es una interfaz sencilla y fácil de usar que permite a los usuarios ajustar la configuración del sistema o realizar overclocking/sobrevoltaje en el entorno Windows.
La interfaz EasyTune
Información de las pestañas

Las funciones disponibles en EasyTune pueden variar según el modelo de placa base y la CPU. Las áreas atenuadas indican que el elemento no es configurable o que la función no es compatible.
La realización incorrecta de overclocking/sobrevoltaje puede provocar daños en los componentes de hardware, como la CPU, el chipset y la memoria, y reducir la vida útil de estos componentes. Antes de realizar el overclocking/sobrevoltaje, asegúrese de que conoce completamente cada función de EasyTune, ya que de lo contrario podría producirse inestabilidad en el sistema u otros resultados inesperados.
Fast Boot
A través de la sencilla interfaz Fast Boot de GIGABYTE, puede activar o cambiar la configuración de Fast Boot (Arranque rápido) o Next Boot After AC Power Loss (Próximo arranque después de un corte de alimentación de CA) directamente en el sistema operativo.
La interfaz Fast Boot
Uso de Fast Boot
- BIOS Fast Boot:
Esta opción es la misma que la opción Fast Boot (Arranque rápido) (Nota) en la configuración de la BIOS. Le permite activar o desactivar la función de arranque rápido para acortar el tiempo de arranque del sistema operativo. - Next Boot After AC Power Loss:
Esta opción es la misma que la opción Next Boot After AC Power Loss (Próximo arranque después de un corte de alimentación de CA) (Nota) en la configuración de la BIOS. Le permite seleccionar el modo de arranque del sistema al volver a producirse un corte de alimentación de CA. (Este modo solo se puede configurar cuando BIOS Fast Boot (Arranque rápido de la BIOS) está configurado en Enabled (Activado) o Ultra Fast (Ultrarrápido)).
Después de configurar los ajustes, haga clic en Save (Guardar) para guardar y haga clic en Exit (Salir). Los ajustes entrarán en vigor en el próximo arranque. Si hace clic en el botón Enter BIOS Setup Now (Entrar en la configuración de la BIOS ahora), el sistema se reiniciará y entrará inmediatamente en la configuración de la BIOS.
(Nota) Para obtener más detalles sobre esta función, consulte el capítulo "Configuración de la BIOS".
Game Boost
Esta aplicación le permite gestionar de forma flexible sus aplicaciones para optimizar su rendimiento de juego liberando recursos del sistema y uso de memoria.
La interfaz Game Boost
Uso de Game Boost
Seleccione la aplicación que desea suspender y, a continuación, haga clic en Go (Ir) para optimizar su sistema para los juegos. Para volver a dejar el equipo como estaba antes, haga clic en Revert (Revertir). Además, se proporcionan dos teclas de acceso rápido de la siguiente manera:
- Optimize (Ctrl+Alt+B): (Optimizar [Ctrl+Alt+B]): Optimiza automáticamente su plataforma de juego y su rendimiento de juego.
- Revert (Ctrl+Alt+R): (Revertir [Ctrl+Alt+R]): Restaura su equipo al estado anterior al inicio del juego.
RGB Fusion
Esta aplicación le permite activar o especificar el modo de iluminación del dispositivo seleccionado (Nota 1) mientras se encuentra en el entorno Windows.
La interfaz RGB Fusion

Uso de RGB Fusion
- El icono
en la esquina superior derecha: Permite que su equipo se conecte a la aplicación GIGABYTE RGB Fusion instalada en sus dispositivos de mano. (Nota 2) - Haga clic en el icono del dispositivo deseado y seleccione el color/comportamiento de iluminación del LED en la sección derecha de la pantalla.
Static Todos los LED emiten un solo color. Pulse Todos los LED se atenúan y se iluminan simultáneamente. Flash Todos los LED parpadean simultáneamente encendiéndose y apagándose. Double Flash Todos los LED parpadean en un patrón entrelazado. Color Cycle Todos los LED recorren simultáneamente un espectro completo de colores. Music Todos los LED se sincronizan con su música. Random Las regiones de un solo LED parpadean aleatoriamente. Wave Un espectro de color completo recorre en cascada todo el LED. Game Todos los LED se sincronizan con su juego. Off Apaga todos los LED. ![GIGABYTE - Z590 AORUS XTREME WATERFORCE - Uso de RGB Fusion Uso de RGB Fusion]()
- Opciones para controlar los LED de la placa base y la tira de LED digital. Haga clic en el icono de la placa base para obtener más ajustes. (Nota)
Seleccione el área deseada y seleccione el color/comportamiento de iluminación del LED en la sección derecha de la pantalla.Static Los LED de la región seleccionada emiten un solo color. Pulse Los LED de la región seleccionada se atenúan y se iluminan simultáneamente. Flash Los LED de la región seleccionada parpadean simultáneamente encendiéndose y apagándose. Double Flash Todos los LED parpadean en un patrón entrelazado. Color Cycle Todos los LED recorren simultáneamente un espectro completo de colores. Digital Wave Un espectro de color completo recorre en cascada todo el LED de la armadura. Digital A~I Mode Proporciona múltiples modos de iluminación digital a través del LED de la armadura y la tira de LED. Off Desactiva los LED de la región seleccionada.
(Nota) Las regiones/modos/colores disponibles pueden variar según la placa base.
(Nota 1) RGB Fusion buscará automáticamente los dispositivos que tengan la función de iluminación LED y los mostrará en la lista.
(Nota 2) Descargue la aplicación GIGABYTE RGB Fusion de App Store o Google Play.
Smart Backup
Smart Backup le permite hacer una copia de seguridad de una partición como un archivo de imagen cada hora. Puede utilizar estas imágenes para restaurar su sistema o archivos cuando sea necesario.

El menú principal de Smart Backup:
| Button | Description |
| Settings | Allows you to select the source and destination partition |
| Start | Allows you to create a rescue drive |
| Backup Now | Allows you to perform the backup immediately |
| File Recovery... | Allows you to recover your files from the backup image |
| System Recovery... | Allows you to recover your system from the backup image |

- Smart Backup only supports NTFS file system.
- You need to select the destination partition in Settings (Ajustes) the first time you use Smart Backup.
- The Backup Now (Hacer copia de seguridad ahora) button will be available only after 10 minutes you have logged in Windows.
- Select the Always run on next reboot (Ejecutar siempre en el próximo reinicio) checkbox to automatically enable Smart Backup after system reboot.
Creación de una copia de seguridad:
Haga clic en el botón Settings (Ajustes) en el menú principal. En el cuadro de diálogo Settings (Ajustes), seleccione la partición de origen y la partición de destino y haga clic en OK (Aceptar). La copia de seguridad inicial se iniciará después de 10 minutos y la copia de seguridad normal se realizará cada hora. Nota: De forma predeterminada, todas las particiones de la unidad del sistema se seleccionan como origen de la copia de seguridad. El destino de la copia de seguridad no puede estar en la misma partición que el origen de la copia de seguridad.

Guardar la copia de seguridad en una ubicación de red:
Si desea guardar la copia de seguridad en una ubicación de red, seleccione Browse network location (Buscar ubicación de red). Asegúrese de que su equipo y el equipo donde desea guardar la copia de seguridad estén en el mismo dominio. Elija la ubicación de red donde desea almacenar la copia de seguridad e introduzca el nombre de usuario y la contraseña. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar el proceso.
Recuperación de un archivo:
Haga clic en el botón File Recovery (Recuperación de archivos) en el menú principal. Utilice el control deslizante de tiempo en la parte superior de la ventana emergente para seleccionar una hora de copia de seguridad anterior. El panel derecho mostrará las particiones de las que se ha hecho una copia de seguridad en el destino de la copia de seguridad (en la carpeta My Backup [Mi copia de seguridad]). Busque el archivo que desea y cópielo.

Recuperación de su sistema con Smart Backup:
Pasos:
- Haga clic en el botón System Recovery (Recuperación del sistema) en el menú principal.
- Seleccione la ubicación donde se guarda su copia de seguridad.
- Utilice el control deslizante de tiempo para seleccionar un punto temporal.
- Seleccione una copia de seguridad de la partición creada en el punto temporal seleccionado y haga clic en Restore (Restaurar).
- Confirme si desea reiniciar su sistema para proceder con la restauración inmediatamente o más tarde. Una vez que responda "Sí", el sistema se reiniciará en el entorno de recuperación de Windows. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para restaurar su sistema.
Todos sus archivos y programas se eliminarán y se sustituirán por los de la copia de seguridad seleccionada. Si es necesario, asegúrese de hacer una copia de sus datos antes de la restauración.
System Information Viewer
GIGABYTE System Information Viewer le permite supervisar y ajustar la velocidad del ventilador en el sistema operativo. También puede mostrar la información del monitor de hardware en el escritorio para ver el estado del sistema en cualquier momento.
La interfaz System Information Viewer
Información de las pestañas


- La función de control de velocidad requiere el uso de un ventilador con diseño de control de velocidad del ventilador.
- Para utilizar la función de detección de ruido, debe tener una placa base con un cabezal de detección de ruido.
Configuración de la entrada y salida de audio
Después de instalar los controladores de la placa base incluidos, asegúrese de que su conexión a Internet funcione correctamente. El sistema instalará automáticamente el controlador de audio desde la Microsoft Store. Reinicie el sistema después de instalar el controlador de audio.
Configuración de audio de 2/4/5.1/7.1 canales
La placa base proporciona cinco conectores de audio en el panel posterior que admiten audio de 2/4/5.1/7.1 canales. La imagen a continuación muestra las asignaciones predeterminadas de los conectores de audio.

Para configurar el audio de 4/5.1/7.1 canales, tiene que reasignar el conector de entrada de línea para que sea salida de altavoz lateral a través del controlador de audio.
Configuración de los altavoces
Paso 1:
Vaya al menú Inicio y haga clic en la Realtek Audio Console (Consola de audio Realtek).

Paso 2:
En la pantalla Speakers (Altavoces), haga clic en la pestaña Speaker Configuration (Configuración de los altavoces). En la lista Speaker Configuration (Configuración de los altavoces), seleccione Stereo (Estéreo), Quadraphonic (Cuadrafónico), 5.1 Speaker (Altavoz 5.1) o 7.1 Speaker (Altavoz 7.1) según el tipo de configuración de altavoces que desee configurar. Luego, se completa la configuración de los altavoces.

Habilitación del amplificador inteligente de auriculares
La función Smart Headphone Amp detecta automáticamente la impedancia de su dispositivo de audio para la cabeza, ya sean auriculares intrauditivos o auriculares de alta gama, para proporcionar una dinámica de audio óptima. Para habilitar esta función, conecte su dispositivo de audio para la cabeza al conector de salida de línea en el panel frontal y luego vaya a la página Realtek HD Audio 2nd output. Habilite la función Smart Headphone Amp. La lista Headphone Power (Alimentación de los auriculares) a continuación le permite configurar manualmente el nivel de volumen de los auriculares, evitando que el volumen sea demasiado alto o demasiado bajo.

Para habilitar Smart Headphone Amp para el conector de salida de línea trasero, asegúrese de conectar su dispositivo de audio para la cabeza al conector de salida de línea/salida de altavoz frontal trasero.
Vaya a la pantalla Speakers (Altavoces), el elemento Headphone Impedance Sensing (Detección de impedancia de los auriculares) a la derecha muestra la impedancia actual de los auriculares.

Configuración de los auriculares
Cuando conecte sus auriculares al conector de salida de línea en el panel posterior o en el panel frontal, asegúrese de que el dispositivo de reproducción predeterminado esté configurado correctamente.
Paso 1:
Localice el icono
en el área de notificación y haga clic con el botón derecho en el icono. Seleccione Open Sound settings (Abrir configuración de sonido).

Paso 2:
Seleccione Sound Control Panel (Panel de control de sonido).

Paso 3:
En la pestaña Playback (Reproducción), asegúrese de que sus auriculares estén configurados como el dispositivo de reproducción predeterminado. Para el dispositivo conectado al conector de salida de línea en el panel posterior, haga clic con el botón derecho en Speakers (Altavoces) y seleccione Set as Default Device (Establecer como dispositivo predeterminado); para el dispositivo conectado al conector de salida de línea en el panel frontal, haga clic con el botón derecho en Realtek HD Audio 2nd output.

Configuración de la salida S/PDIF
El conector de salida S/PDIF puede transmitir señales de audio a un decodificador externo para decodificar y obtener la mejor calidad de audio.
- Conexión de un cable de salida S/PDIF:
Conecte un cable óptico S/PDIF a un decodificador externo para transmitir las señales de audio digital S/PDIF.
![GIGABYTE - Z590 AORUS XTREME WATERFORCE - Conexión de un cable de salida S/PDIF Conexión de un cable de salida S/PDIF]()
- Configuración de la salida S/PDIF:
En la pantalla Realtek Digital Output (Salida digital Realtek), seleccione la frecuencia de muestreo y la profundidad de bits en la sección Default Format (Formato predeterminado).
![GIGABYTE - Z590 AORUS XTREME WATERFORCE - Configuración de la salida S/PDIF Configuración de la salida S/PDIF]()
Uso de la grabadora de voz
Después de configurar el dispositivo de entrada de audio, para abrir la Voice Recorder (Grabadora de voz), vaya al menú Inicio y busque Voice Recorder (Grabadora de voz).

Grabación de audio
- Para comenzar la grabación, haga clic en el icono Record (Grabar)
. - Para detener la grabación, haga clic en el icono Stop recording (Detener grabación)
.
Reproducción del sonido grabado
Las grabaciones se guardarán en Documentos>Grabaciones de sonido. La grabadora de voz graba audio en formato MPEG-4 (.m4a). Puede reproducir la grabación con un programa de reproductor de medios digitales que admita el formato de archivo de audio.
DTS:X® Ultra
¡Escuche lo que se ha estado perdiendo! La tecnología DTS:X® Ultra está diseñada para mejorar sus experiencias de juegos, películas, AR y VR en auriculares y altavoces. Ofrece una solución de audio avanzada que reproduce sonidos por encima, alrededor y cerca de usted, lo que eleva su juego a nuevos niveles. Ahora con soporte para el sonido espacial de Microsoft. Las características clave incluyen:
- Audio 3D creíble
La última representación de audio espacial de DTS que ofrece audio 3D creíble a través de auriculares y altavoces. - El sonido de la PC se vuelve real
La tecnología de decodificación DTS:X coloca el sonido donde ocurriría naturalmente en el mundo real. - Escuche el sonido tal como fue concebido
Ajuste de altavoces y auriculares que conserva la experiencia de audio tal como fue diseñada.
Uso de DTS:X Ultra

Paso 1:
Después de instalar los controladores de la placa base incluidos, asegúrese de que su conexión a Internet funcione correctamente. El sistema instalará automáticamente DTS:X Ultra desde la Microsoft Store. Reinicie el sistema después de la instalación.
Paso 2:
Conecte su dispositivo de audio y seleccione DTS:X Ultra en el menú Inicio. El menú principal Content Mode (Modo de contenido) le permite seleccionar modos de contenido que incluyen Música, Video y Películas, o puede seleccionar modos de sonido específicamente ajustados, incluidos Estrategia, RPG y Shooter, para adaptarse a diferentes géneros de juegos. El Custom Audio (Audio personalizado) le permite crear perfiles de audio personalizados basados en preferencias personales para su uso posterior.
Uso de DTS Sound Unbound

Instalación de DTS Sound Unbound
Paso 1:
Conecte sus auriculares al conector de salida de línea del panel frontal y asegúrese de que su conexión a Internet funcione correctamente, localice el icono
en el área de notificación y haga clic con el botón derecho en el icono. Haga clic en Spatial Sound (Sonido espacial) y luego seleccione DTS Sound Unbound.
Paso 2:
El sistema se conectará a la Microsoft Store. Cuando aparezca la aplicación DTS Sound Unbound, haga clic en Install (Instalar) y siga las instrucciones en pantalla para continuar con la instalación.
Paso 3:
Después de instalar la aplicación DTS Sound Unbound, haga clic en Launch (Iniciar). Acepte el End User License Agreement (Acuerdo de licencia de usuario final) y reinicie el sistema.
Paso 4:
Seleccione DTS Sound Unbound en el menú Inicio. DTS Sound Unbound le permite usar las funciones DTS Headphone: X y DTS:X.
Resolución de problemas
Preguntas frecuentes
Para leer más preguntas frecuentes sobre su placa base, vaya a la página Support\FAQ (Soporte\Preguntas frecuentes) en el sitio web de GIGABYTE.
P: ¿Por qué la luz de mi teclado/ratón óptico sigue encendida después de que se apaga el ordenador?
R: Algunas placas base proporcionan una pequeña cantidad de energía en espera después de que se apaga el ordenador y es por eso que la luz sigue encendida.
P: ¿Cómo borro los valores del CMOS?
R: Para las placas base que tienen un botón Clear CMOS, presione este botón para borrar los valores del CMOS (antes de hacer esto, apague el ordenador y desenchufe el cable de alimentación). Para las placas base que tienen un puente Clear CMOS, consulte las instrucciones en el capítulo "Instalación de hardware" para cortocircuitar el puente para borrar los valores del CMOS. Si su placa no tiene este puente/botón, consulte las instrucciones sobre la batería de la placa base en el capítulo "Instalación de hardware". Puede quitar temporalmente la batería del soporte de la batería para dejar de suministrar energía al CMOS, lo que borrará los valores del CMOS después de aproximadamente un minuto.
P: ¿Por qué sigo escuchando un sonido débil a pesar de que he subido el volumen de mi altavoz al máximo?
R: Asegúrese de que su altavoz esté equipado con un amplificador interno. Si no, pruebe con un altavoz con alimentación/amplificador.
Procedimiento de resolución de problemas
Si encuentra algún problema durante el inicio del sistema, siga el procedimiento de resolución de problemas a continuación para resolver el problema.


Si el procedimiento anterior no puede resolver su problema, póngase en contacto con el lugar de compra o con el distribuidor local para obtener ayuda. O vaya a la página Support\Technical Support (Soporte\Soporte técnico) para enviar su pregunta. Nuestro personal de atención al cliente le responderá lo antes posible.
Códigos LED de depuración
Arranque normal
| Código | Descripción |
| 10 | Se ha iniciado el núcleo PEI. |
| 11 | Se ha iniciado la inicialización de la CPU previa a la memoria. |
| 12~14 | Reservado. |
| 15 | Se ha iniciado la inicialización del puente norte previa a la memoria. |
| 16~18 | Reservado. |
| 19 | Se ha iniciado la inicialización del puente sur previa a la memoria. |
| 1A~2A | Reservado. |
| 2B~2F | Inicialización de la memoria. |
| 31 | Memoria instalada. |
| 32~36 | Inicialización de la CPU PEI. |
| 37~3A | Inicialización de la IOH PEI. |
| 3B~3E | Inicialización de la PCH PEI. |
| 3F~4F | Reservado. |
| 60 | Se ha iniciado el núcleo DXE. |
| 61 | Inicialización de la NVRAM. |
| 62 | Instalación de los servicios de tiempo de ejecución de la PCH. |
| 63~67 | Se ha iniciado la inicialización de la CPU DXE. |
| 68 | Se ha iniciado la inicialización del puente de host PCI. |
| 69 | Inicialización de la IOH DXE. |
| 6A | Inicialización de la IOH SMM. |
| 6B~6F | Reservado. |
| 70 | Inicialización de la PCH DXE. |
| 71 | Inicialización de la PCH SMM. |
| 72 | Inicialización de los dispositivos PCH. |
| 73~77 | Inicialización de la PCH DXE (específica del módulo PCH). |
| 78 | Inicialización del núcleo ACPI. |
| 79 | Se ha iniciado la inicialización de la CSM. |
| 7A~7F | Reservado para uso de AMI. |
| 80~8F | Reservado para uso OEM (códigos de inicialización OEM DXE). |
| 90 | Transferencia de fase a BDS (Selección de dispositivo de arranque) desde DXE. |
| 91 | Emisión de evento para conectar controladores. |
| 92 | Se ha iniciado la inicialización del bus PCI. |
| 93 | Inicialización de la conexión en caliente del bus PCI. |
| 94 | Enumeración del bus PCI para detectar cuántos recursos se solicitan. |
| 95 | Comprobación de los recursos solicitados por el dispositivo PCI. |
| 96 | Asignación de recursos del dispositivo PCI. |
| 97 | Conexión de dispositivos de salida de consola (p. ej., el monitor está encendido). |
| 98 | Conexión de dispositivos de entrada de consola (p. ej., el teclado/ratón PS2/USB están activados). |
| 99 | Inicialización de la Super IO. |
| 9A | Se ha iniciado la inicialización del USB. |
| 9B | Emisión de restablecimiento durante el proceso de inicialización del USB. |
| 9C | Detección e instalación de todos los dispositivos USB conectados actualmente. |
| 9D | Activación de todos los dispositivos USB conectados actualmente. |
| 9E~9F | Reservado. |
| A0 | Se ha iniciado la inicialización de la IDE. |
| A1 | Emisión de restablecimiento durante el proceso de inicialización de la IDE. |
| A2 | Detección e instalación de todos los dispositivos IDE conectados actualmente. |
| A3 | Activación de todos los dispositivos IDE conectados actualmente. |
| A4 | Se ha iniciado la inicialización de la SCSI. |
| A5 | Emisión de restablecimiento durante el proceso de inicialización de la SCSI. |
| A6 | Detección e instalación de todos los dispositivos SCSI conectados actualmente. |
| A7 | Activación de todos los dispositivos SCSI conectados actualmente. |
| A8 | Verificación de la contraseña si es necesario. |
| A9 | Se ha iniciado la configuración de la BIOS. |
| AA | Reservado. |
| AB | Espera del comando del usuario en la configuración de la BIOS. |
| AC | Reservado. |
| AD | Emisión del evento Listo para el arranque para el arranque del SO. |
| AE | Arranque en SO heredado. |
| AF | Salida de los servicios de arranque. |
| B0 | Comienza la instalación de la AP en tiempo de ejecución. |
| B1 | Finaliza la instalación de la AP en tiempo de ejecución. |
| B2 | Inicialización de la ROM de opción heredada. |
| B3 | Restablecimiento del sistema si es necesario. |
| B4 | Conexión en caliente del dispositivo USB. |
| B5 | Conexión en caliente del dispositivo PCI. |
| B6 | Limpieza de la NVRAM. |
| B7 | Reconfiguración de la configuración de la NVRAM. |
| B8~BF | Reservado. |
| C0~CF | Reservado. |
Reanudación S3
| Código | Descripción |
| E0 | Se ha iniciado la reanudación S3 (llamada desde DXE IPL). |
| E1 | Relleno de datos de script de arranque para la reanudación S3. |
| E2 | Inicialización de la VGA para la reanudación S3. |
| E3 | Llamada del vector de reactivación S3 del SO. |
Recuperación
| Código | Descripción |
| F0 | Se activará el modo de recuperación debido a la detección de un volumen de firmware no válido. |
| F1 | El usuario decidirá si se activa el modo de recuperación. |
| F2 | Se ha iniciado la recuperación. |
| F3 | Se ha encontrado la imagen de firmware de recuperación. |
| F4 | Se ha cargado la imagen de firmware de recuperación. |
| F5~F7 | Reservado para futuros códigos de progreso de AMI. |
Error
| Código | Descripción |
| 50~55 | Se produce un error de inicialización de la memoria. |
| 56 | Tipo o velocidad de CPU no válidos. |
| 57 | Incompatibilidad de la CPU. |
| 58 | La autoprueba de la CPU ha fallado o posible error de caché de la CPU. |
| 59 | No se encuentra el microcódigo de la CPU o ha fallado la actualización del microcódigo. |
| 5A | Error interno de la CPU. |
| 5B | Ha fallado la PPI de restablecimiento. |
| 5C~5F | Reservado. |
| D0 | Error de inicialización de la CPU. |
| D1 | Error de inicialización de la IOH. |
| D2 | Error de inicialización de la PCH. |
| D3 | Algunos de los protocolos arquitectónicos no están disponibles. |
| D4 | Error de asignación de recursos PCI. Sin recursos. |
| D5 | Sin espacio para la inicialización de la ROM de opción heredada. |
| D6 | No se han encontrado dispositivos de salida de consola. |
| D7 | No se han encontrado dispositivos de entrada de consola. |
| D8 | Es una contraseña no válida. |
| D9~DA | No se puede cargar la opción de arranque. |
| DB | Ha fallado la actualización de la Flash. |
| DC | Ha fallado el protocolo de restablecimiento. |
| DE~DF | Reservado. |
| E8 | Ha fallado la reanudación S3. |
| E9 | No se encuentra la PPI de reanudación S3. |
| EA | El script de arranque de reanudación S3 no es válido. |
| EB | Ha fallado la llamada de reactivación del SO S3. |
| EC~EF | Reservado. |
| F8 | La PPI de recuperación no es válida. |
| F9 | No se encuentra la cápsula de recuperación. |
| FA | Cápsula de recuperación no válida. |
| FB~FF | Reservado. |
Contáctenos
- GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD.
Dirección: No.6, Baoqiang Rd., Xindian Dist., New Taipei City 231, Taiwan
TEL: +886-2-8912-4000
FAX: +886-2-8912-4005
Soporte técnico y no técnico (Ventas/Marketing): https://esupport.gigabyte.com
Dirección WEB (Inglés): https://www.gigabyte.com
Dirección WEB (Chino): https://www.gigabyte.com/tw - G.B.T. INC. - U.S.A.
TEL: +1-626-854-9338
FAX: +1-626-854-9326
Soporte técnico: https://esupport.gigabyte.com
Información sobre la garantía: http://rma.gigabyte.us
Dirección web: https://www.gigabyte.com/us - G.B.T. INC (USA) - Mexico
Tel: +1-626-854-9338 x 215 (Soporte en español)
FAX: +1-626-854-9326
Correo: soporte@gigabyte-usa.com
Soporte técnico: http://rma.gigabyte.us
Dirección web: https://www.gigabyte.com/latam - Giga-Byte SINGAPORE PTE. LTD. - Singapore
Dirección web: https://www.gigabyte.com/sg - Thailand
Dirección web: https://www.gigabyte.com/th - Vietnam
Dirección web: https://www.gigabyte.com/vn - NINGBO G.B.T. TECH. TRADING CO., LTD. - China
Dirección web: https://www.gigabyte.cn/
Shanghai
TEL: +86-21-63400912
FAX: +86-21-63400682
Beijing
TEL: +86-10-62102838
FAX: +86-10-62102848
Wuhan
TEL: +86-27-87685981
FAX: +86-27-87579461
GuangZhou
TEL: +86-20-87540700
FAX: +86-20-87544306
Chengdu
TEL: +86-28-85483135
FAX: +86-28-85256822
Xian
TEL: +86-29-85531943
FAX: +86-29-85510930
Shenyang
TEL: +86-24-83992342
FAX: +86-24-83992102 - GIGABYTE TECHNOLOGY (INDIA) LIMITED - India
Dirección web: https://www.gigabyte.com/in - Saudi Arabia
Dirección web: https://www.gigabyte.com/sa - Gigabyte Technology Pty. Ltd. - Australia
Dirección web: https://www.gigabyte.com/au - G.B.T. TECHNOLOGY TRADING GMBH - Germany
Dirección web: https://www.gigabyte.com/de - G.B.T. TECH. CO., LTD. - U.K.
Dirección web: https://www.gigabyte.com/uk - Giga-Byte Technology B.V. - The Netherlands
Dirección web: https://www.gigabyte.com/nl - GIGABYTE TECHNOLOGY FRANCE - France
Dirección web: https://www.gigabyte.com/fr - Sweden
Dirección web: https://www.gigabyte.com/se - Italy
Dirección web: http://it.gigabyte.com/ - Spain
Dirección web: http://es.gigabyte.com/ - Greece
Dirección web: http://www.gigabyte.com.gr/ - Czech Republic
Dirección web: http://www.gigabyte.cz/ - Hungary
Dirección web: http://hu.gigabyte.com/ - Turkey
Dirección web: http://www.gigabyte.com.tr/ - Russia
Dirección web: http://www.gigabyte.ru/ - Poland
Dirección web: http://www.gigabyte.pl/ - Ukraine
Dirección web: http://www.gigabyte.ua/ - Romania
Dirección web: https://www.gigabyte.com/ro - Serbia
Dirección web: http://www.gigabyte.rs/ - Kazakhstan
Dirección web: http://www.gigabyte.kz/
- GIGABYTE eSupport
Para enviar una pregunta técnica o no técnica (Ventas/Marketing), por favor, enlace a:
https://esupport.gigabyte.com
![Soporte electrónico de GIGABYTE]()
Referencias
GIGABYTE - eSupport
GIGABYTE Global
GIGABYTE 技嘉科技
GIGABYTE USA RMA
GIGABYTE U.S.A.
GIGABYTE Latin America
GIGABYTE Singapore
GIGABYTE Thailand
GIGABYTE Vietnam
GIGABYTE 技嘉科技
GIGABYTE India
GIGABYTE Saudi Arabia
GIGABYTE Australia
GIGABYTE Germany
GIGABYTE U.K.
GIGABYTE Netherlands
GIGABYTE France
GIGABYTE Sweden
GIGABYTE Italy
GIGABYTE Spain
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar GIGABYTE Z590 AORUS XTREME WATERFORCE - Manual de la placa base



















en la esquina superior derecha: Permite que su equipo se conecte a la aplicación GIGABYTE RGB Fusion instalada en sus dispositivos de mano. 


.
.