GIGABYTE B760M AORUS ELITE X AX - Manuel de la carte mère
- 1 Identification de la révision de votre carte mère
- 2 Présentation du produit
-
3
Installation du matériel
- 3.1 Précautions d'installation
- 3.2 Spécifications du produit
- 3.3 Installation du CPU et du ventirad CPU
- 3.4 Installation de la mémoire
- 3.5 Installation d'une carte d'extension
- 3.6 Connecteurs du Panneau Arrière
- 3.7 Boutons et Voyants Intégrés
-
3.8
Connecteurs Internes
- 3.8.1 ATX_12V_2X2/ATX_12V_2X4/ATX
- 3.8.2 CPU_FAN/SYS_FAN1/SYS_FAN2/SYS_FAN3
- 3.8.3 ARGB_V2_1/ARGB_V2_2/ARGB_V2_3
- 3.8.4 LED_C (Connecteur de bande LED RGB)
- 3.8.5 SATA3 4/5/6/7 (Connecteurs SATA 6Gb/s)
- 3.8.6 M2A_CPU/M2P_SB (Connecteurs M.2 Socket 3)
- 3.8.7 F_PANEL (Connecteur du panneau avant)
- 3.8.8 F_AUDIO (Connecteur audio du panneau avant)
- 3.8.9 F_U32C (Connecteur USB Type-C, avec prise en charge USB 3.2 Gen 2)
- 3.8.10 F_U32 (Connecteur USB 3.2 Gen 1)
- 3.8.11 F_USB1/F_USB2 (Connecteurs USB 2.0/1.1)
- 3.8.12 F_HDMI (Port HDMI)
- 3.8.13 SPI_TPM (Connecteur du module de plateforme sécurisée)
- 3.8.14 THB_C1/THB_C2 (Connecteurs de carte additionnelle Thunderbolt)
- 3.8.15 CLR_CMOS (Cavalier d'effacement du CMOS)
- 3.8.16 RST (Cavalier de réinitialisation)
- 3.8.17 BAT (Pile)
- 4 Configuration du BIOS
- 5 Installation du système d'exploitation et des pilotes
- 6 Configuration d'un ensemble RAID
- 7 Contactez-nous
- 8 Références
- 9 Télécharger le manuel
- 10 Dans d'autres langues

Identification de la révision de votre carte mère
Le numéro de révision de votre carte mère se présente comme suit : "REV: X.X." (REV: X.X.). Par exemple, "REV: 1.0" (REV: 1.0) signifie que la révision de la carte mère est 1.0. Vérifiez la révision de votre carte mère avant de mettre à jour le BIOS de la carte mère, les pilotes ou de rechercher des informations techniques.
Exemple:

Présentation du produit
Disposition de la carte mère

Diagramme fonctionnel de la carte mère

Remarque : Le support réel peut varier selon le CPU.
Installation du matériel
Précautions d'installation
La carte mère contient de nombreux circuits et composants électroniques délicats qui peuvent être endommagés par une décharge électrostatique (ESD). Avant l'installation, lisez attentivement le manuel de l'utilisateur et suivez ces procédures :
- Avant l'installation, assurez-vous que le boîtier est adapté à la carte mère.
- Avant l'installation, ne retirez pas et n'endommagez pas l'étiquette S/N (numéro de série) de la carte mère ni l'étiquette de garantie fournie par votre revendeur. Ces étiquettes sont nécessaires pour la validation de la garantie.
- Coupez toujours l'alimentation CA en débranchant le cordon d'alimentation de la prise murale avant d'installer ou de retirer la carte mère ou d'autres composants matériels.
- Lorsque vous connectez des composants matériels aux connecteurs internes de la carte mère, assurez-vous qu'ils sont connectés fermement et en toute sécurité.
- Lorsque vous manipulez la carte mère, évitez de toucher les broches métalliques ou les connecteurs.
- Il est préférable de porter un bracelet antistatique (ESD) lorsque vous manipulez des composants électroniques tels qu'une carte mère, un CPU ou de la mémoire. Si vous n'avez pas de bracelet antistatique (ESD), gardez vos mains sèches et touchez d'abord un objet métallique pour éliminer l'électricité statique.
- Avant d'installer la carte mère, placez-la sur un tapis antistatique ou dans un conteneur de blindage électrostatique.
- Avant de connecter ou de débrancher le câble d'alimentation de la carte mère, assurez-vous que l'alimentation est coupée.
- Avant d'allumer l'alimentation, assurez-vous que la tension d'alimentation a été réglée conformément à la norme de tension locale.
- Avant d'utiliser le produit, veuillez vérifier que tous les câbles et connecteurs d'alimentation de vos composants matériels sont connectés.
- Pour éviter d'endommager la carte mère, ne laissez pas les vis entrer en contact avec le circuit de la carte mère ou ses composants.
- Assurez-vous qu'il n'y a pas de vis ou de composants métalliques oubliés placés sur la carte mère ou à l'intérieur du boîtier de l'ordinateur.
- Ne placez pas le système informatique sur une surface inégale.
- Ne placez pas le système informatique dans un environnement à haute température ou humide.
- Allumer l'ordinateur pendant le processus d'installation peut entraîner des dommages aux composants du système ainsi que des blessures physiques à l'utilisateur.
- Si vous n'êtes pas sûr d'une étape d'installation ou si vous rencontrez un problème lié à l'utilisation du produit, veuillez consulter un technicien informatique certifié.
- Si vous utilisez un adaptateur, une rallonge électrique ou une multiprise, assurez-vous de consulter ses instructions d'installation et/ou de mise à la terre.
Spécifications du produit
Processeur |
|
Chipset |
|
MÉMOIRE |
|
Graphiques intégrés |
|
Audio |
|
LAN |
|
Module de communication sans fil |
|
Emplacements d'extension |
|
Interface de stockage |
|
USB |
|
Connecteurs internes |
|
Connecteurs du panneau arrière |
|
Contrôleur E/S |
|
Moniteur matériel |
|
BIOS |
|
Fonctionnalités uniques |
|
Logiciels fournis |
|
Système d'exploitation |
|
Format |
|
* GIGABYTE se réserve le droit d'apporter toute modification aux spécifications du produit et aux informations relatives au produit sans préavis.
Veuillez consulter la page SERVICE/SUPPORT\Utility sur le site web de GIGABYTE pour télécharger la dernière version des applications. https://www.gigabyte.com/Support/Utility/Motherboard?m=ut
Installation du CPU et du ventirad CPU
Lisez les directives suivantes avant de commencer l'installation du CPU :
- Assurez-vous que la carte mère prend en charge le CPU. (Consultez le site web de GIGABYTE pour la liste de compatibilité CPU la plus récente.)
- Éteignez toujours l'ordinateur et débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant avant d'installer le CPU afin d'éviter d'endommager le matériel.
- Localisez le repère 1 du CPU. Le CPU ne peut pas être inséré s'il est mal orienté. (Vous pouvez également localiser les encoches des deux côtés du CPU et les clés d'alignement sur le socket du CPU.)
- Appliquez une couche uniforme et fine de pâte thermique sur la surface du CPU.
- Ne mettez pas l'ordinateur sous tension si le ventirad CPU n'est pas installé, sinon une surchauffe et des dommages du CPU pourraient survenir.
- Définissez la fréquence hôte du CPU conformément aux spécifications du CPU. Il n'est pas recommandé de définir la fréquence du bus système au-delà des spécifications matérielles, car cela ne répond pas aux exigences standard pour les périphériques. Si vous souhaitez définir la fréquence au-delà des spécifications standard, veuillez le faire en fonction de vos spécifications matérielles, y compris le CPU, la carte graphique, la mémoire, le disque dur, etc.
Étape A. Noter l'orientation du CPU
Notez les clés d'alignement sur le socket CPU de la carte mère et les encoches sur le CPU.

Ne retirez pas le couvercle du socket CPU avant d'insérer le CPU. Il peut se détacher automatiquement de la plaque de charge après avoir inséré le CPU et fermé la plaque de charge.
Veuillez visiter le site web de GIGABYTE pour des détails sur l'installation matérielle.
https://www.gigabyte.com/WebPage/210/quick-guide.html?m=sw
Étape B. Installation du CPU
Suivez les étapes ci-dessous pour installer correctement le CPU dans le socket CPU de la carte mère.
Étape 1

- Appuyez doucement sur le levier du socket CPU vers le bas et éloignez-le du socket.
- Soulevez complètement le levier de verrouillage du socket CPU.
- Utilisez la languette sur le côté de la plaque de charge métallique pour soulever la plaque de charge métallique avec son couvercle de protection en plastique.
Étape 2

Tenez le CPU avec vos doigts par les bords. Alignez le repère 1 du CPU (triangle) avec le coin repère 1 du socket CPU (ou vous pouvez aligner les encoches du CPU avec les clés d'alignement du socket) et insérez doucement le CPU en position.
Étape 3

Assurez-vous que le CPU est correctement installé, puis fermez la plaque de charge. Le couvercle de protection en plastique se détachera, il suffit de le retirer. Fixez le levier sous sa languette de rétention pour terminer l'installation du CPU.
* Remettez toujours le couvercle de protection en plastique lorsque le CPU n'est pas installé pour protéger le socket CPU.
Ne forcez pas le levier de verrouillage du socket CPU lorsque le CPU n'est pas correctement installé, car cela endommagerait le CPU et le socket CPU.
Étape C. Installation du ventirad CPU
Assurez-vous d'installer le ventirad CPU après avoir installé le CPU. (Le processus d'installation réel peut différer selon le ventirad CPU utilisé. Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre ventirad CPU.)
- Appliquez une couche uniforme et fine de pâte thermique sur la surface du CPU installé.
![]()
- Placez le ventirad sur le CPU, en alignant les quatre broches de fixation à travers les trous de broche sur la carte mère. Appuyez sur les broches de fixation en diagonale.
![GIGABYTE - B760M AORUS ELITE X AX - Installation du ventirad CPU Installation du ventirad CPU]()
- Enfin, connectez le connecteur d'alimentation du ventirad CPU à l'en-tête du ventilateur CPU (CPU_FAN) sur la carte mère.
![]()
Installation de la mémoire
Lisez les directives suivantes avant de commencer l'installation de la mémoire :
- Assurez-vous que la carte mère prend en charge la mémoire. Il est recommandé d'utiliser des modules de mémoire de même capacité, marque, vitesse et puces. (Consultez le site web de GIGABYTE pour les dernières vitesses de mémoire et modules de mémoire pris en charge.)
- Éteignez toujours l'ordinateur et débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant avant d'installer la mémoire afin d'éviter d'endommager le matériel.
- Les modules de mémoire ont une conception anti-erreur. Un module de mémoire ne peut être installé que dans une seule direction. Si vous ne parvenez pas à insérer la mémoire, changez de direction.
Configuration de la mémoire Dual Channel
Cette carte mère dispose de quatre sockets mémoire et prend en charge la technologie Dual Channel. Une fois la mémoire installée, le BIOS détectera automatiquement les spécifications et la capacité de la mémoire. L'activation du mode mémoire Dual Channel doublera la bande passante mémoire d'origine.
Les quatre sockets mémoire sont divisés en deux canaux et chaque canal dispose de deux sockets mémoire comme suit :
- Canal A : DDR5_A1, DDR5_A2
- Canal B : DDR5_B1, DDR5_B2
* Configuration de mémoire Dual Channel recommandée :
| DDR5_A1 | DDR5_A2 | DDR5_B1 | DDR5_B2 | |
| 2 Modules | - - | DS/SS | - - | DS/SS |
| 4 Modules | DS/SS | DS/SS | DS/SS |
(SS=Simple face, DS=Double face, "- -"=Pas de mémoire)
En raison des limitations du CPU, lisez les directives suivantes avant d'installer la mémoire en mode Dual Channel.
- Le mode Dual Channel ne peut pas être activé si un seul module de mémoire est installé.
- Lors de l'activation du mode Dual Channel avec deux ou quatre modules de mémoire, il est recommandé d'utiliser des modules de mémoire de même capacité, marque, vitesse et puces.
Lors de l'installation d'un seul module de mémoire, nous vous recommandons de l'installer dans le socket DDR5_A2 ou DDR5_B2.
Installation d'une carte d'extension

Lisez les directives suivantes avant de commencer l'installation d'une carte d'extension :
- Assurez-vous que la carte mère prend en charge la carte d'extension. Lisez attentivement le manuel fourni avec votre carte d'extension.
- Éteignez toujours l'ordinateur et débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant avant d'installer une carte d'extension afin d'éviter d'endommager le matériel.
Suivez les étapes ci-dessous pour installer correctement votre carte d'extension dans le slot d'extension.
- Localisez un slot d'extension qui prend en charge votre carte. Retirez le couvercle métallique du slot du panneau arrière du châssis.
- Alignez la carte avec le slot et appuyez sur la carte jusqu'à ce qu'elle soit entièrement insérée dans le slot.
- Assurez-vous que la carte d'extension est entièrement insérée dans son slot.
- Fixez le support métallique de la carte au panneau arrière du châssis avec une vis.
- Après avoir installé toutes les cartes d'extension, replacez le(s) couvercle(s) du châssis.
- Allumez votre ordinateur. Si nécessaire, accédez au programme de configuration du BIOS pour apporter les modifications requises pour votre (vos) carte(s) d'extension.
- Installez le pilote fourni avec la carte d'extension dans votre système d'exploitation.
Connecteurs du Panneau Arrière

- Port USB 2.0/1.1
Le port USB prend en charge la spécification USB 2.0/1.1. Utilisez ce port pour les périphériques USB. - Connecteurs d'Antenne SMA (2T2R)
Utilisez ce connecteur pour brancher une antenne.
Serrez les antennes sur les connecteurs d'antenne, puis orientez-les correctement pour une meilleure réception du signal.
- DisplayPort
Le DisplayPort fournit une image et un son numériques de haute qualité, prenant en charge la transmission audio bidirectionnelle. Le DisplayPort peut prendre en charge le mécanisme de protection de contenu HDCP 2.3. Vous pouvez utiliser ce port pour connecter votre moniteur compatible DisplayPort. Remarque : La technologie DisplayPort peut prendre en charge une résolution maximale de 4096x2304@60 Hz, mais les résolutions réelles prises en charge dépendent du moniteur utilisé. - Port HDMI
![]()
Le port HDMI est compatible HDCP 2.3 et prend en charge les formats Dolby TrueHD et DTS HD Master Audio. Il prend également en charge une sortie audio LPCM 7.1 canaux jusqu'à 192 KHz/24 bits. Vous pouvez utiliser ce port pour connecter votre moniteur compatible HDMI. La résolution maximale prise en charge est de 4096x2160@60 Hz, mais les résolutions réelles prises en charge dépendent du moniteur utilisé.
Après l'installation du périphérique DisplayPort/HDMI, assurez-vous de définir le périphérique de lecture audio par défaut sur DisplayPort/HDMI. (Le nom de l'élément peut différer selon votre système d'exploitation.)
- Port USB Type-C® (avec prise en charge USB 3.2 Gen 2x2)
Le port USB réversible prend en charge la spécification USB 3.2 Gen 2x2 et est compatible avec les spécifications USB 3.2 Gen 2, USB 3.2 Gen 1 et USB 2.0. Utilisez ce port pour les périphériques USB. - Port USB 3.2 Gen 1
Le port USB 3.2 Gen 1 prend en charge la spécification USB 3.2 Gen 1 et est compatible avec la spécification USB 2.0. Utilisez ce port pour les périphériques USB. - Port USB 3.2 Gen 2 Type-A (Rouge) (Port Q-Flash Plus)
Le port USB 3.2 Gen 2 prend en charge la spécification USB 3.2 Gen 2 et est compatible avec les spécifications USB 3.2 Gen 1 et USB 2.0. Utilisez ce port pour les périphériques USB. Avant d'utiliser Q-Flash Plus (Remarque), assurez-vous d'insérer d'abord la clé USB dans ce port.
Remarque : Pour activer la fonction Q-Flash Plus, veuillez consulter la page "Fonctionnalités Uniques" du site web de GIGABYTE pour plus d'informations.
- Lorsque vous retirez le câble connecté à un connecteur du panneau arrière, débranchez d'abord le câble de votre appareil, puis retirez-le de la carte mère.
- Lorsque vous retirez le câble, tirez-le droit hors du connecteur. Ne le balancez pas d'un côté à l'autre pour éviter un court-circuit électrique à l'intérieur du connecteur de câble.
- Port LAN RJ-45
Le port LAN Gigabit Ethernet offre une connexion Internet avec un débit de données allant jusqu'à 2,5 Gbps. Ce qui suit décrit les états des voyants du port LAN.

Voyant de Vitesse :
| État | Description |
| Orange | Débit de données de 2,5 Gbps |
| Vert | Débit de données de 1 Gbps |
| Éteint | Débit de données de 100 Mbps |
Voyant d'Activité :
| État | Description |
| CLIGNOTE | Transmission ou réception de données en cours |
| Allumé | Aucune transmission ou réception de données en cours |
- Sortie Ligne/Sortie Haut-parleur Avant
La prise de sortie ligne. - Entrée Micro/Sortie Haut-parleur Arrière
La prise d'entrée micro. - Connecteur de Sortie S/PDIF Optique
Ce connecteur fournit une sortie audio numérique vers un système audio externe qui prend en charge l'audio optique numérique. Avant d'utiliser cette fonctionnalité, assurez-vous que votre système audio dispose d'un connecteur d'entrée audio numérique optique.
Configurations des Prises Audio :
| Prise | Casque/ 2 canaux | 4 canaux | 5.1 canaux | 7.1 canaux |
Sortie Ligne/Sortie Haut-parleur Avant | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
Entrée Micro/Sortie Haut-parleur Arrière | ✓ | ✓ | ✓ | |
| Sortie Ligne Panneau Avant/Sortie Haut-parleur Latéral | ✓ | |||
| Entrée Micro Panneau Avant/Sortie Haut-parleur Central/Caisson de Basses | ✓ | ✓ |
Vous pouvez modifier la fonctionnalité d'une prise audio à l'aide du logiciel audio. Pour configurer l'audio 7.1 canaux, accédez au logiciel audio pour les paramètres audio.
Veuillez visiter le site web de GIGABYTE pour plus de détails sur la configuration du logiciel audio.
https://www.gigabyte.com/WebPage/697/realtek897-audio.html
Boutons et Voyants Intégrés
Boutons Rapides
Le bouton de réinitialisation (RST_SW) permet aux utilisateurs d'allumer/éteindre rapidement l'ordinateur dans un environnement de boîtier ouvert lorsqu'ils souhaitent changer des composants matériels ou effectuer des tests matériels.

Le bouton de réinitialisation vous offre plusieurs fonctions à utiliser. Pour reconfigurer le bouton afin qu'il exécute différentes tâches, veuillez consulter la page "Configuration du BIOS" du site web de GIGABYTE et rechercher "RST_SW (MULTIKEY)" pour plus d'informations.
QFLASH_PLUS (Bouton Q-Flash Plus)
Q-Flash Plus vous permet de mettre à jour le BIOS lorsque votre système est éteint (état d'arrêt S5). Enregistrez le dernier BIOS sur une clé USB et branchez-la sur le port dédié, puis vous pourrez flasher le BIOS automatiquement en appuyant simplement sur le bouton Q-Flash Plus. Le QFLED clignotera lorsque les activités de correspondance et de flashage du BIOS commenceront, et cessera de clignoter lorsque le flashage principal du BIOS sera terminé.

Pour activer la fonction Q-Flash Plus, veuillez consulter la page "Fonctionnalités Uniques" du site web de GIGABYTE pour plus d'informations.
Voyants d'État
Les voyants d'état indiquent si le CPU, la mémoire, la carte graphique et le système d'exploitation fonctionnent correctement après la mise sous tension du système. Si le voyant CPU/DRAM/VGA est allumé, cela signifie que le périphérique correspondant ne fonctionne pas normalement ; si le voyant BOOT est allumé, cela signifie que vous n'avez pas encore accédé au système d'exploitation.

CPU : Voyant d'état du CPU
DRAM : Voyant d'état de la mémoire
VGA : Voyant d'état de la carte graphique
BOOT : Voyant d'état du système d'exploitation
Connecteurs Internes

- ATX_12V_2X2/ATX_12V_2X4
- ATX
- CPU_FAN
- SYS_FAN1/SYS_FAN2/SYS_FAN3
- ARGB_V2_1/ARGB_V2_2/ARGB_V2_3
- LED_C
- SATA3 4/5/6/7
- M2A_CPU/M2P_SB
- F_PANEL
- F_AUDIO
- F_U32C
- F_U32
- F_USB1/F_USB2
- F_HDMI
- SPI_TPM
- THB_C1/THB_C2
- CLR_CMOS
- RST
- BAT
Lisez les instructions suivantes avant de connecter des périphériques externes :
- Assurez-vous d'abord que vos appareils sont compatibles avec les connecteurs auxquels vous souhaitez les brancher.
- Avant d'installer les périphériques, assurez-vous de les éteindre ainsi que votre ordinateur. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale pour éviter d'endommager les périphériques.
- Après avoir installé le périphérique et avant d'allumer l'ordinateur, assurez-vous que le câble du périphérique est bien fixé au connecteur de la carte mère.
ATX_12V_2X2/ATX_12V_2X4/ATX
(Connecteur d'alimentation 12V 2x4 et connecteur d'alimentation principal 2x12)
Grâce à l'utilisation du connecteur d'alimentation, l'alimentation peut fournir une puissance stable suffisante à tous les composants de la carte mère. Avant de connecter le connecteur d'alimentation, assurez-vous d'abord que l'alimentation est coupée et que tous les périphériques sont correctement installés. Le connecteur d'alimentation est doté d'une conception anti-erreur. Connectez le câble d'alimentation au connecteur d'alimentation dans la bonne orientation.
Le connecteur d'alimentation 12V alimente principalement le CPU. Si le connecteur d'alimentation 12V n'est pas connecté, l'ordinateur ne démarrera pas.
Pour répondre aux exigences d'extension, il est recommandé d'utiliser une alimentation capable de supporter une consommation élevée (500W ou plus). Si une alimentation qui ne fournit pas la puissance requise est utilisée, le résultat peut entraîner un système instable ou impossible à démarrer.

ATX_12V_2X2

| N° de broche | Définition |
| 1 | GND |
| 2 | GND |
| 3 | +12V |
| 4 | +12V |
ATX_12V_2X4:

| N° de broche | Définition | N° de broche | Définition |
| 1 | GND (Uniquement pour 12V 2x4 broches) | 5 | +12V (Uniquement pour 12V 2x4 broches) |
| 2 | GND (Uniquement pour 12V 2x4 broches) | 6 | +12V (Uniquement pour 12V 2x4 broches) |
| 3 | GND | 7 | +12V |
| 4 | GND | 8 | +12V |
ATX:

| N° de broche | Définition | N° de broche | Définition |
| 1 | 3.3V | 13 | 3.3V |
| 2 | 3.3V | 14 | -12V |
| 3 | GND | 15 | GND |
| 4 | +5V | 16 | PS_ON (soft On/Off) |
| 5 | GND | 17 | GND |
| 6 | +5V | 18 | GND |
| 7 | GND | 19 | GND |
| 8 | Power Good | 20 | NC |
| 9 | 5VSB (stand by +5V) | 21 | +5V |
| 10 | +12V | 22 | +5V |
| 11 | +12V (Uniquement pour ATX 2x12 broches) | 23 | +5V (Uniquement pour ATX 2x12 broches) |
| 12 | 3.3V (Uniquement pour ATX 2x12 broches) | 24 | GND (Uniquement pour ATX 2x12 broches) |
CPU_FAN/SYS_FAN1/SYS_FAN2/SYS_FAN3
(Connecteurs de ventilateur)
Tous les connecteurs de ventilateur sur cette carte mère sont à 4 broches. La plupart des connecteurs de ventilateur sont dotés d'une conception anti-erreur. Lors de la connexion d'un câble de ventilateur, assurez-vous de le connecter dans la bonne orientation (le fil noir du connecteur est le fil de masse). La fonction de contrôle de vitesse nécessite l'utilisation d'un ventilateur avec une conception de contrôle de vitesse. Pour une dissipation thermique optimale, il est recommandé d'installer un ventilateur système à l'intérieur du châssis.

CPU_FAN/ SYS_FAN1

SYS_FAN2

SYS_FAN3

Tableau 1 :
| N° de broche | Définition |
| 1 | GND |
| 2 | Contrôle de vitesse par tension |
| 3 | Détection |
| 4 | Contrôle de vitesse PWM |
Tableau 2 :
| Connecteur | CPU_FAN | SYS_FAN1/2/3 |
| Courant maximum | 2A | 2A |
| Puissance maximum | 24W | 24W |
- Assurez-vous de connecter les câbles de ventilateur aux connecteurs de ventilateur pour éviter la surchauffe de votre CPU et de votre système. La surchauffe peut entraîner des dommages au CPU ou le blocage du système.
- Ces connecteurs de ventilateur ne sont pas des blocs de cavaliers de configuration. Ne placez pas de cavalier sur les connecteurs.
ARGB_V2_1/ARGB_V2_2/ARGB_V2_3
(Connecteurs de bande LED RVB Gen2 adressable)
Les connecteurs peuvent être utilisés pour connecter une bande LED RVB Gen2 adressable standard 5050, avec une puissance maximale de 3A (5V) et un nombre maximum de 256 LED.

ARGB_V2_2

ARGB_V2_1/ ARGB_V2_3

| N° de broche | Définition |
| 1 | V (5V) |
| 2 | Data |
| 3 | Pas de broche |
| 4 | GND |
Connectez votre bande LED RVB Gen2 adressable au connecteur. La broche d'alimentation (marquée d'un triangle sur la fiche) de la bande LED doit être connectée à la broche 1 du connecteur de bande LED adressable. Une connexion incorrecte peut entraîner des dommages à la bande LED.

Bande LED RVB Gen2 adressable
Pour savoir comment allumer/éteindre les lumières de la bande LED, veuillez consulter la page "Unique Features" (Fonctionnalités Uniques) du site web de GIGABYTE.
- Pour éviter un comportement anormal des LED, ne connectez pas de bandes LED RVB Gen1 adressables et de bandes LED RVB Gen2 adressables au même connecteur simultanément.
- Avant d'installer ou de retirer les périphériques, assurez-vous de les éteindre ainsi que votre ordinateur.
Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale pour éviter d'endommager les périphériques.
LED_C (Connecteur de bande LED RGB)
Le connecteur peut être utilisé pour brancher une bande LED RGB 5050 standard (12V/G/R/B), avec une puissance nominale maximale de 2 A (12 V) et une longueur maximale de 2 m.

LED_C

| N° de broche | Définition |
| 1 | 12V |
| 2 | G |
| 3 | R |
| 4 | B |
Connectez votre bande LED RGB au connecteur. La broche d'alimentation (marquée d'un triangle Bande LED RGB sur la fiche) de la bande LED doit être connectée à la broche 1 (12V) de ce connecteur. Une connexion incorrecte peut entraîner des dommages à la bande LED.

Bande LED RGB
Pour savoir comment allumer/éteindre les lumières de la bande LED, veuillez consulter la page « Unique Features » (Fonctionnalités uniques) du site Web de GIGABYTE.
Avant d'installer ou de retirer les périphériques, assurez-vous d'éteindre les périphériques et votre ordinateur. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant pour éviter d'endommager les périphériques.
SATA3 4/5/6/7 (Connecteurs SATA 6Gb/s)
Les connecteurs SATA sont conformes à la norme SATA 6Gb/s et sont compatibles avec les normes SATA 3Gb/s et SATA 1.5Gb/s. Chaque connecteur SATA prend en charge un seul périphérique SATA. Le chipset Intel® prend en charge les modes RAID 0, RAID 1, RAID 5 et RAID 10. Veuillez consulter la page « Configuring a RAID Set » (Configuration d'un ensemble RAID) du site Web de GIGABYTE pour obtenir des instructions sur la configuration d'une matrice RAID.

| N° de broche | Définition |
| 1 | GND |
| 2 | TXP |
| 3 | TXN |
| 4 | GND |
| 5 | RXN |
| 6 | RXP |
| 7 | GND |
Pour activer le branchement à chaud (hot-plugging) pour les ports SATA, veuillez consulter la page « BIOS Setup » (Configuration du BIOS) du site Web de GIGABYTE et rechercher « SATA Configuration » (Configuration SATA) pour plus d'informations.
M2A_CPU/M2P_SB (Connecteurs M.2 Socket 3)
Les connecteurs M.2 de la carte mère ne prennent en charge que les SSD M.2 PCIe.

M2A_CPU:

Suivez les étapes ci-dessous pour installer correctement un SSD M.2 dans le connecteur M.2.
Étape 1 : Tournez le clip M.2 EZ-Latch Click dans le sens des aiguilles d'une montre et retirez le dissipateur thermique de la carte mère.
Étape 2 : Insérez le SSD M.2 dans le connecteur M.2 en l'inclinant. Appuyez sur l'extrémité avant du SSD M.2 et fermez le clip pour le fixer.
Étape 3 : Retirez le film protecteur du dessous du dissipateur thermique de la carte mère, puis tournez le clip M.2 EZ-Latch Click dans le sens des aiguilles d'une montre et remettez le dissipateur thermique en place.
M2P_SB:

Suivez les étapes ci-dessous pour installer correctement un SSD M.2 dans le connecteur M.2.
Étape 1 : Tournez le clip M.2 EZ-Latch Click dans le sens des aiguilles d'une montre et retirez le dissipateur thermique de la carte mère. Localisez le trou de montage approprié pour le SSD M.2 à installer.
Si vous souhaitez installer un SSD M.2 dans le trou de 110 mm, retirez d'abord le clip EZ-Latch Plus du trou de 80 mm.
Étape 2 : Insérez le SSD M.2 dans le connecteur M.2 en l'inclinant. Appuyez sur l'extrémité avant du SSD M.2 et fermez le clip pour le fixer.
Étape 3 : Retirez le film protecteur du dessous du dissipateur thermique de la carte mère, puis tournez le clip M.2 EZ-Latch Click dans le sens des aiguilles d'une montre et remettez le dissipateur thermique en place.
* Types de SSD M.2 pris en charge par chaque connecteur M.2 :
| M.2 PCIe x4 SSD | M.2 PCIe x2 SSD | M.2 SATA SSD | |
| M2A_CPU | ✓ | ✓ | x |
| M2P_SB | ✓ | ✓ | x |
Veuillez consulter le site Web de GIGABYTE pour plus de détails sur l'utilisation de M.2 EZ-Latch Click/M.2 EZ-Latch Plus.
Installation de SSD M.2 avec M.2 EZ-Latch Click: https://www.gigabyte.com/WebPage/1048/M.2-EZ-Latch-Click.html
Installation de SSD M.2 avec M.2 EZ-Latch Plus: https://www.gigabyte.com/WebPage/920/M2-latchplus.html
Retrait de SSD M.2 avec M.2 EZ-Latch Plus: https://www.gigabyte.com/WebPage/921/removeM2.html
* La conception du dissipateur thermique de la carte mère peut varier selon le modèle.
F_PANEL (Connecteur du panneau avant)
Connectez l'interrupteur d'alimentation, l'interrupteur de réinitialisation, le haut-parleur, l'interrupteur/capteur d'intrusion de châssis et l'indicateur d'état du système du châssis à ce connecteur selon les affectations de broches ci-dessous. Notez les broches positives et négatives avant de connecter les câbles.

- PLED/PWR_LED (LED d'alimentation) :
| État du système | LED |
| S0 | Activée |
| S3/S4/S5 | Désactivée |
Se connecte à l'indicateur d'état d'alimentation sur le panneau avant du châssis. La LED est allumée lorsque le système est en fonctionnement. La LED est éteinte lorsque le système est en état de veille S3/S4 ou hors tension (S5).
- PW (Interrupteur d'alimentation) :
Se connecte à l'interrupteur d'alimentation sur le panneau avant du châssis. Vous pouvez configurer la manière d'éteindre votre système à l'aide de l'interrupteur d'alimentation (veuillez consulter la page « BIOS Setup » (Configuration du BIOS) du site Web de GIGABYTE et rechercher « Soft-Off by PWR-BTTN » (Arrêt logiciel par bouton d'alimentation) pour plus d'informations). - SPEAK (Haut-parleur) :
Se connecte au haut-parleur sur le panneau avant du châssis. Le système signale l'état de démarrage du système en émettant un code sonore. Un seul bip court sera émis si aucun problème n'est détecté au démarrage du système. - HD (LED d'activité du disque dur) :
Se connecte à la LED d'activité du disque dur sur le panneau avant du châssis. La LED est allumée lorsque le disque dur lit ou écrit des données. - RES (Interrupteur de réinitialisation) :
Se connecte à l'interrupteur de réinitialisation sur le panneau avant du châssis. Appuyez sur l'interrupteur de réinitialisation pour redémarrer l'ordinateur si l'ordinateur se fige et ne parvient pas à effectuer un redémarrage normal. - CI (Connecteur d'intrusion du châssis) :
Se connecte à l'interrupteur/capteur d'intrusion du châssis qui peut détecter si le couvercle du châssis a été retiré. Cette fonction nécessite un châssis équipé d'un interrupteur/capteur d'intrusion. - NC : Aucune connexion.
La conception du panneau avant peut varier selon le châssis. Un module de panneau avant se compose principalement d'un interrupteur d'alimentation, d'un interrupteur de réinitialisation, d'une LED d'alimentation, d'une LED d'activité du disque dur, d'un haut-parleur, etc. Lors de la connexion du module de panneau avant de votre châssis à ce connecteur, assurez-vous que les affectations de fils et les affectations de broches sont correctement alignées.
F_AUDIO (Connecteur audio du panneau avant)
Le connecteur audio du panneau avant prend en charge l'audio High Definition (HD). Vous pouvez connecter le module audio du panneau avant de votre châssis à ce connecteur. Assurez-vous que les affectations de fils du connecteur du module correspondent aux affectations de broches du connecteur de la carte mère. Une connexion incorrecte entre le connecteur du module et le connecteur de la carte mère rendra le périphérique inutilisable ou l'endommagera.

| N° de broche | Définition |
| 1 | MIC L |
| 2 | GND |
| 3 | MIC R |
| 4 | NC |
| 5 | Casque D |
| 6 | Détection micro |
| 7 | SENSE_SEND |
| 8 | Pas de broche |
| 9 | Casque G |
| 10 | Détection casque |
Certains châssis fournissent un module audio de panneau avant qui possède des connecteurs séparés sur chaque fil au lieu d'une seule prise. Pour des informations sur la connexion du module audio du panneau avant qui a des affectations de fils différentes, veuillez contacter le fabricant du châssis.
F_U32C (Connecteur USB Type-C®, avec prise en charge USB 3.2 Gen 2)
Le connecteur est conforme à la spécification USB 3.2 Gen 2 et peut fournir un port USB.

| N° de broche | Définition | N° de broche | Définition |
| 1 | VBUS | 11 | VBUS |
| 2 | TX1+ | 12 | TX2+ |
| 3 | TX1- | 13 | TX2- |
| 4 | GND | 14 | GND |
| 5 | RX1+ | 15 | RX2+ |
| 6 | RX1- | 16 | RX2- |
| 7 | VBUS | 17 | GND |
| 8 | CC1 | 18 | D- |
| 9 | SBU1 | 19 | D+ |
| 10 | SBU2 | 20 | CC2 |
F_U32 (Connecteur USB 3.2 Gen 1)
Le connecteur est conforme aux spécifications USB 3.2 Gen 1 et USB 2.0 et peut fournir deux ports USB. Pour acheter le panneau avant optionnel de 3,5" qui offre deux ports USB 3.2 Gen 1, veuillez contacter le revendeur local.

| N° de broche | Définition | N° de broche | Définition |
| 1 | VBUS | 11 | D2+ |
| 2 | SSRX1- | 12 | D2- |
| 3 | SSRX1+ | 13 | GND |
| 4 | GND | 14 | SSTX2+ |
| 5 | SSTX1- | 15 | SSTX2- |
| 6 | SSTX1+ | 16 | GND |
| 7 | GND | 17 | SSRX2+ |
| 8 | D1- | 18 | SSRX2- |
| 9 | D1+ | 19 | VBUS |
| 10 | NC | 20 | No Pin |
F_USB1/F_USB2 (Connecteurs USB 2.0/1.1)
Les connecteurs sont conformes à la spécification USB 2.0/1.1. Chaque connecteur USB peut fournir deux ports USB via une équerre USB optionnelle. Pour acheter l'équerre USB optionnelle, veuillez contacter le revendeur local.

| N° de broche | Définition |
| 1 | Alimentation (5V) |
| 2 | Alimentation (5V) |
| 3 | USB DX- |
| 4 | USB DY- |
| 5 | USB DX+ |
| 6 | USB DY+ |
| 7 | GND |
| 8 | GND |
| 9 | Broche absente |
| 10 | NC |
Avant d'installer l'équerre USB, assurez-vous d'éteindre votre ordinateur et de débrancher le cordon d'alimentation de la prise de courant pour éviter d'endommager l'équerre USB.
F_HDMI (Port HDMI)
Ce port prend en charge la sortie d'affichage HDMI, vous permettant de connecter un écran d'affichage à l'intérieur d'un boîtier d'ordinateur. Il peut prendre en charge un écran d'affichage avec une résolution maximale de 1920x1080@30 Hz. La résolution réelle prise en charge peut varier en fonction de l'écran d'affichage que vous utilisez. Pour savoir comment connecter un écran d'affichage à l'intérieur de votre boîtier d'ordinateur, veuillez vous référer au manuel de l'utilisateur de l'écran d'affichage.

SPI_TPM (Connecteur du module de plateforme sécurisée)
Vous pouvez connecter un TPM SPI (Trusted Platform Module) à ce connecteur.

| N° de broche | Définition |
| 1 | Sortie de données |
| 2 | Alimentation (3.3V) |
| 3 | Broche absente |
| 4 | NC |
| 5 | Entrée de données |
| 6 | CLK |
| 7 | Sélection de puce |
| 8 | GND |
| 9 | IRQ |
| 10 | NC |
| 11 | NC |
| 12 | RST |
THB_C1/THB_C2 (Connecteurs de carte additionnelle Thunderbolt™)
Les connecteurs sont utilisés pour se connecter à une carte additionnelle Thunderbolt™ GIGABYTE.


Prend en charge une carte additionnelle Thunderbolt™.
CLR_CMOS (Cavalier d'effacement du CMOS)
Utilisez ce cavalier pour effacer la configuration du BIOS et réinitialiser les valeurs CMOS aux paramètres d'usine par défaut. Pour effacer les valeurs CMOS, utilisez un objet métallique comme un tournevis pour toucher les deux broches pendant quelques secondes.

Ouvert: Normal
Court-circuité: Effacer les valeurs CMOS
- Éteignez toujours votre ordinateur et débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant avant d'effacer les valeurs CMOS.
- Après le redémarrage du système, accédez au "BIOS Setup" (Configuration du BIOS) pour charger les paramètres d'usine par défaut (sélectionnez "Load Optimized Defaults" (Charger les paramètres optimisés par défaut)) ou configurez manuellement les paramètres du BIOS (veuillez consulter la page "BIOS Setup" (Configuration du BIOS) du site Web de GIGABYTE pour plus d'informations).
RST (Cavalier de réinitialisation)
Le cavalier de réinitialisation (RST) peut se connecter au commutateur de réinitialisation du panneau avant du châssis. Appuyez sur le commutateur de réinitialisation pour redémarrer l'ordinateur si celui-ci se bloque et ne parvient pas à effectuer un redémarrage normal.

| N° de broche | Définition |
| 1 | Reset |
| 2 | GND |
Le cavalier de réinitialisation vous offre plusieurs fonctions. Pour reconfigurer le bouton afin d'effectuer différentes tâches, veuillez naviguer vers la page "BIOS Setup" (Configuration du BIOS) du site Web de GIGABYTE et rechercher "RST_SW (MULTIKEY)" pour plus d'informations.
BAT (Pile)

La pile fournit l'alimentation pour conserver les valeurs (telles que les configurations du BIOS, la date et l'heure) dans le CMOS lorsque l'ordinateur est éteint. Remplacez la pile lorsque sa tension diminue à un niveau bas, sinon les valeurs du CMOS pourraient ne pas être précises ou pourraient être perdues.

Vous pouvez effacer les valeurs du CMOS en retirant la pile :
- Éteignez votre ordinateur et débranchez le cordon d'alimentation.
- Retirez délicatement la pile de son support et attendez une minute. (Ou utilisez un objet métallique comme un tournevis pour toucher les bornes positive et négative du support de pile, en les court-circuitant pendant 5 secondes.)
- Remplacez la pile.
- Branchez le cordon d'alimentation et redémarrez votre ordinateur.
- Éteignez toujours votre ordinateur et débranchez le cordon d'alimentation avant de remplacer la pile.
- Remplacez la pile par une pile équivalente. Des dommages à vos appareils pourraient survenir si la pile est remplacée par un modèle incorrect.
- Contactez le lieu d'achat ou le revendeur local si vous n'êtes pas en mesure de remplacer la pile vous-même ou si vous n'êtes pas certain du modèle de pile.
- Lors de l'installation de la pile, notez l'orientation du côté positif (+) et du côté négatif (-) de la pile (le côté positif doit être orienté vers le haut).
- Les piles usagées doivent être manipulées conformément aux réglementations environnementales locales.
Configuration du BIOS
Le BIOS (Basic Input and Output System) enregistre les paramètres matériels du système dans le CMOS de la carte mère. Ses fonctions principales incluent l'exécution de l'auto-test au démarrage (POST) pendant le démarrage du système, la sauvegarde des paramètres du système et le chargement du système d'exploitation, etc. Le BIOS comprend un programme de configuration du BIOS qui permet à l'utilisateur de modifier les paramètres de configuration de base du système ou d'activer certaines fonctionnalités du système.
Lorsque l'alimentation est coupée, la batterie sur la carte mère fournit l'énergie nécessaire au CMOS pour maintenir les valeurs de configuration dans le CMOS.
Pour accéder au programme de configuration du BIOS, appuyez sur la touche <Delete> pendant le POST lorsque l'alimentation est allumée.
Pour mettre à jour le BIOS, utilisez l'utilitaire GIGABYTE Q-Flash ou Q-Flash Plus.
- Q-Flash permet à l'utilisateur de mettre à jour ou de sauvegarder rapidement et facilement le BIOS sans entrer dans le système d'exploitation.
- Q-Flash Plus vous permet de mettre à jour le BIOS lorsque votre système est éteint (état d'arrêt S5). Enregistrez le dernier BIOS sur une clé USB et branchez-la dans le port dédié, puis vous pouvez maintenant flasher le BIOS automatiquement en appuyant simplement sur le bouton Q-Flash Plus.
Pour des instructions sur l'utilisation des utilitaires Q-Flash et Q-Flash Plus, veuillez naviguer vers la page "Unique Features" du site Web de GIGABYTE et rechercher "BIOS Update Utilities" (Utilitaires de mise à jour du BIOS).
- Parce que le flashage du BIOS est potentiellement risqué, si vous ne rencontrez pas de problèmes avec la version actuelle du BIOS, il est recommandé de ne pas flasher le BIOS. Pour flasher le BIOS, faites-le avec prudence. Un flashage inadéquat du BIOS peut entraîner un dysfonctionnement du système.
- Il est recommandé de ne pas modifier les paramètres par défaut (sauf si nécessaire) pour éviter l'instabilité du système ou d'autres résultats inattendus. Une modification inadéquate des paramètres peut empêcher le système de démarrer. Si cela se produit, essayez d'effacer les valeurs CMOS et de réinitialiser la carte aux valeurs par défaut.
- Reportez-vous aux introductions du cavalier de la batterie/effacement CMOS dans "Hardware Installation" (Installation matérielle) ou naviguez vers la page "BIOS Setup" (Configuration du BIOS) du site Web de GIGABYTE et recherchez "Load Optimized Defaults" (Charger les paramètres optimisés par défaut) pour savoir comment effacer les valeurs CMOS.
Veuillez visiter le site Web de GIGABYTE pour plus de détails sur la configuration du BIOS.
https://www.gigabyte.com/WebPage/1055/intel700-refresh-bios.html
Écran de démarrage :
L'écran de logo de démarrage suivant apparaîtra lorsque l'ordinateur démarre.

Touches de fonction :
<DEL> : CONFIGURATION DU BIOS\Q-FLASH
Appuyez sur la touche <Delete> pour entrer dans la configuration du BIOS ou pour accéder à l'utilitaire Q-Flash dans la configuration du BIOS.
<F12> : MENU DE DÉMARRAGE
Le menu de démarrage vous permet de définir le premier périphérique de démarrage sans entrer dans la configuration du BIOS. Dans le menu de démarrage, utilisez la touche flèche haut <↑> ou la touche flèche bas <↓> pour sélectionner le premier périphérique de démarrage, puis appuyez sur <Enter> pour accepter. Le système démarrera immédiatement à partir du périphérique.
Remarque : Le réglage dans le menu de démarrage n'est effectif qu'une seule fois. Après le redémarrage du système, l'ordre de démarrage des périphériques sera toujours basé sur les paramètres de configuration du BIOS.
<END> : Q-FLASH
Appuyez sur la touche <End> pour accéder directement à l'utilitaire Q-Flash sans avoir à entrer d'abord dans la configuration du BIOS.
Installation du système d'exploitation et des pilotes
Installation du système d'exploitation
Avec les bons paramètres BIOS, vous êtes prêt à installer le système d'exploitation.
Pour installer un système d'exploitation sur un volume RAID, vous devez d'abord installer le pilote Intel® RST VMD Controller pendant le processus d'installation du système d'exploitation. Reportez-vous aux étapes ci-dessous :
Étape 1 :
Allez sur le site Web de GIGABYTE, naviguez vers la page Web du modèle de carte mère, téléchargez le fichier du pilote Intel SATA Preinstall driver sur la page Support\Download\SATA RAID/AHCI, décompressez le fichier et copiez les fichiers sur votre clé USB.
Étape 2 :
Démarrez à partir du disque d'installation de Windows et suivez les étapes standard d'installation du système d'exploitation. Lorsque l'écran vous demandant de charger le pilote apparaît, sélectionnez Browse (Parcourir).
Étape 3 :
Insérez la clé USB, puis naviguez jusqu'à l'emplacement du pilote. Lorsqu'un écran comme celui illustré ci-dessous apparaît, sélectionnez Intel RST VMD Controller 467F et cliquez sur Next (Suivant) pour charger le pilote et continuer l'installation du système d'exploitation.

Installation des pilotes
Après l'installation du système d'exploitation, une boîte de dialogue apparaîtra dans le coin inférieur droit du bureau vous demandant si vous souhaitez télécharger et installer les pilotes et les applications GIGABYTE via GIGABYTE Control Center (GCC). Cliquez sur Install (Installer) pour procéder à l'installation. (Dans la configuration du BIOS, assurez-vous que Settings\Gigabyte Utilities Downloader Configuration\Gigabyte Utilities Downloader est défini sur Enabled (Activé).)

Lorsque la boîte de dialogue du Contrat de Licence Utilisateur Final apparaît, appuyez sur <Accept (Accepter)> pour installer GIGABYTE Control Center (GCC). Sur l'écran GIGABYTE CONTROL CENTER, sélectionnez les pilotes et applications que vous souhaitez installer et cliquez sur Install (Installer).

Avant l'installation, assurez-vous que le système est connecté à Internet.
Veuillez visiter le site Web de GIGABYTE pour plus d'informations sur les logiciels. https://www.gigabyte.com/WebPage/1053/intel700-refresh-app.html
Veuillez visiter le site Web de GIGABYTE pour plus d'informations sur le dépannage. https://www.gigabyte.com/WebPage/351/faq.html
Configuration d'un ensemble RAID
Niveaux RAID
| RAID 0 | RAID 1 | RAID 5 | RAID 10 | |
| Nombre minimum de disques durs | ≥2 | 2 | ≥3 | 4 |
| Capacité du tableau | Nombre de disques durs * Taille du plus petit disque | Taille du plus petit disque | (Nombre de disques durs -1) * Taille du plus petit disque | (Nombre de disques durs/2) * Taille du plus petit disque |
| Tolérance aux pannes | Non | Oui | Oui | Oui |
Avant de commencer, veuillez préparer les éléments suivants :
Cette carte mère prend en charge les RAID SATA 0, RAID 1, RAID 5 et RAID 10. Préparez le nombre correct de disques durs comme indiqué dans le tableau ci-dessus avant de configurer un tableau RAID.
- Disques durs SATA ou SSD. Pour garantir des performances optimales, il est recommandé d'utiliser deux disques durs de modèle et de capacité identiques.
- Disque d'installation de Windows.
- Un ordinateur connecté à Internet.
- Une clé USB.
Le chipset Intel® B760 n'inclut pas la prise en charge des RAID 0, RAID 1, RAID 5 et RAID 10 pour les périphériques de stockage NVMe SSD.
Veuillez visiter le site Web de GIGABYTE pour plus de détails sur la configuration d'un tableau RAID.
https://www.gigabyte.com/WebPage/1054/intel700-refresh-raid.html.
Contactez-nous
GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD.
Adresse : No.6, Baoqiang Rd., Xindian Dist., New Taipei City 231
TÉL : +886-2-8912-4000, FAX : +886-2-8912-4005
Support technique et non-technique (Ventes/Marketing) : https://esupport.gigabyte.com
Adresse Web (Anglais) : https://www.gigabyte.com
Adresse Web (Chinois) : https://www.gigabyte.com/tw
- GIGABYTE eSupport
Pour soumettre une question technique ou non-technique (Ventes/Marketing), veuillez vous rendre sur : https://esupport.gigabyte.com


Références
Utility | Service / Support - GIGABYTE GlobalGIGABYTE Quick-Guide
GIGABYTE Realtek Audio
M.2 EZ-Latch
M.2 EZ-Latch PLUS
Remove M.2
GIGABYTE Intel 700 Series BIOS Setup
GIGABYTE Motherboards Software Manual
GIGABYTE Troubleshooting Manual
GIGABYTE Intel 700 Series RAID Manual
GIGABYTE - eSupport
GIGABYTE Global
GIGABYTE 技嘉科技
Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
Télécharger GIGABYTE B760M AORUS ELITE X AX - Manuel de la carte mère
Processeur
Chipset
MÉMOIRE
Graphiques intégrés
Audio
LAN
Module de communication sans fil
Emplacements d'extension
Interface de stockage
USB
Connecteurs internes
Connecteurs du panneau arrière
Contrôleur E/S
Moniteur matériel
BIOS
Fonctionnalités uniques
Logiciels fournis
Système d'exploitation
Format



Sortie Ligne/Sortie Haut-parleur Avant
Entrée Micro/Sortie Haut-parleur Arrière