GIGABYTE B760M AORUS ELITE X AX - Manualul plăcii de bază

Cuprins

Identificarea reviziei plăcii de bază

Numărul reviziei de pe placa de bază arată astfel: „REV: X.X.” De exemplu, „REV: 1.0” înseamnă că revizia plăcii de bază este 1.0. Verificați revizia plăcii de bază înainte de a actualiza BIOS-ul plăcii de bază, driverele sau când căutați informații tehnice.

Exemplu:
Identificarea reviziei plăcii de bază

Introducere produs

Aspectul plăcii de bază

Aspectul plăcii de bază

Diagrama bloc a plăcii de bază

Diagrama bloc a plăcii de bază

avertisment Notă: Suportul real poate varia în funcție de CPU.

Instalarea hardware

Precauții de instalare

Placa de bază conține numeroase circuite și componente electronice delicate care pot fi deteriorate ca urmare a descărcărilor electrostatice (ESD). Înainte de instalare, citiți cu atenție manualul de utilizare și urmați aceste proceduri:

  • Înainte de instalare, asigurați-vă că șasiul este potrivit pentru placa de bază.
  • Înainte de instalare, nu îndepărtați și nu rupeți eticheta S/N (numărul de serie) a plăcii de bază sau eticheta de garanție furnizată de distribuitorul dvs. Aceste etichete sunt necesare pentru validarea garanției.
  • Întrerupeți întotdeauna alimentarea cu energie electrică scoțând cablul de alimentare din priză înainte de a instala sau scoate placa de bază sau alte componente hardware.
  • Când conectați componente hardware la conectorii interni de pe placa de bază, asigurați-vă că sunt conectați strâns și sigur.
  • Când manipulați placa de bază, evitați să atingeți orice conducte sau conectori metalici.
  • Cel mai bine este să purtați o brățară antistatică (ESD) atunci când manipulați componente electronice, cum ar fi o placă de bază, CPU sau memorie. Dacă nu aveți o brățară ESD, mențineți-vă mâinile uscate și atingeți mai întâi un obiect metalic pentru a elimina electricitatea statică.
  • Înainte de a instala placa de bază, vă rugăm să o așezați deasupra unui suport antistatic sau într-un recipient de protecție electrostatică.
  • Înainte de a conecta sau deconecta cablul de alimentare de la placa de bază, asigurați-vă că alimentarea a fost oprită.
  • Înainte de a porni alimentarea, asigurați-vă că tensiunea de alimentare a fost setată în conformitate cu standardul local de tensiune.
  • Înainte de a utiliza produsul, vă rugăm să verificați dacă toate cablurile și conectorii de alimentare ale componentelor hardware sunt conectate.
  • Pentru a preveni deteriorarea plăcii de bază, nu permiteți șuruburilor să intre în contact cu circuitul plăcii de bază sau cu componentele acesteia.
  • Asigurați-vă că nu există șuruburi sau componente metalice rămase plasate pe placa de bază sau în interiorul carcasei computerului.
  • Nu așezați sistemul computerizat pe o suprafață neuniformă.
  • Nu așezați sistemul computerizat într-un mediu cu temperatură ridicată sau umed.
  • Pornirea alimentării computerului în timpul procesului de instalare poate duce la deteriorarea componentelor sistemului, precum și la vătămări corporale ale utilizatorului.
  • Dacă nu sunteți sigur de niciun pas de instalare sau aveți o problemă legată de utilizarea produsului, vă rugăm să consultați un tehnician de computer certificat.
  • Dacă utilizați un adaptor, un cablu prelungitor de alimentare sau o bandă de alimentare, asigurați-vă că consultați instrucțiunile de instalare și/sau împământare.

Specificații produs

CPU
  • Socket LGA1700: Suport pentru procesoarele Intel® Core de generația a 14-a, a 13-a și a 12-a, Pentium® Gold și Celeron®
    (Accesați site-ul web GIGABYTE pentru cea mai recentă listă de suport CPU.)
  • Memoria cache L3 variază în funcție de CPU
Chipset
  • Chipset Intel® B760 Express
MEMORIE
  • Procesoare Intel® Core i9/i7 de generația a 14-a și a 13-a:
    • Suport pentru module de memorie DDR5 5600/5200/4800/4400 MT/s
  • Procesoare Intel® Core i5/i3 de generația a 13-a și Intel® Core, Pentium® Gold și Celeron® de generația a 12-a:
    • Suport pentru module de memorie DDR5 4800/4400 MT/s
  • 4 x socluri DDR5 DIMM care acceptă până la 192 GB (capacitate DIMM simplu de 48 GB) de memorie de sistem
  • Arhitectură de memorie cu două canale
  • Suport pentru module de memorie ECC Un-buffered DIMM 1Rx8/2Rx8 (funcționează în modul non-ECC)
  • Suport pentru module de memorie non-ECC Un-buffered DIMM 1Rx8/2Rx8/1Rx16
  • Suport pentru module de memorie Extreme Memory Profile (XMP)
  • (Configurația CPU și a memoriei poate afecta tipurile de memorie acceptate, rata de date (viteza) și numărul de module DRAM, vă rugăm să consultați "Lista de suport pentru memorie" de pe site-ul web GIGABYTE pentru mai multe informații.)
Grafică integrată
  • Procesor grafic integrat - Suport Intel® HD Graphics:
    • 1 x port HDMI, care acceptă o rezoluție maximă de 4096x2160@60 Hz
      • Suport pentru versiunea HDMI 2.0 și HDCP 2.3.
    • 1 x port HDMI frontal, care acceptă o rezoluție maximă de 1920x1080@30 Hz
      • Suport pentru HDMI 1.4.
    • 1 x DisplayPort, care acceptă o rezoluție maximă de 4096x2304@60 Hz
      • Suport pentru versiunea DisplayPort 1.2 și HDCP 2.3
(Specificațiile grafice pot varia în funcție de suportul CPU.)
Audio
  • Realtek® Audio CODEC
  • High Definition Audio
  • 2/4/5.1/7.1 canale
    • Puteți modifica funcționalitatea unei mufe audio utilizând software-ul audio. Pentru a configura
      audio pe 7.1 canale, accesați software-ul audio pentru setările audio.
  • Suport pentru S/PDIF Out
LAN
  • Cip LAN Intel® 2.5GbE (2.5 Gbps/1 Gbps/100 Mbps)
Modul de comunicare wireless
  • Realtek® Wi-Fi 6E RTL8852CE (rev. PCB 1.0)
    • WIFI a, b, g, n, ac, ax, care acceptă benzi de frecvență purtătoare de 2,4/5/6 GHz
    • BLUETOOTH 5.3
    • Suport pentru standardul wireless 11ax 160MHz
  • Intel® Wi-Fi 6E AX211 (pentru rev. PCB 1.1)
    • WIFI a, b, g, n, ac, ax, care acceptă benzi de frecvență purtătoare de 2,4/5/6 GHz
    • BLUETOOTH 5.3
    • Suport pentru standardul wireless 11ax 160MHz
(Rata reală de date poate varia în funcție de mediu și echipament.)
Sloturi de expansiune Sloturi de expansiune
  • CPU:
    • 1 x slot PCI Express x16, care acceptă PCIe 5.0 și funcționează la x16 (PCIEX16)
      • Pentru performanțe optime, dacă urmează să fie instalată o singură placă grafică PCI Express, asigurați-vă că o instalați în slotul PCIEX16.
  • Chipset:
    • 1 x slot PCI Express x16, care acceptă PCIe 4.0 și funcționează la x4 (PCIEX4)
Interfață de stocare Interfață de stocare
  • CPU:
    • 1 x conector M.2 (Socket 3, M key, suport SSD tip 2280 PCIe 4.0 x4/x2) (M2A_CPU)
  • Chipset:
    • 1 x conector M.2 (Socket 3, M key, tip 22110/2280 PCIe 4.0 x4/x2 SSD support) (M2P_SB)
    • 4 x conectori SATA 6Gb/s
  • Suport RAID 0, RAID 1, RAID 5 și RAID 10 pentru dispozitive de stocare SATA
USB USB
  • Chipset:
    • 1 x USB Type-C ® port pe panoul din spate, cu suport USB 3.2 Gen 2x2
    • 1 x USB Type-C ® port cu suport USB 3.2 Gen 2, disponibil prin intermediul header-ului USB intern
    • 1 x port USB 3.2 Gen 2 Type-A (roșu) pe panoul din spate
    • 1 x porturi USB 3.2 Gen 1 pe panoul din spate
    • 4 x porturi USB 2.0/1.1 disponibile prin header-ele USB interne
  • Chipset+USB 3.2 Gen 1 Hub:
    • 4 x porturi USB 3.2 Gen 1 (2 porturi pe panoul din spate, 2 porturi disponibile prin header-ul USB intern)
  • Chipset+USB 2.0 Hub:
    • 4 x porturi USB 2.0/1.1 pe panoul din spate
Conectori interni Conectori interni
  • 1 x conector de alimentare principală ATX cu 24 de pini
  • 1 x conector de alimentare ATX 12V cu 8 pini
  • 1 x conector de alimentare ATX 12V cu 4 pini
  • 1 x header pentru ventilatorul CPU
  • 3 x header-e pentru ventilatoarele de sistem
  • 3 x header-e adresabile pentru benzi LED RGB Gen2
  • 1 x header pentru banda LED RGB
  • 2 x conectori M.2 Socket 3
  • 4 x conectori SATA 6Gb/s
  • 1 x header pentru panoul frontal
  • 1 x header audio pentru panoul frontal
  • 1 x header USB Type-C ®, cu suport USB 3.2 Gen 2
  • 1 x header USB 3.2 Gen 1
  • 2 x header-e USB 2.0/1.1
  • 2 x conectori pentru placa add-in Thunderbolt ™
  • 1 x header Trusted Platform Module (Pentru modulele GC-TPM2.0 SPI/GC-TPM2.0 SPI 2.0/GC-TPM2.0 SPI V2 numai)
  • 1 x port HDMI
  • 1 x buton Q-Flash Plus
  • 1 x buton de resetare
  • 1 x jumper de resetare
  • 1 x jumper Clear CMOS
Conectori panoul spate Panoul din spate și conectori
  • 2 x conectori pentru antenă SMA (2T2R)
  • 1 x port USB Type-C ®, cu suport USB 3.2 Gen 2x2
  • 1 x port USB 3.2 Gen 2 Type-A (roșu)
  • 3 x porturi USB 3.2 Gen 1
  • 4 x porturi USB 2.0/1.1
  • 1 x port HDMI
  • 1 x DisplayPort
  • 1 x port RJ-45
  • 1 x conector optic S/PDIF Out
  • 2 x mufe audio
Controler I/O Controler I/O
  • Cip controler iTE ® I/O
Monitorizare hardware Monitorizare hardware
  • Detectarea tensiunii Te
  • Detectarea temperaturii
  • Detectarea vitezei ventilatorului
  • Detectarea debitului de răcire cu apă
  • Avertizare defecțiune ventilator
  • Controlul vitezei ventilatorului
    • Dacă funcția de control al vitezei ventilatorului este acceptată va depinde de ventilatorul pe care îl instalați.
BIOS BIOS
  • 1 x flash de 256 Mbit
  • Utilizarea BIOS-ului AMI UEFI licențiat
  • PnP 1.0a, DMI 2.7, WfM 2.0, SM BIOS 2.7, ACPI 5.0
Caracteristici unice Caracteristici unice
  • Suport pentru GIGABYTE Control Center (GCC)
    • Aplicațiile disponibile în GCC pot varia în funcție de modelul plăcii de bază. Funcțiile acceptate ale fiecărei aplicații pot varia, de asemenea, în funcție de specificațiile plăcii de bază.
  • Suport pentru Q-Flash
  • Suport pentru Q-Flash Plus
Software inclus Software inclus
  • Norton ® Internet Security (versiune OEM)
  • Software de gestionare a lățimii de bandă LAN
Sistem de operare Sistem de operare
  • Suport pentru Windows 11 pe 64 de biți
  • Suport pentru Windows 10 pe 64 de biți
Factor de formă Factor de formă
  • Factor de formă Micro ATX; 24,4 cm x 24,4 cm

* GIGABYTE își rezervă dreptul de a face orice modificări la specificațiile produsului și la informațiile referitoare la produs fără notificare prealabilă.

informații Vă rugăm să vizitați pagina SERVICE/SUPPORT\Utility de pe site-ul web GIGABYTE pentru a descărca cea mai recentă versiune a aplicațiilor. https://www.gigabyte.com/Support/Utility/Motherboard?m=ut

Instalarea procesorului și a coolerului pentru procesor

avertisment Citiți următoarele instrucțiuni înainte de a începe instalarea procesorului:

  • Asigurați-vă că placa de bază acceptă procesorul. (Accesați site-ul web GIGABYTE pentru cea mai recentă listă de suport pentru procesoare.)
  • Opriți întotdeauna computerul și scoateți cablul de alimentare din priză înainte de a instala procesorul pentru a preveni deteriorarea hardware-ului.
  • Localizați pinul unu al procesorului. Procesorul nu poate fi introdus dacă este orientat incorect. (Sau puteți localiza crestăturile de pe ambele părți ale procesorului și tastele de aliniere de pe soclul procesorului.)
  • Aplicați un strat uniform și subțire de unsoare termică pe suprafața procesorului.
  • Nu porniți computerul dacă coolerul procesorului nu este instalat, altfel poate apărea supraîncălzirea și deteriorarea procesorului.
  • Setați frecvența gazdei CPU în conformitate cu specificațiile CPU. Nu este recomandat ca frecvența magistralei de sistem să fie setată dincolo de specificațiile hardware, deoarece nu îndeplinește cerințele standard pentru periferice. Dacă doriți să setați frecvența dincolo de specificațiile standard, vă rugăm să faceți acest lucru conform specificațiilor hardware, inclusiv CPU, placa grafică, memorie, hard disk etc.

Pasul A. Rețineți orientarea procesorului

avertisment Rețineți tastele de aliniere de pe soclul CPU al plăcii de bază și crestăturile de pe CPU.

Rețineți orientarea procesorului

avertisment Nu scoateți capacul soclului CPU înainte de a introduce CPU. Acesta poate sări de pe placa de încărcare automat după ce introduceți CPU și închideți placa de încărcare.

informații Vă rugăm să vizitați site-ul web GIGABYTE pentru detalii despre instalarea hardware.
https://www.gigabyte.com/WebPage/210/quick-guide.html?m=sw

Pasul B. Instalarea procesorului

Urmați pașii de mai jos pentru a instala corect CPU în soclul CPU al plăcii de bază.

Pasul 1
Instalarea procesorului - Pasul 1

  1. Apăsați ușor în jos mânerul manetei soclului CPU și îndepărtați-l de soclu.
  2. Ridicați complet maneta de blocare a soclului CPU.
  3. Utilizați clapeta de deget de pe partea laterală a plăcii metalice de încărcare pentru a ridica și deschide placa metalică de încărcare cu capacul de protecție din plastic atașat la aceasta.

Pasul 2
Instalarea procesorului - Pasul 2
Țineți CPU cu degetele de margini. Aliniați marcajul pinului unu al CPU (triunghi) cu colțul pinului unu al soclului CPU (sau puteți alinia crestăturile CPU cu tastele de aliniere ale soclului) și introduceți ușor CPU în poziție.

Pasul 3
Instalarea procesorului - Pasul 3
Asigurați-vă că CPU este instalat corect și apoi închideți placa de încărcare. Capacul de protecție din plastic va sări, pur și simplu scoateți-l. Fixați maneta sub clapeta de retenție pentru a finaliza instalarea procesorului.
* Înlocuiți întotdeauna capacul de protecție din plastic atunci când CPU nu este instalat pentru a proteja soclul CPU.

avertisment Nu forțați cuplarea manetei de blocare a soclului CPU atunci când CPU nu este instalat corect, deoarece acest lucru ar deteriora CPU și soclul CPU.

Pasul C. Instalarea coolerului pentru CPU

Asigurați-vă că instalați coolerul CPU după instalarea CPU. (Procesul de instalare efectiv poate diferi în funcție de coolerul CPU care urmează să fie utilizat. Consultați manualul de utilizare pentru coolerul CPU.)

  1. Aplicați un strat uniform și subțire de unsoare termică pe suprafața procesorului instalat.
  2. Așezați coolerul deasupra procesorului, aliniind cele patru știfturi de împingere prin orificiile pentru știfturi de pe placa de bază. Apăsați în jos pe știfturile de împingere în diagonală.
    Instalarea coolerului CPU
  3. În cele din urmă, atașați conectorul de alimentare al coolerului CPU la antetul ventilatorului CPU (CPU_FAN) de pe placa de bază.

Instalarea memoriei

avertisment Citiți următoarele instrucțiuni înainte de a începe instalarea memoriei:

  • Asigurați-vă că placa de bază acceptă memoria. Se recomandă utilizarea memoriei cu aceeași capacitate, marcă, viteză și cipuri. (Accesați site-ul web GIGABYTE pentru cele mai recente viteze de memorie și module de memorie acceptate.)
  • Opriți întotdeauna computerul și scoateți cablul de alimentare din priză înainte de a instala memoria pentru a preveni deteriorarea hardware-ului.
  • Modulele de memorie au un design sigur. Un modul de memorie poate fi instalat într-o singură direcție. Dacă nu puteți introduce memoria, schimbați direcția.

Configurația memoriei Dual Channel

Această placă de bază oferă patru socluri de memorie și acceptă tehnologia Dual Channel. După instalarea memoriei, BIOS-ul va detecta automat specificațiile și capacitatea memoriei. Activarea modului de memorie Dual Channel va dubla lățimea de bandă originală a memoriei.

Cele patru socluri de memorie sunt împărțite în două canale și fiecare canal are două socluri de memorie, după cum urmează:

  • Canalul A: DDR5_A1, DDR5_A2
  • Canalul B: DDR5_B1, DDR5_B2

* Configurație recomandată a memoriei Dual Channel:

DDR5_A1 DDR5_A2 DDR5_B1 DDR5_B2
2 module - - DS/SS - - DS/SS
4 module DS/SS DS/SS DS/SS DS/SS

(SS=Single-Sided, DS=Double-Sided, "- -"=Fără memorie)

Datorită limitărilor CPU, citiți următoarele instrucțiuni înainte de a instala memoria în modul Dual Channel.

  1. Modul Dual Channel nu poate fi activat dacă este instalat un singur modul de memorie.
  2. Când activați modul Dual Channel cu două sau patru module de memorie, se recomandă utilizarea memoriei cu aceeași capacitate, marcă, viteză și cipuri.
    Configurația memoriei Dual Channel

avertisment Când instalați un singur modul de memorie, vă recomandăm să îl instalați în soclul DDR5_A2 sau DDR5_B2.

Instalarea unei plăci de expansiune

Instalarea unei plăci de expansiune

avertisment Citiți următoarele instrucțiuni înainte de a începe instalarea unei plăci de expansiune:

  • Asigurați-vă că placa de bază acceptă placa de expansiune. Citiți cu atenție manualul care a venit cu placa dvs. de expansiune.
  • Opriți întotdeauna computerul și scoateți cablul de alimentare din priză înainte de a instala o placă de expansiune pentru a preveni deteriorarea hardware-ului.

Urmați pașii de mai jos pentru a instala corect placa de expansiune în slotul de expansiune.

  1. Localizați un slot de expansiune care acceptă placa dvs. Scoateți capacul metalic al slotului de pe panoul posterior al șasiului.
  2. Aliniați placa cu slotul și apăsați pe placă până când este complet așezată în slot.
  3. Asigurați-vă că placa de expansiune este complet așezată în slotul său.
  4. Fixați suportul metalic al plăcii pe panoul posterior al șasiului cu un șurub.
  5. După instalarea tuturor plăcilor de expansiune, înlocuiți capacul (capacele) șasiului.
  6. Porniți computerul. Dacă este necesar, accesați configurarea BIOS pentru a face orice modificări BIOS necesare pentru placa (plăcile) dvs. de expansiune.
  7. Instalați driverul furnizat cu placa de expansiune în sistemul dvs. de operare.

Conectori panoului din spate

Conectori panoului din spate

  1. Port USB 2.0/1.1
    Portul USB acceptă specificația USB 2.0/1.1. Utilizați acest port pentru dispozitivele USB.
  2. Conectori antenă SMA (2T2R)
    Utilizați acest conector pentru a conecta o antenă.
    informație Strângeți antenele la conectorii antenei și apoi țintiți antenele corect pentru o recepție mai bună a semnalului.
  3. DisplayPort
    DisplayPort oferă imagini digitale și audio de înaltă calitate, acceptând transmisia audio bidirecțională. DisplayPort poate accepta mecanismul de protecție a conținutului HDCP 2.3. Puteți utiliza acest port pentru a conecta monitorul care acceptă DisplayPort. Notă: Tehnologia DisplayPort poate accepta o rezoluție maximă de 4096x2304@60 Hz, dar rezoluțiile reale acceptate depind de monitorul utilizat.
  4. Port HDMI

    Portul HDMI este compatibil cu HDCP 2.3 și acceptă formatele audio Dolby TrueHD și DTS HD Master Audio. De asemenea, acceptă ieșire audio LPCM pe 7.1 canale de până la 192 KHz/24 biți. Puteți utiliza acest port pentru a conecta monitorul compatibil cu HDMI. Rezoluția maximă acceptată este 4096x2160@60 Hz, dar rezoluțiile reale acceptate depind de monitorul utilizat.
    informație După instalarea dispozitivului DisplayPort/HDMI, asigurați-vă că setați dispozitivul implicit de redare a sunetului la DisplayPort/HDMI. (Numele elementului poate diferi în funcție de sistemul dvs. de operare.)
  5. Port USB Type-C® (cu suport USB 3.2 Gen 2x2)
    Portul USB reversibil acceptă specificația USB 3.2 Gen 2x2 și este compatibil cu specificațiile USB 3.2 Gen 2, USB 3.2 Gen 1 și USB 2.0. Utilizați acest port pentru dispozitivele USB.
  6. Port USB 3.2 Gen 1
    Portul USB 3.2 Gen 1 acceptă specificația USB 3.2 Gen 1 și este compatibil cu specificația USB 2.0. Utilizați acest port pentru dispozitivele USB.
  7. Port USB 3.2 Gen 2 Type-A (roșu) (port Q-Flash Plus)
    Portul USB 3.2 Gen 2 acceptă specificația USB 3.2 Gen 2 și este compatibil cu specificația USB 3.2 Gen 1 și USB 2.0. Utilizați acest port pentru dispozitivele USB. Înainte de a utiliza Q-Flash Plus (Notă), asigurați-vă că introduceți mai întâi unitatea flash USB în acest port.

avertisment Notă: Pentru a activa funcția Q-Flash Plus, vă rugăm să navigați la pagina "Funcții unice" de pe site-ul web GIGABYTE pentru mai multe informații.

  • Când scoateți cablul conectat la un conector al panoului din spate, scoateți mai întâi cablul de pe dispozitiv și apoi scoateți-l de pe placa de bază.
  • Când scoateți cablul, trageți-l drept afară din conector. Nu-l balansați dintr-o parte în alta pentru a preveni un scurtcircuit electric în interiorul conectorului cablului.
  1. Port LAN RJ-45
    Portul Gigabit Ethernet LAN oferă conexiune la Internet la o rată de date de până la 2,5 Gbps. Următorul descrie stările LED-urilor portului LAN.

LED viteză:

Stare Descriere
Portocaliu Rată de date de 2,5 Gbps
Verde Rată de date de 1 Gbps
Oprit Rată de date de 100 Mbps

LED activitate:

Stare Descriere
FLASH Are loc transmisia sau recepția de date
Pornit Nu are loc nicio transmisie sau recepție de date
  1. Ieșire linie/Ieșire difuzor față
    Mufa de ieșire linie.
  2. Intrare microfon/Ieșire difuzor spate
    Mufa de intrare microfon.
  3. Conector optic de ieșire S/PDIF

Acest conector oferă ieșire audio digitală către un sistem audio extern care acceptă audio digital optic. Înainte de a utiliza această funcție, asigurați-vă că sistemul dvs. audio oferă un conector optic digital de intrare audio.

Configurații mufă audio:

Mufă Căști/ 2 canale 4 canale 5.1 canale 7.1 canale
Ieșire linie/Ieșire difuzor față
Intrare microfon/Ieșire difuzor spate
Ieșire linie panou frontal/Ieșire difuzor lateral
Intrare microfon panou frontal/Ieșire difuzor centru/subwoofer

informație Puteți modifica funcționalitatea unei mufe audio utilizând software-ul audio. Pentru a configura sunetul pe 7.1 canale, accesați software-ul audio pentru setările audio.

avertisment Vă rugăm să vizitați site-ul web GIGABYTE pentru detalii despre configurarea software-ului audio.
https://www.gigabyte.com/WebPage/697/realtek897-audio.html

Butoane și LED-uri de pe placă

Butoane rapide

Butonul de resetare (RST_SW) permite utilizatorilor să pornească/oprească rapid computerul într-un mediu cu carcasă deschisă atunci când doresc să schimbe componente hardware sau să efectueze teste hardware.
Butoane rapide

informație Butonul de resetare vă oferă mai multe funcții de utilizat. Pentru a reatribui butonul pentru a efectua diferite sarcini, vă rugăm să navigați la pagina "Configurare BIOS" de pe site-ul web GIGABYTE și să căutați "RST_SW (MULTIKEY)" pentru mai multe informații.

QFLASH_PLUS (Buton Q-Flash Plus)

Q-Flash Plus vă permite să actualizați BIOS-ul când sistemul este oprit (stare de oprire S5). Salvați cel mai recent BIOS pe o unitate USB și conectați-o la portul dedicat, apoi puteți acum să flash-uiți automat BIOS-ul prin simpla apăsare a butonului Q-Flash Plus. QFLED va clipi când încep activitățile de potrivire și flash-uire a BIOS-ului și se va opri din clipire când flash-uirea principală a BIOS-ului este finalizată.
QFLASH_PLUS (Buton Q-Flash Plus)

informație Pentru a activa funcția Q-Flash Plus, vă rugăm să navigați la pagina "Funcții unice" de pe site-ul web GIGABYTE pentru mai multe informații.

LED-uri de stare

LED-urile de stare arată dacă procesorul, memoria, placa grafică și sistemul de operare funcționează corect după pornirea sistemului. Dacă LED-ul CPU/DRAM/VGA este aprins, înseamnă că dispozitivul corespunzător nu funcționează normal; dacă LED-ul BOOT este aprins, înseamnă că nu ați intrat încă în sistemul de operare.
LED-uri de stare
CPU: LED stare CPU
DRAM: LED stare memorie
VGA: LED stare placă grafică
BOOT: LED stare sistem de operare

Conectori interni

Conectori interni

  1. ATX_12V_2X2/ATX_12V_2X4
  2. ATX
  3. CPU_FAN
  4. SYS_FAN1/SYS_FAN2/SYS_FAN3
  5. ARGB_V2_1/ARGB_V2_2/ARGB_V2_3
  6. LED_C
  7. SATA3 4/5/6/7
  8. M2A_CPU/M2P_SB
  9. F_PANEL
  10. F_AUDIO
  11. F_U32C
  12. F_U32
  13. F_USB1/F_USB2
  14. F_HDMI
  15. SPI_TPM
  16. THB_C1/THB_C2
  17. CLR_CMOS
  18. RST
  19. BAT

avertisment Citiți următoarele instrucțiuni înainte de a conecta dispozitive externe:

  • Mai întâi, asigurați-vă că dispozitivele dvs. sunt conforme cu conectorii pe care doriți să îi conectați.
  • Înainte de a instala dispozitivele, asigurați-vă că opriți dispozitivele și computerul. Deconectați cablul de alimentare de la priză pentru a preveni deteriorarea dispozitivelor.
  • După instalarea dispozitivului și înainte de a porni computerul, asigurați-vă că cablul dispozitivului a fost atașat în siguranță la conectorul de pe placa de bază.

ATX_12V_2X2/ATX_12V_2X4/ATX

(Conector de alimentare 2x4 12V și conector de alimentare principal 2x12)

Cu ajutorul conectorului de alimentare, sursa de alimentare poate furniza suficientă energie stabilă tuturor componentelor de pe placa de bază. Înainte de a conecta conectorul de alimentare, asigurați-vă mai întâi că sursa de alimentare este oprită și că toate dispozitivele sunt instalate corect. Conectorul de alimentare are un design infailibil. Conectați cablul de alimentare la conectorul de alimentare în orientarea corectă.

Conectorul de alimentare de 12 V alimentează în principal procesorul. Dacă conectorul de alimentare de 12 V nu este conectat, computerul nu va porni.

informație Pentru a satisface cerințele de extindere, se recomandă utilizarea unei surse de alimentare care poate suporta un consum mare de energie (500 W sau mai mare). Dacă se utilizează o sursă de alimentare care nu furnizează puterea necesară, rezultatul poate duce la un sistem instabil sau care nu poate fi pornit.

ATX_12V_2X2/ATX_12V_2X4/ATX

ATX_12V_2X2

Nr. pin Definiție
1 GND
2 GND
3 +12V
4 +12V

ATX_12V_2X4:

Nr. pin Definiție Nr. pin Definiție
1 GND (numai pentru 12V cu 2x4 pini) 5 +12V (numai pentru 12V cu 2x4 pini)
2 GND (numai pentru 12V cu 2x4 pini) 6 +12V (numai pentru 12V cu 2x4 pini)
3 GND 7 +12V
4 GND 8 +12V

ATX:

Nr. pin Definiție Nr. pin Definiție
1 3.3V 13 3.3V
2 3.3V 14 -12V
3 GND 15 GND
4 +5V 16 PS_ON (pornire/oprire software)
5 GND 17 GND
6 +5V 18 GND
7 GND 19 GND
8 Power Good 20 NC
9 5VSB (stand by +5V) 21 +5V
10 +12V 22 +5V
11 +12V (numai pentru ATX cu 2x12 pini) 23 +5V (numai pentru ATX cu 2x12 pini)
12 3.3V (numai pentru ATX cu 2x12 pini) 24 GND (numai pentru ATX cu 2x12 pini)

CPU_FAN/SYS_FAN1/SYS_FAN2/SYS_FAN3

(Conectori pentru ventilator)

Toți conectorii pentru ventilator de pe această placă de bază au 4 pini. Majoritatea conectorilor pentru ventilator au un design de inserție infailibil. Când conectați un cablu de ventilator, asigurați-vă că îl conectați în orientarea corectă (firul conectorului negru este firul de împământare). Funcția de control al vitezei necesită utilizarea unui ventilator cu design de control al vitezei ventilatorului. Pentru o disipare optimă a căldurii, se recomandă instalarea unui ventilator de sistem în interiorul șasiului.

CPU_FAN/SYS_FAN1/SYS_FAN2/SYS_FAN3

CPU_FAN/ SYS_FAN1

SYS_FAN2

SYS_FAN3

Tab 1:

Nr. pin Definiție
1 GND
2 Controlul vitezei de tensiune
3 Senzor
4 Controlul vitezei PWM

Tab 2:

Conector CPU_FAN SYS_FAN1/2/3
Curent maxim 2A 2A
Putere maximă 24W 24W

avertisment

  • Asigurați-vă că conectați cablurile ventilatorului la conectorii pentru ventilator pentru a preveni supraîncălzirea procesorului și a sistemului. Supraîncălzirea poate duce la deteriorarea procesorului sau sistemul se poate bloca.
  • Acești conectori pentru ventilator nu sunt blocuri jumper de configurare. Nu puneți un capac jumper pe conectori.

ARGB_V2_1/ARGB_V2_2/ARGB_V2_3

(Conectori pentru bandă LED RGB Gen2 adresabilă)

Conectorii pot fi utilizați pentru a conecta o bandă LED RGB Gen2 adresabilă standard 5050, cu o putere nominală maximă de 3A (5V) și un număr maxim de 256 de LED-uri.

ARGB_V2_1/ARGB_V2_2/ARGB_V2_3

ARGB_V2_2

ARGB_V2_1/ ARGB_V2_3

Nr. pin Definiție
1 V (5V)
2 Date
3 Fără pin
4 GND

Conectați banda LED RGB Gen2 adresabilă la conector. Pinul de alimentare (marcat cu un triunghi pe ștecher) al benzii LED trebuie să fie conectat la pinul 1 al conectorului pentru bandă LED adresabilă. Conectarea incorectă poate duce la deteriorarea benzii LED.

Bandă LED RGB Gen2 adresabilă

informație Pentru a afla cum să porniți/opriți luminile benzii LED, vă rugăm să navigați la pagina "Funcții unice" de pe site-ul web al GIGABYTE.

avertisment

  • Pentru a evita comportamentul anormal al LED-urilor, nu conectați benzi LED RGB Gen1 adresabile și benzi LED RGB Gen2 adresabile la același conector în același timp.
  • Înainte de a instala sau scoate dispozitivele, asigurați-vă că opriți dispozitivele și computerul.
    Deconectați cablul de alimentare de la priză pentru a preveni deteriorarea dispozitivelor.

LED_C (Antet bandă LED RGB)

Antetul poate fi utilizat pentru a conecta o bandă LED RGB 5050 standard (12V/G/R/B), cu o putere nominală maximă de 2A (12V) și o lungime maximă de 2m.

LED_C (Antet bandă LED RGB)

LED_C

Nr. pin Definiție
1 12V
2 G
3 R
4 B

Conectați banda LED RGB la antet. Pinul de alimentare (marcat cu un triunghi Bandă LED RGB pe ștecher) al benzii LED trebuie conectat la pinul 1 (12V) al acestui antet. Conectarea incorectă poate duce la deteriorarea benzii LED.

Bandă LED RGB

informații Pentru informații despre cum să porniți/opriți luminile benzii LED, vă rugăm să navigați la pagina "Funcții unice" de pe site-ul web GIGABYTE.

avertisment Înainte de a instala sau scoate dispozitivele, asigurați-vă că opriți dispozitivele și computerul. Deconectați cablul de alimentare de la priza de alimentare pentru a preveni deteriorarea dispozitivelor.

SATA3 4/5/6/7 (Conectori SATA 6Gb/s)

Conectorii SATA sunt conformi cu standardul SATA 6Gb/s și sunt compatibili cu standardul SATA 3Gb/s și SATA 1.5Gb/s. Fiecare conector SATA acceptă un singur dispozitiv SATA. Chipsetul Intel® acceptă RAID 0, RAID 1, RAID 5 și RAID 10. Vă rugăm să navigați la pagina "Configurarea unui set RAID" de pe site-ul web GIGABYTE pentru instrucțiuni despre configurarea unui array RAID.

SATA3 4/5/6/7 (Conectori SATA 6Gb/s)

Nr. pin Definiție
1 GND
2 TXP
3 TXN
4 GND
5 RXN
6 RXP
7 GND

informații Pentru a activa hot-plugging pentru porturile SATA, vă rugăm să navigați la pagina "Configurare BIOS" de pe site-ul web GIGABYTE și să căutați "SATA Configuration" (Configurare SATA) pentru mai multe informații.

M2A_CPU/M2P_SB (Conectori M.2 Socket 3)

Conectorii M.2 de pe placa de bază acceptă numai SSD-uri M.2 PCIe.

M2A_CPU/M2P_SB (Conectori M.2 Socket 3)

M2A_CPU:

Urmați pașii de mai jos pentru a instala corect un SSD M.2 în conectorul M.2.

Pasul 1: Rotiți clema M.2 EZ-Latch Click în sensul acelor de ceasornic și scoateți radiatorul plăcii de bază.

Pasul 2: Introduceți SSD-ul M.2 în conectorul M.2 într-un unghi. Apăsați pe capătul frontal al SSD-ului M.2 și închideți clema pentru a fixa SSD-ul M.2.

Pasul 3: Îndepărtați folia de protecție de pe partea inferioară a radiatorului plăcii de bază și, în final, rotiți clema M.2 EZ-Latch Click în sensul acelor de ceasornic și apoi instalați radiatorul la loc.

M2P_SB:

Urmați pașii de mai jos pentru a instala corect un SSD M.2 în conectorul M.2.

Pasul 1: Rotiți clema M.2 EZ-Latch Click în sensul acelor de ceasornic și scoateți radiatorul plăcii de bază. Localizați orificiul de montare adecvat pentru SSD-ul M.2 care urmează să fie instalat.
informații Dacă doriți să instalați un SSD M.2 în orificiul de 110 mm, scoateți mai întâi clema EZ-Latch Plus din orificiul de 80 mm.

Pasul 2: Introduceți SSD-ul M.2 în conectorul M.2 într-un unghi. Apăsați pe capătul frontal al SSD-ului M.2 și închideți clema pentru a fixa SSD-ul M.2.

Pasul 3: Îndepărtați folia de protecție de pe partea inferioară a radiatorului plăcii de bază și, în final, rotiți clema M.2 EZ-Latch Click în sensul acelor de ceasornic și apoi instalați radiatorul la loc.

* Tipuri de SSD-uri M.2 acceptate de fiecare conector M.2:

SSD M.2 PCIe x4 SSD M.2 PCIe x2 SSD M.2 SATA
M2A_CPU x
M2P_SB x

informații Vă rugăm să vizitați site-ul web GIGABYTE pentru detalii despre utilizarea M.2 EZ-Latch Click/M.2 EZ-Latch Plus.

Instalarea SSD-ului M.2 cu M.2 EZ-Latch Click: https://www.gigabyte.com/WebPage/1048/M.2-EZ-Latch-Click.html
Instalarea SSD-ului M.2 cu M.2 EZ-Latch Plus: https://www.gigabyte.com/WebPage/920/M2-latchplus.html
Scoaterea SSD-ului M.2 cu M.2 EZ-Latch Plus: https://www.gigabyte.com/WebPage/921/removeM2.html

* Designul radiatorului plăcii de bază poate varia în funcție de model.

F_PANEL (Antet panou frontal)

Conectați comutatorul de alimentare, comutatorul de resetare, difuzorul, comutatorul/senzorul de intruziune în carcasă și indicatorul de stare a sistemului de pe carcasă la acest antet conform atribuirilor de pini de mai jos. Rețineți pinii pozitivi și negativi înainte de a conecta cablurile.

F_PANEL (Antet panou frontal)

  • PLED/PWR_LED (LED de alimentare):
Starea sistemului LED
S0 Pornit
S3/S4/S5 Oprit

Se conectează la indicatorul de stare de alimentare de pe panoul frontal al carcasei. LED-ul este aprins când sistemul funcționează. LED-ul este stins când sistemul este în stare de repaus S3/S4 sau oprit (S5).

  • PW (Comutator de alimentare):
    Se conectează la comutatorul de alimentare de pe panoul frontal al carcasei. Puteți configura modul de oprire a sistemului utilizând comutatorul de alimentare (vă rugăm să navigați la pagina "Configurare BIOS" de pe site-ul web GIGABYTE și să căutați "Soft-Off by PWR-BTTN" pentru mai multe informații).
  • SPEAK (Difuzor):
    Se conectează la difuzorul de pe panoul frontal al carcasei. Sistemul raportează starea de pornire a sistemului prin emiterea unui cod sonor. Un singur bip scurt va fi auzit dacă nu este detectată nicio problemă la pornirea sistemului.
  • HD (LED de activitate a hard diskului):
    Se conectează la LED-ul de activitate a hard diskului de pe panoul frontal al carcasei. LED-ul este aprins când hard diskul citește sau scrie date.
  • RES (Comutator de resetare):
    Se conectează la comutatorul de resetare de pe panoul frontal al carcasei. Apăsați comutatorul de resetare pentru a reporni computerul dacă acesta se blochează și nu reușește să efectueze o repornire normală.
  • CI (Antet de intruziune în carcasă):
    Se conectează la comutatorul/senzorul de intruziune în carcasă de pe carcasă, care poate detecta dacă capacul carcasei a fost îndepărtat. Această funcție necesită o carcasă cu un comutator/senzor de intruziune în carcasă.
  • NC: Fără conexiune.

informațiiDesignul panoului frontal poate diferi în funcție de carcasă. Un modul de panou frontal constă în principal din comutatorul de alimentare, comutatorul de resetare, LED-ul de alimentare, LED-ul de activitate a hard diskului, difuzor și etc. Când conectați modulul panoului frontal al carcasei la acest antet, asigurați-vă că atribuirile firelor și atribuirile pinilor sunt potrivite corect.

F_AUDIO (Antet audio panou frontal)

Antetul audio al panoului frontal acceptă audio de înaltă definiție (HD). Puteți conecta modulul audio al panoului frontal al carcasei la acest antet. Asigurați-vă că atribuirile firelor conectorului modulului se potrivesc cu atribuirile pinilor antetului plăcii de bază. Conectarea incorectă între conectorul modulului și antetul plăcii de bază va face ca dispozitivul să nu funcționeze sau chiar să îl deterioreze.

F_AUDIO (Antet audio panou frontal)

Nr. pin Definiție
1 MIC L
2 GND
3 MIC R
4 NC
5 Head Phone R
6 MIC Detection
7 SENSE_SEND
8 No Pin
9 Head Phone L
10 Head Phone Detection

informații Unele carcase oferă un modul audio pentru panoul frontal care are conectori separați pe fiecare fir, în loc de o singură mufă. Pentru informații despre conectarea modulului audio al panoului frontal care are atribuiri diferite ale firelor, vă rugăm să contactați producătorul carcasei.

F_U32C (Conector USB Type-C®, cu suport USB 3.2 Gen 2)

Conectorul respectă specificația USB 3.2 Gen 2 și poate oferi un port USB.

F_U32C (Conector USB Type-C®, cu suport USB 3.2 Gen 2)

Nr. pin Definiție Nr. pin Definiție
1 VBUS 11 VBUS
2 TX1+ 12 TX2+
3 TX1- 13 TX2-
4 GND 14 GND
5 RX1+ 15 RX2+
6 RX1- 16 RX2-
7 VBUS 17 GND
8 CC1 18 D-
9 SBU1 19 D+
10 SBU2 20 CC2

F_U32 (Conector USB 3.2 Gen 1)

Conectorul respectă specificația USB 3.2 Gen 1 și USB 2.0 și poate oferi două porturi USB. Pentru a achiziționa panoul frontal opțional de 3,5" care oferă două porturi USB 3.2 Gen 1, vă rugăm să contactați dealerul local.

F_U32 (Conector USB 3.2 Gen 1)

Nr. pin Definiție Nr. pin Definiție
1 VBUS 11 D2+
2 SSRX1- 12 D2-
3 SSRX1+ 13 GND
4 GND 14 SSTX2+
5 SSTX1- 15 SSTX2-
6 SSTX1+ 16 GND
7 GND 17 SSRX2+
8 D1- 18 SSRX2-
9 D1+ 19 VBUS
10 NC 20 Fără pin

F_USB1/F_USB2 (Conectoare USB 2.0/1.1)

Conectoarele respectă specificația USB 2.0/1.1. Fiecare conector USB poate oferi două porturi USB printr-o consolă USB opțională. Pentru a achiziționa consola USB opțională, vă rugăm să contactați dealerul local.

F_USB1/F_USB2 (Conectoare USB 2.0/1.1)

Nr. pin Definiție
1 Alimentare (5V)
2 Alimentare (5V)
3 USB DX-
4 USB DY-
5 USB DX+
6 USB DY+
7 GND
8 GND
9 Fără pin
10 NC

avertisment Înainte de a instala consola USB, asigurați-vă că opriți computerul și scoateți cablul de alimentare din priză pentru a preveni deteriorarea consolei USB.

F_HDMI (Port HDMI)

Acest port acceptă ieșire de afișare HDMI, permițându-vă să conectați un ecran de afișare în interiorul unei carcase de computer. Poate suporta un ecran de afișare cu o rezoluție maximă de 1920x1080@30 Hz. Rezoluția reală acceptată poate varia în funcție de ecranul de afișare pe care îl utilizați. Pentru instrucțiuni despre cum să conectați un ecran de afișare în interiorul carcasei computerului, vă rugăm să consultați manualul de utilizare al ecranului de afișare.

F_HDMI (Port HDMI)

SPI_TPM (Conector modul platformă securizată)

Puteți conecta un modul SPI TPM (Trusted Platform Module) la acest conector.

SPI_TPM (Conector modul platformă securizată)

Nr. pin Definiție
1 Ieșire date
2 Alimentare (3.3V)
3 Fără pin
4 NC
5 Intrare date
6 CLK
7 Selectare cip
8 GND
9 IRQ
10 NC
11 NC
12 RST

THB_C1/THB_C2 (Conectori card suplimentar Thunderbolt)

Conectorii sunt utilizați pentru a vă conecta la un card suplimentar GIGABYTE Thunderbolt.

THB_C1/THB_C2 (Conectori card suplimentar Thunderbolt™)


Acceptă un card suplimentar Thunderbolt.

CLR_CMOS (Jumper pentru ștergerea CMOS)

Utilizați acest jumper pentru a șterge configurația BIOS și a reseta valorile CMOS la valorile implicite din fabrică. Pentru a șterge valorile CMOS, utilizați un obiect metalic, cum ar fi o șurubelniță, pentru a atinge cei doi pini timp de câteva secunde.

CLR_CMOS (Jumper pentru ștergerea CMOS)

Deschis: Normal
Scurtcircuit: Șterge valorile CMOS

avertisment

  • Opriți întotdeauna computerul și scoateți cablul de alimentare din priză înainte de a șterge valorile CMOS.
  • După repornirea sistemului, accesați BIOS Setup pentru a încărca valorile implicite din fabrică (selectați Load Optimized Defaults (Încarcă valorile implicite optimizate)) sau configurați manual setările BIOS (vă rugăm să navigați la pagina "BIOS Setup" (Configurare BIOS) de pe site-ul web al GIGABYTE pentru mai multe informații).

RST (Jumper de resetare)

Jumperul de resetare (RST) se poate conecta la comutatorul de resetare de pe panoul frontal al carcasei. Apăsați comutatorul de resetare pentru a reporni computerul dacă acesta se blochează și nu reușește să efectueze o repornire normală.

RST (Jumper de resetare)

Nr. pin Definiție
1 Resetare
2 GND

informații Jumperul de resetare vă oferă mai multe funcții de utilizat. Pentru a reatribui butonul pentru a efectua diferite sarcini, vă rugăm să navigați la pagina "BIOS Setup" (Configurare BIOS) de pe site-ul web al GIGABYTE și să căutați "RST_SW (MULTIKEY)" pentru mai multe informații.

BAT (Baterie)


Bateria furnizează energie pentru a menține valorile (cum ar fi configurațiile BIOS, informațiile despre dată și oră) în CMOS atunci când computerul este oprit. Înlocuiți bateria când tensiunea bateriei scade la un nivel scăzut, altfel valorile CMOS pot fi inexacte sau se pot pierde.

BAT (Baterie)

Puteți șterge valorile CMOS prin scoaterea bateriei:

  1. Opriți computerul și scoateți cablul de alimentare.
  2. Scoateți cu grijă bateria din suportul bateriei și așteptați un minut. (Sau utilizați un obiect metalic, cum ar fi o șurubelniță, pentru a atinge bornele pozitive și negative ale suportului bateriei, scurtcircuitându-le timp de 5 secunde.)
  3. Înlocuiți bateria.
  4. Conectați cablul de alimentare și reporniți computerul.

avertisment

  • Opriți întotdeauna computerul și scoateți cablul de alimentare înainte de a înlocui bateria.
  • Înlocuiți bateria cu una echivalentă. Pot apărea deteriorări ale dispozitivelor dvs. dacă bateria este înlocuită cu un model incorect.
  • Contactați locul de achiziție sau dealerul local dacă nu puteți înlocui singur bateria sau nu sunteți sigur de modelul bateriei.
  • Când instalați bateria, rețineți orientarea părții pozitive (+) și a părții negative (-) a bateriei (partea pozitivă trebuie să fie orientată în sus).
  • Bateriile uzate trebuie manipulate în conformitate cu reglementările locale de mediu.

Configurare BIOS

BIOS (Basic Input and Output System) înregistrează parametrii hardware ai sistemului în CMOS-ul de pe placa de bază. Funcțiile sale majore includ efectuarea testului Power-On Self-Test (POST) în timpul pornirii sistemului, salvarea parametrilor sistemului și încărcarea sistemului de operare etc. BIOS include un program de configurare BIOS care permite utilizatorului să modifice setările de configurare de bază ale sistemului sau să activeze anumite caracteristici ale sistemului.

Când alimentarea este oprită, bateria de pe placa de bază furnizează puterea necesară către CMOS pentru a păstra valorile de configurare în CMOS.

Pentru a accesa programul de configurare BIOS, apăsați tasta <Delete> în timpul POST când alimentarea este pornită.

Pentru a actualiza BIOS-ul, utilizați utilitarul GIGABYTE Q-Flash sau Q-Flash Plus.

  • Q-Flash permite utilizatorului să actualizeze sau să facă o copie de rezervă a BIOS-ului rapid și ușor, fără a intra în sistemul de operare.
  • Q-Flash Plus vă permite să actualizați BIOS-ul când sistemul este oprit (stare de oprire S5). Salvați cel mai recent BIOS pe o unitate USB și conectați-o la portul dedicat, apoi puteți acum să flash-uiți BIOS-ul automat prin simpla apăsare a butonului Q-Flash Plus.

Pentru instrucțiuni despre utilizarea utilitarelor Q-Flash și Q-Flash Plus, vă rugăm să navigați la pagina "Caracteristici unice" a site-ului web GIGABYTE și să căutați "Utilitare de actualizare BIOS".

avertisment

  • Deoarece flash-uirea BIOS-ului este potențial riscantă, dacă nu întâmpinați probleme cu versiunea actuală a BIOS-ului, se recomandă să nu flash-uiți BIOS-ul. Pentru a flash-ui BIOS-ul, faceți-o cu precauție. Flash-uirea inadecvată a BIOS-ului poate duce la funcționarea defectuoasă a sistemului.
  • Se recomandă să nu modificați setările implicite (decât dacă este necesar) pentru a preveni instabilitatea sistemului sau alte rezultate neașteptate. Modificarea inadecvată a setărilor poate duce la eșecul sistemului de a porni. Dacă se întâmplă acest lucru, încercați să ștergeți valorile CMOS și să resetați placa la valorile implicite.
  • Consultați introducerile jumperului bateriei/clear CMOS din "Instalarea hardware" sau navigați la pagina "Configurare BIOS" a site-ului web GIGABYTE și căutați "Încărcați valorile implicite optimizate" pentru modul de ștergere a valorilor CMOS.

informație Vă rugăm să vizitați site-ul web GIGABYTE pentru detalii despre configurarea BIOS Setup.
https://www.gigabyte.com/WebPage/1055/intel700-refresh-bios.html

Ecranul de pornire:
Următorul ecran cu sigla de pornire va apărea când computerul pornește.

Ecran de pornire

Taste funcționale:
<DEL>: BIOS SETUP\Q-FLASH

Apăsați tasta <Delete> pentru a intra în BIOS Setup sau pentru a accesa utilitarul Q-Flash în BIOS Setup.

<F12>: MENIU DE PORNIRE
Meniul de pornire vă permite să setați primul dispozitiv de pornire fără a intra în BIOS Setup. În Meniul de pornire, utilizați tasta săgeată în sus <↑> sau tasta săgeată în jos <↓> pentru a selecta primul dispozitiv de pornire, apoi apăsați <Enter> pentru a accepta. Sistemul va porni imediat de pe dispozitiv.

avertisment Notă: Setarea din Meniul de pornire este valabilă doar o singură dată. După repornirea sistemului, ordinea de pornire a dispozitivului va fi în continuare bazată pe setările BIOS Setup.

<END>: Q-FLASH
Apăsați tasta <End> pentru a accesa utilitarul Q-Flash direct, fără a fi nevoie să intrați mai întâi în BIOS Setup.

Instalarea sistemului de operare și a driverelor

Instalarea sistemului de operare

Cu setările BIOS corecte, sunteți gata să instalați sistemul de operare.

Pentru a instala un sistem de operare pe un volum RAID, trebuie să instalați mai întâi driverul Intel® RST VMD Controller în timpul procesului de instalare a sistemului de operare. Consultați pașii de mai jos:

Pasul 1:
Accesați site-ul web GIGABYTE, navigați la pagina web a modelului plăcii de bază, descărcați fișierul Intel SATA Preinstall driver de pe pagina Support\Download\SATA RAID/AHCI, dezarhivați fișierul și copiați fișierele pe unitatea USB.

Pasul 2:
Porniți de pe discul de instalare Windows și efectuați pașii standard de instalare a sistemului de operare. Când apare ecranul care vă solicită să încărcați driverul, selectați Browse (Răsfoire).

Pasul 3:
Introduceți unitatea USB și apoi navigați la locația driverului. Când apare un ecran așa cum se arată mai jos, selectați Intel RST VMD Controller 467F și faceți clic pe Next (Următorul) pentru a încărca driverul și a continua instalarea sistemului de operare.

Instalarea sistemului de operare

Instalarea driverelor

După ce instalați sistemul de operare, o casetă de dialog va apărea în colțul din dreapta jos al desktopului, întrebându-vă dacă doriți să descărcați și să instalați driverele și aplicațiile GIGABYTE prin GIGABYTE Control Center (GCC). Faceți clic pe Install (Instalare) pentru a continua cu instalarea. (În BIOS Setup, asigurați-vă că Settings\Gigabyte Utilities Downloader Configuration\Gigabyte Utilities Downloader este setat la Enabled (Activat).)
Instalarea driverelor - Pasul 1

Când apare caseta de dialog Acord de licență pentru utilizatorul final, apăsați <Accept> pentru a instala GIGABYTE Control Center (GCC). Pe ecranul GIGABYTE CONTROL CENTER, selectați driverele și aplicațiile pe care doriți să le instalați și faceți clic pe Install (Instalare).
Instalarea driverelor - Pasul 2

informație Înainte de instalare, asigurați-vă că sistemul este conectat la Internet.

informație Vă rugăm să vizitați site-ul web GIGABYTE pentru mai multe informații despre software. https://www.gigabyte.com/WebPage/1053/intel700-refresh-app.html
Vă rugăm să vizitați site-ul web GIGABYTE pentru mai multe informații despre depanare. https://www.gigabyte.com/WebPage/351/faq.html

Configurarea unui set RAID

Niveluri RAID

RAID 0 RAID 1 RAID 5 RAID 10
Numărul minim de hard disk-uri ≥2 2 ≥3 4
Capacitatea matricei Numărul de hard disk-uri
* Dimensiunea celui mai mic hard disk
Dimensiunea celui mai mic hard disk (Numărul de hard disk-uri -1)
* Dimensiunea celui mai mic hard disk
(Numărul de hard disk-uri/2)
* Dimensiunea celui mai mic hard disk
Toleranță la erori Nu Da Da Da

Înainte de a începe, vă rugăm să pregătiți următoarele elemente:
Această placă de bază acceptă SATA RAID 0, RAID 1, RAID 5 și RAID 10. Pregătiți numărul corect de hard disk-uri, așa cum este indicat în tabelul de mai sus, înainte de a configura o matrice RAID.

  • Hard disk-uri SATA sau SSD-uri. Pentru a asigura performanțe optime, se recomandă să utilizați două hard disk-uri cu model și capacitate identice.
  • Disc de instalare Windows.
  • Un computer conectat la Internet.
  • O unitate USB.

avertisment Chipsetul Intel® B760 nu include suport RAID 0, RAID 1, RAID 5 și RAID 10 pentru dispozitivele de stocare NVMe SSD.

informație Vă rugăm să vizitați site-ul web GIGABYTE pentru detalii despre configurarea unei matrice RAID.
https://www.gigabyte.com/WebPage/1054/intel700-refresh-raid.html.

Contactați-ne

GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD.

Adresă: No.6, Baoqiang Rd., Xindian Dist., New Taipei City 231
TEL: +886-2-8912-4000, FAX: +886-2-8912-4005
Asistență tehnică și non-tehnică (Vânzări/Marketing): https://esupport.gigabyte.com
Adresă WEB (engleză): https://www.gigabyte.com
Adresă WEB (chineză): https://www.gigabyte.com/tw

  • GIGABYTE eSupport
    Pentru a trimite o întrebare tehnică sau non-tehnică (Vânzări/Marketing), vă rugăm să accesați: https://esupport.gigabyte.com

GIGABYTE eSupport

Referințe

Descărcați manualul

Aici puteți descărca versiunea completă pdf a manualului, aceasta poate conține instrucțiuni suplimentare de siguranță, informații despre garanție, reguli FCC etc.

Descărcați GIGABYTE B760M AORUS ELITE X AX - Manualul plăcii de bază

Limbi disponibile

Cuprins