GIGABYTE B760M AORUS ELITE X AX - emaplaadi kasutusjuhend

Sisu

Emaplaadi versiooni tuvastamine

Emaplaadi versiooni number näeb välja selline: "REV: X.X." Näiteks "REV: 1.0" tähendab, et emaplaadi versioon on 1.0. Kontrollige emaplaadi versiooni enne emaplaadi BIOS-i, draiverite värskendamist või tehnilise teabe otsimist.

Näide:
Emaplaadi versiooni tuvastamine

Toote tutvustus

Emaplaadi paigutus

Emaplaadi paigutus

Emaplaadi plokkskeem

Emaplaadi plokkskeem

hoiatus Märkus: Tegelik tugi võib olenevalt protsessorist erineda.

Riistvara paigaldamine

Paigaldamise ettevaatusabinõud

Emaplaat sisaldab arvukalt õrnu elektroonilisi ahelaid ja komponente, mis võivad elektrostaatilise lahenduse (ESD) tagajärjel kahjustuda. Enne paigaldamist lugege hoolikalt kasutusjuhendit ja järgige neid protseduure:

  • Enne paigaldamist veenduge, et šassii sobib emaplaadile.
  • Enne paigaldamist ärge eemaldage ega purustage emaplaadi S/N (seerianumbri) kleebist ega edasimüüja poolt antud garantiikleebist. Need kleebised on vajalikud garantii kinnitamiseks.
  • Enne emaplaadi või muude riistvarakomponentide paigaldamist või eemaldamist eemaldage alati vahelduvvool, eemaldades toitejuhtme pistikupesast.
  • Kui ühendate riistvarakomponente emaplaadi sisemiste pistikutega, veenduge, et need on tihedalt ja kindlalt ühendatud.
  • Emaplaadi käsitsemisel vältige metalljuhtmete või pistikute puudutamist.
  • Parim on elektrooniliste komponentide, nagu emaplaat, CPU või mälu, käsitsemisel kanda elektrostaatilise lahenduse (ESD) randmepaela. Kui teil pole ESD randmepaela, hoidke käed kuivad ja puudutage kõigepealt metalleset, et staatiline elekter eemaldada.
  • Enne emaplaadi paigaldamist asetage see antistaatilisele padjale või elektrostaatilisse varjestuskonteinerisse.
  • Enne toitejuhtme ühendamist või lahtiühendamist emaplaadist veenduge, et toiteallikas on välja lülitatud.
  • Enne toite sisselülitamist veenduge, et toiteallika pinge on seatud vastavalt kohalikule pingestandardile.
  • Enne toote kasutamist veenduge, et kõik teie riistvarakomponentide kaablid ja toitepistikud on ühendatud.
  • Emaplaadi kahjustamise vältimiseks ärge laske kruvidel kokku puutuda emaplaadi vooluringi või selle komponentidega.
  • Veenduge, et emaplaadil või arvuti korpuses ei oleks üleliigseid kruvisid ega metallkomponente.
  • Ärge asetage arvutisüsteemi ebatasasele pinnale.
  • Ärge asetage arvutisüsteemi kõrge temperatuuriga või niiskesse keskkonda.
  • Arvuti toite sisselülitamine paigaldusprotsessi ajal võib põhjustada süsteemi komponentide kahjustusi ja kasutaja füüsilist kahju.
  • Kui te pole mõnes paigaldusetapis kindel või teil on tootega seoses probleem, pidage nõu sertifitseeritud arvutitehnikuga.
  • Kui kasutate adapterit, pikendustoitekaablit või pistikupesa, järgige kindlasti selle paigaldus- ja/või maandusjuhiseid.

Toote spetsifikatsioonid

CPU
  • LGA1700 pesa: Toetus 14., 13. ja 12. põlvkonna Intel® Core, Pentium® Gold ja Celeron® protsessoritele
    (Uusima CPU tugiloendi jaoks minge GIGABYTE'i veebisaidile.)
  • L3 vahemälu on CPU-st erinev
Kiibistik
  • Intel® B760 Express kiibistik
MÄLU
  • 14. ja 13. põlvkonna Intel® Core i9/i7 protsessorid:
    • DDR5 5600/5200/4800/4400 MT/s mälumoodulite tugi
  • 13. põlvkonna Intel® Core i5/i3 ja 12. põlvkonna Intel® Core, Pentium® Gold ja Celeron® protsessorid:
    • DDR5 4800/4400 MT/s mälumoodulite tugi
  • 4 x DDR5 DIMM pesa, mis toetavad kuni 192 GB (48 GB ühe DIMM maht) süsteemimälu
  • Kahe kanaliga mäluarhitektuur
  • ECC Un-buffered DIMM 1Rx8/2Rx8 mälumoodulite tugi (töötavad mitte-ECC režiimis)
  • Mitte-ECC Un-buffered DIMM 1Rx8/2Rx8/1Rx16 mälumoodulite tugi
  • Extreme Memory Profile (XMP) mälumoodulite tugi
  • (CPU ja mälu konfiguratsioon võivad mõjutada toetatud mälu tüüpe, andmeedastuskiirust (kiirust) ja DRAM moodulite arvu, lisateabe saamiseks vaadake GIGABYTE'i veebisaidil "Memory Support List".)
Integreeritud graafika
  • Integreeritud graafikaprotsessor-Intel® HD Graphics tugi:
    • 1 x HDMI port, mis toetab maksimaalset resolutsiooni 4096x2160@60 Hz
      • HDMI 2.0 versiooni ja HDCP 2.3 tugi.
    • 1 x eesmine HDMI port, mis toetab maksimaalset resolutsiooni 1920x1080@30 Hz
      • HDMI 1.4 tugi.
    • 1 x DisplayPort, mis toetab maksimaalset resolutsiooni 4096x2304@60 Hz
      • DisplayPort 1.2 versiooni ja HDCP 2.3 tugi
(Graafika spetsifikatsioonid võivad olenevalt CPU toetusest erineda.)
Heli
  • Realtek® Audio CODEC
  • Kõrglahutusega heli
  • 2/4/5.1/7.1 kanalit
    • Helitarkvara abil saate muuta helipesa funktsionaalsust. 7.1-kanalilise heli seadistamiseks avage heliseadete jaoks helitarkvara.
  • S/PDIF väljundi tugi
LAN
  • Intel® 2.5GbE LAN kiip (2.5 Gbps/1 Gbps/100 Mbps)
Traadita side moodul
  • Realtek® Wi-Fi 6E RTL8852CE (PCB rev. 1.0)
    • WIFI a, b, g, n, ac, ax, mis toetavad 2.4/5/6 GHz kandesagedusribasid
    • BLUETOOTH 5.3
    • 11ax 160MHz traadita standardi tugi
  • Intel® Wi-Fi 6E AX211 (PCB rev. 1.1 jaoks)
    • WIFI a, b, g, n, ac, ax, mis toetavad 2.4/5/6 GHz kandesagedusribasid
    • BLUETOOTH 5.3
    • 11ax 160MHz traadita standardi tugi
(Tegelik andmeedastuskiirus võib olenevalt keskkonnast ja seadmetest erineda.)
Laienduspesad Laienduspesad
  • CPU:
    • 1 x PCI Express x16 pesa, mis toetab PCIe 5.0 ja töötab x16 (PCIEX16)
      • Optimaalse jõudluse saavutamiseks, kui paigaldatakse ainult üks PCI Express graafikakaart, paigaldage see kindlasti PCIEX16 pessa.
  • Kiibistik:
    • 1 x PCI Express x16 pesa, mis toetab PCIe 4.0 ja töötab x4 (PCIEX4)
Salvestusliides Salvestusliides
  • CPU:
    • 1 x M.2 konnektor (pesa 3, M-klahv, tüüp 2280 PCIe 4.0 x4/x2 SSD tugi) (M2A_CPU)
  • Kiibistik:
    • 1 x M.2 konnektor (pesa 3, M-klahv, tüüp 22110/2280 PCIe 4.0 x4/x2 SSD tugi) (M2P_SB)
    • 4 x SATA 6Gb/s konnektorit
  • RAID 0, RAID 1, RAID 5 ja RAID 10 tugi SATA salvestusseadmetele
USB USB
  • Kiibistik:
    • 1 x USB Type-C ® port tagapaneelil, USB 3.2 Gen 2x2 toega
    • 1 x USB Type-C ® port USB 3.2 Gen 2 toega, saadaval sisemise USB päise kaudu
    • 1 x USB 3.2 Gen 2 Type-A port (punane) tagapaneelil
    • 1 x USB 3.2 Gen 1 porti tagapaneelil
    • 4 x USB 2.0/1.1 porti, mis on saadaval sisemiste USB päiste kaudu
  • Kiibistik+USB 3.2 Gen 1 Hub:
    • 4 x USB 3.2 Gen 1 porti (2 porti tagapaneelil, 2 porti saadaval sisemise USB päise kaudu)
  • Kiibistik+USB 2.0 Hub:
    • 4 x USB 2.0/1.1 porti tagapaneelil
Sisemised ühendused Sisemised ühendused
  • 1 x 24-kontaktiline ATX peamine toitekonnektor
  • 1 x 8-kontaktiline ATX 12V toitekonnektor
  • 1 x 4-kontaktiline ATX 12V toitekonnektor
  • 1 x CPU ventilaatori päis
  • 3 x süsteemiventilaatori päised
  • 3 x adresseeritavad RGB Gen2 LED-riba päised
  • 1 x RGB LED-riba päis
  • 2 x M.2 pesa 3 konnektorit
  • 4 x SATA 6Gb/s konnektorit
  • 1 x esipaneeli päis
  • 1 x esipaneeli helipäis
  • 1 x USB Type-C ® päis, USB 3.2 Gen 2 toega
  • 1 x USB 3.2 Gen 1 päis
  • 2 x USB 2.0/1.1 päised
  • 2 x Thunderbolt ™ lisakaardi konnektorit
  • 1 x Trusted Platform Module päis (ainult mooduli GC-TPM2.0 SPI/GC-TPM2.0 SPI 2.0/GC-TPM2.0 SPI V2 jaoks)
  • 1 x HDMI port
  • 1 x Q-Flash Plus nupp
  • 1 x lähtestusnupp
  • 1 x lähtestushüppaja
  • 1 x Clear CMOS hüppaja
Tagapaneeli ühendused Tagapaneeli ühendused
  • 2 x SMA antenni konnektorit (2T2R)
  • 1 x USB Type-C ® port, USB 3.2 Gen 2x2 toega
  • 1 x USB 3.2 Gen 2 Type-A port (punane)
  • 3 x USB 3.2 Gen 1 porti
  • 4 x USB 2.0/1.1 porti
  • 1 x HDMI port
  • 1 x DisplayPort
  • 1 x RJ-45 port
  • 1 x optiline S/PDIF väljundkonnektor
  • 2 x helipesa
I/O kontroller I/O kontroller
  • iTE ® I/O kontrollerikiip
Riistvara jälgimine Riistvara jälgimine
  • Pinge tuvastamine Te
  • Temperatuuri tuvastamine
  • Ventilaatori kiiruse tuvastamine
  • Veejahutuse voolukiiruse tuvastamine
  • Ventilaatori rikke hoiatus
  • Ventilaatori kiiruse juhtimine
    • Ventilaatori kiiruse juhtimise funktsiooni toetamine sõltub paigaldatavast ventilaatorist.
BIOS BIOS
  • 1 x 256 Mbit välkmälu
  • Litsentsitud AMI UEFI BIOS-e kasutamine
  • PnP 1.0a, DMI 2.7, WfM 2.0, SM BIOS 2.7, ACPI 5.0
Unikaalsed funktsioonid Unikaalsed funktsioonid
  • GIGABYTE Control Centeri (GCC) tugi
    • GCC-s saadaolevad rakendused võivad olenevalt emaplaadi mudelist erineda. Iga rakenduse toetatud funktsioonid võivad samuti olenevalt emaplaadi spetsifikatsioonidest erineda.
  • Q-Flash tugi
  • Q-Flash Plus tugi
Komplektis olev tarkvara Komplektis olev tarkvara
  • Norton ® Internet Security (OEM versioon)
  • LAN ribalaiuse haldustarkvara
Operatsioonisüsteem Operatsioonisüsteem
  • Windows 11 64-bitise versiooni tugi
  • Windows 10 64-bitise versiooni tugi
Vormitegur Vormitegur
  • Micro ATX vormitegur; 24.4cm x 24.4cm

* GIGABYTE jätab endale õiguse teha toote spetsifikatsioonides ja tootega seotud teabes muudatusi ilma ette teatamata.

teave Rakenduste uusima versiooni allalaadimiseks külastage GIGABYTE'i veebisaidil lehte SERVICE/SUPPORT\Utility. https://www.gigabyte.com/Support/Utility/Motherboard?m=ut

CPU ja jahuti paigaldamine

hoiatus Enne CPU paigaldamist lugege läbi järgmised juhised:

  • Veenduge, et emaplaat toetab CPU-d. (Uusima CPU toetusloendi jaoks minge GIGABYTE'i veebisaidile.)
  • Enne CPU paigaldamist lülitage alati arvuti välja ja eemaldage toitejuhe pistikupesast, et vältida riistvara kahjustamist.
  • Leidke CPU esimene kontakt. CPU-d ei saa valesti orienteeritult sisestada. (Või võite leida sisselõiked CPU mõlemal küljel ja joondusvõtmed CPU pesas.)
  • Kandke CPU pinnale ühtlane ja õhuke kiht termopastat.
  • Ärge lülitage arvutit sisse, kui CPU jahutit pole paigaldatud, vastasel juhul võib CPU ülekuumenemine ja kahjustumine tekkida.
  • Seadke CPU hostisagedus vastavalt CPU spetsifikatsioonidele. Süsteemi siinisagedust ei ole soovitatav seada üle riistvara spetsifikatsioonide, kuna see ei vasta välisseadmete standardnõuetele. Kui soovite sageduse seada üle standardsätete, tehke seda vastavalt oma riistvara spetsifikatsioonidele, sealhulgas CPU, graafikakaart, mälu, kõvaketas jne.

A-etapp. Pange tähele CPU orientatsiooni

hoiatus Pange tähele emaplaadi CPU pesa joondusvõtmeid ja CPU sisselõikeid.

Pange tähele CPU orientatsiooni

hoiatus Ärge eemaldage CPU pesa katet enne CPU sisestamist. See võib pärast CPU sisestamist ja laadimisplaadi sulgemist automaatselt laadimisplaadilt maha hüpata.

teave Riistvara paigaldamise kohta leiate lisateavet GIGABYTE'i veebisaidilt.
https://www.gigabyte.com/WebPage/210/quick-guide.html?m=sw

B-etapp. CPU paigaldamine

CPU õigeks emaplaadi CPU pessa paigaldamiseks järgige alltoodud samme.

1. samm
CPU paigaldamine - 1. samm

  1. Vajutage CPU pesa hooba õrnalt alla ja pesast eemale.
  2. Tõstke CPU pesa lukustushoob täielikult üles.
  3. Kasutage metallist laadimisplaadi küljel olevat sõrmesakki, et avada metallist laadimisplaat koos selle külge kinnitatud plastikust kaitsekattega.

2. samm
CPU paigaldamine - 2. samm
Hoidke CPU-d sõrmedega servadest kinni. Joondage CPU esimese kontakti märgistus (kolmnurk) CPU pesa esimese kontakti nurgaga (või võite joondada CPU sisselõiked pesa joondusvõtmetega) ja sisestage CPU õrnalt oma kohale.

3. samm
CPU paigaldamine - 3. samm
Veenduge, et CPU on õigesti paigaldatud, ja sulgege seejärel laadimisplaat. Plastikust kaitsekate hüppab maha, lihtsalt eemaldage see. CPU paigaldamise lõpuleviimiseks kinnitage hoob selle kinnitussaki alla.
* Asetage plastikust kaitsekate alati tagasi, kui CPU pole paigaldatud, et kaitsta CPU pesa.

hoiatus Ärge püüdke CPU pesa lukustushooba jõuga rakendada, kui CPU pole õigesti paigaldatud, kuna see kahjustaks CPU-d ja CPU pesa.

C-etapp. CPU jahuti paigaldamine

Paigaldage kindlasti CPU jahuti pärast CPU paigaldamist. (Tegelik paigaldusprotsess võib olenevalt kasutatavast CPU jahutist erineda. Vaadake oma CPU jahuti kasutusjuhendit.)

  1. Kandke paigaldatud CPU pinnale ühtlane ja õhuke kiht termopastat.
  2. Asetage jahuti CPU peale, joondades neli surunõela emaplaadi nõelaavadega. Lükake surunõelad diagonaalselt alla.
    CPU jahuti paigaldamine
  3. Lõpuks ühendage CPU jahuti toitepistiku emaplaadi CPU ventilaatori päisega (CPU_FAN).

Mälu paigaldamine

hoiatus Enne mälu paigaldamist lugege läbi järgmised juhised:

  • Veenduge, et emaplaat toetab mälu. Soovitatav on kasutada sama mahutavusega, kaubamärgi, kiiruse ja kiipidega mälu. (Uusimate toetatud mälukiiruste ja mälumoodulite jaoks minge GIGABYTE'i veebisaidile.)
  • Enne mälu paigaldamist lülitage alati arvuti välja ja eemaldage toitejuhe pistikupesast, et vältida riistvara kahjustamist.
  • Mälumoodulitel on lollikindel disain. Mälumoodulit saab paigaldada ainult ühes suunas. Kui te ei saa mälu sisestada, muutke suunda.

Kahe kanaliga mälu konfiguratsioon

Sellel emaplaadil on neli mälupesa ja see toetab kahe kanaliga tehnoloogiat. Pärast mälu paigaldamist tuvastab BIOS automaatselt mälu spetsifikatsioonid ja mahutavuse. Kahe kanaliga mälurežiimi lubamine kahekordistab algse mälulaiuse.

Neli mälupesa on jagatud kaheks kanaliks ja igal kanalil on kaks mälupesa järgmiselt:

  • Kanal A: DDR5_A1, DDR5_A2
  • Kanal B: DDR5_B1, DDR5_B2

* Soovitatav kahe kanaliga mälu konfiguratsioon:

DDR5_A1 DDR5_A2 DDR5_B1 DDR5_B2
2 moodulit - - DS/SS - - DS/SS
4 moodulit DS/SS DS/SS DS/SS DS/SS

(SS=ühepoolne, DS=kahepoolne, "- -"=mälu puudub)

CPU piirangute tõttu lugege enne mälu kahe kanaliga režiimis paigaldamist läbi järgmised juhised.

  1. Kahe kanaliga režiimi ei saa lubada, kui on paigaldatud ainult üks mälumoodul.
  2. Kahe või nelja mälumooduliga kahe kanaliga režiimi lubamisel on soovitatav kasutada sama mahutavusega, kaubamärgi, kiiruse ja kiipidega mälu.
    Kahe kanaliga mälu konfiguratsioon

hoiatus Ühe mälumooduli paigaldamisel soovitame selle paigaldada DDR5_A2 või DDR5_B2 pessa.

Laienduskaardi paigaldamine

Laienduskaardi paigaldamine

hoiatus Enne laienduskaardi paigaldamist lugege läbi järgmised juhised:

  • Veenduge, et emaplaat toetab laienduskaarti. Lugege hoolikalt läbi laienduskaardiga kaasas olnud juhend.
  • Enne laienduskaardi paigaldamist lülitage alati arvuti välja ja eemaldage toitejuhe pistikupesast, et vältida riistvara kahjustamist.

Laienduskaardi õigeks laienduspesasse paigaldamiseks järgige alltoodud samme.

  1. Leidke laienduspesa, mis teie kaarti toetab. Eemaldage šassii tagapaneelilt metallist pesakate.
  2. Joondage kaart pesaga ja vajutage kaarti alla, kuni see on täielikult pessa paigutatud.
  3. Veenduge, et laienduskaart on oma pessa täielikult paigutatud.
  4. Kinnitage kaardi metallklamber kruviga šassii tagapaneeli külge.
  5. Pärast kõigi laienduskaartide paigaldamist pange šassii kate (katted) tagasi.
  6. Lülitage arvuti sisse. Vajadusel minge BIOS-i seadistusse, et teha laienduskaardi (kaartide) jaoks vajalikud BIOS-i muudatused.
  7. Installige laienduskaardiga kaasas olev draiver oma operatsioonisüsteemi.

Tagapaneeli ühendused

Tagapaneeli ühendused

  1. USB 2.0/1.1 port
    USB-port toetab USB 2.0/1.1 spetsifikatsiooni. Kasutage seda porti USB-seadmete jaoks.
  2. SMA antenniühendused (2T2R)
    Kasutage seda ühendust antenni ühendamiseks.
    informatsioon Parema signaali vastuvõtu tagamiseks pingutage antennid antenniühenduste külge ja suunake need õigesti.
  3. DisplayPort
    DisplayPort tagab kvaliteetse digitaalse pildi ja heli, toetades kahesuunalist heliedastust. DisplayPort toetab HDCP 2.3 sisukaitsemehhanismi. Saate seda porti kasutada oma DisplayPorti toetava monitori ühendamiseks. Märkus: DisplayPorti tehnoloogia toetab maksimaalset eraldusvõimet 4096x2304@60 Hz, kuid tegelikud toetatud eraldusvõimed sõltuvad kasutatavast monitorist.
  4. HDMI-port

    HDMI-port ühildub HDCP 2.3-ga ning toetab Dolby TrueHD ja DTS HD Master Audio formaate. See toetab ka kuni 192KHz/24bit 7.1-kanalilist LPCM heli väljundit. Saate seda porti kasutada oma HDMI-d toetava monitori ühendamiseks. Maksimaalne toetatud eraldusvõime on 4096x2160@60 Hz, kuid tegelikud toetatud eraldusvõimed sõltuvad kasutatavast monitorist.
    informatsioon Pärast DisplayPort/HDMI seadme paigaldamist veenduge, et seadistate vaikeheli taasesitusseadmeks DisplayPort/HDMI. (Elemendi nimi võib teie operatsioonisüsteemist sõltuvalt erineda.)
  5. USB Type-C® Port (USB 3.2 Gen 2x2 toega)
    Pööratav USB-port toetab USB 3.2 Gen 2x2 spetsifikatsiooni ja ühildub USB 3.2 Gen 2, USB 3.2 Gen 1 ja USB 2.0 spetsifikatsioonidega. Kasutage seda porti USB-seadmete jaoks.
  6. USB 3.2 Gen 1 Port
    USB 3.2 Gen 1 port toetab USB 3.2 Gen 1 spetsifikatsiooni ja ühildub USB 2.0 spetsifikatsiooniga. Kasutage seda porti USB-seadmete jaoks.
  7. USB 3.2 Gen 2 Type-A port (punane) (Q-Flash Plus port)
    USB 3.2 Gen 2 port toetab USB 3.2 Gen 2 spetsifikatsiooni ja ühildub USB 3.2 Gen 1 ja USB 2.0 spetsifikatsiooniga. Kasutage seda porti USB-seadmete jaoks. Enne Q-Flash Plus (märkus) kasutamist veenduge, et sisestate USB-mälupulga esmalt sellesse porti.

hoiatus Märkus: Q-Flash Plus funktsiooni lubamiseks minge GIGABYTE'i veebisaidi lehele "Unikaalsed funktsioonid", et saada rohkem teavet.

  • Kui eemaldate tagapaneeli ühendusega ühendatud kaabli, eemaldage esmalt kaabel seadmest ja seejärel emaplaadilt.
  • Kaabli eemaldamisel tõmmake see otse pistikupesast välja. Ärge raputage seda küljelt küljele, et vältida kaabli pistikus lühist.
  1. RJ-45 LAN-port
    Gigabit Etherneti LAN-port pakub Interneti-ühendust kuni 2,5 Gbps andmeedastuskiirusel. Järgnev kirjeldab LAN-pordi LED-ide olekuid.

Kiiruse LED:

Olek Kirjeldus
Oranž 2,5 Gbps andmeedastuskiirus
Roheline 1 Gbps andmeedastuskiirus
Väljas 100 Mbps andmeedastuskiirus

Aktiivsuse LED:

Olek Kirjeldus
VÄLK Andmete edastamine või vastuvõtmine toimub
Sees Andmeid ei edastata ega võeta vastu
  1. Line Out/Front Speaker Out
    Line out pesa.
  2. Mic In/Rear Speaker Out
    Mikrofoni sisendpesa.
  3. Optiline S/PDIF väljundühendus

See pistik pakub digitaalset heli väljundit välisele helisüsteemile, mis toetab digitaalset optilist heli. Enne selle funktsiooni kasutamist veenduge, et teie helisüsteem pakub optilist digitaalset helisisendi pistikut.

Heli pesa konfiguratsioonid:

Pistik Kõrvaklapid/ 2-kanaliline 4-kanaliline 5.1-kanaliline 7.1-kanaliline
Line Out/Front Speaker Out
Mic In/Rear Speaker Out
Esipaneeli Line Out/Küljekõlari väljund
Esipaneeli mikrofoni sisend/kesk-/subwoofri kõlari väljund

informatsioon Heli tarkvara abil saate muuta heli pesa funktsionaalsust. 7.1-kanalilise heli konfigureerimiseks avage heliseadete jaoks heli tarkvara.

hoiatus Palun külastage GIGABYTE'i veebisaiti, et saada üksikasjalikku teavet heli tarkvara konfigureerimise kohta.
https://www.gigabyte.com/WebPage/697/realtek897-audio.html

Sisseehitatud nupud ja LED-id

Kiirnupud

Lähtestusnupp (RST_SW) võimaldab kasutajatel arvuti kiiresti sisse/välja lülitada avatud korpuse keskkonnas, kui nad soovivad riistvarakomponente vahetada või riistvara testimist läbi viia.
Kiirnupud

informatsioon Lähtestusnupp pakub teile mitmeid funktsioone kasutamiseks. Nupu ümbermääramiseks erinevate ülesannete täitmiseks minge GIGABYTE'i veebisaidi lehele "BIOS Setup" ja otsige "RST_SW (MULTIKEY)" kohta lisateabe saamiseks.

QFLASH_PLUS (Q-Flash Plus nupp)

Q-Flash Plus võimaldab teil BIOS-i värskendada, kui teie süsteem on välja lülitatud (S5 väljalülitusolek). Salvestage uusim BIOS USB-mälupulgale ja ühendage see spetsiaalsesse porti ning seejärel saate BIOS-i automaatselt vilkuma, vajutades lihtsalt Q-Flash Plus nuppu. QFLED vilgub, kui BIOS-i sobitamine ja vilkumise tegevused algavad, ning lõpetab vilkumise, kui peamine BIOS-i vilkumine on lõppenud.
QFLASH_PLUS (Q-Flash Plus nupp)

informatsioon Q-Flash Plus funktsiooni lubamiseks minge GIGABYTE'i veebisaidi lehele "Unikaalsed funktsioonid", et saada rohkem teavet.

Olekutulukesed

Olekutulukesed näitavad, kas CPU, mälu, graafikakaart ja operatsioonisüsteem töötavad pärast süsteemi sisselülitamist korralikult. Kui CPU/DRAM/VGA LED põleb, tähendab see, et vastav seade ei tööta normaalselt; kui BOOT LED põleb, tähendab see, et te pole veel operatsioonisüsteemi sisenenud.
Olekutulukesed
CPU: CPU oleku LED
DRAM: Mälu oleku LED
VGA: Graafikakaardi oleku LED
BOOT: Operatsioonisüsteemi oleku LED

Sisemised ühendused

Sisemised ühendused

  1. ATX_12V_2X2/ATX_12V_2X4
  2. ATX
  3. CPU_FAN
  4. SYS_FAN1/SYS_FAN2/SYS_FAN3
  5. ARGB_V2_1/ARGB_V2_2/ARGB_V2_3
  6. LED_C
  7. SATA3 4/5/6/7
  8. M2A_CPU/M2P_SB
  9. F_PANEL
  10. F_AUDIO
  11. F_U32C
  12. F_U32
  13. F_USB1/F_USB2
  14. F_HDMI
  15. SPI_TPM
  16. THB_C1/THB_C2
  17. CLR_CMOS
  18. RST
  19. BAT

hoiatus Enne välisseadmete ühendamist lugege järgmisi juhiseid:

  • Esmalt veenduge, et teie seadmed ühilduvad ühendustega, mida soovite kasutada.
  • Enne seadmete paigaldamist lülitage kindlasti välja nii seadmed kui ka arvuti. Seadmete kahjustamise vältimiseks eemaldage toitejuhe pistikupesast.
  • Pärast seadme paigaldamist ja enne arvuti sisselülitamist veenduge, et seadme kaabel on kindlalt emaplaadi pistiku külge kinnitatud.

ATX_12V_2X2/ATX_12V_2X4/ATX

(2x4 12 V toiteühendus ja 2x12 peatoiteühendus)

Toiteühenduse abil saab toiteplokk varustada kõiki emaplaadi komponente piisava stabiilse vooluga. Enne toiteühenduse ühendamist veenduge, et toiteplokk on välja lülitatud ja kõik seadmed on õigesti paigaldatud. Toiteühendusel on lollikindel disain. Ühendage toitekaabel toiteühendusega õiges asendis.

12 V toiteühendus varustab peamiselt protsessorit vooluga. Kui 12 V toiteühendus pole ühendatud, ei käivitu arvuti.

teave Laiendusnõuete täitmiseks on soovitatav kasutada suure võimsustarbega toiteplokki (500 W või rohkem). Kui kasutatakse toiteplokki, mis ei taga vajalikku võimsust, võib see põhjustada ebastabiilse või mittekäivituva süsteemi.

ATX_12V_2X2/ATX_12V_2X4/ATX

ATX_12V_2X2

Pin nr Definitsioon
1 GND
2 GND
3 +12V
4 +12V

ATX_12V_2X4:

Pin nr Definitsioon Pin nr Definitsioon
1 GND (ainult 2x4-pin 12 V jaoks) 5 +12V (ainult 2x4-pin 12 V jaoks)
2 GND (ainult 2x4-pin 12 V jaoks) 6 +12V (ainult 2x4-pin 12 V jaoks)
3 GND 7 +12V
4 GND 8 +12V

ATX:

Pin nr Definitsioon Pin nr Definitsioon
1 3,3 V 13 3,3 V
2 3,3 V 14 -12V
3 GND 15 GND
4 +5 V 16 PS_ON (pehme sisse/välja)
5 GND 17 GND
6 +5 V 18 GND
7 GND 19 GND
8 Toide OK 20 NC
9 5VSB (ooterežiim +5 V) 21 +5 V
10 +12V 22 +5 V
11 +12V (ainult 2x12-pin ATX jaoks) 23 +5 V (ainult 2x12-pin ATX jaoks)
12 3,3 V (ainult 2x12-pin ATX jaoks) 24 GND (ainult 2x12-pin ATX jaoks)

CPU_FAN/SYS_FAN1/SYS_FAN2/SYS_FAN3

(Ventilaatori ühenduspesad)

Kõik selle emaplaadi ventilaatori ühenduspesad on 4-pinilised. Enamikul ventilaatori ühenduspesadel on lollikindel sisestuskonstruktsioon. Ventilaatori kaabli ühendamisel veenduge, et ühendate selle õiges suunas (must ühendusjuhe on maandusjuhe). Kiiruse reguleerimise funktsioon nõuab ventilaatori kasutamist ventilaatori kiiruse reguleerimise konstruktsiooniga. Optimaalse soojuse hajutamise tagamiseks on soovitatav paigaldada šassiisse süsteemi ventilaator.

CPU_FAN/SYS_FAN1/SYS_FAN2/SYS_FAN3

CPU_FAN/ SYS_FAN1

SYS_FAN2

SYS_FAN3

Tab 1:

Pin nr Definitsioon
1 GND
2 Pinge kiiruse reguleerimine
3 Tuvastus
4 PWM kiiruse reguleerimine

Tab 2:

Ühenduspesa CPU_FAN SYS_FAN1/2/3
Maksimaalne voolutugevus 2A 2A
Maksimaalne võimsus 24W 24W

hoiatus

  • Ühendage kindlasti ventilaatori kaablid ventilaatori ühenduspesadega, et vältida protsessori ja süsteemi ülekuumenemist. Ülekuumenemine võib põhjustada protsessori kahjustusi või süsteem võib hanguda.
  • Need ventilaatori ühenduspesad ei ole konfiguratsiooni džemperpistikud. Ärge asetage ühenduspesadele džempperkatet.

ARGB_V2_1/ARGB_V2_2/ARGB_V2_3

(Adresseeritavad RGB Gen2 LED-ribade ühenduspesad)

Ühenduspesasid saab kasutada standardse 5050 adresseeritava RGB Gen2 LED-riba ühendamiseks, mille maksimaalne nimivõimsus on 3 A (5 V) ja maksimaalne LEDide arv 256.

ARGB_V2_1/ARGB_V2_2/ARGB_V2_3

ARGB_V2_2

ARGB_V2_1/ ARGB_V2_3

Pin nr Definitsioon
1 V (5V)
2 Andmed
3 Pin puudub
4 GND

Ühendage oma adresseeritav RGB Gen2 LED-riba ühenduspesaga. LED-riba toitepistik (märgistatud pistikul kolmnurgaga) peab olema ühendatud adresseeritava LED-riba ühenduspesa kontaktiga 1. Vale ühendus võib viia LED-riba kahjustumiseni.

Adresseeritav RGB Gen2 LED-riba

teave Lisateavet LED-riba tulede sisse- ja väljalülitamise kohta leiate GIGABYTE'i veebisaidi lehelt "Ainulaadsed funktsioonid".

hoiatus

  • Ebanormaalse LED-käitumise vältimiseks ärge ühendage adresseeritavaid RGB Gen1 LED-ribasid ja adresseeritavaid RGB Gen2 LED-ribasid samal ajal samasse ühenduspesasse.
  • Enne seadmete paigaldamist või eemaldamist lülitage kindlasti välja nii seadmed kui ka arvuti.
    Seadmete kahjustamise vältimiseks eemaldage toitejuhe pistikupesast.

LED_C (RGB LED-riba päis)

Päist saab kasutada standardse 5050 RGB LED-riba (12 V/G/R/B) ühendamiseks, maksimaalse võimsusega 2 A (12 V) ja maksimaalse pikkusega 2 m.

LED_C (RGB LED-riba päis)

LED_C

Viigu nr Definitsioon
1 12 V
2 G
3 R
4 B

Ühendage RGB LED-riba päisega. LED-riba toiteviik (märgistatud RGB LED-riba kolmnurgaga pistikul) peab olema ühendatud selle päise viiguga 1 (12 V). Vale ühendus võib viia LED-riba kahjustumiseni.

RGB LED-riba

teave Selle kohta, kuidas LED-riba tulesid sisse/välja lülitada, leiate teavet GIGABYTE'i veebisaidi lehelt "Unique Features".

hoiatus Enne seadmete paigaldamist või eemaldamist lülitage kindlasti seadmed ja arvuti välja. Seadmete kahjustamise vältimiseks eemaldage toitejuhe pistikupesast.

SATA3 4/5/6/7 (SATA 6 Gb/s ühendused)

SATA-ühendused vastavad SATA 6 Gb/s standardile ning ühilduvad SATA 3 Gb/s ja SATA 1,5 Gb/s standardiga. Iga SATA-ühendus toetab ühte SATA-seadet. Intel® kiibistik toetab RAID 0, RAID 1, RAID 5 ja RAID 10. RAID-massiivi konfigureerimise juhised leiate GIGABYTE'i veebisaidi lehelt "RAID-komplekti konfigureerimine".

SATA3 4/5/6/7 (SATA 6 Gb/s ühendused)

Viigu nr Definitsioon
1 GND
2 TXP
3 TXN
4 GND
5 RXN
6 RXP
7 GND

teave SATA-portide jaoks kiirühenduse lubamiseks liikuge GIGABYTE'i veebisaidi lehele "BIOS Setup" ja otsige lisateabe saamiseks üles "SATA Configuration".

M2A_CPU/M2P_SB (M.2 pesa 3 ühendused)

Emaplaadil olevad M.2 ühendused toetavad ainult M.2 PCIe SSD-sid.

M2A_CPU/M2P_SB (M.2 pesa 3 ühendused)

M2A_CPU:

M.2 SSD õigeks paigaldamiseks M.2 ühendusse järgige allolevaid samme.

1. samm: Pöörake M.2 EZ-Latch Click klambrit päripäeva ja eemaldage emaplaadi jahutusradiaator.

2. samm: Sisestage M.2 SSD nurga all M.2 ühendusse. Vajutage M.2 SSD esiotsale ja sulgege M.2 SSD kinnitamiseks klamber.

3. samm: Eemaldage emaplaadi jahutusradiaatori põhjast kaitsekile ja lõpuks pöörake M.2 EZ-Latch Click klambrit päripäeva ja seejärel paigaldage jahutusradiaator tagasi.

M2P_SB:

M.2 SSD õigeks paigaldamiseks M.2 ühendusse järgige allolevaid samme.

1. samm: Pöörake M.2 EZ-Latch Click klambrit päripäeva ja eemaldage emaplaadi jahutusradiaator. Leidke M.2 SSD paigaldamiseks õige kinnitusava.
teave Kui soovite paigaldada M.2 SSD 110 mm auku, eemaldage kõigepealt EZ-Latch Plus klamber 80 mm august.

2. samm: Sisestage M.2 SSD nurga all M.2 ühendusse. Vajutage M.2 SSD esiotsale ja sulgege M.2 SSD kinnitamiseks klamber.

3. samm: Eemaldage emaplaadi jahutusradiaatori põhjast kaitsekile ja lõpuks pöörake M.2 EZ-Latch Click klambrit päripäeva ja seejärel paigaldage jahutusradiaator tagasi.

* Iga M.2 ühenduse poolt toetatud M.2 SSD-de tüübid:

M.2 PCIe x4 SSD M.2 PCIe x2 SSD M.2 SATA SSD
M2A_CPU x
M2P_SB x

teave Lisateavet M.2 EZ-Latch Click/M.2 EZ-Latch Plus kasutamise kohta leiate GIGABYTE'i veebisaidilt.

M.2 SSD paigaldamine M.2 EZ-Latch Clickiga: https://www.gigabyte.com/WebPage/1048/M.2-EZ-Latch-Click.html
M.2 SSD paigaldamine M.2 EZ-Latch Plusiga: https://www.gigabyte.com/WebPage/920/M2-latchplus.html
M.2 SSD eemaldamine M.2 EZ-Latch Plusiga: https://www.gigabyte.com/WebPage/921/removeM2.html

* Emaplaadi jahutusradiaatori disain võib mudeliti erineda.

F_PANEL (esipaneeli päis)

Ühendage toitelüliti, lähtestuslüliti, kõlar, šassii sissetungimise lüliti/andur ja süsteemi oleku indikaator šassii selle päisega vastavalt alltoodud viigu määramisele. Enne kaablite ühendamist pange tähele positiivseid ja negatiivseid viike.

F_PANEL (esipaneeli päis)

  • PLED/PWR_LED (toite LED):
Süsteemi olek LED
S0 Sees
S3/S4/S5 Väljas

Ühendub šassii esipaneelil oleva toite oleku indikaatoriga. LED põleb, kui süsteem töötab. LED on väljas, kui süsteem on S3/S4 puhkeolekus või välja lülitatud (S5).

  • PW (toitelüliti):
    Ühendub šassii esipaneelil oleva toitelülitiga. Saate konfigureerida süsteemi väljalülitamise viisi toitelüliti abil (lisateabe saamiseks liikuge GIGABYTE'i veebisaidi lehele "BIOS Setup" ja otsige üles "Soft-Off by PWR-BTTN").
  • SPEAK (kõlar):
    Ühendub šassii esipaneelil oleva kõlariga. Süsteem annab süsteemi käivitamise olekust teada piiksukoodi abil. Kui süsteemi käivitamisel probleeme ei tuvastata, on kuulda ühte lühikest piiksu.
  • HD (kõvaketta aktiivsuse LED):
    Ühendub šassii esipaneelil oleva kõvaketta aktiivsuse LED-iga. LED põleb, kui kõvaketas loeb või kirjutab andmeid.
  • RES (lähtestuslüliti):
    Ühendub šassii esipaneelil oleva lähtestuslülitiga. Kui arvuti hangub ja tavaline taaskäivitamine ei õnnestu, vajutage arvuti taaskäivitamiseks lähtestuslülitit.
  • CI (šassii sissetungimise päis):
    Ühendub šassii sissetungimise lüliti/anduriga šassiil, mis suudab tuvastada, kas šassii kate on eemaldatud. See funktsioon nõuab šassiid koos šassii sissetungimise lüliti/anduriga.
  • NC: ühendus puudub.

teaveEsipaneeli disain võib šassiiti erineda. Esipaneeli moodul koosneb peamiselt toitelülitist, lähtestuslülitist, toite LED-ist, kõvaketta aktiivsuse LED-ist, kõlarist jne. Kui ühendate oma šassii esipaneeli mooduli selle päisega, veenduge, et juhtmete ja viikude määramised oleksid õigesti sobitatud.

F_AUDIO (esipaneeli audio päis)

Esipaneeli audio päis toetab kõrglahutusega heli (HD). Saate ühendada oma šassii esipaneeli audio mooduli selle päisega. Veenduge, et mooduli pistiku juhtmete määramised vastaksid emaplaadi päise viikude määramisele. Mooduli pistiku ja emaplaadi päise vale ühendus muudab seadme töövõimetuks või isegi kahjustab seda.

F_AUDIO (esipaneeli audio päis)

Viigu nr Definitsioon
1 MIC L
2 GND
3 MIC R
4 NC
5 Kõrvaklapp R
6 MIC tuvastus
7 SENSE_SEND
8 Viiku pole
9 Kõrvaklapp L
10 Kõrvaklappide tuvastus

teave Mõned šassiid pakuvad esipaneeli audio moodulit, millel on igal juhtmel eraldi pistikud ühe pistiku asemel. Lisateabe saamiseks esipaneeli audio mooduli ühendamise kohta, millel on erinevad juhtmete määramised, võtke ühendust šassii tootjaga.

F_U32C (USB Type-C® pesaliistu, toega USB 3.2 Gen 2)

Pesaliist vastab USB 3.2 Gen 2 spetsifikatsioonile ja võib pakkuda ühte USB-porti.

F_U32C (USB Type-C® pesaliistu, toega USB 3.2 Gen 2)

Pini nr. Definitsioon Pini nr. Definitsioon
1 VBUS 11 VBUS
2 TX1+ 12 TX2+
3 TX1- 13 TX2-
4 GND 14 GND
5 RX1+ 15 RX2+
6 RX1- 16 RX2-
7 VBUS 17 GND
8 CC1 18 D-
9 SBU1 19 D+
10 SBU2 20 CC2

F_U32 (USB 3.2 Gen 1 pesaliistu)

Pesaliist vastab USB 3.2 Gen 1 ja USB 2.0 spetsifikatsioonile ja võib pakkuda kahte USB-porti. Kahe USB 3.2 Gen 1 porti pakkuva valikulise 3,5-tollise esipaneeli ostmiseks võtke ühendust kohaliku edasimüüjaga.

F_U32 (USB 3.2 Gen 1 pesaliistu)

Pini nr. Definitsioon Pini nr. Definitsioon
1 VBUS 11 D2+
2 SSRX1- 12 D2-
3 SSRX1+ 13 GND
4 GND 14 SSTX2+
5 SSTX1- 15 SSTX2-
6 SSTX1+ 16 GND
7 GND 17 SSRX2+
8 D1- 18 SSRX2-
9 D1+ 19 VBUS
10 NC 20 No Pin

F_USB1/F_USB2 (USB 2.0/1.1 pesaliistud)

Pesaliistud vastavad USB 2.0/1.1 spetsifikatsioonile. Iga USB-pesaliist võib valikulise USB-kinnituse kaudu pakkuda kahte USB-porti. Valikulise USB-kinnituse ostmiseks võtke ühendust kohaliku edasimüüjaga.

F_USB1/F_USB2 (USB 2.0/1.1 pesaliistud)

Pini nr. Definitsioon
1 Toide (5 V)
2 Toide (5 V)
3 USB DX-
4 USB DY-
5 USB DX+
6 USB DY+
7 GND
8 GND
9 No Pin
10 NC

hoiatus Enne USB-kinnituse paigaldamist lülitage kindlasti arvuti välja ja eemaldage toitejuhe pistikupesast, et vältida USB-kinnituse kahjustamist.

F_HDMI (HDMI-port)

See port toetab HDMI-kuva väljundit, võimaldades teil ühendada kuvaekraani arvuti korpuse sees. See toetab kuvaekraani maksimaalse eraldusvõimega 1920x1080@30 Hz. Tegelikult toetatud eraldusvõime võib varieeruda sõltuvalt kasutatavast kuvaekraanist. Juhiseid kuvaekraani ühendamiseks arvuti korpuse sees leiate kuvaekraani kasutusjuhendist.

F_HDMI (HDMI-port)

SPI_TPM (Trusted Platform Module pesaliistu)

Sellele pesaliistule saate ühendada SPI TPM (Trusted Platform Module).

SPI_TPM (Trusted Platform Module pesaliistu)

Pini nr. Definitsioon
1 Andmeväljund
2 Toide (3,3 V)
3 No Pin
4 NC
5 Andmesisend
6 CLK
7 Kiibi valik
8 GND
9 IRQ
10 NC
11 NC
12 RST

THB_C1/THB_C2 (Thunderbolt lisakaardi pistikud)

Pistikuid kasutatakse ühendamiseks GIGABYTE Thunderbolt lisakaardiga.

THB_C1/THB_C2 (Thunderbolt™ lisakaardi pistikud)


Toetab Thunderbolt lisakaarti.

CLR_CMOS (Clear CMOS džemprit)

Kasutage seda džemprit BIOS-i konfiguratsiooni tühjendamiseks ja CMOS-i väärtuste tehaseseadetele lähtestamiseks. CMOS-i väärtuste tühjendamiseks puudutage mõlema kontaktiga metallesemega, näiteks kruvikeerajaga, paar sekundit.

CLR_CMOS (Clear CMOS džemprit)

Avatud: tavaline
Lühis: CMOS-i väärtuste tühjendamine

hoiatus

  • Enne CMOS-i väärtuste tühjendamist lülitage alati arvuti välja ja eemaldage toitejuhe pistikupesast.
  • Pärast süsteemi taaskäivitamist minge tehaseseadete laadimiseks BIOS-i seadistusse (valige Load Optimized Defaults (Laadi optimeeritud vaikesätted)) või konfigureerige BIOS-i sätted käsitsi (lisateabe saamiseks navigeerige GIGABYTE veebisaidi lehele "BIOS Setup" (BIOS-i seadistamine)).

RST (lähtestusdžemprit)

Lähtestusdžemprit (RST) saab ühendada šassii esipaneelil oleva lähtestuslülitiga. Arvuti taaskäivitamiseks vajutage lähtestuslülitit, kui arvuti hangub ja ei suuda normaalset taaskäivitust sooritada.

RST (lähtestusdžemprit)

Pini nr. Definitsioon
1 Lähtesta
2 GND

teave Lähtestusdžemprit pakub teile mitmeid funktsioone kasutamiseks. Nupu ümberkaardistamiseks, et täita erinevaid ülesandeid, navigeerige GIGABYTE veebisaidi lehele "BIOS Setup" (BIOS-i seadistamine) ja otsige lisateabe saamiseks "RST_SW (MULTIKEY)".

BAT (aku)


Aku tagab toite väärtuste (näiteks BIOS-i konfiguratsioonide, kuupäeva ja kellaaja teabe) säilitamiseks CMOS-is, kui arvuti on välja lülitatud. Vahetage aku välja, kui aku pinge langeb madalale tasemele, vastasel juhul ei pruugi CMOS-i väärtused olla täpsed või võivad kaduma minna.

BAT (aku)

CMOS-i väärtuste tühjendamiseks võite aku eemaldada.

  1. Lülitage arvuti välja ja eemaldage toitejuhe.
  2. Eemaldage aku ettevaatlikult akuhoidikust ja oodake üks minut. (Või kasutage metallist eset, näiteks kruvikeerajat, et puudutada akuhoidiku positiivseid ja negatiivseid klemme, tehes need 5 sekundiks lühiseks.)
  3. Vahetage aku välja.
  4. Ühendage toitejuhe ja taaskäivitage arvuti.

hoiatus

  • Enne aku vahetamist lülitage alati arvuti välja ja eemaldage toitejuhe.
  • Asendage aku samaväärsega. Seadmete kahjustused võivad tekkida, kui aku asendatakse vale mudeliga.
  • Võtke ühendust ostukohaga või kohaliku edasimüüjaga, kui te ei saa akut ise välja vahetada või olete aku mudeli osas ebakindel.
  • Aku paigaldamisel pange tähele aku positiivse külje (+) ja negatiivse külje (-) orientatsiooni (positiivne külg peaks olema suunaga ülespoole).
  • Kasutatud akusid tuleb käidelda vastavalt kohalikele keskkonnaeeskirjadele.

BIOS-i seadistamine

BIOS (Basic Input and Output System) salvestab süsteemi riistvaraparameetrid emaplaadi CMOS-i. Selle peamised funktsioonid hõlmavad süsteemi käivitamisel Power-On Self-Test'i (POST) läbiviimist, süsteemiparameetrite salvestamist ja operatsioonisüsteemi laadimist jne. BIOS sisaldab BIOS-i seadistusprogrammi, mis võimaldab kasutajal muuta põhilisi süsteemi konfiguratsiooniseadeid või aktiveerida teatud süsteemi funktsioone.

Kui toide on välja lülitatud, varustab emaplaadil olev aku CMOS-i vajaliku toitega, et hoida konfiguratsiooniväärtusi CMOS-is.

BIOS-i seadistusprogrammile pääsemiseks vajutage pärast toite sisselülitamist POST-i ajal klahvi <Delete>.

BIOS-i uuendamiseks kasutage kas GIGABYTE Q-Flash või Q-Flash Plus utiliiti.

  • Q-Flash võimaldab kasutajal kiiresti ja lihtsalt uuendada või varundada BIOS-i ilma operatsioonisüsteemi sisenemata.
  • Q-Flash Plus võimaldab teil BIOS-i uuendada, kui teie süsteem on välja lülitatud (S5 väljalülitamise olek). Salvestage uusim BIOS USB-mälupulgale ja ühendage see spetsiaalsesse porti ning seejärel saate BIOS-i automaatselt vilkuma panna, vajutades lihtsalt Q-Flash Plus nuppu.

Juhiste saamiseks Q-Flash ja Q-Flash Plus utiliitide kasutamise kohta minge GIGABYTE'i veebisaidi lehele "Unique Features" ja otsige "BIOS Update Utilities".

hoiatus

  • Kuna BIOS-i vilkumine on potentsiaalselt riskantne, on soovitatav BIOS-i mitte vilkuda, kui teil ei esine praeguse BIOS-i versiooni kasutamisel probleeme. BIOS-i vilkumisel tehke seda ettevaatusega. Ebapiisav BIOS-i vilkumine võib põhjustada süsteemi rikkeid.
  • Soovitatav on mitte muuta vaikesätteid (kui te ei pea seda tegema), et vältida süsteemi ebastabiilsust või muid ootamatuid tulemusi. Sätete ebapiisav muutmine võib põhjustada süsteemi käivitamise tõrkeid. Kui see juhtub, proovige CMOS-i väärtused tühjendada ja lähtestada plaat vaikeväärtustele.
  • Vaadake aku/CMOS-i tühjendusdžemperi tutvustusi jaotises "Riistvara paigaldamine" või minge GIGABYTE'i veebisaidi lehele "BIOS Setup" ja otsige "Load Optimized Defaults", et teada saada, kuidas CMOS-i väärtusi tühjendada.

teave BIOS-i seadistamise kohta üksikasjaliku teabe saamiseks külastage GIGABYTE'i veebisaiti.
https://www.gigabyte.com/WebPage/1055/intel700-refresh-bios.html

Käivituskuva:
Arvuti käivitamisel ilmub järgmine käivituslogo ekraan.

Käivituskuva

Funktsiooniklahvid:
<DEL>: BIOS SETUP\Q-FLASH

BIOS-i seadistusse sisenemiseks või BIOS-i seadistuse Q-Flash utiliidile juurdepääsuks vajutage klahvi <Delete>.

<F12>: BOOT MENU
Boot Menu (käivitusmenüü) võimaldab teil määrata esimese käivitusseadme ilma BIOS-i seadistusse sisenemata. Kasutage Boot Menus (käivitusmenüüs) ülesnoolt <↑> või allanoolt <↓>, et valida esimene käivitusseade, seejärel vajutage <Enter>, et see kinnitada. Süsteem käivitub kohe seadmest.

hoiatus Märkus: Boot Menu (käivitusmenüü) säte kehtib ainult ühe korra. Pärast süsteemi taaskäivitamist põhineb seadme käivitusjärjekord endiselt BIOS-i seadistuse sätetel.

<END>: Q-FLASH
Q-Flash utiliidile otse juurdepääsuks vajutage klahvi <End> ilma, et peaksite kõigepealt BIOS-i seadistusse sisenema.

Operatsioonisüsteemi ja draiverite installimine

Operatsioonisüsteemi installimine

Õigete BIOS-i sätetega olete valmis operatsioonisüsteemi installima.

RAID-draivile operatsioonisüsteemi installimiseks peate OS-i installimise ajal esmalt installima Intel® RST VMD Controller draiveri. Vaadake alltoodud samme:

1. samm:
Minge GIGABYTE'i veebisaidile, sirvige emaplaadi mudeli veebilehele, laadige alla Intel SATA Preinstall driver fail lehel Support\Download\SATA RAID/AHCI, pakkige fail lahti ja kopeerige failid oma USB-mälupulgale.

2. samm:
Käivitage Windowsi installikettalt ja tehke standardseid OS-i installimise samme. Kui ilmub ekraan, mis palub teil draiveri laadida, valige Browse (sirvi).

3. samm:
Sisestage USB-mälupulk ja seejärel sirvige draiveri asukohta. Kui ilmub allpool näidatud ekraan, valige Intel RST VMD Controller 467F ja klõpsake draiveri laadimiseks ja OS-i installimise jätkamiseks nuppu Next (järgmine).

Operatsioonisüsteemi installimine

Draiverite installimine

Pärast operatsioonisüsteemi installimist ilmub töölaua paremasse alanurka dialoogiboks, mis küsib, kas soovite draivereid ja GIGABYTE'i rakendusi alla laadida ja installida GIGABYTE Control Centeri (GCC) kaudu. Installimise jätkamiseks klõpsake Install (installi). (Veenduge BIOS-i seadistuses, et Settings\Gigabyte Utilities Downloader Configuration\Gigabyte Utilities Downloader on seatud väärtusele Enabled (lubatud).)
Draiverite installimine - 1. samm

Kui ilmub dialoogiboks End User License Agreement (lõppkasutaja litsentsileping), vajutage GIGABYTE Control Centeri (GCC) installimiseks <Accept> (nõustu). Valige GIGABYTE CONTROL CENTER ekraanil draiverid ja rakendused, mida soovite installida, ja klõpsake Install (installi).
Draiverite installimine - 2. samm

teave Enne installimist veenduge, et süsteem on ühendatud Internetiga.

teave Lisateavet tarkvara kohta leiate GIGABYTE'i veebisaidilt. https://www.gigabyte.com/WebPage/1053/intel700-refresh-app.html
Lisateavet tõrkeotsingu kohta leiate GIGABYTE'i veebisaidilt. https://www.gigabyte.com/WebPage/351/faq.html

RAID-komplekti seadistamine

RAID-tasemed

RAID 0 RAID 1 RAID 5 RAID 10
Minimaalne kõvaketaste arv ≥2 2 ≥3 4
Massiivi maht Kõvaketaste arv
* väikseima draivi suurus
Väikseima draivi suurus (Kõvaketaste arv -1)
* Väikseima draivi suurus
(Kõvaketaste arv/2)
* Väikseima draivi suurus
Vigadetaluvus Ei Jah Jah Jah

Enne alustamist valmistage ette järgmised asjad:
See emaplaat toetab SATA RAID 0, RAID 1, RAID 5 ja RAID 10. Enne RAID-massiivi seadistamist valmistage ette õige arv kõvakettaid, nagu on näidatud ülaltoodud tabelis.

  • SATA-kõvakettad või SSD-d. Optimaalse jõudluse tagamiseks on soovitatav kasutada kahte identset mudelit ja mahutavusega kõvaketast.
  • Windowsi installiketas.
  • Interneti-ühendusega arvuti.
  • USB-mälupulk.

hoiatus Intel® B760 kiibistik ei sisalda NVMe SSD salvestusseadmete RAID 0, RAID 1, RAID 5 ja RAID 10 tuge.

teave RAID-massiivi seadistamise kohta üksikasjaliku teabe saamiseks külastage GIGABYTE'i veebisaiti.
https://www.gigabyte.com/WebPage/1054/intel700-refresh-raid.html.

Võtke meiega ühendust

GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD.

Aadress: No.6, Baoqiang Rd., Xindian Dist., New Taipei City 231
TEL: +886-2-8912-4000, FAX: +886-2-8912-4005
Tehniline ja mittetehniline tugi (müük/turundus): https://esupport.gigabyte.com
VEEBiaadress (inglise keeles): https://www.gigabyte.com
VEEBiaadress (hiina keeles): https://www.gigabyte.com/tw

GIGABYTE eSupport

Viited

Laadi alla juhend

Siin saate alla laadida juhendi täieliku pdf-versiooni, mis võib sisaldada täiendavaid ohutusjuhiseid, garantiiteavet, FCC eeskirju jne.

Laadi alla GIGABYTE B760M AORUS ELITE X AX - emaplaadi kasutusjuhend

Saadaolevad keeled

Sisukord