GIGABYTE GA-A320MA-M.2 - Manual de utilizare a plăcii de bază

Aspectul plăcii de bază GA-A320MA-M.2

Conținutul cutiei
- Placă de bază GA-A320MA-M.2
- Disc cu drivere pentru placa de bază
- Manual de utilizare
- Două cabluri SATA
- Scut I/O
* Conținutul cutiei de mai sus este doar pentru referință, iar elementele reale vor depinde de pachetul de produse pe care îl obțineți.
Conținutul cutiei poate fi modificat fără notificare.
Instalarea hardware
Precauții de instalare
Placa de bază conține numeroase circuite și componente electronice delicate care se pot deteriora ca urmare a descărcărilor electrostatice (ESD). Înainte de instalare, citiți cu atenție manualul de utilizare și urmați aceste proceduri:
- Înainte de instalare, asigurați-vă că șasiul este adecvat pentru placa de bază.
- Înainte de instalare, nu îndepărtați sau rupeți eticheta S/N (numărul de serie) a plăcii de bază sau eticheta de garanție furnizată de distribuitorul dvs. Aceste etichete sunt necesare pentru validarea garanției.
- Întotdeauna scoateți alimentarea cu curent alternativ deconectând cablul de alimentare de la priză înainte de a instala sau scoate placa de bază sau alte componente hardware.
- Când conectați componente hardware la conectorii interni de pe placa de bază, asigurați-vă că sunt conectate strâns și sigur.
- Când manipulați placa de bază, evitați să atingeți orice conductori sau conectori metalici.
- Cel mai bine este să purtați o brățară antistatică (ESD) atunci când manipulați componente electronice, cum ar fi o placă de bază, CPU sau memorie. Dacă nu aveți o brățară ESD, păstrați-vă mâinile uscate și atingeți mai întâi un obiect metalic pentru a elimina electricitatea statică.
- Înainte de a instala placa de bază, așezați-o deasupra unui suport antistatic sau într-un recipient de protecție electrostatică.
- Înainte de a conecta sau deconecta cablul de alimentare de la placa de bază, asigurați-vă că sursa de alimentare a fost oprită.
- Înainte de a porni alimentarea, asigurați-vă că tensiunea sursei de alimentare a fost setată conform standardului local de tensiune.
- Înainte de a utiliza produsul, verificați dacă toate cablurile și conectorii de alimentare ai componentelor hardware sunt conectați.
- Pentru a preveni deteriorarea plăcii de bază, nu permiteți șuruburilor să intre în contact cu circuitul plăcii de bază sau cu componentele sale.
- Asigurați-vă că nu există șuruburi sau componente metalice rămase așezate pe placa de bază sau în interiorul carcasei computerului.
- Nu așezați sistemul computerizat pe o suprafață neuniformă.
- Nu așezați sistemul computerizat într-un mediu cu temperatură ridicată sau umed.
- Pornirea alimentării computerului în timpul procesului de instalare poate duce la deteriorarea componentelor sistemului, precum și la vătămări corporale ale utilizatorului.
- Dacă nu sunteți sigur cu privire la vreun pas de instalare sau aveți o problemă legată de utilizarea produsului, vă rugăm să consultați un tehnician de calculatoare certificat.
- Dacă utilizați un adaptor, un cablu prelungitor de alimentare sau o bandă de alimentare, asigurați-vă că consultați instrucțiunile de instalare și/sau de împământare.
Specificații produs
CPU |
|
Chipset |
|
Memorie |
|
Grafică integrată |
|
Audio |
|
LAN |
|
Sloturi de expansiune |
|
Interfață de stocare |
|
USB |
|
Conectori interni |
|
Conectori panou spate |
|
Controler I/O |
|
Monitor hardware |
|
BIOS |
|
Caracteristici unice |
|
Software inclus |
|
Sistem de operare |
|
Factor de formă |
|
(Notă) Suportul real poate varia în funcție de CPU.
* GIGABYTE își rezervă dreptul de a face orice modificări ale specificațiilor produsului și ale informațiilor legate de produs fără notificare prealabilă.
Vă rugăm să vizitați site-ul web GIGABYTE pentru listele de suport ale CPU, modulelor de memorie, SSD-urilor și dispozitivelor M.2.

Vă rugăm să vizitați pagina Support\Utility List de pe site-ul web GIGABYTE pentru a descărca cea mai recentă versiune a aplicațiilor.

Instalarea procesorului
Citiți următoarele instrucțiuni înainte de a începe instalarea procesorului:
- Asigurați-vă că placa de bază acceptă procesorul. (Accesați site-ul web GIGABYTE pentru cea mai recentă listă de procesoare acceptate.)
- Opriți întotdeauna computerul și scoateți cablul de alimentare din priză înainte de a instala procesorul pentru a preveni deteriorarea hardware-ului.
- Localizați pinul unu al procesorului. Procesorul nu poate fi introdus dacă este orientat incorect.
- Aplicați un strat uniform și subțire de unsoare termică pe suprafața procesorului.
- Nu porniți computerul dacă coolerul procesorului nu este instalat, altfel pot apărea supraîncălziri și deteriorări ale procesorului.
- Setați frecvența host a procesorului în conformitate cu specificațiile procesorului. Nu se recomandă ca frecvența magistralei de sistem să fie setată dincolo de specificațiile hardware, deoarece nu îndeplinește cerințele standard pentru periferice. Dacă doriți să setați frecvența dincolo de specificațiile standard, vă rugăm să faceți acest lucru conform specificațiilor hardware, inclusiv procesorul, placa grafică, memoria, hard disk-ul etc.
Instalarea procesorului
Localizați pinul unu (notat cu un triunghi mic) al soclului procesorului și al procesorului.

Instalarea memoriei
Citiți următoarele instrucțiuni înainte de a începe instalarea memoriei:
- Asigurați-vă că placa de bază acceptă memoria. Se recomandă utilizarea memoriei cu aceeași capacitate, marcă, viteză și cipuri. (Accesați site-ul web GIGABYTE pentru cele mai recente viteze de memorie și module de memorie acceptate.)
- Opriți întotdeauna computerul și scoateți cablul de alimentare din priză înainte de a instala memoria pentru a preveni deteriorarea hardware-ului.
- Modulele de memorie au un design sigur. Un modul de memorie poate fi instalat doar într-o singură direcție. Dacă nu puteți introduce memoria, schimbați direcția.
Configurație de memorie Dual Channel
Această placă de bază oferă patru socluri de memorie și acceptă tehnologia Dual Channel. După ce memoria este instalată, BIOS-ul va detecta automat specificațiile și capacitatea memoriei. Activarea modului de memorie Dual Channel va dubla lățimea de bandă originală a memoriei. Cele patru socluri de memorie sunt împărțite în două canale și fiecare canal are două socluri de memorie, după cum urmează:
Canalul A: DDR4_2, DDR4_4
Canalul B: DDR4_1, DDR4_3
Vă rugăm să vizitați site-ul web GIGABYTE pentru detalii despre instalarea hardware.

Tabelul configurațiilor de memorie Dual Channel:
| DDR4_4 | DDR4_2 | DDR4_3 | DDR4_1 | |
| 2 module | - - | DS/SS | - - | DS/SS |
| DS/SS | - - | DS/SS | - - | |
| 4 module | DS/SS | DS/SS | DS/SS | DS/SS |
(SS=Single-Sided, DS=Double-Sided, "- -"=Fără memorie)
Datorită limitărilor procesorului, citiți următoarele instrucțiuni înainte de a instala memoria în modul Dual Channel.
- Modul Dual Channel nu poate fi activat dacă este instalat doar un singur modul de memorie.
- Când activați modul Dual Channel cu două sau patru module de memorie, se recomandă utilizarea memoriei cu aceeași capacitate, marcă, viteză și cipuri și instalarea acesteia în aceleași socluri colorate. Pentru o performanță optimă, când activați modul Dual Channel cu două module de memorie, vă recomandăm să le instalați în soclurile DDR4_1 și DDR4_2.
Instalarea unei plăci de extensie
Citiți următoarele instrucțiuni înainte de a începe instalarea unei plăci de extensie:
- Asigurați-vă că placa de bază acceptă placa de extensie. Citiți cu atenție manualul care a venit cu placa dvs. de extensie.
- Opriți întotdeauna computerul și scoateți cablul de alimentare din priză înainte de a instala o placă de extensie pentru a preveni deteriorarea hardware-ului.
Conectori panou spate

- Port tastatură PS/2 și port mouse PS/2
Utilizați portul superior (verde) pentru a conecta un mouse PS/2 și portul inferior (violet) pentru a conecta o tastatură PS/2. - Port D-Sub
Portul D-Sub acceptă un conector D-Sub cu 15 pini și acceptă o rezoluție maximă de 1920x1200@60 Hz (rezoluțiile reale acceptate depind de monitorul utilizat). Conectați un monitor care acceptă conexiunea D-Sub la acest port. - Port DVI-D (Notă)
Portul DVI-D este conform cu specificația DVI-D și acceptă o rezoluție maximă de 1920x1200@60 Hz (rezoluțiile reale acceptate depind de monitorul utilizat). Conectați un monitor care acceptă conexiunea DVI-D la acest port. - Port HDMI
![]()
Portul HDMI este compatibil cu HDCP și acceptă formatele Dolby TrueHD și DTS HD Master Audio. De asemenea, acceptă ieșire audio LPCM pe 8 canale de până la 192 KHz/24 biți. Puteți utiliza acest port pentru a conecta monitorul compatibil cu HDMI. Rezoluția maximă acceptată este de 4096x2160@24 Hz, dar rezoluțiile reale acceptate depind de monitorul utilizat.
![]()
- După instalarea dispozitivului HDMI, asigurați-vă că setați dispozitivul de redare audio implicit la HDMI. (Numele elementului poate diferi în funcție de sistemul dvs. de operare.)
- Pentru a configura o configurație cu afișaj triplu, trebuie mai întâi să instalați driverele plăcii de bază în sistemul de operare.
- Port USB 3.1 Gen 1
Portul USB 3.1 Gen 1 acceptă specificația USB 3.1 Gen 1 și este compatibil cu specificația USB 2.0. Utilizați acest port pentru dispozitive USB. - Port USB 3.1 Gen 2 Type-A (roșu)
Portul USB 3.1 Gen 2 Type-A acceptă specificația USB 3.1 Gen 2 și este compatibil cu specificația USB 3.1 Gen 1 și USB 2.0. Utilizați acest port pentru dispozitive USB. - Port LAN RJ-45
Portul LAN Gigabit Ethernet oferă conexiune la internet la o rată de date de până la 1 Gbps. Următoarele descriu stările LED-urilor portului LAN.
LED conexiune/viteză:
Stare Descriere Portocaliu Rată de date de 1 Gbps Verde Rată de date de 100 Mbps Oprit Rată de date de 10 Mbps LED activitate:
Stare Descriere Clipește Transmisia sau recepția de date este în curs Oprit Nu are loc nicio transmisie sau recepție de date - Port USB 2.0/1.1
Portul USB acceptă specificația USB 2.0/1.1. Utilizați acest port pentru dispozitive USB. - Intrare linie (albastru)
Mufa de intrare linie. Utilizați această mufă audio pentru dispozitive de intrare linie, cum ar fi o unitate optică, walkman etc. - Ieșire linie (verde)
Mufa de ieșire linie. Utilizați această mufă audio pentru o pereche de căști sau un difuzor cu 2 canale. Această mufă poate fi utilizată pentru a conecta difuzoarele frontale într-o configurație audio cu 4/5.1/7.1 canale. - Intrare microfon (roz)
Mufa de intrare microfon.
Pentru a configura sunetul cu 7.1 canale, trebuie să utilizați un modul audio HD pentru panoul frontal și să activați funcția audio multicanal prin intermediul driverului audio. Vă rugăm să vizitați site-ul web GIGABYTE pentru mai multe informații despre software.
- Când scoateți cablul conectat la un conector al panoului spate, scoateți mai întâi cablul de pe dispozitiv și apoi scoateți-l de pe placa de bază.
- Când scoateți cablul, trageți-l drept afară din conector. Nu-l balansați dintr-o parte în alta pentru a preveni un scurtcircuit electric în interiorul conectorului cablului.
(Notă) Portul DVI-D nu acceptă conexiunea D-Sub prin adaptor.
Conectori interni

- ATX_12V
- ATX
- CPU_FAN
- SYS_FAN1/SYS_FAN2
- SATA3 0/1/2/3
- M2F_32G
- SPDIF_O
- F_PANEL
- F_AUDIO
- COMA/COMB
- LPT
- F_USB30
- F_USB1/F_USB2
- TPM
- BAT
- CLR_CMOS
Citiți următoarele instrucțiuni înainte de a conecta dispozitive externe:
- Mai întâi, asigurați-vă că dispozitivele dvs. sunt conforme cu conectorii pe care doriți să-i conectați.
- Înainte de a instala dispozitivele, asigurați-vă că opriți dispozitivele și computerul. Deconectați cablul de alimentare de la priză pentru a preveni deteriorarea dispozitivelor.
- După instalarea dispozitivului și înainte de a porni computerul, asigurați-vă că cablul dispozitivului a fost atașat în siguranță la conectorul de pe placa de bază.
1/2) ATX_12V/ATX (Conector de alimentare 12 V 2x4 și conector de alimentare principal 2x12)
Cu ajutorul conectorului de alimentare, sursa de alimentare poate furniza suficientă putere stabilă tuturor componentelor de pe placa de bază. Înainte de a conecta conectorul de alimentare, asigurați-vă mai întâi că sursa de alimentare este oprită și că toate dispozitivele sunt instalate corect. Conectorul de alimentare are un design sigur. Conectați cablul de alimentare la conectorul de alimentare în orientarea corectă. Conectorul de alimentare de 12 V alimentează în principal procesorul. Dacă conectorul de alimentare de 12 V nu este conectat, computerul nu va porni.

Pentru a satisface cerințele de extindere, se recomandă utilizarea unei surse de alimentare care să reziste la un consum mare de energie (500 W sau mai mare). Dacă se utilizează o sursă de alimentare care nu furnizează puterea necesară, rezultatul poate duce la un sistem instabil sau care nu poate fi pornit.

| Nr. pinului | Definiție | Nr. pinului | Definiție |
| 1 | GND (Numai pentru 12V 2x4 pini) | 5 | +12V (Numai pentru 12V 2x4 pini) |
| 2 | GND (Numai pentru 12V 2x4 pini) | 6 | +12V (Numai pentru 12V 2x4 pini) |
| 3 | GND | 7 | +12V |
| 4 | GND | 8 | +12V |

| Nr. pinului | Definiție | Nr. pinului Definiție | Definiție |
| 1 | 3.3V | 13 | 3.3V |
| 2 | 3.3V | 14 | -12V |
| 3 | GND | 15 | GND |
| 4 | +5V | 16 | PS_ON (Pornire/oprire soft) |
| 5 | GND | 17 | GND |
| 6 | +5V | 18 | GND |
| 7 | GND | 19 | GND |
| 8 | Power Good | 20 | NC |
| 9 | 5VSB (stand by +5V) | 21 | +5V |
| 10 | +12V | 22 | +5V |
| 11 | +12V (Numai pentru ATX 2x12 pini) | 23 | +5V (Numai pentru ATX 2x12 pini) |
| 12 | 3.3V (Numai pentru ATX 2x12 pini) | 24 | GND (Numai pentru ATX 2x12 pini) |
3/4) CPU_FAN/SYS_FAN1/SYS_FAN2 (Conectori pentru ventilator)
Toți conectorii pentru ventilator de pe această placă de bază au 4 pini. Majoritatea conectorilor pentru ventilator au un design de inserție sigur. Când conectați un cablu de ventilator, asigurați-vă că îl conectați în orientarea corectă (firul conectorului negru este firul de împământare). Funcția de control al vitezei necesită utilizarea unui ventilator cu design de control al vitezei ventilatorului. Pentru o disipare optimă a căldurii, se recomandă instalarea unui ventilator de sistem în interiorul carcasei.

| Nr. pinului | Definiție |
| 1 | GND |
| 2 | Controlul vitezei tensiunii |
| 3 | Senzor |
| 4 | Controlul vitezei PWM |
- Asigurați-vă că conectați cablurile ventilatorului la conectorii ventilatorului pentru a preveni supraîncălzirea procesorului și a sistemului. Supraîncălzirea poate duce la deteriorarea procesorului sau sistemul se poate bloca.
- Acești conectori pentru ventilator nu sunt blocuri jumper de configurare. Nu puneți un capac jumper pe conectori.
- SATA3 0/1/2/3 (Conectori SATA 6Gb/s)
Conectorii SATA sunt conformi cu standardul SATA 6Gb/s și sunt compatibili cu standardul SATA 3Gb/s și SATA 1.5Gb/s. Fiecare conector SATA acceptă un singur dispozitiv SATA. Conectorii SATA acceptă RAID 0, RAID 1 și RAID 10. Consultați capitolul „Configurarea unui set RAID” pentru instrucțiuni despre configurarea unei matrice RAID.
Nr. pinului Definiție 1 GND 2 TXP 3 TXN 4 GND 5 RXN 6 RXP 7 GND
- M2F_32G (Conector M.2 Socket 3)
Conectorul M.2 acceptă SSD-uri M.2 SATA și SSD-uri M.2 PCIe și acceptă configurația SATA RAID. Vă rugăm să rețineți că un SSD M.2 PCIe nu poate fi utilizat pentru a crea o matrice RAID. Consultați capitolul „Configurarea unui set RAID” pentru instrucțiuni despre configurarea unei matrice RAID.
![GIGABYTE - GA-A320MA-M.2 - M2F_32G (Conector M.2 Socket 3) M2F_32G (Conector M.2 Socket 3)]()
Urmați pașii de mai jos pentru a instala corect un SSD M.2 în conectorul M.2.- Utilizați o șurubelniță pentru a desface șurubul și piulița de pe placa de bază. Localizați orificiul de montare adecvat pentru SSD-ul M.2 care urmează să fie instalat și apoi înșurubați mai întâi piulița.
- Glisați SSD-ul M.2 în conector în unghi.
- Apăsați SSD-ul M.2 în jos și apoi fixați-l cu șurubul.
![]()
Selectați orificiul adecvat pentru SSD-ul M.2 care urmează să fie instalat și fixați din nou șurubul și piulița.
- SPDIF_O (Conector de ieșire S/PDIF)
Acest conector acceptă ieșire digitală S/PDIF și conectează un cablu audio digital S/PDIF (furnizat de plăcile de extensie) pentru ieșire audio digitală de pe placa de bază către anumite plăci de extensie, cum ar fi plăci grafice și plăci de sunet. De exemplu, unele plăci grafice vă pot solicita să utilizați un cablu audio digital S/PDIF pentru ieșirea audio digitală de pe placa de bază către placa grafică dacă doriți să conectați un ecran HDMI la placa grafică și să aveți ieșire audio digitală de la ecranul HDMI în același timp. Pentru informații despre conectarea cablului audio digital S/PDIF, citiți cu atenție manualul plăcii dvs. de extensie.
Nr. pinului Definiție 1 SPDIFO 2 GND
- F_PANEL (Conectorul panoului frontal)
Conectați întrerupătorul de alimentare, întrerupătorul de resetare, difuzorul, întrerupătorul/senzorul de intruziune în carcasă și indicatorul de stare a sistemului de pe carcasă la acest conector conform atribuirilor de pini de mai jos. Rețineți pinii pozitivi și negativi înainte de a conecta cablurile.
- PLED/PWR_LED (LED de alimentare):
Starea sistemului LED S0 Pornit S3/S4/S5 Oprit Se conectează la indicatorul de stare a alimentării de pe panoul frontal al carcasei. LED-ul este aprins atunci când sistemul funcționează. LED-ul este stins când sistemul este în starea de repaus S3/S4 sau este oprit (S5). S S
- PW (Buton alimentare):
Se conectează la butonul de alimentare de pe panoul frontal al carcasei. Puteți configura modul de oprire a sistemului folosind butonul de alimentare (consultați capitolul „Configurare BIOS”, „Alimentare” pentru mai multe informații). - SPEAK (Difuzor): Se conectează la difuzorul de pe panoul frontal al carcasei. Sistemul raportează starea de pornire a sistemului prin emiterea unui cod sonor. Un singur bip scurt va fi auzit dacă nu este detectată nicio problemă la pornirea sistemului.
- HD (LED activitate hard disk): Se conectează la LED-ul de activitate a hard disk-ului de pe panoul frontal al carcasei. LED-ul este aprins atunci când hard disk-ul citește sau scrie date.
- RES (Buton resetare): Se conectează la butonul de resetare de pe panoul frontal al carcasei. Apăsați butonul de resetare pentru a reporni computerul dacă acesta se blochează și nu reușește să efectueze o repornire normală.
- CI (Header intruziune carcasă): Se conectează la comutatorul/senzorul de intruziune în carcasă de pe carcasă, care poate detecta dacă capacul carcasei a fost îndepărtat. Această funcție necesită o carcasă cu un comutator/senzor de intruziune în carcasă.
- NC: Fără conexiune.
![Conector]()
Designul panoului frontal poate diferi în funcție de carcasă. Un modul de panou frontal constă în principal din butonul de alimentare, butonul de resetare, LED-ul de alimentare, LED-ul de activitate a hard disk-ului, difuzor etc. Când conectați modulul panoului frontal al carcasei la acest header, asigurați-vă că atribuirile firelor și atribuirile pinilor sunt potrivite corect.
- PLED/PWR_LED (LED de alimentare):
- F_AUDIO (Header audio panou frontal)
Headerul audio al panoului frontal acceptă audio Intel High Definition (HD). Puteți conecta modulul audio al panoului frontal al carcasei la acest header. Asigurați-vă că atribuirile firelor conectorului modulului se potrivesc cu atribuirile pinilor headerului plăcii de bază. Conectarea incorectă între conectorul modulului și headerul plăcii de bază va face ca dispozitivul să nu funcționeze sau chiar să îl deterioreze.
Nr. pin Definiție 1 MIC2_L 2 GND 3 MIC2_R 4 NC 5 LINE2_R 6 Sense 7 FAUDIO_JD 8 Fără pin 9 LINE2_L 10 Sense
![Conector]()
Unele carcase oferă un modul audio pentru panoul frontal care are conectori separați pe fiecare fir în loc de o singură mufă. Pentru informații despre conectarea modulului audio al panoului frontal care are atribuiri diferite ale firelor, vă rugăm să contactați producătorul carcasei.
- COMA/COMB (Headere port serial)
Headerul COM poate oferi un port serial printr-un cablu de port COM opțional. Pentru achiziționarea cablului de port COM opțional, vă rugăm să contactați distribuitorul local.
Nr. pin Definiție Nr. pin Definiție 1 NDCD- 6 NDSR- 2 NSIN 7 NRTS- 3 NSOUT 8 NCTS- 4 NDTR- 9 NRI- 5 GND 10 Fără pin
- LPT (Header port paralel)
Headerul LPT poate oferi un port paralel printr-un cablu de port LPT opțional. Pentru achiziționarea cablului de port LPT opțional, vă rugăm să contactați distribuitorul local.
Nr. pin Definiție Nr. pin Definiție Nr. pin Definiție 1 STB- 10 GND 19 ACK- 2 AFD- 11 PD4 20 GND 3 PD0 12 GND 21 BUSY 4 ERR- 13 PD5 22 GND 5 PD1 14 GND 23 PE 6 INIT- 15 PD6 24 Fără pin 7 PD2 16 GND 25 SLCT 8 SLIN- 17 PD7 26 GND 9 PD3 18 GND
- F_USB30 (Header USB 3.1 Gen 1)
Headerul este conform cu specificațiile USB 3.1 Gen 1 și USB 2.0 și poate oferi două porturi USB. Pentru achiziționarea panoului frontal opțional de 3,5" care oferă două porturi USB 3.1 Gen 1, vă rugăm să contactați distribuitorul local.
Nr. pin Definiție Nr. pin Definiție 1 VBUS 11 D2+ 2 SSRX1- 12 D2- 3 SSRX1+ 13 GND 4 GND 14 SSTX2+ 5 SSTX1- 15 SSTX2- 6 SSTX1+ 16 GND 7 GND 17 SSRX2+ 8 D1- 18 SSRX2- 9 D1+ 19 VBUS 10 NC 20 Fără pin
- F_USB1/F_USB2 (Headere USB 2.0/1.1)
Headerele sunt conforme cu specificațiile USB 2.0/1.1. Fiecare header USB poate oferi două porturi USB printr-un bracket USB opțional. Pentru achiziționarea bracketului USB opțional, vă rugăm să contactați distribuitorul local.
Nr. pin Definiție Nr. pin Definiție 1 Alimentare (5V) 6 USB DY+ 2 Alimentare (5V) 7 GND 3 USB DX- 8 GND S 4 USB DY- 9 Fără pin 5 USB DX+ 10 NC
- Nu conectați cablul bracket-ului IEEE 1394 (2x5 pini) la header-ul USB 2.0/1.1.
- Înainte de a instala bracket-ul USB, asigurați-vă că opriți computerul și scoateți cablul de alimentare din priză pentru a preveni deteriorarea bracket-ului USB.
- TPM (Trusted Platform Module Header)
Puteți conecta un TPM (Trusted Platform Module) la acest header.
Pin No. Definiție Pin No. Definiție 1 LCLK 11 LAD0 2 GND 12 GND 3 LFRAME 13 NC 4 No Pin 14 NC 5 LRESET 15 SB3V 6 NC 16 SERIRQ 7 LAD3 17 GND 8 LAD2 18 NC 9 VCC3 19 NC 10 LAD1 20 NC
- BAT (Baterie)
Bateria asigură alimentarea pentru a păstra valorile (cum ar fi configurațiile BIOS, data și ora) în CMOS când computerul este oprit. Înlocuiți bateria când tensiunea bateriei scade la un nivel scăzut, altfel valorile CMOS pot fi inexacte sau pot fi pierdute.
Puteți șterge valorile CMOS scoțând bateria:
- Opriți computerul și scoateți cablul de alimentare.
- Scoateți cu grijă bateria din suportul acesteia și așteptați un minut. (Sau folosiți un obiect metalic, cum ar fi o șurubelniță, pentru a atinge bornele pozitive și negative ale suportului bateriei, scurtcircuitându-le timp de 5 secunde.)
- Înlocuiți bateria.
- Introduceți cablul de alimentare și reporniți computerul.
- Opriți întotdeauna computerul și scoateți cablul de alimentare înainte de a înlocui bateria.
- Înlocuiți bateria cu una echivalentă. Deteriorarea dispozitivelor dvs. poate apărea dacă bateria este înlocuită cu un model incorect.
- Contactați locul de achiziție sau dealer-ul local dacă nu puteți înlocui bateria singur sau nu sunteți sigur de modelul bateriei.
- Când instalați bateria, rețineți orientarea părții pozitive (+) și a părții negative (-) a bateriei (partea pozitivă ar trebui să fie orientată în sus).
- Bateriile uzate trebuie manipulate în conformitate cu reglementările locale de mediu.
- CLR_CMOS (Clear CMOS Jumper)
Utilizați acest jumper pentru a șterge configurația BIOS și a reseta valorile CMOS la valorile implicite din fabrică. Pentru a șterge valorile CMOS, utilizați un obiect metalic, cum ar fi o șurubelniță, pentru a atinge cei doi pini timp de câteva secunde.![]()
Deschis: Normal ![]()
Scurt: Șterge valorile CMOS - Opriți întotdeauna computerul și scoateți cablul de alimentare din priză înainte de a șterge valorile CMOS.
- După repornirea sistemului, accesați BIOS Setup pentru a încărca valorile implicite din fabrică (selectați Load Optimized Defaults) sau configurați manual setările BIOS (consultați capitolul "BIOS Setup" pentru configurațiile BIOS).
Configurarea BIOS-ului
BIOS (Basic Input and Output System) înregistrează parametrii hardware ai sistemului în CMOS-ul de pe placa de bază. Funcțiile sale principale includ efectuarea Autotestului la Pornire (POST) în timpul pornirii sistemului, salvarea parametrilor sistemului și încărcarea sistemului de operare, etc. BIOS include un program de configurare BIOS care permite utilizatorului să modifice setările de configurare de bază ale sistemului sau să activeze anumite funcții ale sistemului. Când alimentarea este oprită, bateria de pe placa de bază furnizează energia necesară CMOS-ului pentru a păstra valorile de configurare în CMOS. Pentru a accesa programul de configurare BIOS, apăsați tasta <Delete> în timpul POST când alimentarea este pornită. Pentru a actualiza BIOS-ul, utilizați utilitarul GIGABYTE Q-Flash sau @BIOS.
- Q-Flash permite utilizatorului să actualizeze sau să facă backup rapid și ușor BIOS-ului fără a intra în sistemul de operare.
- @BIOS este un utilitar bazat pe Windows care caută și descarcă cea mai recentă versiune de BIOS de pe Internet și actualizează BIOS-ul.
- Deoarece flash-uirea BIOS-ului este potențial riscantă, dacă nu întâmpinați probleme cu versiunea curentă de BIOS, se recomandă să nu flash-uiți BIOS-ul. Pentru a flash-ui BIOS-ul, faceți-o cu precauție. Flash-uirea necorespunzătoare a BIOS-ului poate duce la funcționarea defectuoasă a sistemului.
- Se recomandă să nu modificați setările implicite (decât dacă este necesar) pentru a preveni instabilitatea sistemului sau alte rezultate neașteptate. Modificarea inadecvată a setărilor poate duce la imposibilitatea de a porni a sistemului. Dacă se întâmplă acest lucru, încercați să ștergeți valorile CMOS și să resetați placa la valorile implicite. (Consultați secțiunea "Load Optimized Defaults" din acest capitol sau introducerile jumperului pentru baterie/ștergere CMOS pentru modul de ștergere a valorilor CMOS.)
Ecranul de pornire
Următorul ecran cu sigla de pornire va apărea când computerul pornește.
(Exemplu de versiune BIOS: F1a)

Există două moduri BIOS diferite, după cum urmează, și puteți utiliza tasta <F2> pentru a comuta între cele două moduri. Modul Classic Setup oferă setări BIOS detaliate. Puteți apăsa tastele săgeată de pe tastatură pentru a vă deplasa printre elemente și apăsați <Enter> pentru a accepta sau a intra într-un sub-meniu. Sau puteți utiliza mouse-ul pentru a selecta elementul dorit. Easy Mode permite utilizatorilor să vizualizeze rapid informațiile curente ale sistemului sau să facă ajustări pentru performanțe optime. În Easy Mode, puteți utiliza mouse-ul pentru a vă deplasa prin elementele de configurare.

- Când sistemul nu este stabil ca de obicei, selectați elementul Load Optimized Defaults pentru a seta sistemul la valorile sale implicite.
- Meniurile de configurare BIOS descrise în acest capitol sunt doar pentru referință și pot diferi în funcție de versiunea BIOS-ului.
M.I.T.

Dacă sistemul va funcționa stabil cu setările de overclock/supratensiune pe care le-ați făcut, depinde de configurațiile generale ale sistemului. Efectuarea incorectă a overclock/supratensiune poate duce la deteriorarea CPU, chipset-ului sau a memoriei și poate reduce durata de viață utilă a acestor componente. Această pagină este destinată numai utilizatorilor avansați și vă recomandăm să nu modificați setările implicite pentru a preveni instabilitatea sistemului sau alte rezultate neașteptate. (Modificarea inadecvată a setărilor poate duce la eșecul sistemului de a porni. Dacă se întâmplă acest lucru, ștergeți valorile CMOS și resetați placa la valorile implicite.)
- Setări avansate de frecvență
Valoarea ceasului gazdei
Afișează frecvența curentă de funcționare a ceasului gazdei.
Raportul ceasului CPU
Vă permite să modificați raportul de ceas pentru CPU-ul instalat. Intervalul reglabil depinde de CPU-ul instalat.
Frecvența CPU
Afișează frecvența curentă de funcționare a CPU-ului. - Setări avansate ale nucleului CPU
Raportul ceasului CPU, frecvența CPU
Setările de mai sus sunt sincronizate cu cele din aceleași elemente din meniul Setări avansate de frecvență.
Core Performance Boost (Notă)
Vă permite să determinați dacă să activați tehnologia Core Performance Boost (CPB), o tehnologie de amplificare a performanței CPU. (Implicit: Auto)
Core Performance Boost Ratio (Notă)
Vă permite să modificați raportul pentru CPB. Intervalul reglabil depinde de CPU-ul instalat. (Implicit: Auto)
Turbo Performance Boost Ratio (Notă)
Vă permite să determinați dacă să îmbunătățiți performanța CPU-ului. (Implicit: Dezactivat)
Funcția AMD Cool&Quiet
Activat Permite driverului AMD Cool'n'Quiet să ajusteze dinamic ceasul CPU și VID pentru a reduce căldura generată de computer și consumul său de energie. (Implicit)
Dezactivat Dezactivează această funcție.
SVM Mode
Virtualizarea îmbunătățită de tehnologia de virtualizare va permite unei platforme să ruleze mai multe sisteme de operare și aplicații în partiții independente. Cu virtualizarea, un sistem informatic poate funcționa ca mai multe sisteme virtuale. (Implicit: Dezactivat)
C6 Mode (Notă 1)
Vă permite să determinați dacă să permiteți CPU-ului să intre în modul C6 în starea de oprire a sistemului. Când este activat, frecvența nucleului CPU va fi redusă în timpul stării de oprire a sistemului pentru a reduce consumul de energie. Starea C6 este o stare de economisire a energiei mai îmbunătățită decât C1. (Implicit: Activat)
Global C-state Control (Notă 1)
Vă permite să determinați dacă să permiteți CPU-ului să intre în stările C. Când este activat, frecvența nucleului CPU va fi redusă în timpul stării de oprire a sistemului pentru a reduce consumul de energie. (Implicit: Activat)
SMT Mode (Notă 1)
Vă permite să activați sau să dezactivați tehnologia CPU Simultaneous Multi-Threading. Această caracteristică funcționează numai pentru sistemele de operare care acceptă modul multi-procesor. Auto permite BIOS-ului să configureze automat această setare. (Implicit: Auto)
Downcore Control (Notă 1)
Vă permite să selectați numărul de nuclee CPU de activat (numărul de nuclee CPU poate varia în funcție de CPU). Auto permite BIOS-ului să configureze automat această setare. (Implicit: Auto)
Extreme Memory Profile (X.M.P.) (Notă 2)
Permite BIOS-ului să citească datele SPD de pe modulul (modulele) de memorie XMP pentru a îmbunătăți performanța memoriei atunci când este activat.
Dezactivat Dezactivează această funcție. (Implicit)
Profile1 Utilizează setările Profile 1.
Profile2 (Notă 2)Utilizează setările Profile 2.
System Memory Multiplier
Vă permite să setați multiplicatorul de memorie al sistemului. Auto setează multiplicatorul memoriei în funcție de datele SPD ale memoriei. (Implicit: Auto)
Memory Frequency (MHz)
Prima valoare a frecvenței memoriei este frecvența normală de funcționare a memoriei utilizate; a doua este frecvența memoriei care este ajustată automat în funcție de setările System Memory Multiplier. -
Advanced Memory Settings
Extreme Memory Profile (X.M.P.) (Notă 2), System Memory Multiplier, Memory Frequency(Mhz)
Setările de mai sus sunt sincronizate cu cele din aceleași elemente din meniul Setări avansate de frecvență.
Memory Timing Mode
Manual și Advanced Manual permit ca Channel Interleaving, Rank Interleaving și setările de sincronizare a memoriei de mai jos să fie configurabile. Opțiunile sunt: Auto (implicit), Manual, Advanced Manual.
Profile DDR Voltage
Când utilizați un modul de memorie non-XMP sau Extreme Memory Profile (X.M.P.) este setat la Dezactivat, valoarea este afișată conform specificațiilor memoriei dvs. Când Extreme Memory Profile (X.M.P.) este setat la Profile1 sau Profile2, valoarea este afișată conform datelor SPD de pe memoria XMP.
Channel Interleaving
Activează sau dezactivează interleaving-ul canalelor de memorie. Activat permite sistemului să acceseze simultan diferite canale ale memoriei pentru a crește performanța și stabilitatea memoriei. Auto permite BIOS-ului să configureze automat această setare. (Implicit: Auto)
Rank Interleaving
Activează sau dezactivează interleaving-ul rangurilor de memorie. Activat permite sistemului să acceseze simultan diferite ranguri ale memoriei pentru a crește performanța și stabilitatea memoriei. Auto permite BIOS-ului să configureze automat această setare. (Implicit: Auto) -
Channel A/B Memory Sub Timings
Acest submeniu oferă setări de sincronizare a memoriei pentru fiecare canal de memorie. Ecranele respective de setare a sincronizării sunt configurabile numai atunci când Memory Timing Mode este setat la Manual sau Advanced Manual. Notă: Sistemul dvs. poate deveni instabil sau nu poate porni după ce efectuați modificări la sincronizarea memoriei. Dacă se întâmplă acest lucru, vă rugăm să resetați placa la valorile implicite încărcând valorile implicite optimizate sau ștergând valorile CMOS. -
Advanced Voltage Settings
Acest submeniu vă permite să setați tensiunile CPU, chipset și memorie. -
PC Health Status
Reset Case Open Status
Dezactivat Păstrează sau șterge înregistrarea stării anterioare de intruziune în șasiu. (Implicit)
ActivatȘterge înregistrarea stării anterioare de intruziune în șasiu și câmpul Case Open va afișa "Nu" la următoarea pornire.
Case Open
Afișează starea de detectare a dispozitivului de detectare a intruziunii în șasiu atașat la header-ul CI al plăcii de bază. Dacă capacul șasiului sistemului este îndepărtat, acest câmp va afișa "Da", altfel va afișa "Nu". Pentru a șterge înregistrarea stării de intruziune în șasiu, setați Reset Case Open Status la Activat, salvați setările în CMOS și apoi reporniți sistemul.
CPU Vcore/CPU VDDP/DRAM Channel A/B Voltage/+3.3V/+5V/+12V/VCORE SOC
Afișează tensiunile curente ale sistemului. -
Miscellaneous Settings
PCIe Slot Configuration
Vă permite să setați modul de operare al sloturilor PCI Express la Gen 1, Gen 2 sau Gen 3. Modul de operare real este supus specificațiilor hardware ale fiecărui slot. Auto permite BIOS-ului să configureze automat această setare. (Implicit: Auto)
3DMark01 Enhancement
Vă permite să determinați dacă să îmbunătățiți unele performanțe de benchmark legacy. (Implicit: Dezactivat) -
Smart Fan 5 Settings
Monitor
Vă permite să selectați o țintă de monitorizat și să efectuați ajustări suplimentare. (Implicit: CPU FAN)
Fan Speed Control
Vă permite să determinați dacă să activați funcția de control al vitezei ventilatorului și să reglați viteza ventilatorului.
NormalPermite ventilatorului să funcționeze la viteze diferite în funcție de temperatură. Puteți regla viteza ventilatorului cu System Information Viewer în funcție de cerințele sistemului dvs. (Implicit)
SilentPermite ventilatorului să funcționeze la viteze mici.
ManualVă permite să controlați viteza ventilatorului în graficul curbei.
Full SpeedPermite ventilatorului să funcționeze la viteze maxime.
Fan Control Use Temperature Input
Vă permite să selectați temperatura de referință pentru controlul vitezei ventilatorului.
Temperature Interval
Vă permite să selectați intervalul de temperatură pentru modificarea vitezei ventilatorului.
Fan Control Mode
AutoPermite BIOS-ului să detecteze automat tipul de ventilator instalat și setează modul de control optim. (Implicit)
VoltageModul Voltage este recomandat pentru un ventilator cu 3 pini.
PWMModul PWM este recomandat pentru un ventilator cu 4 pini.
Temperature
Afișează temperatura curentă a zonei țintă selectate.
Fan Speed
Afișează vitezele curente ale ventilatorului.
Temperature Warning
Setează pragul de avertizare pentru temperatură. Când temperatura depășește pragul, BIOS-ul va emite un sunet de avertizare. Opțiunile sunt: Dezactivat (implicit), 60º C/140º F, 70º C/158º F, 80º C/176º F, 90º C/194º F
Fan Fail Warning
Permite sistemului să emită un sunet de avertizare dacă ventilatorul nu este conectat sau nu reușește. Verificați starea ventilatorului sau conexiunea ventilatorului când se întâmplă acest lucru. (Implicit: Dezactivat)
(Note) Acest element este prezent numai atunci când instalați un CPU care acceptă această funcție.
(Note 1) Acest element este prezent numai atunci când instalați un CPU care acceptă această funcție.
(Note 2) Acest element este prezent numai atunci când instalați un CPU și un modul de memorie care acceptă această funcție.
Sistem

Această secțiune oferă informații despre modelul plăcii de bază și versiunea BIOS. De asemenea, puteți selecta limba implicită utilizată de BIOS și puteți seta manual ora sistemului.
System Language
Selectează limba implicită utilizată de BIOS.
System Date
Setează data sistemului. Formatul datei este săptămâna (doar pentru citire), luna, ziua și anul. Utilizați <Enter> pentru a comuta între câmpurile Lună, Zi și An și utilizați tasta <Page Up> sau <Page Down> pentru a seta valoarea dorită.
System Time
Setează ora sistemului. Formatul orei este oră, minut și secundă. De exemplu, ora 1 p.m. este 13:00:00. Utilizați <Enter> pentru a comuta între câmpurile Oră, Minut și Secundă și utilizați tasta <Page Up> sau <Page Down> pentru a seta valoarea dorită.
Access Level
Afișează nivelul de acces curent, în funcție de tipul de protecție prin parolă utilizată. (Dacă nu este setată nicio parolă, valoarea implicită va fi Administrator.) Nivelul Administrator vă permite să faceți modificări tuturor setărilor BIOS; nivelul Utilizator vă permite să faceți modificări doar anumitor setări BIOS, dar nu tuturor.
BIOS

Boot Option Priorities
Specifică ordinea generală de bootare de pe dispozitivele disponibile. Dispozitivele de stocare amovibile care acceptă formatul GPT vor avea prefixul "UEFI:" pe lista de dispozitive de bootare. Pentru a boot-a de pe un sistem de operare care acceptă partiționarea GPT, selectați dispozitivul cu prefixul "UEFI:". Sau, dacă doriți să instalați un sistem de operare care acceptă partiționarea GPT, cum ar fi Windows 7 pe 64 de biți, selectați unitatea optică care conține discul de instalare Windows 7 pe 64 de biți și are prefixul "UEFI:".
Hard Drive/CD/DVD ROM Drive/Floppy Drive/Network Device BBS Priorities
Specifică ordinea de bootare pentru un anumit tip de dispozitiv, cum ar fi unități de hard disk, unități optice, unități de dischetă și dispozitive care acceptă funcția Boot from LAN, etc. Apăsați <Enter> pe acest element pentru a intra în submeniul care prezintă dispozitivele de același tip care sunt conectate. Acest element este prezent numai dacă este instalat cel puțin un dispozitiv pentru acest tip.
Bootup NumLock State
Activează sau dezactivează funcția Numlock de pe tastatura numerică a tastaturii după POST. (Implicit: Activat)
Security Option
Specifică dacă este necesară o parolă de fiecare dată când sistemul bootează sau numai când accesați BIOS Setup. După configurarea acestui element, setați parola (parolele) sub elementul Administrator Password/User Password.
Setup | O parolă este necesară doar pentru a intra în programul de configurare BIOS. |
System | Este necesară o parolă pentru bootarea sistemului și pentru intrarea în programul de configurare BIOS. (Implicit) |
Full Screen LOGO Show
Vă permite să determinați dacă să afișați sigla GIGABYTE la pornirea sistemului. Dezactivat omite sigla GIGABYTE când pornește sistemul. (Implicit: Activat)
Fast Boot
Activează sau dezactivează Fast Boot pentru a scurta procesul de bootare al sistemului de operare. Ultra Fast oferă cea mai rapidă viteză de bootare. (Implicit: Dezactivat)
SATA Support
All Sata Devices | Toate dispozitivele SATA sunt funcționale în sistemul de operare și în timpul POST. |
Last Boot HDD Only | Cu excepția unității de bootare anterioare, toate dispozitivele SATA sunt dezactivate înainte de finalizarea procesului de bootare al sistemului de operare. (Implicit) |
Acest element este configurabil numai când Fast Boot este setat la Enabled sau Ultra Fast.
VGA Support
Vă permite să selectați ce tip de sistem de operare să booteze.
Auto | Activează ROM-ul opțiunii vechi numai. |
EFI Driver | Activează ROM-ul opțiunii EFI. (Implicit) |
Acest element este configurabil numai când Fast Boot este setat la Enabled sau Ultra Fast.
USB Support
Disabled | Toate dispozitivele USB sunt dezactivate înainte de finalizarea procesului de bootare al sistemului de operare. |
Full Initial | Toate dispozitivele USB sunt funcționale în sistemul de operare și în timpul POST. (Implicit) |
Partial Initial | O parte din dispozitivele USB sunt dezactivate înainte de finalizarea procesului de bootare al sistemului de operare. |
Acest element este configurabil numai când Fast Boot este setat la Enabled. Această funcție este dezactivată când Fast Boot este setat la Ultra Fast.
PS2 Devices Support
Disabled | Toate dispozitivele PS/2 sunt dezactivate înainte de finalizarea procesului de bootare al sistemului de operare. |
Enabled | Toate dispozitivele PS/2 sunt funcționale în sistemul de operare și în timpul POST. (Implicit) |
Acest element este configurabil numai când Fast Boot este setat la Enabled. Această funcție este dezactivată când Fast Boot este setat la Ultra Fast.
NetWork Stack Driver Support
Disabled | Dezactivează bootarea de la rețea. (Implicit) |
Enabled | Activează bootarea de la rețea. |
Acest element este configurabil numai când Fast Boot este setat la Enabled sau Ultra Fast.
Windows 10 Features
Vă permite să selectați sistemul de operare care va fi instalat. (Implicit: Other OS)
CSM Support
Activează sau dezactivează UEFI CSM (Compatibility Support Module) pentru a suporta un proces de bootare PC vechi.
Enabled | Activează UEFI CSM. (Implicit) |
Disabled | Dezactivează UEFI CSM și acceptă numai procesul de bootare UEFI BIOS. |
Acest element este configurabil numai când Windows 10 Features este setat la Windows 10 sau Windows 10 WHQL.
LAN PXE Boot Option ROM
Vă permite să selectați dacă să activați ROM-ul opțiunii vechi pentru controlerul LAN. (Implicit: Dezactivat) Acest element este configurabil numai când CSM Support este setat la Enabled.
Storage Boot Option Control
Vă permite să selectați dacă să activați ROM-ul opțiunii UEFI sau vechi pentru controlerul dispozitivului de stocare.
Disabled | Dezactivează ROM-ul opțiunii. |
UEFI Only | Activează numai ROM-ul opțiunii UEFI. |
Legacy Only | Activează numai ROM-ul opțiunii vechi. (Implicit) |
Acest element este configurabil numai când CSM Support este setat la Enabled.
Other PCI Device ROM Priority
Vă permite să selectați dacă să activați ROM-ul opțiunii UEFI sau Legacy pentru controlerul dispozitivului PCI, altele decât controlerele LAN, dispozitiv de stocare și grafică.
Disabled | Dezactivează ROM-ul opțiunii. |
UEFI Only | Activează numai ROM-ul opțiunii UEFI. (Implicit) |
Legacy Only | Activează numai ROM-ul opțiunii vechi. |
Network Stack
Dezactivează sau activează bootarea de la rețea pentru a instala un sistem de operare în format GPT, cum ar fi instalarea sistemului de operare de pe serverul Windows Deployment Services. (Implicit: Dezactivat)
Ipv4 PXE Support
Activează sau dezactivează suportul IPv4 PXE. Acest element este configurabil numai când Network Stack este activat.
Ipv4 HTTP Support
Activează sau dezactivează suportul de bootare HTTP pentru IPv4. Acest element este configurabil numai când Network Stack este activat.
Ipv6 PXE Support
Activează sau dezactivează suportul IPv6 PXE. Acest element este configurabil numai când Network Stack este activat.
Ipv6 HTTP Support
Activează sau dezactivează suportul de bootare HTTP pentru IPv6. Acest element este configurabil numai când Network Stack este activat.
Administrator Password
Vă permite să configurați o parolă de administrator. Apăsați <Enter> pe acest element, introduceți parola și apoi apăsați <Enter>. Vi se va solicita să confirmați parola. Introduceți din nou parola și apăsați <Enter>. Trebuie să introduceți parola de administrator (sau parola de utilizator) la pornirea sistemului și când accesați BIOS Setup. Spre deosebire de parola de utilizator, parola de administrator vă permite să faceți modificări la toate setările BIOS.
User Password
Vă permite să configurați o parolă de utilizator. Apăsați <Enter> pe acest element, introduceți parola și apoi apăsați <Enter>. Vi se va solicita să confirmați parola. Introduceți din nou parola și apăsați <Enter>. Trebuie să introduceți parola de administrator (sau parola de utilizator) la pornirea sistemului și când accesați BIOS Setup. Cu toate acestea, parola de utilizator vă permite să faceți modificări doar la anumite setări BIOS, dar nu la toate. Pentru a anula parola, apăsați <Enter> pe elementul parolă și când vi se solicită parola, introduceți-o pe cea corectă mai întâi. Când vi se solicită o parolă nouă, apăsați <Enter> fără a introduce nicio parolă. Apăsați <Enter> din nou când vi se solicită să confirmați.
NOTE: Înainte de a seta parola de utilizator, asigurați-vă că ați setat mai întâi parola de administrator.
Periferice

AMD CPU fTPM
Activează sau dezactivează funcția TPM 2.0 integrată în CPU-ul AMD. (Implicit: Activat)
Primary Video Device (Notă)
Specifică prima inițiere a afișajului monitorului de la placa grafică PCI Express instalată sau de la placa grafică integrată.
IGD Video | Setează placa grafică integrată ca prim afișaj. |
NB PCIe Slot Video | Setează placa grafică PCI Express de pe slotul PCI Express controlat de North Bridge ca prim afișaj. (Implicit) |
Ambient LED
Activează sau dezactivează LED-ul audio integrat. (Implicit: Activat)
Legacy USB Support
Permite utilizarea tastaturii/mouse-ului USB în MS-DOS. (Implicit: Activat)
XHCI Hand-off
Stabilește dacă se activează funcția XHCI Hand-off pentru un sistem de operare fără suport XHCI Hand-off. (Implicit: Activat)
EHCI Hand-off
Stabilește dacă se activează funcția EHCI Hand-off pentru un sistem de operare fără suport EHCI Hand-off. (Implicit: Dezactivat)
Port 60/64 Emulation
Activează sau dezactivează emularea porturilor I/O 64h și 60h. Aceasta ar trebui activată pentru suport complet legacy pentru tastaturi/mouse-uri USB în MS-DOS sau în sisteme de operare care nu acceptă nativ dispozitive USB. (Implicit: Dezactivat)
USB Mass Storage Driver Support
Activează sau dezactivează suportul pentru dispozitivele de stocare USB. (Implicit: Activat)
USB Storage Devices
Afișează o listă de dispozitive de stocare în masă USB conectate. Acest element apare doar când este instalat un dispozitiv de stocare USB.
- Trusted Computing
Activează sau dezactivează Trusted Platform Module (TPM). - Super IO Configuration
Serial Port 1 (Onboard COMA Connector)
Activează sau dezactivează portul serial integrat. (Implicit: Activat)
Serial Port 2 (Onboard COMB Connector)
Activează sau dezactivează portul serial integrat. (Implicit: Activat)
Parallel Port
Activează sau dezactivează portul paralel integrat. (Implicit: Activat) - NVMe Configuration
Afișează informații despre SSD-ul dvs. M.2 NVME PCIe dacă este instalat. - OffBoard SATA Controller Configuration
Afișează informații despre SSD-ul dvs. M.2 PCIe dacă este instalat.
Chipset

IOMMU
Activează sau dezactivează suportul AMD IOMMU. (Implicit: Auto)
Integrated Graphics (Notă)
Activează sau dezactivează funcția grafică integrată.
Auto | BIOS-ul va activa sau dezactiva automat placa grafică integrată, în funcție de placa grafică instalată. (Implicit) |
Disabled | Dezactivează placa grafică integrată. |
UMA Frame Buffer Size (Notă)
Dimensiunea bufferului de cadre este cantitatea totală de memorie de sistem alocată exclusiv controlerului grafic integrat. MS-DOS, de exemplu, va utiliza doar această memorie pentru afișare. Opțiunile sunt: Auto (implicit), 32M, 64M, 128M, 256M, 512M, 1G, 2G.
SATA Mode
Activează sau dezactivează RAID pentru controlerele SATA integrate în Chipset sau configurează controlerele SATA în modul AHCI.
RAID | Activează RAID pentru controlerul SATA. |
AHCI | Configurează controlerele SATA în modul AHCI. Advanced Host Controller Interface (AHCI) este o specificație de interfață care permite driverului de stocare să activeze funcții Serial ATA avansate, cum ar fi Native Command Queuing și hot plug. (Implicit) |
APU SATA Port Enable (M2F_32G Connector)
Activează sau dezactivează controlerul SATA integrat în CPU. (Implicit: Activat)
Chipset SATA Port Enable (SATA3 0, 1, 2, 3 Connectors)
Activează sau dezactivează controlerul SATA integrat în Chipset. (Implicit: Activat)
APU SATA Port 0 (M2F_32G Connector)
Afișează informațiile despre dispozitivul M.2 SATA conectat. Informațiile apar doar când este instalat un dispozitiv M.2 SATA.
Chipset SATA Port 0/1/2/3 (SATA3 0, 1, 2, 3 Connectors)
Afișează informațiile despre dispozitivul (dispozitivele) SATA conectat(e).
(Notă) Acest element este prezent doar când instalați un CPU care acceptă această funcție.
Alimentare

AC BACK
Determină starea sistemului după revenirea alimentării în urma unei pierderi de energie AC.
Memorie | Sistemul revine la ultima stare de veghe cunoscută la revenirea alimentării AC. |
Always On | Sistemul este pornit la revenirea alimentării AC. |
Always Off | Sistemul rămâne oprit la revenirea alimentării AC. (Implicit) |
Power On By Keyboard
Permite ca sistemul să fie pornit de un eveniment de trezire de la tastatura PS/2.
Notă: Pentru a utiliza această funcție, aveți nevoie de o sursă de alimentare ATX care să furnizeze cel puțin 1A pe firul +5VSB.
Dezactivat | Dezactivează această funcție. (Implicit) |
Password | Setați o parolă cu 1~5 caractere pentru a porni sistemul. |
Keyboard 98 | Apăsați butonul POWER de pe tastatura Windows 98 pentru a porni sistemul. |
Any key | Apăsați orice tastă pentru a porni sistemul. |
Power On Password
Setați parola când Power On By Keyboard este setat la Password. Apăsați <Enter> pe acest element și setați o parolă cu până la 5 caractere și apoi apăsați <Enter> pentru a accepta. Pentru a porni sistemul, introduceți parola și apăsați <Enter>.
Notă: Pentru a anula parola, apăsați <Enter> pe acest element. Când vi se solicită parola, apăsați <Enter> din nou fără a introduce parola pentru a șterge setările parolei.
Power On By Mouse
Permite ca sistemul să fie pornit de un eveniment de trezire de la mouse-ul PS/2.
Notă: Pentru a utiliza această funcție, aveți nevoie de o sursă de alimentare ATX care să furnizeze cel puțin 1A pe firul +5VSB.
Dezactivat | Dezactivează această funcție. (Implicit) |
Move | Mutați mouse-ul pentru a porni sistemul. |
Double Click | Faceți dublu clic pe butonul din stânga al mouse-ului pentru a porni sistemul. |
ErP
Determină dacă sistemul trebuie să consume cea mai mică putere în starea S5 (închidere). Notă: Când acest element este setat la Enabled, următoarele funcții vor deveni indisponibile: Resume by Alarm, PME event wake up, power on by mouse, power on by keyboard și wake on LAN.
Soft-Off by PWR-BTTN
Configurează modul de oprire a computerului în modul MS-DOS folosind butonul de alimentare.
Instant-Off | Apăsați butonul de alimentare și sistemul va fi oprit instantaneu. (Implicit) |
Delay 4 Sec. | Apăsați și mențineți apăsat butonul de alimentare timp de 4 secunde pentru a opri sistemul. Dacă butonul de alimentare este apăsat mai puțin de 4 secunde, sistemul va intra în modul de suspendare. |
Resume by Alarm
Determină dacă sistemul va fi pornit la o oră dorită. (Implicit: Dezactivat) Dacă este activat, setați data și ora după cum urmează:
Ziua de trezire: Porniți sistemul la o anumită oră în fiecare zi sau într-o anumită zi a lunii.
Ora/minutul/secunda de trezire: Setați ora la care sistemul va fi pornit automat.
Notă: Când utilizați această funcție, evitați închiderea inadecvată din sistemul de operare sau scoaterea alimentării AC, altfel setările pot să nu fie eficiente.
Wake on LAN
Activează sau dezactivează funcția de wake on LAN. (Implicit: Activat)
High Precision Event Timer
Activează sau dezactivează High Precision Event Timer (HPET) în sistemul de operare. (Implicit: Activat)
Salvare și ieșire

Save & Exit Setup
Apăsați <Enter> pe acest element și selectați Yes (Da). Aceasta salvează modificările în CMOS și iese din programul BIOS Setup. Selectați No (Nu) sau apăsați <Esc> pentru a reveni la meniul principal BIOS Setup.
Exit Without Saving
Apăsați <Enter> pe acest element și selectați Yes (Da). Aceasta iese din BIOS Setup fără a salva modificările efectuate în BIOS Setup în CMOS. Selectați No (Nu) sau apăsați <Esc> pentru a reveni la meniul principal BIOS Setup.
Load Optimized Defaults
Apăsați <Enter> pe acest element și selectați Yes (Da) pentru a încărca setările implicite optime ale BIOS-ului. Setările implicite ale BIOS-ului ajută sistemul să funcționeze în stare optimă. Încărcați întotdeauna valorile implicite optimizate după actualizarea BIOS-ului sau după ștergerea valorilor CMOS.
Boot Override
Vă permite să selectați un dispozitiv pentru a porni imediat. Apăsați <Enter> pe dispozitivul pe care îl selectați și selectați Yes (Da) pentru a confirma. Sistemul dvs. va reporni automat și va porni de pe acel dispozitiv.
Save Profiles
Această funcție vă permite să salvați setările BIOS curente într-un profil. Puteți crea până la 8 profiluri și salva ca Setup Profile 1~ Setup Profile 8. Apăsați <Enter> pentru a finaliza. Sau puteți selecta Select File in HDD/FDD/USB pentru a salva profilul pe dispozitivul dvs. de stocare.
Load Profiles
Dacă sistemul dvs. devine instabil și ați încărcat setările implicite ale BIOS-ului, puteți utiliza această funcție pentru a încărca setările BIOS dintr-un profil creat anterior, fără a fi nevoie să reconfigurați setările BIOS. Mai întâi selectați profilul pe care doriți să-l încărcați și apoi apăsați <Enter> pentru a finaliza. Puteți selecta Select File in HDD/FDD/USB pentru a introduce profilul creat anterior de pe dispozitivul dvs. de stocare sau pentru a încărca profilul creat automat de BIOS, cum ar fi revenirea setărilor BIOS la ultimele setări care au funcționat corect (ultima înregistrare bună cunoscută).
Configurarea unui set RAID
Niveluri RAID
| RAID 0 | RAID 1 | RAID 10 | |
| Numărul minim de hard disk-uri | ≥2 | 2 | 4 |
| Capacitatea matricei | Numărul de hard disk-uri * Dimensiunea celui mai mic disc | Dimensiunea celui mai mic disc | (Numărul de hard disk-uri/2) * Dimensiunea celui mai mic disc |
| Toleranță la defecte | Nu | Da | Da |
Înainte de a începe, vă rugăm să pregătiți următoarele elemente:
- Cel puțin două hard disk-uri SATA sau SSD M.2 SATA. (Pentru a asigura performanțe optime, se recomandă să utilizați două hard disk-uri cu model și capacitate identice).
- Un disc de instalare Windows.
- Disc cu drivere pentru placa de bază.
- O unitate USB.
Configurarea controlerelor SATA
- Instalarea hard disk-urilor
Instalați hard disk-urile/SSD-urile în conectorii SATA/M.2 de pe placa de bază. Apoi conectați conectorii de alimentare de la sursa de alimentare la hard disk-uri.
- Configurarea modului controlerului SATA în BIOS Setup
Asigurați-vă că configurați corect modul controlerului SATA în BIOS Setup-ul sistemului.
Pași:- Porniți computerul și apăsați <Delete> pentru a intra în BIOS Setup în timpul POST (Power-On Self-Test). Sub Chipset, asigurați-vă că APU SATA Port Enable și Chipset SATA Port Enable sunt activate. Setați SATA Mode la RAID. Apoi salvați setările și reporniți computerul.
- Dacă doriți să configurați UEFI RAID, urmați pașii din "C-1." Pentru a intra în RAID ROM-ul vechi, salvați setările și ieșiți din BIOS Setup. Consultați "C-2" pentru mai multe informații.

Meniurile BIOS Setup descrise în această secțiune pot diferi de setările exacte pentru placa dvs. de bază. Opțiunile reale ale meniului BIOS Setup pe care le veți vedea vor depinde de placa de bază pe care o aveți și de versiunea BIOS-ului.
-
- Configurare UEFI RAID
Numai Windows 10 pe 64 de biți acceptă configurarea UEFI RAID.
Pas:- În BIOS Setup, accesați BIOS și setați Windows 10 Features la Windows 10 și CSM Support la Disabled. Salvați modificările și ieșiți din BIOS Setup.
- După repornirea sistemului, intrați din nou în BIOS Setup. Apoi intrați în submeniul Peripherals\RAIDXpert2 Configuration Utility.
- Pe ecranul RAIDXpert2 Configuration Utility, apăsați <Enter> pe Array Management pentru a intra în Create Array ecran. Apoi, selectați un nivel RAID. Nivelurile RAID acceptate includ RAID 0, RAID 1 și RAID 10 (selecțiile disponibile depind de numărul de hard disk-uri instalate). Apoi, apăsați <Enter> pe Select Physical Disks pentru a intra în ecranul Select Physical Disks.
- Pe ecranul Select Physical Disks, selectați hard disk-urile care vor fi incluse în matricea RAID și setați-le la Enabled. Apoi, utilizați tasta săgeată în jos pentru a vă deplasa la Apply Changes și apăsați <Enter>. Apoi reveniți la ecranul anterior și setați Array Size, Array Size Unit, Read Cache Policy și Write Cache Policy.
- După setarea capacității, mutați-vă la Create Array și apăsați <Enter> pentru a începe.
- După finalizare, veți fi readus la ecranul Array Management. Sub Manage Array Properties puteți vedea noul volum RAID și informații despre nivelul RAID, numele matricei, capacitatea matricei etc.
- Configurarea Legacy RAID ROM
Intrați în utilitarul de configurare legacy RAID BIOS pentru a configura o matrice RAID. Omiteți acest pas și continuați cu instalarea sistemului de operare Windows pentru o configurație non-RAID.
Pas:
- Configurare UEFI RAID
- După ce începe testul de memorie POST și înainte de a începe pornirea sistemului de operare, căutați un mesaj care spune „Apăsați <Ctrl-R> pentru a configura”. Apăsați <Ctrl> + <R> pentru a intra în utilitarul de configurare RAID BIOS.
- Pentru a crea o matrice nouă, apăsați <Enter> pe opțiunea Create Array.
- Bara de selecție se va muta în secțiunea Disks din dreapta ecranului. Selectați hard disk-urile care vor fi incluse în matricea RAID. Utilizați tasta săgeată în sus sau în jos pentru a selecta un hard disk și apăsați <Insert>. Hard disk-ul selectat va fi afișat în verde. Pentru a utiliza toate hard disk-urile, pur și simplu apăsați <A> pentru a le selecta pe toate. Apoi apăsați <Enter> și bara de selecție se va muta în secțiunea User Input din stânga jos a ecranului.
- În primul rând, selectați un mod RAID și apăsați <Enter>. Selecțiile disponibile depind de numărul de hard disk-uri instalate. Apoi urmați instrucțiunile de pe ecran pentru a specifica dimensiunea matricei. Puteți selecta All available space pentru a utiliza dimensiunea maximă permisă sau puteți utiliza tasta săgeată în sus sau în jos pentru a ajusta dimensiunea și apăsați <Enter>.
- Selectați un mod de caching. Opțiunile includ Read/Write, Read Only și None. Apoi apăsați <Enter> pentru a continua.
- În cele din urmă, va apărea un mesaj care spune „Confirm Creation of Array”. Apăsați <C> pentru a confirma sau <Esc> pentru a reveni la ecranul anterior.
- Când ați terminat, veți vedea noua matrice pe ecranul principal. Pentru a ieși din utilitarul RAID BIOS, apăsați <Esc> și apoi apăsați <C> pentru a confirma.
Instalarea driverului SATA RAID/AHCI și a sistemului de operare
Cu setările BIOS corecte, sunteți gata să instalați sistemul de operare.
Instalarea sistemului de operare
Deoarece unele sisteme de operare includ deja driverul SATA RAID/AHCI, nu este nevoie să instalați un driver RAID/AHCI separat în timpul procesului de instalare Windows. După instalarea sistemului de operare, vă recomandăm să instalați toate driverele necesare de pe discul cu drivere al plăcii de bază folosind „Xpress Install” pentru a asigura performanța și compatibilitatea sistemului. Dacă sistemul de operare care urmează să fie instalat necesită să furnizați un driver SATA RAID/AHCI suplimentar în timpul procesului de instalare a sistemului de operare, vă rugăm să consultați pașii de mai jos:
- Copiați folderul Hw10 din folderul \Boot din discul cu drivere pe unitatea USB.
- Porniți de pe discul de instalare Windows și efectuați pașii standard de instalare a sistemului de operare. Când apare ecranul care solicită să încărcați driverul, selectați Browse.
- Introduceți unitatea USB și apoi navigați la locația driverului. Locația driverului este după cum urmează: \Hw10\RAID\x64
- Selectați mai întâi AMD-RAID Bottom Device și faceți clic pe Next pentru a încărca driverul. Apoi selectați AMD-RAID Controller și faceți clic pe Next pentru a încărca driverul. În cele din urmă, continuați instalarea sistemului de operare.
Vă rugăm să vizitați site-ul web GIGABYTE pentru detalii despre configurarea unei matrice RAID.

Instalarea driverelor
- Înainte de a instala driverele, instalați mai întâi sistemul de operare. (Următoarele instrucțiuni folosesc Windows 10 ca exemplu de sistem de operare.)
- După instalarea sistemului de operare, introduceți discul cu drivere al plăcii de bază în unitatea optică. Faceți clic pe mesajul „Atingeți pentru a alege ce se întâmplă cu acest disc” din colțul din dreapta sus al ecranului și selectați „Run Run.exe”. (Sau accesați My Computer, faceți dublu clic pe unitatea optică și executați programul Run.exe.)
„Xpress Install” vă va scana automat sistemul și apoi va lista toate driverele care sunt recomandate pentru instalare. Puteți face clic pe butonul Xpress Install și „Xpress Install” va instala toate driverele selectate. Sau faceți clic pe săgeată
pictogramă pentru a instala individual driverele de care aveți nevoie.

Vă rugăm să vizitați site-ul web GIGABYTE pentru mai multe informații despre software.

Vă rugăm să vizitați site-ul web GIGABYTE pentru detalii despre configurarea software-ului audio.


Contactați-ne
GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD.
Adresa: No.6, Baoqiang Rd., Xindian Dist., New Taipei City 231, Taiwan
TEL: +886-2-8912-4000, FAX: +886-2-8912-4005
Suport tehnic și non-tehnic (vânzări/marketing): http://esupport.gigabyte.com
Adresa WEB (engleză): http://www.gigabyte.com
Adresa WEB (chineză): http://www.gigabyte.tw
- GIGABYTE eSupport
Pentru a trimite o întrebare tehnică sau non-tehnică (vânzări/marketing), vă rugăm să accesați: http://esupport.gigabyte.com
![GIGABYTE - GA-A320MA-M.2 - eSupport eSupport]()
Identificarea reviziei plăcii de bază
Numărul reviziei de pe placa de bază arată astfel: "REV: X.X." De exemplu, "REV: 1.0" înseamnă că revizia plăcii de bază este 1.0. Verificați revizia plăcii de bază înainte de a actualiza BIOS-ul plăcii de bază, driverele sau când căutați informații tehnice.
Exemplu:

Pentru mai multe detalii despre produs, vă rugăm să vizitați site-ul web GIGABYTE.

Drepturi de autor
© 2017 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. Toate drepturile rezervate. Mărcile comerciale menționate în acest manual sunt înregistrate legal la proprietarii respectivi.

Referințe
Descărcați manualul
Aici puteți descărca versiunea completă pdf a manualului, aceasta poate conține instrucțiuni suplimentare de siguranță, informații despre garanție, reguli FCC etc.
Descărcați GIGABYTE GA-A320MA-M.2 - Manual de utilizare a plăcii de bază






















