GIGABYTE Z790M AORUS ELITE AX, Z790M AORUS ELITE - Manuel de la carte mère

Identification de la révision de votre carte mère
Le numéro de révision de votre carte mère se présente comme suit : "REV: X.X." Par exemple, "REV: 1.0" signifie que la révision de la carte mère est 1.0. Vérifiez la révision de votre carte mère avant de mettre à jour le BIOS de la carte mère, les pilotes, ou lorsque vous recherchez des informations techniques.
Exemple:

Introduction du produit
Disposition de la carte mère

Capteur de température
- uniquement pour Z790M AORUS ELITE AX.
(Remarque) Uniquement pour les PCB rev. 1.1 ou ultérieures.
Diagramme de blocs de la carte mère

- uniquement pour Z790M AORUS ELITE
(Remarque) Le support réel peut varier selon le CPU.
Installation du matériel
Précautions d'installation
La carte mère contient de nombreux circuits et composants électroniques délicats qui peuvent être endommagés par une décharge électrostatique (DES). Avant l'installation, lisez attentivement le manuel d'utilisation et suivez ces procédures :
- Avant l'installation, assurez-vous que le châssis est adapté à la carte mère.
- Avant l'installation, ne retirez ni ne brisez l'autocollant SIN (numéro de série) de la carte mère ni l'autocollant de garantie fournis par votre revendeur. Ces autocollants sont nécessaires pour la validation de la garantie.
- Retirez toujours l'alimentation secteur en débranchant le cordon d'alimentation de la prise de courant avant d'installer ou de retirer la carte mère ou d'autres composants matériels.
- Lors de la connexion de composants matériels aux connecteurs internes de la carte mère, assurez-vous qu'ils sont connectés fermement et en toute sécurité.
- Lorsque vous manipulez la carte mère, évitez de toucher les fils ou connecteurs métalliques.
- Il est préférable de porter un bracelet antistatique (pour décharge électrostatique - DES) lors de la manipulation de composants électroniques tels qu'une carte mère, un CPU ou de la mémoire. Si vous n'avez pas de bracelet antistatique, gardez vos mains sèches et touchez d'abord un objet métallique pour éliminer l'électricité statique.
- Avant d'installer la carte mère, placez-la sur un tapis antistatique ou dans un conteneur de blindage électrostatique.
- Avant de brancher ou de débrancher le câble d'alimentation de la carte mère, assurez-vous que l'alimentation est coupée.
- Avant de mettre l'appareil sous tension, assurez-vous que la tension d'alimentation a été réglée conformément à la norme de tension locale.
- Avant d'utiliser le produit, veuillez vérifier que tous les câbles et connecteurs d'alimentation de vos composants matériels sont connectés.
- Pour éviter d'endommager la carte mère, ne laissez pas les vis entrer en contact avec le circuit de la carte mère ou ses composants.
- Assurez-vous qu'il n'y a pas de vis ou de composants métalliques restants placés sur la carte mère ou à l'intérieur du boîtier de l'ordinateur.
- Ne placez pas le système informatique sur une surface inégale.
- Ne placez pas le système informatique dans un environnement à haute température ou humide.
- Mettre sous tension l'ordinateur pendant le processus d'installation peut entraîner des dommages aux composants du système ainsi qu'un préjudice physique pour l'utilisateur.
- Si vous avez des doutes sur les étapes d'installation ou si vous rencontrez un problème lié à l'utilisation du produit, veuillez consulter un technicien informatique certifié.
- Si vous utilisez un adaptateur, un câble d'extension d'alimentation ou une multiprise, assurez-vous de consulter ses instructions d'installation et/ou de mise à la terre.
Spécifications du produit
CPU |
|
Jeu de puces |
|
Mémoire |
|
Graphiques intégrés |
|
Audio |
|
Réseau local (LAN) |
|
Module de communication sans fil1 |
|
Connecteurs d'extension |
|
Interface de stockage |
|
USB |
|
Connecteurs internes |
|
Connecteurs internes |
|
Connecteurs du panneau arrière |
|
Contrôleur E/S |
|
Moniteur matériel |
|
BIOS |
|
Fonctionnalités uniques |
|
Logiciels inclus |
|
Système d'exploitation |
|
Facteur de forme |
|
* GIGABYTE se réserve le droit d'apporter des modifications aux spécifications et aux informations relatives aux produits sans préavis![]()
Veuillez visiter la page SERVICE/SUPPORT\Utility sur le site web de GIGABYTE pour télécharger la dernière version des applications.
https://www.gigabyte.com/Support/Utility/Motherboard?m=ut
Installation du CPU et du ventirad CPU
Lisez les directives suivantes avant de commencer l'installation du CPU :
- Assurez-vous que la carte mère prend en charge le CPU.
(Consultez le site Web de GIGABYTE pour la liste la plus récente des CPU pris en charge.) - Éteignez toujours l'ordinateur et débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant avant d'installer le CPU afin de prévenir tout dommage matériel.
- Localisez le repère du premier contact (pin one) du CPU. Le CPU ne peut pas être inséré s'il est mal orienté. (Vous pouvez également localiser les encoches des deux côtés du CPU et les repères d'alignement sur le socket CPU.)
- Appliquez une couche uniforme et fine de pâte thermique sur la surface du CPU.
- N'allumez pas l'ordinateur si le ventirad CPU n'est pas installé, sinon une surchauffe et des dommages du CPU pourraient survenir.
- Réglez la fréquence hôte du CPU conformément aux spécifications du CPU. Il n'est pas recommandé de régler la fréquence du bus système au-delà des spécifications matérielles, car cela ne respecterait pas les exigences standard pour les périphériques. Si vous souhaitez régler la fréquence au-delà des spécifications standard, veuillez le faire en fonction des spécifications de votre matériel, y compris le CPU, la carte graphique, la mémoire, le disque dur, etc.
- Repérez l'orientation du CPU
Repérez les repères d'alignement sur le socket CPU de la carte mère et les encoches sur le CPU.
![GIGABYTE - Z790M AORUS ELITE AX - Repérez l'orientation du CPU Repérez l'orientation du CPU]()
Ne retirez pas le cache du socket CPU avant d'insérer le CPU. Il peut se détacher automatiquement de la plaque de chargement après l'insertion du CPU et la fermeture de la plaque de chargement.
Veuillez visiter le site Web de GIGABYTE pour plus de détails sur l'installation matérielle.
https://www.gigabyte.com/WebPage/210/quick-guide.html?m=sw
- Installation du CPU
Suivez les étapes ci-dessous pour installer correctement le CPU dans le socket CPU de la carte mère.
- Appuyez doucement sur le levier du socket CPU vers le bas et éloignez-le du socket
![]()
- Soulevez complètement le levier de verrouillage du socket CPU.
- Utilisez l'onglet sur le côté de la plaque de chargement métallique pour soulever la plaque de chargement métallique avec le cache de protection en plastique qui y est attaché
![]()
- Appuyez doucement sur le levier du socket CPU vers le bas et éloignez-le du socket
- Tenez le CPU par les bords avec vos doigts. Alignez le repère du premier contact (triangle) du CPU avec le coin du premier contact du socket CPU (ou vous pouvez aligner les encoches du CPU avec les repères d'alignement du socket) et insérez doucement le CPU en position
![]()
![GIGABYTE - Z790M AORUS ELITE AX - Installation du CPU - Étape 2 Installation du CPU - Étape 2]()
- Assurez-vous que le CPU est correctement installé, puis fermez la plaque de chargement. Le cache de protection en plastique se détachera, il suffit de le retirer. Fixez le levier sous sa patte de rétention pour terminer l'installation du CPU
![]()
*Remplacez toujours le cache de protection en plastique lorsque le CPU n'est pas installé pour protéger le socket CPU![]()
![GIGABYTE - Z790M AORUS ELITE AX - Installation du CPU - Étape 3 Installation du CPU - Étape 3]()
Ne forcez pas pour engager le levier de verrouillage du socket CPU si le CPU n'est pas correctement installé, car cela endommagerait le CPU et le socket CPU.
- Installation du ventirad CPU
Assurez-vous d'installer le ventirad CPU après avoir installé le CPU. (Le processus d'installation réel peut varier en fonction du ventirad CPU utilisé. Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre ventirad CPU.)- Appliquez une couche uniforme et fine de pâte thermique sur la surface du CPU installé
![]()
![GIGABYTE - Z790M AORUS ELITE AX - Installation du ventirad CPU - Étape 1 Installation du ventirad CPU - Étape 1]()
- Placez le ventirad sur le CPU, en alignant les quatre broches de fixation avec les trous de broche de la carte mère. Appuyez sur les broches de fixation en diagonale.
![GIGABYTE - Z790M AORUS ELITE AX - Installation du ventirad CPU - Étape 2 Installation du ventirad CPU - Étape 2]()
- Enfin, connectez le connecteur d'alimentation du ventirad CPU à l'en-tête du ventilateur CPU (CPU FAN) sur la carte mère
![]()
![]()
- Appliquez une couche uniforme et fine de pâte thermique sur la surface du CPU installé
Installation de la mémoire
Lisez les directives suivantes avant de commencer l'installation de la mémoire :
- Assurez-vous que la carte mère prend en charge la mémoire. Il est recommandé d'utiliser des modules de mémoire de même capacité, marque, vitesse et puces. (Consultez le site Web de GIGABYTE pour les dernières vitesses de mémoire et modules de mémoire pris en charge.)
- Éteignez toujours l'ordinateur et débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant avant d'installer la mémoire afin de prévenir tout dommage matériel.
- Les modules de mémoire ont une conception anti-erreur. Un module de mémoire ne peut être installé que dans une seule direction. Si vous ne parvenez pas à insérer la mémoire, changez de direction.
Configuration de la mémoire Dual Channel
Cette carte mère fournit quatre sockets mémoire et prend en charge la technologie Dual Channel. Une fois la mémoire installée, le BIOS détectera automatiquement les spécifications et la capacité de la mémoire. L'activation du mode mémoire Dual Channel doublera la bande passante mémoire d'origine.
Les quatre sockets mémoire sont divisés en deux canaux et chaque canal a deux sockets mémoire comme suit :
Channel A: DDR5 Al, DDR5 A2
Channel B: DDR5 Bl, DDR5 B2
Configuration mémoire Dual Channel recommandée![]()
| DDR5 Al | DDR5 A2 | DDR5 Bl | DDR5 B2 | |
| 2 Modules | -- | DS/SS | -- | DS/SS |
| 4 Modules | DS/SS | DS/SS | DS/SS | DS/SS |
(SS=Simple face, DS=Double face, -"=Pas de mémoire)
En raison des limitations du CPU, lisez les directives suivantes avant d'installer la mémoire en mode Dual Channel.
- Le mode Dual Channel ne peut pas être activé si un seul module de mémoire est installé.
- Lors de l'activation du mode Dual Channel avec deux ou quatre modules de mémoire, il est recommandé d'utiliser des modules de mémoire de même capacité, marque, vitesse et puces.
![GIGABYTE - Z790M AORUS ELITE AX - Configuration mémoire Dual Channel Configuration mémoire Dual Channel]()
Lors de l'installation d'un seul module de mémoire, nous vous recommandons de l'installer dans le socket DDR5 A2 ou DDR5 B2.
Installation d'une carte d'extension
Lisez les directives suivantes avant de commencer l'installation d'une carte d'extension :
- Assurez-vous que la carte mère prend en charge la carte d'extension. Lisez attentivement le manuel fourni avec votre carte d'extension.
- Éteignez toujours l'ordinateur et débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant avant d'installer une carte d'extension afin de prévenir tout dommage matériel.
Suivez les étapes ci-dessous pour installer correctement votre carte d'extension dans le slot d'extension.

- Localisez un slot d'extension qui prend en charge votre carte. Retirez le cache métallique du slot du panneau arrière du châssis.
- Alignez la carte avec le slot et appuyez sur la carte jusqu'à ce qu'elle soit entièrement insérée dans le slot.
- Assurez-vous que la carte d'extension est entièrement insérée dans son slot.
- Fixez le support métallique de la carte au panneau arrière du châssis à l'aide d'une vis.
- Après avoir installé toutes les cartes d'extension, replacez le(s) capot(s) du châssis.
- Allumez votre ordinateur. Si nécessaire, accédez à la configuration du BIOS pour apporter les modifications requises pour votre ou vos carte(s) d'extension.
- Installez le pilote fourni avec la carte d'extension dans votre système d'exploitation.
Connecteurs du panneau arrière

- Port USB 2.0/1.1
Le port USB prend en charge la spécification USB 2.0/1.1. Utilisez ce port pour les périphériques USB. - Connecteurs d'antenne SMA (2T2R)O
Utilisez ce connecteur pour brancher une antenne.
Serrez les antennes sur les connecteurs d'antenne, puis orientez correctement les antennes pour une meilleure réception du signal. - DisplayPort
DisplayPort offre une imagerie et un son numériques de haute qualité, prenant en charge la transmission audio bidirectionnelle. DisplayPort peut prendre en charge les mécanismes de protection de contenu HDCP 2.3. Vous pouvez utiliser ce port pour connecter votre moniteur compatible DisplayPort. Remarque : La technologie DisplayPort peut prendre en charge une résolution maximale de 4096x2304@60 Hz, mais les résolutions réellement prises en charge dépendent du moniteur utilisé. - Port HDMI
TM
Le port HDMI est conforme à la norme HDCP 2.3 et prend en charge les formats audio Dolby TrueHD et DTS HD Master Audio. Il prend également en charge une sortie audio LPCM 7.1 canaux jusqu'à 192 KHz/24 bits. Vous pouvez utiliser ce port pour connecter votre moniteur compatible HDMI. La résolution maximale prise en charge est de 4096x2160@60 Hz, mais les résolutions réellement prises en charge dépendent du moniteur utilisé.
Après l'installation du périphérique DisplayPort/HDMI, assurez-vous de définir le périphérique de lecture audio par défaut sur DisplayPort/HDMI. (Le nom de l'élément peut varier en fonction de votre système d'exploitation.) - Port USB 3.2 Gen 2 Type-A (Rouge) (Port Q-Flash Plus)
Le port USB 3.2 Gen 2 prend en charge la spécification USB 3.2 Gen 2 et est compatible avec les spécifications USB 3.2 Gen 1 et USB 2.0. Utilisez ce port pour les périphériques USB. Avant d'utiliser Q-Flash Plus (Remarque), assurez-vous d'insérer d'abord la clé USB dans ce port. - Port USB Type-C@
Le port USB réversible prend en charge la spécification USB 3.2 Gen 2x2 et est compatible avec les spécifications USB 3.2 Gen 2, USB 3.2 Gen 1 et USB 2.0. Utilisez ce port pour les périphériques USB. - Port USB 3.2 Gen 1
Le port USB 3.2 Gen 1 prend en charge la spécification USB 3.2 Gen 1 et est compatible avec la spécification USB 2.0. Utilisez ce port pour les périphériques USB.
- uniquement pour Z790M AORUS ELITE AX.
(Remarque) Pour activer la fonction Q-Flash Plus, veuillez consulter la page "Unique Features" (Fonctionnalités uniques) du site web de GIGABYTE pour plus d'informations.
- Port LAN RJ45
Le port LAN Gigabit Ethernet fournit une connexion Internet avec un débit de données allant jusqu'à 2,5 Gbps. Ce qui suit décrit les états des LED du port LAN.
![]()
LED de vitesse :État Description Orange Débit de données de 2,5 Gbps Vert Débit de données de 1 Gbps Éteint Débit de données de 100 Mbps LED d'activité :
État Description Clignotant Transmission ou réception de données en cours Éteint Aucune transmission ou réception de données en cours - Sortie ligne/Sortie haut-parleur avant
La prise de sortie ligne. - Entrée micro/Sortie haut-parleur arrière
La prise d'entrée micro. - Connecteur de sortie optique S/PDIF
Ce connecteur fournit une sortie audio numérique vers un système audio externe qui prend en charge l'audio optique numérique. Avant d'utiliser cette fonction, assurez-vous que votre système audio dispose d'un connecteur d'entrée audio numérique optique.
Configurations des prises audio :
| Prise | Casque/ 2 canaux | 4 canaux | 5.1 canaux | 7.1 canaux |
| ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| ![]() | ![]() | ![]() | |
| Sortie ligne panneau avant/Sortie haut-parleur latéral | ![]() | |||
| Entrée micro panneau avant/Haut-parleur central/subwoofer | ![]() | ![]() |
Vous pouvez modifier la fonctionnalité d'une prise audio à l'aide du logiciel audio. Pour configurer l'audio 7.1 canaux, accédez au logiciel audio pour les paramètres audio.
Veuillez visiter le site web de GIGABYTE pour des détails sur la configuration du logiciel audio.
https://www.gigabyte.com/WebPage/698/realtek1220-audio.html
- Lorsque vous retirez le câble connecté à un connecteur du panneau arrière, retirez d'abord le câble de votre périphérique, puis retirez-le de la carte mère.
- Lorsque vous retirez le câble, tirez-le directement hors du connecteur. Ne le faites pas balancer de gauche à droite pour éviter un court-circuit électrique à l'intérieur du connecteur de câble.
Boutons et LED intégrés
RST SW (Bouton de réinitialisation)
Le bouton de réinitialisation permet aux utilisateurs d'allumer/éteindre rapidement l'ordinateur dans un environnement de boîtier ouvert lorsqu'ils souhaitent changer des composants matériels ou effectuer des tests matériels.

Le bouton de réinitialisation vous offre plusieurs fonctions à utiliser. Pour réaffecter le bouton à différentes tâches, veuillez naviguer vers la page "BIOS Setup" (Configuration du BIOS) du site web de GIGABYTE et rechercher "RST_SW (MULTIKEY)" pour plus d'informations.
CLR SW (Bouton Effacer CMOS)
Utilisez ce bouton pour effacer la configuration du BIOS et réinitialiser les valeurs CMOS aux paramètres d'usine par défaut si nécessaire.

- Éteignez toujours votre ordinateur et débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant avant d'utiliser le bouton d'effacement du CMOS.
- N'utilisez pas le bouton d'effacement du CMOS lorsque le système est allumé, sinon le système pourrait s'arrêter et une perte de données ou des dommages pourraient survenir.
- Après le redémarrage du système, accédez à la configuration du BIOS pour charger les paramètres d'usine (sélectionnez Load Optimized Defaults (Charger les paramètres optimisés par défaut)) ou configurez manuellement les paramètres du BIOS (veuillez consulter la page "BIOS Setup" (Configuration du BIOS) du site web de GIGABYTE pour plus d'informations).
QFLASH PLUS (Bouton Q-Flash Plus)
Q-Flash Plus vous permet de mettre à jour le BIOS lorsque votre système est éteint (état d'arrêt S5). Enregistrez le dernier BIOS sur une clé USB et branchez-la dans le port dédié, puis vous pouvez maintenant flasher le BIOS automatiquement en appuyant simplement sur le bouton Q-Flash Plus. La LED QFLED clignotera lorsque les activités de correspondance et de flashage du BIOS commenceront et s'arrêtera de clignoter lorsque le flashage principal du BIOS sera terminé.

Pour activer la fonction Q-Flash Plus, veuillez consulter la page "Unique Features" (Fonctionnalités uniques) du site web de GIGABYTE pour plus d'informations.
LEDs d'état (Remarque)
Les LED d'état indiquent si le CPU, la mémoire, la carte graphique et le système d'exploitation fonctionnent correctement après la mise sous tension du système. Si la LED CPU/DRAM/VGA est allumée, cela signifie que le périphérique correspondant ne fonctionne pas normalement ; si la LED BOOT est allumée, cela signifie que vous n'avez pas encore accédé au système d'exploitation.

CPU : LED d'état du CPU
DRAM : LED d'état de la mémoire
VGA : LED d'état de la carte graphique
BOOT : LED d'état du système d'exploitation
(Remarque) Uniquement pour PCB rev. 1.1 ou ultérieure.
Connecteurs Internes

- ATX_12V_2X2/ATX_12V_2X4
- ATX
- CPU_FAN
- SYS_FAN1/2/3
- SYS_FAN4_PUMP
- CPU_OPT
- LED_C1/LED_C2
- D_LED1/D_LED2
- SATA3 2/3/4/5/6/7
- M2A_CPU/M2Q_SB/M2P_SB
- F_PANEL
- F_AUDIO
- F_U32C
- F_U32
- F_USB1/F_USB2
- SPI_TPM
- COM
- THB_C1/THB_C2
- BAT
- RST
Lisez les directives suivantes avant de connecter des périphériques externes :
- Assurez-vous d'abord que vos périphériques sont compatibles avec les connecteurs auxquels vous souhaitez les brancher.
- Avant d'installer les périphériques, assurez-vous de les éteindre ainsi que votre ordinateur. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant pour éviter d'endommager les périphériques.
- Après avoir installé le périphérique et avant d'allumer l'ordinateur, assurez-vous que le câble du périphérique est bien fixé au connecteur de la carte mère.
1/2) ATX_12V_2X2/ATX_12V_2X4/ATX (Connecteurs d'alimentation 2x2, 2x4, 12V et Connecteur d'alimentation principal 2x12)
Grâce à l'utilisation du connecteur d'alimentation, le bloc d'alimentation peut fournir une alimentation stable suffisante à tous les composants de la carte mère. Avant de connecter le connecteur d'alimentation, assurez-vous d'abord que le bloc d'alimentation est éteint et que tous les périphériques sont correctement installés. Le connecteur d'alimentation possède une conception anti-erreur. Connectez le câble d'alimentation au connecteur d'alimentation dans la bonne orientation.
Le connecteur d'alimentation 12V alimente principalement le CPU. Si le connecteur d'alimentation 12V n'est pas connecté, l'ordinateur ne démarrera pas.
Pour répondre aux exigences d'extension, il est recommandé d'utiliser un bloc d'alimentation capable de supporter une consommation électrique élevée (500W ou plus). Si un bloc d'alimentation ne fournit pas la puissance requise, cela peut entraîner un système instable ou impossible à démarrer.


| N° de broche | Définition |
| 1 | GND |
| 2 | GND |
| 3 | +12V |
| 4 | +12V |

| N° de broche | Définition | N° de broche | Définition |
| 1 | GND (Uniquement pour 12V 2x4 broches) | 5 | +12V (Uniquement pour 12V 2x4 broches) |
| 2 | GND (Uniquement pour 12V 2x4 broches) | 6 | +12V (Uniquement pour 12V 2x4 broches) |
| 3 | GND | 7 | +12V |
| 4 | GND | 8 | +12V |

| N° de broche | Définition | N° de broche | Définition |
| 1 | 3.3V | 13 | 3.3V |
| 2 | 3.3V | 14 | -12V |
| 3 | GND | 15 | GND |
| 4 | +5V | 16 | PS_ON (soft On/Off) |
| 5 | GND | 17 | GND |
| 6 | +5V | 18 | GND |
| 7 | GND | 19 | GND |
| 8 | Power Good | 20 | NC |
| 9 | 5VSB (stand by +5V) | 21 | +5V |
| 10 | +12V | 22 | +5V |
| 11 | +12V (Uniquement pour ATX 2x12 broches) | 23 | +5V (Uniquement pour ATX 2x12 broches) |
| 12 | 3.3V (Uniquement pour ATX 2x12 broches) | 24 | GND (Uniquement pour ATX 2x12 broches) |
3/4) CPU FAN/SYS FAN1/2/3 (Embases de ventilateur)
Toutes les embases de ventilateur sur cette carte mère sont à 4 broches. La plupart des embases de ventilateur possèdent une conception anti-erreur. Lorsque vous connectez un câble de ventilateur, assurez-vous de le brancher dans la bonne orientation (le fil du connecteur noir est le fil de terre). La fonction de contrôle de vitesse nécessite l'utilisation d'un ventilateur avec une conception de contrôle de vitesse de ventilateur. Pour une dissipation thermique optimale, il est recommandé d'installer un ventilateur de système à l'intérieur du boîtier.


| N° de broche | Définition |
| 1 | GND |
| 2 | Voltage Speed Control |
| 3 | Sense |
| 4 | PWM Speed Control |
- SYS FAN4 PUMP (Embase de ventilateur système/pompe de refroidissement liquide)
L'embase de ventilateur/pompe est à 4 broches et possède une conception anti-erreur. La plupart des embases de ventilateur possèdent une conception anti-erreur. Lorsque vous connectez un câble de ventilateur, assurez-vous de le brancher dans la bonne orientation (le fil du connecteur noir est le fil de terre). La fonction de contrôle de vitesse nécessite l'utilisation d'un ventilateur avec une conception de contrôle de vitesse de ventilateur. Pour une dissipation thermique optimale, il est recommandé d'installer un ventilateur de système à l'intérieur du boîtier. L'embase assure également le contrôle de la vitesse d'une pompe de refroidissement liquide. Veuillez naviguer vers la page "BIOS Setup" (Configuration du BIOS) du site web de GIGABYTE et rechercher "Smart Fan 6" pour plus d'informations.
![]()
N° de broche Définition 1 GND 2 Voltage Speed Control 3 Sense 4 PWM Speed Control
- Assurez-vous de connecter les câbles des ventilateurs aux embases de ventilateur pour éviter la surchauffe de votre CPU et de votre système. Une surchauffe peut endommager le CPU ou entraîner le blocage du système.
- Ces embases de ventilateur ne sont pas des blocs de cavaliers de configuration. Ne placez pas de capuchon de cavalier sur les embases.
- CPU_OPT (Embase de ventilateur CPU/pompe de refroidissement liquide)
L'embase de ventilateur/pompe est à 4 broches et possède une conception anti-erreur. La plupart des embases de ventilateur possèdent une conception anti-erreur. Lorsque vous connectez un câble de ventilateur, assurez-vous de le brancher dans la bonne orientation (le fil du connecteur noir est le fil de terre). La fonction de contrôle de vitesse nécessite l'utilisation d'un ventilateur avec une conception de contrôle de vitesse de ventilateur.
![]()
N° de broche Définition 1 GND 2 Voltage Speed Control 3 Sense 4 PWM Speed Control Connecteur CPU_FAN SYS_FAN1~3 SYS_FAN4_PUMP CPU_OPT Courant Maximal 2A 2A 2A 2A Puissance Maximale 24W 24W 24W 24W - LED CllLED C2 (Embases de bande LED RGB)
Ces embases peuvent être utilisées pour connecter une bande LED RGB 5050 standard (12V/G/R/B), avec une puissance nominale maximale de 2A (12V) et une longueur maximale de 2m.
![]()
N° de broche. Définition 1 12V 2 G 3 R 4 B
Connectez votre bande LED RGB à l'embase. La broche d'alimentation (marquée d'un triangle sur la prise de la bande LED aRGB) de la bande LED doit être connectée à la broche 1 (12V) de cette embase. Une connexion incorrecte peut endommager la bande LED.

Pour savoir comment allumer/éteindre (Allumer/Éteindre) les lumières de la bande LED, veuillez consulter la page "Unique Features" (Fonctionnalités uniques) du site web de GIGABYTE.
Avant d'installer ou de retirer les périphériques, assurez-vous d'éteindre (Éteindre) les périphériques et votre ordinateur. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant pour éviter d'endommager les périphériques.
D_LEDI/D LED2 (Embases pour bande LED adressable)
Ces embases peuvent être utilisées pour connecter une bande LED adressable 5050 standard, avec une puissance maximale de 5A (5V) et un nombre maximal de 1000 LED.


| N° de broche | Définition |
| 1 | V (5V) |
| 2 | Données |
| 3 | Pas de broche |
| 4 | GND |
Connectez votre bande LED adressable à l'embase. La broche d'alimentation (marquée d'un triangle sur la prise de la bande LED adressable) de la bande LED doit être connectée à la broche 1 de l'embase de la bande LED adressable. Une connexion incorrecte peut endommager la bande LED.

Pour savoir comment allumer/éteindre (Allumer/Éteindre) les lumières de la bande LED, veuillez consulter la page "Unique Features" (Fonctionnalités uniques) du site web de GIGABYTE.
Avant d'installer ou de retirer les périphériques, assurez-vous d'éteindre (Éteindre) les périphériques et votre ordinateur. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant pour éviter d'endommager les périphériques.
SATA3 21314151617 (Connecteurs SATA 6Gb/s)
Les connecteurs SATA sont conformes à la norme SATA 6Gb/s et sont compatibles avec les normes SATA 3Gb/s et SATA 1.5Gb/s. Chaque connecteur SATA prend en charge un seul périphérique SATA. Le chipset Intel@ prend en charge les RAID 0, RAID l, RAID 5 et RAID 10. Veuillez consulter la page "Configuring a RAID Set" (Configuration d'un ensemble RAID) du site web de GIGABYTE pour obtenir des instructions sur la configuration d'un tableau RAID.

| N° de broche | Définition |
| 1 | GND |
| 2 | TXP |
| 3 | TXN |
| 4 | GND |
| 5 | RXN |
| 6 | RXP |
| 7 | GND |
Pour activer le branchement à chaud (Hot-plugging) pour les ports SATA, veuillez consulter la page "BIOS Setup" (Configuration du BIOS) du site web de GIGABYTE et rechercher "SATA Configuration" (Configuration SATA) pour plus d'informations.
Il existe deux types de SSD M.2 : les SSD M.2 SATA et les SSD M.2 PCIe. Cette carte mère ne prend en charge que les SSD M.2 PCIe. Assurez-vous de vérifier le type de SSD M.2 que vous souhaitez utiliser. Veuillez noter qu'un SSD M.2 PCIe ne peut pas être utilisé pour créer un ensemble RAID avec un disque dur SATA. Veuillez consulter la page "Configuring a RAID Set" (Configuration d'un ensemble RAID) du site web de GIGABYTE pour obtenir des instructions sur la configuration d'un tableau RAID.


Suivez les étapes ci-dessous pour installer correctement un SSD M.2 dans le connecteur M.2.
-
Pour accéder à l'emplacement M.2 que vous souhaitez utiliser, dévissez les vis du dissipateur thermique de la carte mère en diagonale pour retirer le dissipateur thermique. Localisez le trou de montage approprié pour le SSD M.2 à installer, puis installez d'abord le clip M.2 EZ-Latch Plus.
Si vous souhaitez installer un SSD M.2 dans le trou de 110 mm qui comporte déjà un entretoise de dissipateur thermique de la carte mère, assurez-vous de retirer d'abord le clip EZ-Latch Plus et d'utiliser la vis du dissipateur thermique de la carte mère pour fixer le dissipateur thermique et le SSD. -
Retirez le film protecteur du tampon thermique sur le connecteur M.2. Insérez le SSD M.2 dans le connecteur M.2 en l'inclinant.
-
Appuyez sur l'extrémité avant du SSD M.2 et assurez-vous que le SSD M.2 est sécurisé par le clip M.2 EZ-Latch Plus. Retirez le film protecteur du dessous du dissipateur thermique de la carte mère, puis replacez le dissipateur thermique et serrez les vis en diagonale.
* Types de SSD M.2 pris en charge par chaque connecteur M.2 :SSD M.2 PCIex4 M.2 PCIe SSD SSD M.2 SATA M2A CPU ![]()
![]()
![]()
![]()
M2Q_SB ![]()
![]()
![]()
![]()
M2P SB ![]()
![]()
![]()
![]()
Veuillez visiter le site web de GIGABYTE pour plus de détails sur l'utilisation de M.2 EZ-Latch Plus.
Installer le SSD M.2 https://www.gigabyte.com/WebPage/920/M2-latchplus.html
Retirer le SSD M.2 https://www.gigabyte.com/WebPage/921/removeM2.html
* La conception du dissipateur thermique de la carte mère peut varier selon le modèle.
- F_PANEL (Embase du panneau avant)
Connectez l'interrupteur d'alimentation, l'interrupteur de réinitialisation, le haut-parleur, l'interrupteur/capteur d'intrusion du châssis et l'indicateur d'état du système du châssis à cette embase selon les affectations de broches ci-dessous. Notez les broches positives et négatives avant de connecter les câbles.
- PLED/PWR_LED (LED d'alimentation) :
Se connecte à l'indicateur d'état d'alimentation sur le panneau avant du châssis. La LED est allumée lorsque le système est en fonctionnement. La LED est éteinte lorsque le système est en état de veille S3/S4 ou hors tension (S5).État du système LED S0 Activé S3/S4/S5 Désactivé - PW (Interrupteur d'alimentation) :
Se connecte à l'interrupteur d'alimentation sur le panneau avant du châssis. Vous pouvez configurer la manière d'éteindre (Éteindre) votre système à l'aide de l'interrupteur d'alimentation (veuillez consulter la page "BIOS Setup" (Configuration du BIOS) du site web de GIGABYTE et rechercher "Soft-Off by PWR-BTTN" (Extinction douce par bouton d'alimentation) pour plus d'informations). - SPEAK (Haut-parleur) :
Se connecte au haut-parleur sur le panneau avant du châssis. Le système signale l'état de démarrage du système en émettant un code sonore. Un seul bip court sera entendu si aucun problème n'est détecté au démarrage du système. - HD (LED d'activité du disque dur) :
Se connecte à la LED d'activité du disque dur sur le panneau avant du châssis. La LED est allumée lorsque le disque dur lit ou écrit des données. - RES (Interrupteur de réinitialisation) :
Se connecte à l'interrupteur de réinitialisation sur le panneau avant du châssis. Appuyez sur l'interrupteur de réinitialisation pour redémarrer l'ordinateur si l'ordinateur se bloque et ne parvient pas à effectuer un redémarrage normal. - CI (Embase d'intrusion du châssis) :
Se connecte à l'interrupteur/capteur d'intrusion du châssis qui peut détecter si le couvercle du châssis a été retiré. Cette fonction nécessite un châssis équipé d'un interrupteur/capteur d'intrusion du châssis. - NC : Pas de connexion.
La conception du panneau avant peut différer selon le châssis. Un module de panneau avant se compose principalement d'un interrupteur d'alimentation, d'un interrupteur de réinitialisation, d'une LED d'alimentation, d'une LED d'activité du disque dur, d'un haut-parleur, etc. Lors de la connexion du module de panneau avant de votre châssis à cette embase, assurez-vous que les affectations des fils et des broches correspondent correctement.
- PLED/PWR_LED (LED d'alimentation) :
- F_AUDIO (Embase audio du panneau avant)
L'embase audio du panneau avant prend en charge l'audio haute définition (HD). Vous pouvez connecter le module audio du panneau avant de votre châssis à cette embase. Assurez-vous que les affectations des fils du connecteur du module correspondent aux affectations des broches de l'embase de la carte mère. Une connexion incorrecte entre le connecteur du module et l'embase de la carte mère empêchera l'appareil de fonctionner ou même l'endommagera.
N° de broche Définition 1 MIC L 2 GND 3 MIC R 4 NC 5 Casque R 6 Détection MIC 7 SENSE SEND 8 Pas de broche 9 Casque L 10 Détection Casque
Certains châssis sont équipés d'un module audio de panneau avant avec des connecteurs séparés sur chaque fil au lieu d'une seule prise. Pour plus d'informations sur la connexion du module audio de panneau avant avec différentes affectations de fils, veuillez contacter le fabricant du châssis.
- F_U32C (Connecteur USB Type-C@ avec prise en charge USB 3.2 Gen 2)
Ce connecteur est conforme à la spécification USB 3.2 Gen 2 et peut fournir un port USB.
Nº de broche Définition Nº de broche Définition 1 VBUS 11 VBUS 2 TX1+ 12 TX2+ 3 TX1- 13 TX2- 4 GND 14 GND 5 RX1+ 15 RX2+ 6 RX1- 16 RX2- 7 VBUS 17 GND 8 CC1 18 D- 9 SBU1 19 D+ 10 SBU2 20 CC2 - F_U32 (Connecteur USB 3.2 Gen 1)
Ce connecteur est conforme aux spécifications USB 3.2 Gen 1 et USB 2.0 et peut fournir deux ports USB. Pour l'achat du panneau avant optionnel de 3,5 pouces qui fournit deux ports USB 3.2 Gen 1, veuillez contacter votre revendeur local.
Nº de broche Définition Nº de broche Définition 1 VBUS 11 D2+ 2 SSRX1- 12 D2- 3 SSRX1+ 13 GND 4 GND 14 SSTX2+ 5 SSTX1- 15 SSTX2- 6 SSTX1+ 16 1 GND 7 GND 17 SSRX2+ 8 D1- 18 SSRX2- 9 D1+ 19 VBUS 10 NC 20 Aucune broche - F_USBI/F USB2 (Connecteurs USB 2.0/1.1)
Ces connecteurs sont conformes à la spécification USB 2.0/1.1. Chaque connecteur USB peut fournir deux ports USB via un support USB optionnel. Pour l'achat du support USB optionnel, veuillez contacter votre revendeur local.
Nº de broche Définition 1 Alimentation (5V) 2 Alimentation (5V) 3 USB DX- 4 USB DY- 5 USB DX+ 6 USB DY+ 7 GND 8 GND 9 Aucune broche 10 NC
Avant d'installer le support USB, assurez-vous d'éteindre votre ordinateur et de débrancher le cordon d'alimentation de la prise de courant afin d'éviter d'endommager le support USB.
- SPI_TPM (Connecteur de module de plateforme sécurisée)
Vous pouvez connecter un module SPI TPM (Trusted Platform Module) à ce connecteur.
Nº de broche Définition 1 Sortie de données 2 Alimentation (3.3V) 3 Aucune broche 4 NC 5 Entrée de données 6 CLK 7 Sélection de puce _ 0 8 GND 9 IRQ 10 NC 11 NC 12 RST - COM (Connecteur de port série)
Le connecteur COM peut fournir un port série via un câble de port COM optionnel. Pour l'achat du câble de port COM optionnel, veuillez contacter votre revendeur local.
Nº de broche Définition 1 NDCD- 2 NSIN 3 NSOUT 4 NDTR- 5 GND 6 NDSR- 7 NRTS- 8 NCTS- 9 NRI- 10 Aucune broche - THB CllTHB C2 (Connecteurs pour carte additionnelle Thunderbole)
Ces connecteurs sont utilisés pour connecter une carte additionnelle GIGABYTE Thunderbolt™.
![GIGABYTE - Z790M AORUS ELITE AX - THB CllTHB C2 (Connecteurs pour carte additionnelle Thunderbole) THB CllTHB C2 (Connecteurs pour carte additionnelle Thunderbole)]()
![]()
Prend en charge une carte additionnelle Thunderbolt™. - BAT (Pile)
La pile alimente la mémoire CMOS afin de conserver les valeurs (telles que les configurations du BIOS, la date et l'heure) lorsque l'ordinateur est éteint. Remplacez la pile lorsque sa tension est faible, car les valeurs CMOS pourraient être inexactes ou perdues.
![]()
![]()
Vous pouvez effacer les valeurs CMOS en retirant la pile
- Éteignez votre ordinateur et débranchez le cordon d'alimentation
![]()
- Retirez délicatement la pile de son support et attendez une minute. (Ou utilisez un objet métallique, comme un tournevis, pour toucher les bornes positive et négative du support de pile, en les court-circuitant pendant 5 secondes.)
- Remplacez la pile.
- Branchez le cordon d'alimentation et redémarrez votre ordinateur.
- Éteignez votre ordinateur et débranchez le cordon d'alimentation
- Toujours éteindre votre ordinateur et débrancher le cordon d'alimentation avant de remplacer la batterie.
- Remplacez la batterie par une batterie équivalente. Des dommages à vos appareils peuvent survenir si la batterie est remplacée par un modèle incorrect.
- Contactez le lieu d'achat ou le revendeur local si vous n'êtes pas en mesure de remplacer la batterie vous-même ou si vous n'êtes pas certain du modèle de batterie.
- Lors de l'installation de la batterie, notez l'orientation du côté positif (+) et du côté négatif (-) de la batterie (le côté positif doit être orienté vers le haut).
- Les batteries usagées doivent être traitées conformément aux réglementations environnementales locales.
- RST (Cavalier de réinitialisation)
Le cavalier de réinitialisation peut se connecter au commutateur de réinitialisation du panneau avant du châssis. Appuyez sur le commutateur de réinitialisation pour redémarrer l'ordinateur si celui-ci se bloque et ne parvient pas à effectuer un redémarrage normal.
![]()
N° de broche Définition 1 Réinitialisation 2 GND
Le cavalier de réinitialisation vous offre plusieurs fonctions à utiliser. Pour remapper le bouton afin d'exécuter différentes tâches, veuillez naviguer vers la page "BIOS Setup" (Configuration du BIOS) du site web de GIGABYTE et rechercher "RST_SW (MULTIKEY)" (RST_SW (TOUCHE MULTIFONCTION)) pour plus d'informations.
Configuration du BIOS
Le BIOS (Basic Input and Output System) enregistre les paramètres matériels du système dans le CMOS de la carte mère. Ses fonctions principales incluent l'exécution de l'auto-test au démarrage (POST) pendant le démarrage du système, la sauvegarde des paramètres du système et le chargement du système d'exploitation, etc. Le BIOS comprend un programme de configuration du BIOS qui permet à l'utilisateur de modifier les paramètres de configuration de base du système ou d'activer certaines fonctionnalités du système.
Lorsque l'alimentation est coupée, la batterie sur la carte mère fournit l'énergie nécessaire au CMOS pour conserver les valeurs de configuration dans le CMOS.
Pour accéder au programme de configuration du BIOS, appuyez sur la touche <Delete> pendant le POST lorsque l'alimentation est activée.
Pour mettre à jour le BIOS, utilisez l'utilitaire GIGABYTE Q-Flash ou Q-Flash Plus.
- Q-Flash permet à l'utilisateur de mettre à jour ou de sauvegarder rapidement et facilement le BIOS sans entrer dans le système d'exploitation.
- Q-Flash Plus vous permet de mettre à jour le BIOS lorsque votre système est éteint (état d'arrêt S5). Enregistrez le dernier BIOS sur une clé USB et branchez-la dans le port dédié, et vous pouvez alors flasher le BIOS automatiquement en appuyant simplement sur le bouton Q-Flash Plus.
Pour des instructions sur l'utilisation des utilitaires Q-Flash et Q-Flash Plus, veuillez naviguer vers la page "Unique Features" (Fonctionnalités uniques) du site Web de GIGABYTE et rechercher "BIOS Update Utilities" (Utilitaires de mise à jour du BIOS).
- Étant donné que le flashage du BIOS est potentiellement risqué, si vous ne rencontrez pas de problèmes en utilisant la version actuelle du BIOS, il est recommandé de ne pas flasher le BIOS. Pour flasher le BIOS, faites-le avec prudence. Un flashage inadéquat du BIOS peut entraîner un dysfonctionnement du système.
- Il est recommandé de ne pas modifier les paramètres par défaut (sauf si nécessaire) afin de prévenir l'instabilité du système ou d'autres résultats inattendus. Une modification inadéquate des paramètres peut entraîner l'échec du démarrage du système. Si cela se produit, essayez d'effacer les valeurs CMOS et de réinitialiser la carte aux valeurs par défaut.
- Reportez-vous aux introductions du cavalier/bouton de la batterie/effacement du CMOS dans le Chapitre 2 ou naviguez vers la page "BIOS Setup" (Configuration du BIOS) du site Web de GIGABYTE et recherchez "Load Optimized Defaults" (Charger les valeurs par défaut optimisées) pour savoir comment effacer les valeurs CMOS.
Veuillez visiter le site Web de GIGABYTE pour des détails sur la configuration du BIOS Setup.
https://www.gigabyte.com/WebPage/928/inte1700-bios.html
Écran de démarrage:
L'écran de logo de démarrage suivant apparaîtra lorsque l'ordinateur démarre.

Touches de fonction:
<DEL>: CONFIGURATION DU BIOS\Q-FLASH
Appuyez sur la touche <Delete> pour entrer dans la configuration du BIOS ou pour accéder à l'utilitaire Q-Flash dans la configuration du BIOS.
<F12>: MENU DE DÉMARRAGE
Le Menu de démarrage vous permet de définir le premier périphérique de démarrage sans entrer dans la configuration du BIOS. Dans le Menu de démarrage, utilisez la touche flèche haut <
> ou la touche flèche bas <
> pour sélectionner le premier périphérique de démarrage, puis appuyez sur <Enter> pour accepter. Le système démarrera immédiatement à partir de ce périphérique.
Remarque: Le réglage dans le Menu de démarrage n'est effectif qu'une seule fois. Après le redémarrage du système, l'ordre de démarrage des périphériques sera toujours basé sur les paramètres de la configuration du BIOS.
<END>: Q-FLASH
Appuyez sur la touche <End> pour accéder directement à l'utilitaire Q-Flash sans avoir à entrer d'abord dans la configuration du BIOS.
Installation du système d'exploitation et des pilotes
Installation du système d'exploitation
Avec les bons paramètres du BIOS, vous êtes prêt à installer le système d'exploitation.
Si vous souhaitez installer un système d'exploitation sur un volume RAID, vous devez d'abord installer le pilote Intel@ RST VMD Controller pendant le processus d'installation du système d'exploitation. Reportez-vous aux étapes ci-dessous :

- Allez sur le site Web de GIGABYTE, naviguez vers la page Web du modèle de carte mère, téléchargez le fichier du pilote Intel SATA Preinstall sur la page Support\Download\SATA RAID/AHCI, décompressez le fichier et copiez les fichiers sur votre clé USB.
- Démarrez à partir du disque d'installation de Windows et suivez les étapes standard d'installation du système d'exploitation. Lorsque l'écran vous demandant de charger le pilote apparaît, sélectionnez Browse (Parcourir).
- Insérez la clé USB, puis naviguez jusqu'à l'emplacement du pilote. Lorsqu'un écran comme celui illustré ci-dessous apparaît, sélectionnez Intel RST VMD Controller 467F et cliquez sur Next (Suivant) pour charger le pilote et continuer l'installation du système d'exploitation.
Installation des pilotes
Après avoir installé le système d'exploitation, une boîte de dialogue apparaîtra dans le coin inférieur droit du bureau vous demandant si vous souhaitez télécharger et installer les pilotes et les applications GIGABYTE via GIGABYTE Control Center (GCC). Cliquez sur Install (Installer) pour procéder à l'installation. (Dans la configuration du BIOS, assurez-vous que Settings\Gigabyte Utilities Downloader Configuration\Gigabyte Utilities Downloader est réglé sur Enabled (Activé).)

Lorsque la boîte de dialogue End User License Agreement (Contrat de licence utilisateur final) apparaît, appuyez sur <Accept> (Accepter) pour installer GIGABYTE Control Center (GCC). Sur l'écran GIGABYTE CONTROL CENTER, sélectionnez les pilotes et les applications que vous souhaitez installer et cliquez sur Install (Installer).

Avant l'installation, assurez-vous que le système est connecté à Internet.
Veuillez visiter le site Web de GIGABYTE pour plus d'informations logicielles.
https://www.gigabyte.com/WebPage/926/inte1700-app.html
Veuillez visiter le site Web de GIGABYTE pour plus d'informations de dépannage.
https://www.gigabyte.com/WebPage/351/faq.html
Configuration d'un ensemble RAID
Niveaux RAID
| RAID O | RAID 1 | RAID 5 | RAID 10 | |
| Nombre minimum de disques durs | 2 | 2 | 3 | 4 |
| Capacité du tableau | Nombre de disques durs * Taille du plus petit disque | Taille du plus petit disque | (Nombre de disques durs -1) * Taille du plus petit disque | (Nombre de disques durs/2) * Taille du plus petit disque |
| Tolérance aux pannes | Non | Oui | Oui | Oui |
Avant de commencer, veuillez préparer les éléments suivants:
Cette carte mère prend en charge RAID 0, RAID 1, RAID 5 et RAID 10. Préparez le nombre correct de disques durs comme indiqué dans le tableau ci-dessus avant de configurer un tableau RAID.
- Disques durs SATA ou SSD. Pour garantir des performances optimales, il est recommandé d'utiliser deux disques durs de modèle et de capacité identiques.
- Disque d'installation Windows.
- Un ordinateur connecté à Internet.
- Une clé USB.
Veuillez noter qu'un SSD M.2 PCIe ne peut pas être utilisé pour créer un ensemble RAID avec un disque dur SATA.
Veuillez visiter le site Web de GIGABYTE pour des détails sur la configuration d'un tableau RAID.
https://www.gigabyte.com/WebPage/927/inte1700-raid.html

Nous contacter
GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD.
Adresse. No.6, Baoqiang Rd, Xindian Dist., New Taipei City 231
TEL +886-2-8912-4000,
FAX +886-2-8912-4005
Support technique et non technique (Ventes/Marketing) https://esupport.gigabyte.com
Adresse WEB (Anglais): https://www.gigabyte.com
Adresse WEB (Chinois): https://www.gigabyte.com/tw
- GIGABYTE eSupport
Pour soumettre une question technique ou non technique (Ventes/Marketing), veuillez vous rendre sur : https://esupport.gigabyte.com
![]()

GIGABYTE réduira l'utilisation du papier afin de remplir les responsabilités d'un citoyen du monde. De plus, pour réduire les impacts sur le réchauffement climatique, les matériaux d'emballage de ce produit sont recyclables et réutilisables. GIGABYTE travaille avec vous pour protéger l'environnement. Pour plus de détails sur le produit, veuillez visiter le site Web de GIGABYTE.
Droits d'auteur
©2023 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. Tous droits réservés.
Les marques déposées mentionnées dans ce manuel sont légalement enregistrées auprès de leurs propriétaires respectifs.

Références
GIGABYTE Quick-Guide
Remove M.2
GIGABYTE Troubleshooting Manual
GIGABYTE - eSupport
GIGABYTE Global
GIGABYTE 技嘉科技
Utility | Service / Support - GIGABYTE GlobalGIGABYTE Realtek Audio
M.2 EZ-Latch PLUS
Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
Télécharger GIGABYTE Z790M AORUS ELITE AX, Z790M AORUS ELITE - Manuel de la carte mère



























TM










2 