GIGABYTE Z790M AORUS ELITE AX, Z790M AORUS ELITE - Manuali i pllakës amë

Identifikimi i Revizionit të Pllakës Amë

Numri i revizionit në pllakën tuaj amë duket si ky: "REV: X.X." Për shembull, "REV: 1.0" do të thotë që revizioni i pllakës amë është 1.0. Kontrolloni revizionin e pllakës amë përpara se të përditësoni BIOS-in e pllakës amë, drejtuesit ose kur kërkoni informacion teknik.
Shembull:
Identifikimi i Revizionit të Pllakës Amë

Prezantimi i Produktit

Paraqitja e Pllakës Amë

Paraqitja e Pllakës Amë
Sensori i temperaturës

  1. vetëm për Z790M AORUS ELITE AX.

(Note) (Shënim) Vetëm për PCB rev. 1.1 ose më vonë.

Diagrami Bllok i Pllakës Amë

Diagrami Bllok i Pllakës Amë

  1. vetëm për Z790M AORUS ELITE

(Note) (Shënim) Mbështetja aktuale mund të ndryshojë sipas CPU-së.

Instalimi i Harduerit

Masa paraprake për instalimin

Pllaka amë përmban qarkuite dhe komponentë të shumtë elektronikë delikatë të cilët mund të dëmtohen si rezultat i shkarkimit elektrostatik (ESD). Përpara instalimit, lexoni me kujdes manualin e përdoruesit dhe ndiqni këto procedura:

  • Përpara instalimit, sigurohuni që shasia të jetë e përshtatshme për pllakën amë.
  • Përpara instalimit, mos e hiqni ose thyeni ngjitësin SIN (Numri Serial) të pllakës amë ose ngjitësin e garancisë të ofruar nga shitësi juaj. Këto ngjitës kërkohen për vërtetimin e garancisë.
  • Gjithmonë hiqeni energjinë AC duke shkëputur kordonin e energjisë nga priza e rrymës përpara se të instaloni ose hiqni pllakën amë ose komponentë të tjerë harduerikë.
  • Kur lidhni komponentë harduerikë me lidhësit e brendshëm në pllakën amë, sigurohuni që ato të jenë të lidhura fort dhe në mënyrë të sigurt.
  • Kur manipuloni pllakën amë, shmangni prekjen e ndonjë plumbi ose lidhësi metalik.
  • Është më mirë të vishni një rrip dore për shkarkimin elektrostatik (ESD) kur manipuloni komponentë elektronikë siç është një pllakë amë, CPU ose memorie. Nëse nuk keni një rrip dore ESD, mbajini duart tuaja të thata dhe fillimisht prekni një objekt metalik për të eliminuar elektricitetin statik.
  • Përpara instalimit të pllakës amë, ju lutemi ta keni atë sipër një jastëku antistatik ose brenda një kontenieri mbrojtës elektrostatik.
  • Përpara se të lidhni ose shkëputni kabllon e furnizimit me energji nga pllaka amë, sigurohuni që furnizimi me energji të jetë fikur.
  • Përpara se të ndizni energjinë, sigurohuni që voltazhi i furnizimit me energji të jetë vendosur sipas standardit lokal të voltazhit.
  • Përpara se të përdorni produktin, ju lutemi verifikoni që të gjithë kabllot dhe lidhësit e energjisë të komponentëve tuaj harduerikë janë të lidhur.
  • Për të parandaluar dëmtimin e pllakës amë, mos lejoni që vidhat të bien në kontakt me qarkun e pllakës amë ose komponentët e saj.
  • Sigurohuni që të mos ketë vida të mbetura ose komponentë metalikë të vendosur në pllakën amë ose brenda kasës së kompjuterit.
  • Mos e vendosni sistemin kompjuterik në një sipërfaqe të pabarabartë.
  • Mos e vendosni sistemin kompjuterik në një mjedis me temperaturë të lartë ose të lagësht.
  • Ndizja e energjisë së kompjuterit gjatë procesit të instalimit mund të çojë në dëmtimin e komponentëve të sistemit si dhe dëmtimin fizik të përdoruesit.
  • Nëse nuk jeni i sigurt për ndonjë hap instalimi ose keni një problem në lidhje me përdorimin e produktit, ju lutemi konsultohuni me një teknik kompjuteri të certifikuar.
  • Nëse përdorni një përshtatës, kabllo zgjatuese të energjisë ose shirit energjie, sigurohuni që të konsultoheni me udhëzimet e instalimit dhe/ose tokëzimit të tij.

Specifikimet e Produktit

CPU
  • Fole LGA1700: Mbështetje për gjeneratat e 14-ta, 13-ta dhe 12-ta Intel ® Core ™, Pentium ® Gold dhe Celeron ® Processors (Shkoni në faqen e internetit të GIGABYTE për listën më të fundit të mbështetjes së CPU.)
  • Memoria cache L3 ndryshon me CPU-në
Chipset
  • Intel ® Z790 Express Chipset
Memoria
  • Gjeneratat e 14-ta dhe 13-ta Intel ® Core ™ i9/i7 Pocessors:
    • Mbështetje për module memorie DDR5 5600/5200/4800/4400 MT/s
  • Gjenerata e 13-të Intel ® Core ™ i5/i3 dhe Gjenerata e 12-të Intel ® Core ™, Pentium ® Gold dhe Celeron ® Processors:
    • Mbështetje për module memorie DDR5 4800/4400 MT/s
  • 4 x fole DDR5 DIMM që mbështesin deri në 192 GB (kapacitet 48 GB për DIMM të vetëm) të memories së sistemit
  • Arkitekturë memorie me kanal të dyfishtë
  • Mbështetje për module memorie ECC Un-buffered DIMM 1Rx8/2Rx8 (funksionojnë në modalitetin jo-ECC)
  • Mbështetje për module memorie jo-ECC Un-buffered DIMM 1Rx8/2Rx8/1Rx16
  • Mbështetje për module memorie Extreme Memory Profile (XMP) (Konfigurimi i CPU-së dhe memories mund të ndikojë në llojet e memories, shpejtësinë e të dhënave (shpejtësinë) dhe numrin e moduleve DRAM të mbështetura, ju lutemi referojuni "Listës së Mbështetjes së Memories" në faqen e internetit të GIGABYTE për më shumë informacion.)
Grafika e Integruar
  • Procesor Grafik i Integruar - Mbështetje për Intel ® HD Graphics:
    • 1 x port HDMI, që mbështet një rezolucion maksimal prej 4096x2160@60 Hz
      * Mbështetje për versionin HDMI 2.0 dhe HDCP 2.3.
    • 1 x DisplayPort, që mbështet një rezolucion maksimal prej 4096x2304@60 Hz
      * Mbështetje për versionin DisplayPort 1.2 dhe HDCP 2.3
      (Specifikimet e grafikës mund të ndryshojnë në varësi të mbështetjes së CPU-së.)
Audio
  • Realtek ® ALC1220 CODEC
    * Foleja e linjës dalëse në panelin e pasmë mbështet audion DSD.
  • Audio me Definicioni të Lartë
  • 2/4/5.1/7.1-kanal
    * Mund të ndryshoni funksionalitetin e një foleje audio duke përdorur softuerin audio. Për të konfiguruar audion 7.1-kanal, hyni në softuerin audio për cilësimet e audios.
  • Mbështetje për S/PDIF Out
LAN
  • Çip LAN Realtek ® 2.5GbE (2.5 Gbps/1 Gbps/100 Mbps)
Moduli i Komunikimit Pa Tela1
  • Intel ® Wi-Fi 6E AX211 (PCB rev. 1.0/PCB rev. 1.2)
    • WIFI a, b, g, n, ac, ax, që mbështet brezat e frekuencës bartëse 2.4/5/6 GHz
    • BLUETOOTH 5.3
    • Mbështetje për standardin pa tela 11ax 160MHz
  • Realtek ® Wi-Fi 6E RTL8852CE (PCB rev. 1.1)
    • WIFI a, b, g, n, ac, ax, që mbështet brezat e frekuencës bartëse 2.4/5/6 GHz
    • BLUETOOTH 5.3
    • Mbështetje për standardin pa tela 11ax 160MHz
      (Shpejtësia aktuale e të dhënave mund të ndryshojë në varësi të mjedisit dhe pajisjeve.)
Fole Zgjerimi
  • CPU:
    • 1 x fole PCI Express x16, që mbështet PCIe 5.0 dhe funksionon në x16 (PCIEX16)
      * Për performancë optimale, nëse do të instalohet vetëm një kartë grafike PCI Express, sigurohuni që ta instaloni në folenë PCIEX16.
  • Chipset:
    • 1 x fole PCI Express x16, që mbështet PCIe 4.0 dhe funksionon në x4 (PCIEX4)
Ndërfaqja e Ruajtjes
  • CPU:
    • 1 x lidhës M.2 (Fole 3, çelësi M, mbështetje për SSD të tipit 2280 PCIe 4.0 x4/x2) (M2A_CPU)
  • Chipset:
    • 1 x lidhës M.2 (Fole 3, çelësi M, mbështetje për SSD të tipit 2280 PCIe 4.0 x4/x2) (M2Q_SB)
    • 1 x lidhës M.2 (Fole 3, çelësi M, mbështetje për SSD të tipit 22110/2280 PCIe 4.0 x4/x2) (M2P_SB)
    • 6 x lidhës SATA 6Gb/s Š Mbështetje RAID 0, RAID 1, RAID 5 dhe RAID 10 për pajisjet e ruajtjes NVMe SSD
  • Mbështetje RAID 0, RAID 1, RAID 5 dhe RAID 10 për pajisjet e ruajtjes SATA
USB
  • Chipset:
    • 1 x port USB Type-C ® në panelin e pasmë, me mbështetje USB 3.2 Gen 2x2
    • 1 x port USB Type-C ® me mbështetje USB 3.2 Gen 2, i disponueshëm përmes header-it të brendshëm USB
    • 1 x port USB 3.2 Gen 2 Type-A (i kuq) në panelin e pasmë
  • Chipset+2 USB 3.2 Gen 1 Hubs:
    • 6 x porte USB 3.2 Gen 1 (4 porte në panelin e pasmë, 2 porte të disponueshme përmes header-it të brendshëm USB)
  • Chipset+2 USB 2.0 Hubs:
    • 8 x porte USB 2.0/1.1 (4 porte në panelin e pasmë, 4 porte të disponueshme përmes header-ave të brendshëm USB)
Lidhës të Brendshëm
  • 1 x lidhës kryesor i energjisë ATX me 24 pine
  • 1 x lidhës i energjisë ATX 12V me 8 pine
  • 1 x lidhës i energjisë ATX 12V me 4 pine
  • 1 x header për ventilatorin e CPU-së
  • 1 x header për ventilatorin e CPU-së/pompa e ftohjes me ujë
  • 3 x header për ventilatorët e sistemit
  • 1 x header për ventilatorin e sistemit/pompa e ftohjes me ujë
  • 2 x header për shirita LED të adresueshëm
  • 2 x header për shirita LED RGB
  • 3 x lidhës M.2 Fole 3
  • 6 x lidhës SATA 6Gb/s
  • 1 x header për panelin e përparmë
  • 1 x header audio për panelin e përparmë
  • 1 x header USB Type-C ®, me mbështetje USB 3.2 Gen 2
  • 1 x header USB 3.2 Gen 1
  • 2 x header USB 2.0/1.1
Lidhës të Brendshëm
  • 2 x lidhës për kartën shtesë Thunderbolt
  • 1 x header për Modulin e Platformës së Besuar (Për modulin GC-TPM2.0 SPI/GC-TPM2.0 SPI 2.0/ GC-TPM2.0 SPI V2 vetëm)
  • 1 x header për portin serial
  • 1 x buton rivendosjeje (reset)
  • 1 x buton Q-Flash Plus
  • 1 x buton Clear CMOS
  • 1 x jumper rivendosjeje (reset)
Lidhësit e Panelit të Pasëm
  • 1 x port USB Type-C ®, me mbështetje USB 3.2 Gen 2x2
  • 1 x port USB 3.2 Gen 2 Type-A (i kuq)
  • 4 x porte USB 3.2 Gen 1
  • 4 x porte USB 2.0/1.1
  • 2 x lidhës antenash SMA (2T2R)j
  • 1 x port HDMI
  • 1 x DisplayPort
  • 1 x port RJ-45
  • 1 x lidhës optik S/PDIF Out
  • 2 x fole audio
Kontrollues I/O
  • Çip Kontrollues I/O iTE ®
Monitorimi i Pajisjeve
  • Zbulimi i tensionit
  • Zbulimi i temperaturës
  • Zbulimi i shpejtësisë së ventilatorit
  • Zbulimi i shpejtësisë së rrjedhjes së ftohjes me ujë
  • Paralajmërim për dështim të ventilatorit
  • Kontrolli i shpejtësisë së ventilatorit
    * Nëse funksioni i kontrollit të shpejtësisë së ventilatorit (pompës) mbështetet, do të varet nga ventilatori (pompa) që instaloni.
BIOS
  • 1 x flash 256 Mbit
  • Përdorimi i AMI UEFI BIOS me licencë
  • PnP 1.0a, DMI 2.7, WfM 2.0, SM BIOS 2.7, ACPI 5.0
Veçori Unike
  • Mbështetje për GIGABYTE Control Center (GCC)
    * Aplikacionet e disponueshme në GCC mund të ndryshojnë sipas modelit të pllakës amë. Funksionet e mbështetura të secilit aplikacion mund të ndryshojnë gjithashtu në varësi të specifikimeve të pllakës amë.
  • Mbështetje për Q-Flash
  • Mbështetje për Q-Flash Plus
  • Mbështetje për Smart Backup
Softuer i Kompletuar
  • Norton ® Internet Security (version OEM)
  • Softuer për menaxhimin e gjerësisë së brezit LAN
Sistemi Operativ
  • Mbështetje për Windows 11 64-bit
  • Mbështetje për Windows 10 64-bit
Forma Faktori
  • Forma Faktori Micro ATX; 24.4cm x 24.4cm

* GIGABYTE rezervon të drejtën të bëjë çdo ndryshim në specifikimet e produktit dhe informacionin që lidhet me produktin pa njoftim paraprak
Ju lutemi vizitoni faqen SERVICE/SUPPORT\Utility në faqen e internetit të GIGABYTE për të shkarkuar versionin më të fundit të aplikacioneve.
https://www.gigabyte.com/Support/Utility/Motherboard?m=ut

Instalimi i CPU-së dhe Ftohësit të CPU-së

kujdesLexoni udhëzimet e mëposhtme përpara se të filloni të instaloni CPU-në:

  • Sigurohuni që pllaka amë të mbështesë CPU-në.
    (Shkoni në faqen e internetit të GIGABYTE për listën më të fundit të mbështetjes së CPU-së.)
  • Gjithmonë fikeni kompjuterin dhe shkëputeni kordonin e rrymës nga priza e rrymës përpara se të instaloni CPU-në për të parandaluar dëmtimin e pajisjeve.
  • Gjeni kunjën një të CPU-së. CPU-ja nuk mund të futet nëse orientohet gabimisht. (Ose mund të gjeni prerjet në të dy anët e CPU-së dhe çelësat e rreshtimit në folenë e CPU-së.)
  • Aplikoni një shtresë të njëtrajtshme dhe të hollë yndyre termike në sipërfaqen e CPU-së.
  • Mos e ndizni kompjuterin nëse ftohësi i CPU-së nuk është instaluar, përndryshe mund të ndodhë mbinxehje dhe dëmtim i CPU-së.
  • Vendosni frekuencën e hostit të CPU-së në përputhje me specifikimet e CPU-së. Nuk rekomandohet që frekuenca e busit të sistemit të vendoset përtej specifikimeve të harduerit pasi nuk plotëson kërkesat standarde për periferikët. Nëse dëshironi të vendosni frekuencën përtej specifikimeve standarde, ju lutemi ta bëni këtë sipas specifikimeve të harduerit tuaj, duke përfshirë CPU-në, kartën grafike, memorien, hard diskun, etj.
  1. Vini re Orientimin e CPU-së
    Vini re çelësat e rreshtimit në folenë e CPU-së të pllakës amë dhe prerjet në CPU.
    Vini re Orientimin e CPU-së

kujdesMos e hiqni kapakun e folesë së CPU-së përpara se të futni CPU-në. Mund të dalë automatikisht nga pllaka e ngarkesës pasi të futni CPU-në dhe të mbyllni pllakën e ngarkesës.
Ju lutemi vizitoni faqen e internetit të GIGABYTE për detaje mbi instalimin e harduerit.
https://www.gigabyte.com/WebPage/210/quick-guide.html?m=sw

  1. Instalimi i CPU-së
    Ndiqni hapat e mëposhtëm për të instaluar saktë CPU-në në folenë e CPU-së të pllakës amë.

    1. Instalimi i CPU-së - Hapi 1
      1. Shtypni butësisht dorezën e levës së folesë së CPU-së poshtë dhe larg nga foleja
      2. Ngrijeni plotësisht levën e kyçjes së folesë së CPU-së.
      3. Përdorni skedën e gishtit në anën e pllakës metalike të ngarkesës për të ngritur pllakën metalike të ngarkesës me kapakun mbrojtës plastik të bashkangjitur
    2. Mbajeni CPU-në me gishtat tuaj nga skajet Rreshtoni shënimin e kunjit një të CPU-së (trekëndësh) me cepin e kunjit një të folesë së CPU-së (ose mund të rreshtoni prerjet e CPU-së me çelësat e rreshtimit të folesë) dhe futeni butësisht CPU-në në pozicion
      Instalimi i CPU-së - Hapi 2
    3. Sigurohuni që CPU-ja të jetë instaluar siç duhet dhe më pas mbyllni pllakën e ngarkesës. Kapaku mbrojtës plastik do të dalë, thjesht hiqeni atë. Sigurojeni levën nën skedën e saj të mbajtjes për të përfunduar instalimin e CPU-së
      *Gjithmonë zëvendësoni kapakun mbrojtës plastik kur CPU-ja nuk është instaluar për të mbrojtur folenë e CPU-së
      Instalimi i CPU-së - Hapi 3

kujdesMos e detyroni angazhimin e levës së kyçjes së folesë së CPU-së kur CPU-ja nuk është instaluar siç duhet pasi kjo do të dëmtonte CPU-në dhe folenë e CPU-së.

  1. Instalimi i Ftohësit të CPU-së
    Sigurohuni që të instaloni ftohësin e CPU-së pas instalimit të CPU-së. (Procesi aktual i instalimit mund të ndryshojë në varësi të ftohësit të CPU-së që do të përdoret. Referojuni manualit të përdoruesit për ftohësin tuaj të CPU-së.)
    1. Aplikoni një shtresë të njëtrajtshme dhe të hollë yndyre termike në sipërfaqen e CPU-së së instaluar
      Instalimi i Ftohësit të CPU-së - Hapi 1
    2. Vendoseni ftohësin sipër CPU-së, duke rreshtuar katër kunjat shtytës përmes vrimave të kunjit në pllakën amë Shtypni kunjat shtytës diagonalisht.
      Instalimi i Ftohësit të CPU-së - Hapi 2
    3. Së fundi, bashkangjitni lidhësin e energjisë të ftohësit të CPU-së në kokën e ventilatorit të CPU-së (CPU FAN) në pllakën amë

Instalimi i Memories

kujdesLexoni udhëzimet e mëposhtme përpara se të filloni të instaloni memorien:

  • Sigurohuni që pllaka amë të mbështesë memorien. Rekomandohet që të përdoren memorje me të njëjtën kapacitet, markë, shpejtësi dhe çipa. (Shkoni në faqen e internetit të GIGABYTE për shpejtësitë më të fundit të memories të mbështetura dhe modulet e memories.)
  • Gjithmonë fikeni kompjuterin dhe shkëputeni kordonin e rrymës nga priza e rrymës përpara se të instaloni memorien për të parandaluar dëmtimin e pajisjeve.
  • Modulet e memories kanë një dizajn të sigurt. Një modul memorie mund të instalohet vetëm në një drejtim. Nëse nuk jeni në gjendje të futni memorien, ndryshoni drejtimin.

Konfigurimi i Memories me Kanal të Dyfishtë
Kjo pllakë amë ofron katër fole memorie dhe mbështet Teknologjinë e Kanalit të Dyfishtë. Pasi të instalohet memoria, BIOS-i do të zbulojë automatikisht specifikimet dhe kapacitetin e memories. Aktivizimi i modalitetit të memories me Kanal të Dyfishtë do të dyfishojë gjerësinë e brezit të memories origjinale.
Katër foletë e memories janë të ndara në dy kanale dhe secili kanal ka dy fole memorie si më poshtë:
Kanali A: DDR5 Al, DDR5 A2
Kanali B: DDR5 Bl, DDR5 B2
Konfigurimi i Rekomanduar i Memories me Kanal të Dyfishtë

DDR5 Al DDR5 A2 DDR5 Bl DDR5 B2
2 Module -- DS/SS -- DS/SS
4 Module DS/SS DS/SS DS/SS DS/SS

(SS-Njëanësh, DS=Dyanshëm, -"=Pa Memorie)

Për shkak të kufizimeve të CPU-së, lexoni udhëzimet e mëposhtme përpara se të instaloni memorien në modalitetin e Kanalit të Dyfishtë.

  1. Modaliteti i Kanalit të Dyfishtë nuk mund të aktivizohet nëse instalohet vetëm një modul memorie.
  2. Kur aktivizoni modalitetin e Kanalit të Dyfishtë me dy ose katër module memorie, rekomandohet që të përdoren memorje me të njëjtën kapacitet, markë, shpejtësi dhe çipa.
    Konfigurimi i Memories me Kanal të Dyfishtë

kujdesKur instaloni një modul të vetëm memorie, ju rekomandojmë ta instaloni atë në folenë DDR5 A2 ose DDR5 B2.

Instalimi i një Karte Zgjerimi

kujdesLexoni udhëzimet e mëposhtme përpara se të filloni të instaloni një kartë zgjerimi:

  • Sigurohuni që pllaka amë të mbështesë kartën e zgjerimit. Lexoni me kujdes manualin që erdhi me kartën tuaj të zgjerimit.
  • Gjithmonë fikeni kompjuterin dhe shkëputeni kordonin e rrymës nga priza e rrymës përpara se të instaloni një kartë zgjerimi për të parandaluar dëmtimin e pajisjeve.

Ndiqni hapat e mëposhtëm për të instaluar saktë kartën tuaj të zgjerimit në folenë e zgjerimit.
 Instalimi i një Karte Zgjerimi

  1. Gjeni një fole zgjerimi që mbështet kartën tuaj. Hiqni kapakun metalik të folesë nga paneli i pasmë i shasisë.
  2. Rreshtoni kartën me folenë dhe shtypni kartën derisa të jetë ulur plotësisht në fole.
  3. Sigurohuni që karta e zgjerimit të jetë ulur plotësisht në folenë e saj.
  4. Sigurojeni mbajtësen metalike të kartës në panelin e pasmë të shasisë me një vidë.
  5. Pasi të keni instaluar të gjitha kartat e zgjerimit, zëvendësoni kapakun(et) e shasisë.
  6. Ndizni kompjuterin tuaj. Nëse është e nevojshme, shkoni te BIOS Setup për të bërë ndryshimet e nevojshme të BIOS-it për kartën(at) tuaj të zgjerimit.
  7. Instaloni drejtuesin e ofruar me kartën e zgjerimit në sistemin tuaj operativ.

Konektorët e Panelit të Pasëm

Konektorët e Panelit të Pasëm

  1. Porti USB 2.0/1.1
    Porti USB mbështet specifikimin USB 2.0/1.1. Përdoreni këtë port për pajisjet USB.
  2. Konektorët e Antenës SMA (2T2R)O
    Përdoreni këtë konektor për të lidhur një antenë.
    Shtrëngoni antenat në konektorët e antenës dhe më pas drejtojeni antenat saktë për një pritje më të mirë të sinjalit.
  3. DisplayPort
    DisplayPort ofron imazhe dhe audio dixhitale me cilësi të lartë, duke mbështetur transmetimin audio dypalësh. DisplayPort mund të mbështesë mekanizmat e mbrojtjes së përmbajtjes HDCP 2.3. Mund ta përdorni këtë port për të lidhur monitorin tuaj që mbështet DisplayPort. Shënim: Teknologjia DisplayPort mund të mbështesë një rezolucion maksimal prej 4096x2304@60 Hz, por rezolucionet aktuale të mbështetura varen nga monitori që përdoret.
  4. Porti HDMI
    TM
    Porti HDMI është në përputhje me HDCP 2.3 dhe mbështet formatet Dolby TrueHD dhe DTS HD Master Audio. Ai gjithashtu mbështet deri në 192KHz/24bit dalje audio LPCM 7.1-kanalësh. Mund ta përdorni këtë port për të lidhur monitorin tuaj që mbështet HDMl. Rezolucioni maksimal i mbështetur është 4096x2160@60 Hz, por rezolucionet aktuale të mbështetura varen nga monitori që përdoret.
    Pasi të instaloni pajisjen DisplayPort/HDMl, sigurohuni që ta vendosni pajisjen e parazgjedhur të riprodhimit të zërit në DisplayPort/HDMl. (Emri i artikullit mund të ndryshojë në varësi të sistemit tuaj operativ.)
  5. Porti USB 3.2 Gen 2 Type-A (E kuqe) (Porti Q-Flash Plus)
    Porti USB 3.2 Gen 2 mbështet specifikimin USB 3.2 Gen 2 dhe është i pajtueshëm me specifikimin USB 3.2 Gen 1 dhe USB 2.0. Përdoreni këtë port për pajisjet USB. Përpara se të përdorni Q-Flash Plus (Shënim), sigurohuni që të futni fillimisht flash drive USB në këtë port.
  6. Porti USB Type-C@
    Porti USB i kthyeshëm mbështet specifikimin USB 3.2 Gen 2x2 dhe është i pajtueshëm me specifikimet USB 3.2 Gen 2, USB 3.2 Gen 1 dhe USB 2.0. Përdoreni këtë port për pajisjet USB.
  7. Porti USB 3.2 Gen 1
    Porti USB 3.2 Gen 1 mbështet specifikimin USB 3.2 Gen 1 dhe është i pajtueshëm me specifikimin USB 2.0. Përdoreni këtë port për pajisjet USB.
  1. vetëm për Z790M AORUS ELITE AX.

(Shënim) Për të aktivizuar funksionin Q-Flash Plus, ju lutemi navigoni në faqen "Veçoritë Unike" të faqes së internetit të GIGABYTE për më shumë informacion.

  1. Porti LAN RJ45
    Porti LAN Gigabit Ethernet ofron lidhje interneti me një shpejtësi të dhënash deri në 2.5 Gbps. Më poshtë përshkruhen gjendjet e LED-ve të portit LAN.

    LED i shpejtësisë:
    Gjendja Përshkrimi
    Portokalli Shpejtësia e të dhënave 2.5 Gbps
    Jeshile Shpejtësia e të dhënave 1 Gbps
    Fikur Shpejtësia e të dhënave 100 Mbps

    LED i aktivitetit:

    Gjendja Përshkrimi
    Ndezje Po ndodh transmetimi ose marrja e të dhënave
    Fikur Nuk po ndodh transmetimi ose marrja e të dhënave
  2. Dalja e Linjës/Dalja e Altoparlantit të Përparmë
    Foleja e daljes së linjës.
  3. Hyrja e Mikrofoni/Dalja e Altoparlantit të Pasëm
    Foleja e hyrjes së mikrofonit.
  4. Konektori Optik SIPDIF Out
    Ky konektor ofron dalje audio dixhitale në një sistem audio të jashtëm që mbështet audio dixhitale optike. Përpara se të përdorni këtë veçori, sigurohuni që sistemi juaj audio të ofrojë një konektor hyrje audio dixhitale optike.
    Konfigurimet e Foleve Audio:
Fole Kufje/ 2-kanalësh 4-kanalësh 5 1-kanalësh 7. I-kanalësh
  1. Dalja e Linjës/Dalja e Altoparlantit të Përparmë
  1. Hyrja e Mikrofoni/Dalja e Altoparlantit të Pasëm
Dalja e Linjës së Panelit të Përparmë/Dalja e Altoparlantit Anësor
Hyrja e Mikrofoni të Panelit të Përparmë/Dalja e Altoparlantit Qendror/Subwoofer

Ju mund të ndryshoni funksionalitetin e një fole audioje duke përdorur softuerin audio. Për të konfiguruar audio 7.1-kanalësh, hyni në softuerin audio për cilësimet audio.
Ju lutemi vizitoni faqen e internetit të GIGABYTE për detaje mbi konfigurimin e softuerit audio.
https://www.gigabyte.com/WebPage/698/realtek1220-audio.html

caution

  • Kur hiqni kabllon e lidhur me një konektor të panelit të pasmë, hiqeni fillimisht kabllon nga pajisja juaj dhe më pas hiqeni atë nga pllaka amë.
  • Kur hiqni kabllon, tërhiqeni drejt nga konektori. Mos e lëkundni anash për të parandaluar një qark të shkurtër elektrik brenda konektorit të kabllit.

Butonat dhe LED-et në Bord

RST SW (Butoni i Rivendosjes)
Butoni i rivendosjes u lejon përdoruesve të ndezin/fikin shpejt kompjuterin në një mjedis me kutinë e hapur kur duan të ndryshojnë komponentët e harduerit ose të kryejnë testimin e harduerit.

Butoni i rivendosjes ju ofron disa funksione për t'u përdorur. Për të rihartuar butonin për të kryer detyra të ndryshme, ju lutemi navigoni në faqen "BIOS Setup" (Konfigurimi i BIOS-it) të faqes së internetit të GIGABYTE dhe kërkoni "RST_SW (MULTIKEY)" për më shumë informacion.

CLR SW (Butoni i Pastrimit të CMOS)
Përdoreni këtë buton për të pastruar konfigurimin e BIOS-it dhe për të rivendosur vlerat CMOS në vlerat e parazgjedhura të fabrikës kur është e nevojshme.

caution

  • Fikeni gjithmonë kompjuterin tuaj dhe shkëputeni kordonin e rrymës nga priza e rrymës përpara se të përdorni butonin e pastrimit të CMOS.
  • Mos e përdorni butonin e pastrimit të CMOS kur sistemi është i ndezur, ose sistemi mund të mbyllet dhe mund të ndodhë humbje ose dëmtim i të dhënave.
  • Pas rindezjes së sistemit, shkoni te BIOS Setup (Konfigurimi i BIOS-it) për të ngarkuar vlerat e parazgjedhura të fabrikës (zgjidhni Load Optimized Defaults (Ngarko Vlerat e Optimizuara të Parazgjedhura)) ose konfiguroni manualisht cilësimet e BIOS-it (ju lutemi navigoni në faqen "BIOS Setup" (Konfigurimi i BIOS-it) të faqes së internetit të GIGABYTE për më shumë informacion).

QFLASH PLUS (Butoni Q-Flash Plus)
Q-Flash Plus ju lejon të përditësoni BIOS-in kur sistemi juaj është i fikur (gjendja e fikjes S5). Ruani BIOS-in më të fundit në një USB thumb drive dhe futeni në portin e dedikuar, dhe më pas mund të aktivizoni automatikisht BIOS-in thjesht duke shtypur butonin Q-Flash Plus. QFLED do të pulsojë kur të fillojnë aktivitetet e përputhjes dhe aktivizimit të BIOS-it dhe do të ndalojë pulsimin kur të përfundojë aktivizimi kryesor i BIOS-it.
QFLASH PLUS (Q-Flash Plus Button)
Për të aktivizuar funksionin Q-Flash Plus, ju lutemi navigoni në faqen "Veçoritë Unike" të faqes së internetit të GIGABYTE për më shumë informacion.

LED-et e Statusit (Shënim)
LED-et e statusit tregojnë nëse CPU, memoria, karta grafike dhe sistemi operativ po funksionojnë siç duhet pas ndezjes së sistemit. Nëse LED CPU/DRAMNGA është i ndezur, kjo do të thotë se pajisja përkatëse nuk po funksionon normalisht; nëse LED BOOT është i ndezur, kjo do të thotë se nuk keni hyrë ende në sistemin operativ.
Status LEDS
CPU: LED i statusit të CPU-së
DRAM: LED i statusit të memories
VGA: LED i statusit të kartës grafike
BOOT: LED i statusit të sistemit operativ
(Shënim) Vetëm për PCB rev. 1.1 ose më vonë.

Lidhësit e Brendshëm

Lidhësit e Brendshëm

  1. ATX_12V_2X2/ATX_12V_2X4
  2. ATX
  3. CPU_FAN
  4. SYS_FAN1/2/3
  5. SYS_FAN4_PUMP
  6. CPU_OPT
  7. LED_C1/LED_C2
  8. D_LED1/D_LED2
  9. SATA3 2/3/4/5/6/7
  10. M2A_CPU/M2Q_SB/M2P_SB
  1. F_PANEL
  2. F_AUDIO
  3. F_U32C
  4. F_U32
  5. F_USB1/F_USB2
  6. SPI_TPM
  7. COM
  8. THB_C1/THB_C2
  9. BAT
  10. RST

kujdesLexoni udhëzimet e mëposhtme përpara se të lidhni pajisje të jashtme:

  • Së pari, sigurohuni që pajisjet tuaja të jenë në përputhje me lidhësit që dëshironi të lidhni.
  • Përpara se të instaloni pajisjet, sigurohuni që të fikni pajisjet dhe kompjuterin tuaj. Shkëputeni kordonin e rrymës nga priza për të parandaluar dëmtimin e pajisjeve.
  • Pasi të instaloni pajisjen dhe përpara se të ndizni kompjuterin, sigurohuni që kablloja e pajisjes të jetë lidhur mirë me lidhësin në pllakën amë.

1/2) ATX_12V_2X2/ATX_12V_2X4/ATX (2x2, 2x4, Lidhësit e Energjisë 12V dhe Lidhësi Kryesor i Energjisë 2x12)
Me përdorimin e lidhësit të energjisë, furnizimi me energji mund të sigurojë energji të mjaftueshme të qëndrueshme për të gjithë komponentët në pllakën amë. Përpara se të lidhni lidhësin e energjisë, sigurohuni që furnizimi me energji të jetë i fikur dhe të gjitha pajisjet të jenë instaluar siç duhet. Lidhësi i energjisë posedon një dizajn të sigurt. Lidhni kabllon e furnizimit me energji në lidhësin e energjisë në orientimin e duhur.
Lidhësi i energjisë 12V furnizon kryesisht energji në CPU. Nëse lidhësi i energjisë 12V nuk është i lidhur, kompjuteri nuk do të ndizet.
Për të përmbushur kërkesat e zgjerimit, rekomandohet që të përdoret një furnizim me energji që mund të përballojë konsumin e lartë të energjisë (500W ose më shumë). Nëse përdoret një furnizim me energji që nuk siguron energjinë e kërkuar, rezultati mund të çojë në një sistem të paqëndrueshëm ose të pa-bootueshëm.

Nr. i kunjës Përkufizimi
1 GND
2 GND
3 +12V
4 +12V

Nr. i kunjës Përkufizimi Nr. i kunjës Përkufizimi
1 GND (Vetëm për 2x4-pin 12V) 5 +12V (Vetëm për 2x4-pin 12V)
2 GND (Vetëm për 2x4-pin 12V) 6 +12V (Vetëm për 2x4-pin 12V)
3 GND 7 +12V
4 GND 8 +12V

Nr. i kunjës Përkufizimi Nr. i kunjës Përkufizimi
1 3.3V 13 3.3V
2 3.3V 14 -12V
3 GND 15 GND
4 +5V 16 PS_ON (Ndizje/Fikje e butë)
5 GND 17 GND
6 +5V 18 GND
7 GND 19 GND
8 Power Good 20 NC
9 5VSB (gatishmëri +5V) 21 +5V
10 +12V 22 +5V
11 +12V (Vetëm për 2x12-pin ATX) 23 +5V (Vetëm për 2x12-pin ATX)
12 3.3V (Vetëm për 2x12-pin ATX) 24 GND (Vetëm për 2x12-pin ATX)

3/4) CPU FAN/SYS FAN1/2/3 (Kokat e ventilatorit)
Të gjitha kokat e ventilatorit në këtë pllakë amë janë 4-pin. Shumica e kokave të ventilatorit posedojnë një dizajn të sigurt futjeje. Kur lidhni një kabllo ventilatori, sigurohuni që ta lidhni atë në orientimin e duhur (tel i zi i lidhësit është teli i tokëzimit). Funksioni i kontrollit të shpejtësisë kërkon përdorimin e një ventilatori me dizajn të kontrollit të shpejtësisë së ventilatorit. Për shpërndarje optimale të nxehtësisë, rekomandohet që një ventilator sistemi të instalohet brenda shasisë.

Nr. i kunjës Përkufizimi
1 GND
2 Kontrolli i shpejtësisë së tensionit
3 Ndjesi
4 Kontrolli i shpejtësisë PWM
  1. SYS FAN4 PUMP (Koka e ventilatorit të sistemit/pompës së ftohjes me ujë)
    Koka e ventilatorit/pompës është 4-pin dhe posedon një dizajn të sigurt futjeje. Shumica e kokave të ventilatorit posedojnë një dizajn të sigurt futjeje. Kur lidhni një kabllo ventilatori, sigurohuni që ta lidhni atë në orientimin e duhur (tel i zi i lidhësit është teli i tokëzimit). Funksioni i kontrollit të shpejtësisë kërkon përdorimin e një ventilatori me dizajn të kontrollit të shpejtësisë së ventilatorit. Për shpërndarje optimale të nxehtësisë, rekomandohet që një ventilator sistemi të instalohet brenda shasisë. Koka gjithashtu siguron kontrollin e shpejtësisë për një pompë ftohjeje me ujë. Ju lutemi navigoni në faqen "BIOS Setup" të faqes së internetit të GIGABYTE dhe kërkoni "Smart Fan 6" për më shumë informacion.

    Nr. i kunjës Përkufizimi
    1 GND
    2 Kontrolli i shpejtësisë së tensionit
    3 Ndjesi
    4 Kontrolli i shpejtësisë PWM

kujdes

  • Sigurohuni që të lidhni kabllot e ventilatorit me kokat e ventilatorit për të parandaluar mbinxehjen e CPU-së dhe sistemit tuaj. Mbinxehja mund të rezultojë në dëmtim të CPU-së ose sistemi mund të ngecë.
  • Këto koka ventilatori nuk janë blloqe konfigurimi me xhamper. Mos vendosni një kapak xhamperi në koka.
  1. CPU_OPT (Koka e ventilatorit të CPU-së/pompës së ftohjes me ujë)
    Koka e ventilatorit/pompës është 4-pin dhe posedon një dizajn të sigurt futjeje. Shumica e kokave të ventilatorit posedojnë një dizajn të sigurt futjeje. Kur lidhni një kabllo ventilatori, sigurohuni që ta lidhni atë në orientimin e duhur (tel i zi i lidhësit është teli i tokëzimit). Funksioni i kontrollit të shpejtësisë kërkon përdorimin e një ventilatori me dizajn të kontrollit të shpejtësisë së ventilatorit.

    Nr. i kunjës Përkufizimi
    1 GND
    2 Kontrolli i shpejtësisë së tensionit
    3 Ndjesi
    4 Kontrolli i shpejtësisë PWM
    Lidhës CPU_FAN SYS_FAN1~3 SYS_FAN4_PUMP CPU_OPT
    Rryma maksimale 2A 2A 2A 2A
    Fuqia maksimale 24W 24W 24W 24W
  2. LED CllLED C2 (Kokat e shirita LED RGB)
    Kokat mund të përdoren për të lidhur një shirit standard LED 5050 RGB (12V/G/R/B), me vlerësim maksimal të fuqisë 2A (12V) dhe gjatësi maksimale 2m.

    Nr. i kunjës Përkufizimi
    1 12V
    2 G
    3 R
    4 B

    Lidheni shiritin tuaj RGB LED me header-in. Pini i energjisë (i shënuar me një trekëndësh shiriti aRGB LED në prizë) i shiritit LED duhet të lidhet me Pin 1 (12V) të këtij header-i. Lidhja e gabuar mund të çojë në dëmtimin e shiritit LED.

    Për mënyrën se si të ndizni/fikni dritat e shiritit LED, ju lutemi navigoni në faqen "Unique Features" (Veçoritë Unike) të faqes së internetit të GIGABYTE.
    cautionPërpara se të instaloni ose hiqni pajisjet, sigurohuni që të fikni pajisjet dhe kompjuterin tuaj. Shkëputeni kordonin e rrymës nga priza e rrymës për të parandaluar dëmtimin e pajisjeve.

  3. D_LEDI/D LED2 (Addressable LED strip Headers)
    Header-at mund të përdoren për të lidhur një shirit standard 5050 LED të adresueshëm, me vlerësim maksimal të fuqisë prej 5A (5V) dhe numër maksimal prej 1000 LED-sh.

    Pin No. Përkufizimi
    1 V (5V)
    2 Të dhëna
    3 Pa Pin
    4 GND

    Lidheni shiritin tuaj LED të adresueshëm me header-in. Pini i energjisë (i shënuar Addressable LED me një trekëndësh në prizë) i shiritit LED duhet të lidhet me Pin 1 të header-it të shiritit LED të adresueshëm. Lidhja e gabuar mund të çojë në dëmtimin e shiritit LED.

    Për mënyrën se si të ndizni/fikni dritat e shiritit LED, ju lutemi navigoni në faqen "Unique Features" (Veçoritë Unike) të faqes së internetit të GIGABYTE.
    cautionPërpara se të instaloni ose hiqni pajisjet, sigurohuni që të fikni pajisjet dhe kompjuterin tuaj. Shkëputeni kordonin e rrymës nga priza e rrymës për të parandaluar dëmtimin e pajisjeve.

  4. SATA3 21314151617 (SATA 6Gb/s Connectors)
    Lidhësit SATA janë në përputhje me standardin SATA 6Gb/s dhe janë të pajtueshëm me standardin SATA 3Gb/s dhe SATA 1.5Gb/s. Çdo lidhës SATA mbështet një pajisje të vetme SATA. Intel@Chipset mbështet RAID 0, RAID l, RAID 5 dhe RAID 10. Ju lutemi navigoni në faqen "Configuring a RAID Set" (Konfigurimi i një grupi RAID) të faqes së internetit të GIGABYTE për udhëzime mbi konfigurimin e një grupi RAID.
    SATA3 21314151617 (SATA 6Gb/s Connectors)

    Pin No. Përkufizimi
    1 GND
    2 TXP
    3 TXN
    4 GND
    5 RXN
    6 RXP
    7 GND

    Për të aktivizuar hot-plugging për portat SATA, ju lutemi navigoni në faqen "BIOS Setup" (Konfigurimi i BIOS-it) të faqes së internetit të GIGABYTE dhe kërkoni "SATA Configuration" (Konfigurimi i SATA) për më shumë informacion.

  5. M2A CPU/M2Q SBIM2P SB (M.2 Socket 3 Connectors)

    Ekzistojnë dy lloje të M.2 SSD: M.2 SATA SSD dhe M.2 PCIe SSD. Kjo pllakë amë mbështet vetëm M.2 PCIe SSD. Sigurohuni që të verifikoni llojin e M.2 SSD që dëshironi të përdorni. Ju lutemi vini re se një M.2 PCIe SSD nuk mund të përdoret për të krijuar një grup RAID me një hard disk SATA. Ju lutemi navigoni në faqen "Configuring a RAID Set" (Konfigurimi i një grupi RAID) të faqes së internetit të GIGABYTE për udhëzime mbi konfigurimin e një grupi RAID.
    M2A CPU/M2Q SBIM2P SB (M.2 Socket 3 Connectors)

    Ndiqni hapat e mëposhtëm për të instaluar saktë një M.2 SSD në lidhësin M.2.

    1. Për të hyrë në slotin M.2 që dëshironi të përdorni, shkyçni vidhat në ftohësin e pllakës amë diagonalisht për të hequr ftohësin. Gjeni vrimën e duhur të montimit për M.2 SSD që do të instalohet dhe më pas instaloni fillimisht kapësen M.2 EZ-Latch Plus.
      Nëse dëshironi të instaloni një M.2 SSD në vrimën 110 mm që tashmë ka një mbështetëse ftohëse të pllakës amë, sigurohuni që të hiqni fillimisht kapësen EZ-Latch Plus dhe përdorni vidën e ftohësit të pllakës amë për të siguruar ftohësin dhe SSD.

    2. Hiqni filmin mbrojtës nga jastëku termik në lidhësin M.2. Futeni M.2 SSD në lidhësin M.2 në një kënd.

    3. Shtypni poshtë në pjesën e përparme të M.2 SSD dhe sigurohuni që M.2 SSD të jetë i siguruar nga kapësja M.2 EZ-Latch Plus. Hiqni filmin mbrojtës nga fundi i ftohësit të pllakës amë dhe më pas zëvendësoni ftohësin dhe shtrëngoni vidhat diagonalisht.
      * Llojet e M.2 SSD të mbështetura nga secili lidhës M.2:

      M.2 PCIex4 SSD M.2 PCIe SSD M.2 SATA SSD
      M2A CPU
      M2Q_SB
      M2P SB

Ju lutemi vizitoni faqen e internetit të GIGABYTE për detaje mbi përdorimin e M.2 EZ-Latch Plus.
Instaloni M 2 SSD https://www.gigabyte.com/WebPage/920/M2-latchplus.html
Hiqeni M 2 SSD https://www.gigabyte.com/WebPage/921/removeM2.html
* Dizajni i ftohësit të pllakës amë mund të ndryshojë sipas modelit.

  1. F_PANEL (Front Panel Header)
    Lidheni çelësin e energjisë, çelësin e rivendosjes, altoparlantin, çelësin/sensori i ndërhyrjes në shasi dhe treguesin e statusit të sistemit në shasi me këtë header sipas caktimit të pin-ave më poshtë. Vini re pin-at pozitivë dhe negativë përpara se të lidhni kabllot.
    F_PANEL (Front Panel Header)
    • PLED/PWR_LED (Power LED):
      Statusi i sistemit LED
      S0 Ndezur
      S3/S4/S5 Fikur
      Lidhet me treguesin e statusit të energjisë në panelin e përparmë të shasisë. LED-i është i ndezur kur sistemi është duke funksionuar. LED-i është i fikur kur sistemi është në gjendje gjumi S3/S4 ose i fikur (S5).
    • PW (Power Switch) (Çelësi i energjisë):
      Lidhet me çelësin e energjisë në panelin e përparmë të shasisë. Ju mund të konfiguroni mënyrën për të fikur sistemin tuaj duke përdorur çelësin e energjisë (ju lutemi navigoni në faqen "BIOS Setup" (Konfigurimi i BIOS-it) të faqes së internetit të GIGABYTE dhe kërkoni "Soft-Off by PWR-BTTN" (Fikje e butë nga PWR-BTTN) për më shumë informacion).
    • SPEAK (Speaker) (Altoparlanti):
      Lidhet me altoparlantin në panelin e përparmë të shasisë. Sistemi raporton statusin e nisjes së sistemit duke lëshuar një kod bip. Një bip i shkurtër i vetëm do të dëgjohet nëse nuk zbulohet asnjë problem gjatë nisjes së sistemit.
    • HD (Hard Drive Activity LED) (LED i aktivitetit të hard diskut):
      Lidhet me LED-in e aktivitetit të hard diskut në panelin e përparmë të shasisë. LED-i është i ndezur kur hard disku po lexon ose shkruan të dhëna.
    • RES (Reset Switch) (Çelësi i rivendosjes):
      Lidhet me çelësin e rivendosjes në panelin e përparmë të shasisë. Shtypni çelësin e rivendosjes për të rindezur kompjuterin nëse kompjuteri ngrihet dhe nuk arrin të kryejë një rindezje normale.
    • Cl (Chassis Intrusion Header) (Header i ndërhyrjes në shasi):
      Lidhet me çelësin/sensori i ndërhyrjes në shasi në shasi që mund të zbulojë nëse mbulesa e shasisë është hequr. Kjo funksion kërkon një shasi me një çelës/sensor ndërhyrjeje në shasi.
    • NC: Pa lidhje.
      Dizajni i panelit të përparmë mund të ndryshojë sipas shasisë. Një modul i panelit të përparmë kryesisht përbëhet nga çelësi i energjisë, çelësi i rivendosjes, LED i energjisë, LED i aktivitetit të hard diskut, altoparlanti etj. Kur lidhni modulin e panelit të përparmë të shasisë tuaj me këtë header, sigurohuni që caktimet e telave dhe caktimet e pin-ave të përputhen saktë.
  2. F_AUDIO (Front Panel Audio Header) (Header audio i panelit të përparmë)
    Header-i audio i panelit të përparmë mbështet audio me definicion të lartë (HD). Ju mund të lidhni modulin audio të panelit të përparmë të shasisë tuaj me këtë header. Sigurohuni që caktimet e telave të lidhësit të modulit të përputhen me caktimet e pin-ave të header-it të pllakës amë. Lidhja e gabuar midis lidhësit të modulit dhe header-it të pllakës amë do ta bëjë pajisjen të paaftë për të punuar ose madje do ta dëmtojë atë.
    F_AUDIO (Front Panel Audio Header)
    Pin No Përkufizimi
    1 MIC L
    2 GND
    3 MICR
    4 NC
    5 Head Phone R
    6 MIC Detection
    7 SENSE SEND
    8 No Pin
    9 Head Phone L
    10 Head Phone Detection

Disa shasi ofrojnë një modul audio në panelin e përparmë që ka lidhës të ndarë në çdo tel në vend të një prize të vetme. Për informacione rreth lidhjes së modulit audio të panelit të përparmë që ka detyra të ndryshme të telave, ju lutemi kontaktoni prodhuesin e shasisë.

  1. F_U32C (USB Type-C@ Header me Mbështetje USB 3.2 Gen 2)
    Koka i përmbahet specifikimit USB 3.2 Gen 2 dhe mund të sigurojë një port USB.
    F_U32C (USB Type-C@ Header me Mbështetje USB 3.2 Gen 2)
    Nr. i kunjës Përkufizimi Nr. i kunjës Përkufizimi
    1 VBUS 11 VBUS
    2 TX1+ 12 TX2+
    3 TX1- 13 TX2-
    4 GND 14 GND
    5 RX1+ 15 RX2+
    6 RX1- 16 RX2-
    7 VBUS 17 GND
    8 CC1 18 D-
    9 SBU1 19 D+
    10 SBU2 20 CC2
  2. F_U32 (USB 3.2 Gen 1 Header)
    Koka i përmbahet specifikimit USB 3.2 Gen 1 dhe USB 2.0 dhe mund të sigurojë dy porte USB. Për blerjen e panelit të përparmë opsional 3.5" që ofron dy porte USB 3.2 Gen 1, ju lutemi kontaktoni shitësin lokal.
    F_U32 (USB 3.2 Gen 1 Header)
    Nr. i kunjës Përkufizimi Nr. i kunjës Përkufizimi Përkufizimi
    1 VBUS 11 D2+
    2 SSRX1- 12 D2-
    3 SSRX1+ 13 GND
    4 GND 14 SSTX2+
    5 SSTX1- 15 SSTX2-
    6 SSTX1+ 16 1 GND
    7 GND 17 SSRX2+
    8 D1- 18 SSRX2-
    9 D1+ 19 VBUS
    10 NC 20 Pa kunjë
  3. F_USBI/F USB2 (USB 2.0/1.1 Headers)
    Kokat i përmbahen specifikimit USB 2.0/1.1. Çdo kokë USB mund të sigurojë dy porte USB nëpërmjet një mbajtëseje opsionale USB. Për blerjen e mbajtëses opsionale USB, ju lutemi kontaktoni shitësin lokal.
    F_USBI/F USB2 (USB 2.0/1.1 Headers)
    Nr. i kunjës Përkufizimi
    1 Fuqia (5V)
    2 Fuqia (5V)
    3 USB DX-
    4 USB DY-
    5 USB DX+
    6 USB DY+
    7 GND
    8 GND
    9 Pa kunjë
    10 NC

    kujdesPërpara instalimit të mbajtëses USB, sigurohuni që të fikni kompjuterin tuaj dhe të shkëputni kordonin e rrymës nga priza për të parandaluar dëmtimin e mbajtëses USB.
  4. SPI_TPM (Trusted Platform Module Header)
    Mund të lidhni një SPI TPM (Trusted Platform Module) në këtë kokë.
    SPI_TPM (Trusted Platform Module Header)
    Nr. i kunjës Përkufizimi
    1 Dalja e të dhënave
    2 Fuqia (3.3V)
    3 Pa kunjë
    4 NC
    5 Hyrja e të dhënave
    6 CLK
    7 Përzgjedhja e çipit _ 0
    8 GND
    9 IRQ
    10 NC
    11 NC
    12 RST
  5. COM (Serial Port Header)
    Koka COM mund të sigurojë një port serial nëpërmjet një kablloje opsionale të portit COM. Për blerjen e kabllos opsionale të portit COM, ju lutemi kontaktoni shitësin lokal.
    COM (Serial Port Header)
    Nr. i kunjës Përkufizimi
    1 NDCD-
    2 NSIN
    3 NSOUT
    4 NDTR-
    5 GND
    6 NDSR-
    7 NRTS-
    8 NCTS-
    9 NRI-
    10 Pa kunjë
  6. THB CllTHB C2 (Thunderbole Add-in Card Connectors)
    Lidhësit përdoren për t'u lidhur me një kartë shtesë GIGABYTE Thunderbolt".
    THB CllTHB C2 (Thunderbole Add-in Card Connectors)

    Mbështet një kartë shtesë Thunderbolt".
  7. BAT (Battery)
    Bateria siguron energji për të mbajtur vlerat (të tilla si konfigurimet e BIOS-it, informacioni i datës dhe orës) në CMOS kur kompjuteri është i fikur. Zëvendësoni baterinë kur tensioni i baterisë bie në një nivel të ulët, ose vlerat e CMOS mund të mos jenë të sakta ose mund të humbasin.


    Mund të fshini vlerat e CMOS duke hequr baterinë
    1. Fikni kompjuterin tuaj dhe shkëputni kordonin e rrymës
    2. Hiqeni butësisht baterinë nga mbajtësja e baterisë dhe prisni një minutë. (Ose përdorni një objekt metalik si një kaçavidë për të prekur terminalet pozitive dhe negative të mbajtëses së baterisë, duke i bërë ato të shkurtohen për 5 sekonda.)
    3. Zëvendësoni baterinë.
    4. Futeni kordonin e rrymës dhe rindizni kompjuterin tuaj.

kujdes

  • Gjithmonë fikeni kompjuterin dhe shkëputeni kordonin e rrymës para se të zëvendësoni baterinë.
  • Zëvendësoni baterinë me një ekuivalente. Dëmtimi i pajisjeve tuaja mund të ndodhë nëse bateria zëvendësohet me një model të gabuar.
  • Kontaktoni vendin e blerjes ose shitësin lokal nëse nuk jeni në gjendje të zëvendësoni vetë baterinë ose jeni të pasigurt për modelin e baterisë.
  • Kur instaloni baterinë, vini re orientimin e anës pozitive (+) dhe anës negative (-) të baterisë (ana pozitive duhet të jetë lart).
  • Bateritë e përdorura duhet të trajtohen në përputhje me rregulloret lokale mjedisore.
  1. RST (Reset Jumper)
    Xhamperi i rivendosjes mund të lidhet me çelësin e rivendosjes në panelin e përparmë të shasisë. Shtypni çelësin e rivendosjes për të rifilluar kompjuterin nëse kompjuteri ngrihet dhe nuk arrin të kryejë një rifillim normal.

    Pin No. Përkufizimi
    1 Rivendos
    2 GND

    Xhamperi i rivendosjes ju ofron disa funksione për t'u përdorur. Për të ri-hartuar butonin për të kryer detyra të ndryshme, ju lutemi navigoni në faqen "BIOS Setup" (Konfigurimi i BIOS-it) të faqes në internet të GIGABYTE dhe kërkoni "RST_SW (MULTIKEY)" për më shumë informacion.

BIOS Setup

BIOS (Basic Input and Output System) regjistron parametrat e harduerit të sistemit në CMOS në pllakën amë. Funksionet e tij kryesore përfshijnë kryerjen e vetë-testimit gjatë ndezjes (Power-On Self-Test - POST) gjatë fillimit të sistemit, ruajtjen e parametrave të sistemit dhe ngarkimin e sistemit operativ, etj. BIOS përfshin një program BIOS Setup që i lejon përdoruesit të modifikojë cilësimet bazë të konfigurimit të sistemit ose të aktivizojë funksione të caktuara të sistemit.
Kur fiket energjia, bateria në pllakën amë furnizon energjinë e nevojshme për CMOS për të mbajtur vlerat e konfigurimit në CMOS.
Për të hyrë në programin BIOS Setup, shtypni tastin <Delete> gjatë POST kur ndizet energjia.
Për të përmirësuar BIOS-in, përdorni ose GIGABYTE Q-Flash ose shërbimin Q-Flash Plus.

  • Q-Flash i lejon përdoruesit të përmirësojë ose të ruajë shpejt dhe lehtë BIOS-in pa hyrë në sistemin operativ.
  • Q-Flash Plus ju lejon të përditësoni BIOS-in kur sistemi juaj është i fikur (gjendja e fikjes S5). Ruani BIOS-in më të fundit në një USB thumb drive dhe futeni në portën e dedikuar, dhe më pas mund ta aktivizoni automatikisht BIOS-in thjesht duke shtypur butonin Q-Flash Plus.

Për udhëzime mbi përdorimin e shërbimeve Q-Flash dhe Q-Flash Plus, ju lutemi të shkoni te faqja "Karakteristikat Unike" e faqes së internetit të GIGABYTE dhe të kërkoni "BIOS Update Utilities" ("Shërbimet e Përditësimit të BIOS-it").

caution

  • Për shkak se aktivizimi i BIOS-it është potencialisht i rrezikshëm, nëse nuk hasni probleme duke përdorur versionin aktual të BIOS-it, rekomandohet të mos e aktivizoni BIOS-in. Për të aktivizuar BIOS-in, bëjeni me kujdes. Aktivizimi i pamjaftueshëm i BIOS-it mund të rezultojë në mosfunksionim të sistemit.
  • Rekomandohet të mos ndryshoni cilësimet e paracaktuara (përveç nëse keni nevojë) për të parandaluar paqëndrueshmërinë e sistemit ose rezultate të tjera të papritura. Ndryshimi i pamjaftueshëm i cilësimeve mund të rezultojë në dështimin e sistemit për t'u nisur. Nëse kjo ndodh, provoni të fshini vlerat e CMOS dhe të rivendosni tabelën në vlerat e paracaktuara.
  • Referojuni hyrjeve të baterisë/kërcyesit/butonit të pastrimit të CMOS në Kapitullin 2 ose shkoni te faqja "BIOS Setup" e faqes së internetit të GIGABYTE dhe kërkoni "Load Optimized Defaults" ("Ngarko Parazgjedhjet e Optimizuara") për mënyrën e fshirjes së vlerave të CMOS.

Ju lutemi vizitoni faqen e internetit të GIGABYTE për detaje mbi konfigurimin e BIOS Setup.
https://www.gigabyte.com/WebPage/928/inte1700-bios.html

Ekrani i Nisjes:
Ekrani i mëposhtëm i logos së nisjes do të shfaqet kur kompjuteri të niset.
Startup Screen
Tastet Funksionale:
<DEL>: BIOS SETUP\Q-FLASH

Shtypni tastin <Delete> për të hyrë në BIOS Setup ose për të hyrë në shërbimin Q-Flash në BIOS Setup.
<F12>: BOOT MENU
Boot Menu (Menuja e Nisjes) ju lejon të vendosni pajisjen e parë të nisjes pa hyrë në BIOS Setup. Në Boot Menu (Menuja e Nisjes), përdorni tastin e shigjetës lart <> ose tastin e shigjetës poshtë <> për të zgjedhur pajisjen e parë të nisjes, pastaj shtypni <Enter> për të pranuar. Sistemi do të niset menjëherë nga pajisja.
Shënim: Cilësimi në Boot Menu (Menuja e Nisjes) është efektiv vetëm për një herë. Pas rindezjes së sistemit, rendi i nisjes së pajisjes do të bazohet ende në cilësimet e BIOS Setup.
<END>: Q-FLASH
Shtypni tastin <End> për të hyrë direkt në shërbimin Q-Flash pa pasur nevojë të hyni fillimisht në BIOS Setup.

Instalimi i Sistemit Operativ dhe i Drejtuesve

Instalimi i Sistemit Operativ

Me cilësimet e sakta të BIOS-it, jeni gati të instaloni sistemin operativ.
Nëse dëshironi të instaloni një sistem operativ në një vëllim RAID, duhet të instaloni fillimisht drejtuesin Intel@ RST VMD Controller gjatë procesit të instalimit të OS. Referojuni hapave të mëposhtëm:
Operating System Installation

  1. Shkoni në faqen e internetit të GIGABYTE, shfletoni në faqen e internetit të modelit të pllakës amë, shkarkoni skedarin e drejtuesit Intel SATA Preinstall në faqen Support\Download\SATA RAID/AHCI, zbërtheni skedarin dhe kopjoni skedarët në USB thumb drive tuaj.
  2. Niseni nga disku i instalimit të Windows dhe kryeni hapat standarde të instalimit të OS. Kur të shfaqet ekrani që ju kërkon të ngarkoni drejtuesin, zgjidhni Browse (Shfleto).
  3. Futni USB thumb drive dhe më pas shfletoni në vendndodhjen e drejtuesit. Kur të shfaqet një ekran siç tregohet më poshtë, zgjidhni Intel RST VMD Controller 467F dhe klikoni Next (Tjetër) për të ngarkuar drejtuesin dhe për të vazhduar instalimin e OS.

Instalimi i Drejtuesve

Pasi të instaloni sistemin operativ, një kuti dialogu do të shfaqet në këndin e poshtëm djathtas të desktopit duke pyetur nëse dëshironi të shkarkoni dhe instaloni drejtuesit dhe aplikacionet GIGABYTE nëpërmjet GIGABYTE Control Center (GCC). Klikoni Install (Instalo) për të vazhduar me instalimin. (Në BIOS Setup, sigurohuni që Settings\Gigabyte Utilities Downloader Configuration\Gigabyte Utilities Downloader të jetë vendosur në Enabled (Aktivizuar).)
Drivers Installation - Step 1
Kur të shfaqet kutia e dialogut të Marrëveshjes së Licencës së Përdoruesit Fundor, shtypni <Accept> (Prano) për të instaluar GIGABYTE Control Center (GCC). Në ekranin GIGABYTE CONTROL CENTER, zgjidhni drejtuesit dhe aplikacionet që dëshironi të instaloni dhe klikoni Install (Instalo).
Drivers Installation - Step 2
Përpara instalimit, sigurohuni që sistemi të jetë i lidhur me internetin.
Ju lutemi vizitoni faqen e internetit të GIGABYTE për më shumë informacion mbi softuerin.
https://www.gigabyte.com/WebPage/926/inte1700-app.html
Ju lutemi vizitoni faqen e internetit të GIGABYTE për më shumë informacion mbi zgjidhjen e problemeve.
https://www.gigabyte.com/WebPage/351/faq.html

Konfigurimi i një Seti RAID

Nivelet RAID

RAID O RAID 1 RAID 5 RAID 10
Numri Minimal i Hard Disqeve 2 2 3 4
Kapaciteti i Array-it Numri i hard disqeve * Madhësia e diskut më të vogël Madhësia e diskut më të vogël (Numri i hard disqeve -1) * Madhësia e diskut më të vogël (Numri i hard disqeve/2) * Madhësia e diskut më të vogël
Toleranca e Gabimeve Jo Po Po Po

Përpara se të filloni, ju lutemi përgatitni artikujt e mëposhtëm:
Kjo pllakë amë mbështet RAID 0, RAID 1, RAID 5 dhe RAID 10. Përgatitni numrin e saktë të hard disqeve siç tregohet në tabelën e mësipërme përpara se të konfiguroni një array RAID.

  • Hard disqe SATA ose SSD. Për të siguruar performancë optimale, rekomandohet të përdorni dy hard disqe me model dhe kapacitet identik.
  • Disk instalimi i Windows.
  • Një kompjuter i lidhur me internetin.
  • Një USB thumb drive.

Ju lutemi vini re se një M.2 PCIe SSD nuk mund të përdoret për të krijuar një set RAID me një hard disk SATA.
Ju lutemi vizitoni faqen e internetit të GIGABYTE për detaje mbi konfigurimin e një array RAID.
https://www.gigabyte.com/WebPage/927/inte1700-raid.html


Na Kontaktoni
GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD.

Adresa. No.6, Baoqiang Rd, Xindian Dist., New Taipei City 231
TEL +886-2-8912-4000,
FAX +886-2-8912-4005
Mbështetje Teknike dhe Jo-Teknike (Shitje/Marketing) https://esupport.gigabyte.com
Adresa WEB (Anglisht): https://www.gigabyte.com
Adresa WEB (Kinezisht): https://www.gigabyte.com/tw

  • GIGABYTE eSupport
    Për të paraqitur një pyetje teknike ose jo-teknike (Shitje/Marketing), ju lutemi lidhuni me: https://esupport.gigabyte.com


GIGABYTE do të zvogëlojë përdorimin e letrës në mënyrë që të përmbushë përgjegjësitë e një qytetari global. Gjithashtu, për të zvogëluar ndikimet në ngrohjen globale, materialet e paketimit të këtij produkti janë të riciklueshme dhe të ripërdorshme. GIGABYTE punon me ju për të mbrojtur mjedisin. Për më shumë detaje mbi produktin, ju lutemi vizitoni faqen e internetit të GIGABYTE.
E Drejta e Autorit
©
2023 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. Të gjitha të drejtat e rezervuara.
Markat tregtare të përmendura në këtë manual janë të regjistruara ligjërisht tek pronarët e tyre përkatës.

Referencat

Shkarko manual

Këtu mund të shkarkoni versionin e plotë pdf të manualit, ai mund të përmbajë udhëzime shtesë sigurie, informacione garancioni, rregulla FCC, etj.

Shkarko GIGABYTE Z790M AORUS ELITE AX, Z790M AORUS ELITE - Manuali i pllakës amë

Gjuhët e disponueshme

Tabela e Përmbajtjes